• il y a 5 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 [Musique]
00:02 [Voix de l'interprète]
00:24 [Musique]
00:28 [Musique]
00:57 [Musique]
01:00 [Musique]
01:03 [Musique]
01:06 [Musique]
01:35 [Musique]
01:45 [Musique]
01:55 [Musique]
02:05 [Musique]
02:26 [Musique]
02:46 [Musique]
03:01 [Musique]
03:04 [Musique]
03:29 [Musique]
03:35 [Musique]
03:38 [Musique]
03:41 [Musique]
04:09 [Musique]
04:12 [Musique]
04:15 [Musique]
04:43 [Musique]
04:46 [Musique]
04:49 [Musique]
04:52 [Musique]
05:15 [Musique]
05:23 [Musique]
05:26 [Musique]
05:46 [Musique]
06:01 [Musique]
06:24 [Musique]
06:34 [Musique]
07:02 [ Musique ]
07:03 [ Cris de joie ]
07:05 [ Cris de joie ]
07:07 [ Cris de joie ]
07:09 [ Cris de joie ]
07:11 [ Cris de joie ]
07:13 [ Cris de joie ]
07:15 [ Cris de joie ]
07:17 [ Cris de joie ]
07:19 [ Cris de joie ]
07:21 [ Cris de joie ]
07:23 [ Cris de joie ]
07:25 [ Cris de joie ]
07:27 [ Cris de joie ]
07:29 [ Cris de joie ]
07:31 [ Cris de joie ]
07:33 [ Cris de joie ]
07:35 [ Cris de joie ]
07:37 [ Cris de joie ]
07:39 [ Cris de joie ]
07:41 [ Cris de joie ]
07:43 [ Cris de joie ]
07:45 [ Cris de joie ]
07:47 [ Cris de joie ]
07:49 [ Cris de joie ]
07:51 [ Cris de joie ]
07:53 [ Cris de joie ]
07:55 [ Cris de joie ]
07:57 [ Cris de joie ]
07:59 [ Cris de joie ]
08:01 [ Cris de joie ]
08:03 [ Cris de joie ]
08:05 [ Cris de joie ]
08:07 [ Cris de joie ]
08:09 [ Cris de joie ]
08:11 [ Cris de joie ]
08:13 [ Cris de joie ]
08:15 [ Cris de joie ]
08:17 [ Cris de joie ]
08:19 [ Rires ]
08:21 [ Rires ]
08:23 [ Rires ]
08:25 [ Rires ]
08:27 [ Rires ]
08:29 [ Rires ]
08:31 [ Rires ]
08:33 [ Rires ]
08:35 [ Rires ]
08:37 [ Rires ]
08:39 [ Rires ]
08:41 [ Rires ]
08:43 [ Rires ]
08:46 [ Rires ]
08:48 [ Rires ]
08:50 [ Rires ]
08:53 [ Rires ]
08:55 [ Cris de joie ]
08:57 [ Cris de joie ]
08:59 [ Cris de joie ]
09:01 Non, non, vous n'avez pas besoin d'être fort pour attraper votre cou.
09:04 Vous devez être SMART !
09:06 Smart, hein ?
09:08 Hmm...
09:09 Et, Cizzle...
09:11 Tu dois me donner un nom SMART !
09:16 Voyons-y...
09:17 Qu'est-ce qu'il y a...
09:19 "Pareno" ?
09:21 [musique]
09:23 Non, non...
09:24 Hmm... Qu'est-ce qu'il y a...
09:26 "Mr Intelligent" ?
09:28 [musique]
09:30 Non, non...
09:32 Oh ! Oh ! J'ai compris, Cizz !
09:34 Tu peux m'appeler "Professeur" !
09:39 Oh ! Ok !
09:41 Vas-y, fais-le !
09:43 Comment ça va, Professeur ?
09:46 Oh ! Oh ! Oh !
09:48 Tout va bien, mon petit "Féline-Friiiieeeend" !
09:52 Hey ! J'avais juste une idée !
09:55 Cizzle, s'il te plaît, prête-moi ce miroir !
09:59 Oh !
10:01 Oh ! Oh ! Oh !
10:03 [rires]
10:05 Eh bien, Jody et Kiki ont gagné la course !
10:08 Alors, je vais présenter le trophée !
10:11 Oh ! Oh ! Oh ! Oh !
10:13 Attendez ! Attendez, les "Butterfingers" !
10:15 Eh... Je veux dire...
10:17 Je ne voulais pas que vous lâchiez le trophée, Ben !
10:20 Skye, je ne l'ai pas lancé !
10:23 Oh, bien sûr !
10:25 C'est ce que tous disent !
10:28 "Butterfingers" !
10:30 [rires]
10:32 [rires]
10:34 "Butterfingers" !
10:36 Eh bien, je ne sais pas pour vous, mais je suis prêt pour un bon jus froid !
10:40 [rires]
10:42 Ça sent bon !
10:43 Ok, allez, Skye !
10:45 [sifflement]
10:47 [sifflement]
10:50 [sifflement]
10:51 Ah ! Ah ! Merci, jeune étudiant, Cizzle !
10:54 Maintenant, vous avez le droit, si je vous demande de tenir ce miroir,
10:58 à peu près...
11:00 [sifflement]
11:01 Ici !
11:02 Ah ! Ah ! Oui, oui !
11:04 C'est super !
11:06 [sifflement]
11:07 Ok, maintenant, voyons voir si je...
11:10 mon cou, là, il y a le calculateur...
11:13 [sifflement]
11:15 Et...
11:16 [sifflement]
11:18 [sifflement]
11:22 [sifflement]
11:24 [sifflement]
11:26 [sifflement]
11:31 [sifflement]
11:33 [sifflement]
11:35 [sifflement]
11:41 [sifflement]
11:43 [sifflement]
11:45 [sifflement]
11:47 Hein ? Oh !
11:49 Hi, Cizzle !
11:50 Vous savez quoi ?
11:52 Les gens disent que les bords et les pierres peuvent briser mes portes,
11:56 mais les noms ne me tueront jamais !
11:59 Les noms me tuent.
12:02 Ils me tuent les sentiments.
12:05 [sifflement]
12:07 Bien joué, petit !
12:09 Vous savez quoi, Cizzle ?
12:12 J'aimerais avoir quelqu'un qui comprendrait.
12:15 [sifflement]
12:18 Hey !
12:20 Maybe I do !
12:23 Oh, thanks, Cizzle !
12:25 You've been a big help !
12:27 Hum !
12:28 [sifflement]
12:31 Ah !
12:43 Looks like everyone's gone to the kitchen.
12:46 Now's my chance.
12:48 Weebus !
12:50 Please call my cousin Mark.
12:52 Hello ?
12:55 Hi, Mark !
12:56 It's me, Ben !
12:58 Hey, Ben ! How you doing ?
13:00 Well...
13:01 Not that great.
13:03 What's wrong, pal ?
13:05 Well, Mark, my friends are calling me Butterfingers.
13:10 Butterfingers ? Ouch !
13:11 How come ?
13:12 Well, 'cause I keep dropping things.
13:15 Aujourd'hui, j'ai tombé sur un vélo en course de relay.
13:18 Et mon équipe a perdu.
13:21 Tu crois que tu es une Butterfingers ?
13:22 Parce que ce nom peut seulement te faire mal si tu crois ce qu'ils disent.
13:25 C'est juste ça, Mark.
13:27 Je crois que je crois.
13:29 Ben, tu sais, les gens m'ont appelé Butterfingers une fois.
13:32 Vraiment ?
13:33 Toi ?
13:34 Bien sûr !
13:35 Au début, je ne jouais pas bien et j'ai manqué de choses.
13:38 Mais je me suis amusé et maintenant, regarde ce que je peux faire.
13:41 [Musique]
13:50 Wow !
13:51 Tu es vraiment bien !
13:53 [Musique]
13:56 Wow ! Je ne pouvais jamais faire ça !
13:58 Il y a plein de choses que tu peux jouer.
14:00 Il n'y a pas juste qu'il y ait des balles.
14:01 Je peux jouer avec ces boîtes de bois aussi.
14:03 [Musique]
14:04 Tu peux les tourner dans tous les sens.
14:06 Et les gens pensent qu'ils ont des magnets sur eux.
14:08 On n'utilise pas vraiment les magnets parce que ça leur ferait trop de mal à se séparer.
14:11 Mais ça a l'air.
14:13 [Musique]
14:16 C'est vraiment cool, Mark !
14:17 En plus, tu peux les faire couleur.
14:19 [Musique]
14:24 Tu penses que je pourrais apprendre à faire ça en pratiquant ?
14:26 Bien sûr que tu pourrais !
14:27 [Musique]
14:28 J'ai un ballon qui tourne dans mes doigts.
14:30 Il tourne très vite et je peux le faire tourner autour de mon bras.
14:32 C'est un truc assez difficile mais ça a l'air vraiment cool.
14:34 Tu peux le faire pendant longtemps.
14:35 Tu peux aussi balancer le ballon sur ta main.
14:37 Je le balance juste au dessus de mon forehead.
14:39 Et tu peux aussi le faire pendant longtemps.
14:41 Je le fais sur ces oignons.
14:42 Ils sont blancs d'un côté et ils ont des couleurs de l'autre côté.
14:45 Je peux les tourner autour.
14:47 Ça prend beaucoup de pratique mais ça a l'air vraiment cool.
14:49 Fais attention ! Fais attention !
14:51 Je vais essayer de le faire pendant que je balance le ballon.
14:54 Et je vais tirer un oignon avec chaque tir de droite.
14:56 [Musique]
15:03 C'était super, Mark !
15:05 Tu veux dire que quelqu'un t'a appelé "toi" une fois, Butterfingers ?
15:09 Pourquoi ? Qu'est-ce que tu as fait ?
15:11 Je lui ai demandé de s'arrêter.
15:13 Les gens qui sont tes amis ne devraient pas t'appeler.
15:16 Dis-leur que ça leur fait mal et demande-leur de le faire.
15:19 Oui, mais tu penses vraiment que ça va aider ?
15:22 S'ils sont tes amis, oui.
15:24 Je vais essayer.
15:26 Merci, Mark.
15:28 De rien, Ben. Au revoir.
15:30 Au revoir.
15:31 [Bruit de sonnerie]
15:33 Oh. Bien, peut-être qu'il a raison.
15:37 Hey ! Qu'est-ce que tu as fait quand les gens t'ont appelé "toi" ?
15:42 Tu devrais dire à quelqu'un qu'ils t'appellent "toi".
15:46 Tu ne devrais jamais, jamais leur appeler "toi" de retour.
15:49 Je dirais juste d'ignorer-les.
15:51 Essaye de dire à quelqu'un qu'ils peuvent s'arrêter.
15:54 Pense à autre chose. Pense à toutes les choses heureuses que tu as faites.
15:58 Pense à des choses bonnes.
16:00 Si quelqu'un t'appelle un nom mauvais ou autre chose,
16:03 n'essaie jamais de te revenir en revanche.
16:05 Juste, couche-toi.
16:07 Ouais !
16:08 Les enfants et cousin Mark ont raison.
16:11 Je vais dire à tout le monde comment je me sens.
16:15 Hey, les gars !
16:16 Les gars, pouvez-vous venir ici un instant ?
16:18 [Bruit de sonnerie]
16:20 Qu'est-ce qu'il y a, les gars ?
16:21 Hey, Ben.
16:23 Je veux vous dire que je n'aime pas
16:26 quand vous m'appelez "Butterfingers".
16:29 Ok ?
16:30 Alors je me suis fait tomber.
16:32 Ouais.
16:33 Mais ça peut arriver à tout le monde.
16:35 Ouais.
16:36 Et vous me faites mal à la conscience.
16:38 Oh non.
16:39 Et si vous êtes mes amis,
16:41 vous arrêtez de m'appeler des noms mauvais.
16:44 Ok ?
16:45 Ah, tu as raison, Ben.
16:47 Je ne voulais pas que vous vous sentiez mal.
16:49 Je suis désolée.
16:51 Je suis désolée aussi, Benny.
16:52 Je pensais juste que c'était un mot drôle à dire.
16:55 Oh, moi aussi, Ben.
16:57 C'est pas comme si je n'avais jamais dit rien dans toute ma vie.
17:01 Je ne sais pas pourquoi on a tous rire.
17:04 Je sais.
17:05 Ben, vous m'appeler Butterfingers
17:08 nous a fait vraiment bien
17:10 parce que nous n'avons rien dit.
17:12 Je suis désolée aussi, Ben.
17:15 Appeler quelqu'un un nom
17:17 c'est une mauvaise façon de se sentir bien.
17:20 Mais c'est pas comme ça avec moi.
17:22 Vous voyez, Ben,
17:23 je vous ai appelé Butterfingers
17:25 parce que je suis fière que vous avez abandonné le baton.
17:28 Mais je le prends en revanche.
17:30 Je veux dire, tout le monde peut faire une erreur.
17:32 Je suis désolée.
17:34 Bon.
17:35 Oh, merci, les gars.
17:38 Je veux dire, oui, je devrais avoir su tout au long
17:41 que vous étiez vraiment mes amis.
17:43 Vous étiez mes amis.
17:45 Ok, ok.
17:46 Donc il y a quelque chose que je veux faire.
17:49 Quoi ?
17:51 Je veux présenter le trophée
17:53 à Kiki et à Jody.
17:56 Oh, oui, oui.
17:58 Pour gagner la course.
18:01 Mesdames et Messieurs, je vais...
18:05 Oh, non.
18:12 Ben ?
18:13 Hein ?
18:14 Oh, mon Dieu.
18:21 C'est vraiment vrai.
18:24 J'ai abandonné le baton.
18:26 J'ai abandonné le trophée.
18:28 Je suis vraiment un Butterfingers.
18:31 Penny, ne pense pas aux deux choses que tu as abandonnées.
18:35 Penny, pense à toutes les autres choses merveilleuses
18:40 que tu fais avec tes mains.
18:42 Comme tout le travail que tu fais dans ta ferme.
18:45 Ou quand tu joues au trompette.
18:47 Je trouve ça incroyable.
18:49 Vraiment ?
18:50 Tu aimes ça ?
18:51 J'aime ça.
18:52 Merci, Kiki.
18:53 De rien.
18:54 Ou quand tu joues au football.
18:57 Ou tout le temps que tu joues au baseball.
18:59 Oh, et au basketball.
19:01 N'oublie pas ça.
19:02 Non, tu ne joues pas au basketball aussi.
19:04 Oh, tu devrais me voir.
19:06 Je vais me faire tomber sur le court.
19:08 Regarde, on tire un basket.
19:10 C'est parti.
19:11 Regarde ça, Kiki.
19:12 Ok.
19:13 Deux points, Penny.
19:15 Wow.
19:16 Si tu joues comme ça, tu es définitivement
19:18 une fille de merde.
19:20 Hein ?
19:21 Oui.
19:22 C'est vrai.
19:23 J'ai fait tout ce que tu as dit toute ma vie.
19:26 Il y a des moments où je me sens triste
19:28 Et je ne sais pas quoi faire
19:31 Je m'écoute à mon cœur
19:34 Pour un nouveau début
19:37 Et laisser le vrai moi briller bleu
19:42 Il y a des moments où je me sens perdue
19:45 Je ne sais pas où aller
19:48 Et je regarde à l'intérieur
19:50 Je laisse mes sentiments me guider
19:53 Et me laisser faire ce que je veux savoir
19:59 Car je crois en moi
20:04 Car je crois en moi
20:10 Je peux être tout ce que je veux être
20:16 Car je crois en moi
20:22 Si je me maintiens au-dessus de moi
20:26 Je serai plus brillant que la lumière
20:29 Peu importe ce qu'ils disent
20:32 Je trouverai mon propre chemin
20:35 Quand je crois en moi
20:37 Je vais loin
20:40 Car je crois en moi
20:45 Car je crois en moi
20:50 Je peux être tout ce que je veux être
20:57 Car je crois en moi
21:02 Quand je m'écoute au cœur
21:05 Je saurai ce qui est bien pour moi
21:08 C'est pourquoi je crois en moi
21:13 Je crois en moi
21:16 [Musique]
21:22 [Rires]
21:24 Oh Benny, je crois en toi!
21:27 Oh merci Kiki! Je crois en moi aussi!
21:30 Bien sûr!
21:33 Oh mon dieu!
21:34 Oh mon dieu!
21:37 Salut les gars!
21:38 Salut Ben!
21:40 Salut Ben!
21:41 Hum, je voulais juste dire que je suis désolé de vous avoir abandonné le trophée
21:45 Mais je pense que je peux le réparer!
21:47 Tu peux?
21:48 Oui! Vraiment?
21:49 Et j'ai une idée cool!
21:51 Comment dirait-on une autre course de relais?
21:54 [Cris d'enfants]
21:56 Les mêmes équipes?
21:58 [Cris d'enfants]
21:59 Allons-y!
22:01 Ben?
22:03 Oui Leon?
22:04 Ben, bonne chance!
22:07 Et... est-ce que tout est cool?
22:10 Hey, tout va bien Leon!
22:12 Et... bonne chance à toi mon ami!
22:15 Merci!
22:16 On va en avoir besoin!
22:19 [Cris d'enfants]
22:25 [Cris d'enfants]
22:31 [Cris d'enfants]
22:39 [Cris d'enfants]
22:43 [Cris d'enfants]
22:48 [Cris d'enfants]
22:59 [Cris d'enfants]
23:15 Leon! Tu vas bien?
23:18 [Rires]
23:20 Ben, hum...
23:22 Oui, mais je... je...
23:24 Là-bas, je...
23:26 Et c'est un accident, je...
23:29 J'ai sorti le baton.
23:31 Oui, je sais.
23:34 Mais Leon, ça arrive, d'accord?
23:37 Oublie-le.
23:39 Peut-être qu'une prochaine fois, on gagnera.
23:42 Vraiment?
23:44 Wow, merci Ben!
23:46 Merci, je veux dire, pour ne pas être fière et...
23:49 Pour comprendre.
23:51 Ben, c'est pas un problème, Leon.
23:53 Je veux dire...
23:55 Mon ami, c'est pour ça que les amis sont là.
23:57 C'est vrai, mon ami.
23:58 Oui, on félicite le gagnant, d'accord?
24:00 Oui, bonne idée!
24:02 [Cris d'enfants]
24:10 [Bruits de mouche]
24:16 Oh, putain!
24:18 Oh, Nes!
24:20 Tu n'as pas besoin de quelqu'un pour te nommer "professeur de mouche"
24:23 pour te faire sentir fort ou intelligent.
24:25 Je ne le suis pas?
24:26 Non!
24:27 Tout ce que tu dois faire, c'est être toi-même.
24:30 Maintenant, si tu étais toi-même,
24:32 que ferais-tu pour attraper ton cou?
24:34 Moi-même?
24:35 Oui.
24:36 Je ne sais pas, Sizz.
24:37 Je pense que je... je... simplement, vous savez...
24:40 [Cris d'enfants]
24:45 Ouais! J'ai réussi!
24:48 Où est-il parti?
24:51 Reviens ici, toi!
24:53 [Bruits de mouche]
25:00 [Musique]

Recommandations