Watch Nora on Solarmovie - Free & HD Quality

  • 4 months ago
Transcript
00:00:00 [silence]
00:00:07 [silence]
00:00:14 [silence]
00:00:21 [silence]
00:00:28 [silence]
00:00:35 First of all, thank you.
00:00:37 Thank you for trusting my proposal.
00:00:40 This is the opportunity of my life. You can't imagine how important it is for me to be able to work for Non Planet.
00:00:47 But you can't say that. You seem desperate.
00:00:53 Well, I'm a little desperate.
00:00:56 Well, you have to hide it.
00:00:59 Well, let's go.
00:01:01 For my proposal, the idea is to choose a color palette for each place.
00:01:06 For Buenos Aires, as you can see, the color palette is very vibrant.
00:01:11 For the Basque Country, the idea is to choose blue and green tones, which are the main colors of our landscape.
00:01:19 And for Iceland, the color tones...
00:01:21 Wait, wait, wait, wait. You're not going there for that, are you?
00:01:25 Yes, Nora is going to Iceland.
00:01:27 No, that's not safe.
00:01:29 And me?
00:01:30 No, you're not. You're going to a residence.
00:01:33 Residence is for the old.
00:01:37 I'm fine, Nora.
00:01:41 Oh, Tite. It took us 20 minutes to get to the sofa.
00:01:46 So, why did you buy a wheelchair?
00:01:52 Who's going to push my wheelchair when you leave?
00:02:01 Thank you all for your help.
00:02:04 [footsteps]
00:02:13 [door slams]
00:02:15 [phone rings]
00:02:33 [phone rings]
00:02:40 Hello, Juliana. Sorry that I didn't answer. Well, here I am.
00:02:44 Don't worry. This will be very brief.
00:02:47 I'm so excited.
00:02:50 We have assessed your proposal carefully, and it's very artistic, delicate, and beautiful.
00:02:59 Thank you very much. I've been improving it.
00:03:02 But we have received hundreds of applications this year, and the quality was extraordinary.
00:03:10 Very different styles and interesting content.
00:03:13 Nice.
00:03:17 There's a lot going on.
00:03:19 Oh, they're not mine.
00:03:23 Do you know anything about dates?
00:03:26 Oh, no, no, no. I'm sorry. That's not what I have to tell you.
00:03:30 [speaking in Spanish]
00:03:33 Excuse me.
00:03:35 [speaking in Spanish]
00:03:41 Bye.
00:03:43 Nora!
00:03:49 Sorry about the interruptions.
00:03:51 Your proposal didn't get through the final round.
00:03:55 I've made some changes that I really want to share with you.
00:04:00 Oh, no, no, no, no, no. No, I'm sorry.
00:04:03 [speaking in Spanish]
00:04:10 I thought you wanted to talk about the first trip here in the Basque Country.
00:04:15 You are not understanding me.
00:04:18 I'm understanding you perfectly. I'm not stupid.
00:04:23 [sobbing]
00:04:41 John.
00:04:43 [speaking in Spanish]
00:04:45 [speaking in Spanish]
00:04:48 [speaking in Spanish]
00:04:59 [speaking in Spanish]
00:05:04 [speaking in Spanish]
00:05:14 [speaking in Spanish]
00:05:25 [speaking in Spanish]
00:05:27 [speaking in Spanish]
00:05:47 [speaking in Spanish]
00:05:49 [speaking in Spanish]
00:05:53 [speaking in Spanish]
00:05:58 [speaking in Spanish]
00:06:00 [speaking in Spanish]
00:06:02 [sneezing]
00:06:07 [speaking in Spanish]
00:06:09 [speaking in Spanish]
00:06:11 [speaking in Spanish]
00:06:13 [speaking in Spanish]
00:06:15 [speaking in Spanish]
00:06:17 [speaking in Spanish]
00:06:19 <b>Ah, communist.</b>
00:06:20 <b>They wanted to suck my blood.</b>
00:06:22 <b>I tried this myself...</b>
00:06:24 <b>and made a kindness amount.</b>
00:06:25 <b>No one asked you?</b>
00:06:28 <b>Do you know what they want?</b>
00:06:45 <b>They want to kill me.</b>
00:06:46 <b>They want to kill me.</b> <b>I'm not going to let them.</b>
00:06:48 <b>I'm not going to let them.</b> <b>I'm not going to let them.</b>
00:06:50 <b>I'm not going to let them.</b> <b>I'm not going to let them.</b>
00:06:52 <b>I'm not going to let them.</b> <b>I'm not going to let them.</b>
00:06:54 <b>I'm not going to let them.</b> <b>I'm not going to let them.</b>
00:06:56 <b>I'm not going to let them.</b> <b>I'm not going to let them.</b>
00:06:58 <b>I'm not going to let them.</b> <b>I'm not going to let them.</b>
00:07:00 <b>I'm not going to let them.</b> <b>I'm not going to let them.</b>
00:07:24 <b>I'm not going to let them.</b>
00:07:33 <b>I'm not going to let them.</b>
00:07:35 <b>I'm not going to let them.</b>
00:07:37 <b>I'm not going to let them.</b>
00:07:39 <b>I'm not going to let them.</b>
00:07:41 <b>I'm not going to let them.</b>
00:07:43 <b>I'm not going to let them.</b>
00:07:45 <b>I'm not going to let them.</b>
00:07:47 <b>I'm not going to let them.</b>
00:07:49 <b>I'm not going to let them.</b>
00:07:51 <b>I'm not going to let them.</b>
00:07:53 <b>I'm not going to let them.</b>
00:07:55 <b>I'm not going to let them.</b>
00:07:57 <b>I'm not going to let them.</b>
00:07:59 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:01 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:03 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:05 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:07 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:09 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:11 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:13 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:15 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:17 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:19 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:21 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:23 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:25 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:27 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:29 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:31 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:33 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:35 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:37 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:39 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:41 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:43 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:45 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:47 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:49 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:51 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:53 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:55 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:57 <b>I'm not going to let them.</b>
00:08:59 <b>I'm not going to let them.</b>
00:09:01 <b>I'm not going to let them.</b>
00:09:03 <b>I'm not going to let them.</b>
00:09:05 <b>I'm not going to let them.</b>
00:09:07 <b>I'm not going to let them.</b>
00:09:09 <b>I'm not going to let them.</b>
00:09:11 <b>I'm not going to let them.</b>
00:09:13 <b>I'm not going to let them.</b>
00:09:15 <b>I'm not going to let them.</b>
00:09:17 <b>I'm not going to let them.</b>
00:09:19 <b>I'm not going to let them.</b>
00:09:23 <b>I'm not going to let them.</b>
00:09:27 <b>I'm not going to let them.</b>
00:09:32 <b>Aitite.</b>
00:09:45 <b>Aite, what are you doing there?</b>
00:09:47 <b>Have you fallen?</b>
00:09:49 <b>Are you okay?</b>
00:09:51 <b>I'm very well, wonderfully.</b>
00:09:53 <b>Okay, I'm going to get you out of here.</b>
00:09:55 <b>Stop, stop, stop.</b>
00:09:57 <b>What happened?</b>
00:10:03 <b>Shall I call the ambulance?</b>
00:10:07 <b>Do you want me to bring you the chair?</b>
00:10:09 <b>Sit here, come with me.</b>
00:10:11 <b>Come with me.</b>
00:10:13 <b>If I ever stop smoking...</b>
00:10:23 <b>Aite, you don't smoke.</b>
00:10:25 <b>If I ever do kaput...</b>
00:10:32 <b>You're not going to stop smoking or you're going to do kaput.</b>
00:10:35 <b>You're very bad at Argentine.</b>
00:10:40 <b>(laughs)</b>
00:10:42 <b>I really liked it.</b>
00:10:48 <b>You are a real artist.</b>
00:10:54 <b>This one from the confectionery in Argentina is very good.</b>
00:11:01 <b>Do you know what I remember?</b>
00:11:04 <b>The sweet bread.</b>
00:11:06 <b>And do you remember...</b>
00:11:08 <b>the fat woman who has always attended us?</b>
00:11:11 <b>What's her name?</b>
00:11:13 <b>Carmencita.</b>
00:11:14 <b>There she is.</b>
00:11:15 <b>Aite.</b>
00:11:22 <b>I'm not going anywhere.</b>
00:11:24 <b>If you want, I can sign the voluntary admission for the residence.</b>
00:11:34 <b>The voluntary admission is for the psychiatrist.</b>
00:11:37 <b>I'll sign it too.</b>
00:11:39 <b>I'm sorry I wasn't here last night.</b>
00:11:44 <b>I'm fine.</b>
00:11:46 <b>Shall I call the ambulance?</b>
00:11:51 <b>Please.</b>
00:11:56 <b>I'm sorry.</b>
00:11:58 <b>How are you?</b>
00:12:08 <b>I'm fine.</b>
00:12:10 <b>What are you taking?</b>
00:12:11 <b>Denetar.</b>
00:12:12 <b>Antibiotics, serum and...</b>
00:12:15 <b>Oxygen and some water.</b>
00:12:18 <b>And you're going to the hospital?</b>
00:12:19 <b>Yes, I'm going to the hospital.</b>
00:12:21 <b>I'll be back.</b>
00:12:24 <b>Hello.</b>
00:12:26 <b>How are you, old man?</b>
00:12:28 <b>I'm fine.</b>
00:12:29 <b>I'm in good shape.</b>
00:12:31 <b>I can't wait to get out of here.</b>
00:12:33 <b>We'll come and see you.</b>
00:12:35 <b>No, no, no.</b>
00:12:36 <b>You don't have to come.</b>
00:12:38 <b>Yes, yes.</b>
00:12:39 <b>No, no.</b>
00:12:41 <b>Enjoy the sun.</b>
00:12:45 <b>We'll get by.</b>
00:12:47 <b>Thank you very much.</b>
00:12:49 <b>See you.</b>
00:12:52 <b>Hey, Nora.</b>
00:12:53 <b>Raita.</b>
00:12:54 <b>Yes, yes.</b>
00:12:56 <b>Yes, come.</b>
00:12:58 <b>Now?</b>
00:13:00 <b>I want to write my auditory.</b>
00:13:02 <b>Excuse me?</b>
00:13:04 <b>So they can publish it in the</b> <b>"Pueblo" magazine.</b>
00:13:06 <b>Do you have the plug or not?</b>
00:13:08 <b>Yes, but you don't have to think</b> <b>about those things now.</b>
00:13:11 <b>I want to write it.</b>
00:13:13 <b>Turn that off.</b>
00:13:16 <b>So they can serve me well.</b>
00:13:19 <b>Let's see.</b>
00:13:21 <b>Since she left,</b>
00:13:30 <b>she's been hospitalized.</b>
00:13:32 <b>She's been cured.</b>
00:13:35 <b>She always felt free.</b>
00:13:39 <b>She had a good family.</b>
00:13:42 <b>Even her granddaughter.</b>
00:13:44 <b>She's a good one.</b>
00:13:46 <b>She doesn't regret anything.</b>
00:13:52 <b>She made mistakes and learned</b> <b>things.</b>
00:13:55 <b>Wait, I can't follow you.</b>
00:13:57 <b>Okay.</b>
00:14:03 <b>She's very grateful to the Earth</b> <b>that gave birth to her.</b>
00:14:08 <b>She's very grateful to the Earth</b> <b>that gave birth to her.</b>
00:14:14 <b>And to this Earth that sees her die.</b>
00:14:18 <b>And she wants to see her wife.</b>
00:14:26 <b>She's been waiting for her</b> <b>for a long time.</b>
00:14:31 <b>What do you think?</b>
00:14:35 <b>It's very beautiful.</b>
00:14:42 <b>That's it.</b>
00:14:44 <b>I'm fine with that.</b>
00:14:47 <b>Since she left the nursing home,</b> <b>she's lived as she wanted.</b>
00:14:53 <b>I think you're cheating.</b>
00:15:00 <b>And you should do the same.</b>
00:15:05 <b>♪♪♪</b>
00:15:08 <b>Nicolás.</b>
00:15:23 <b>The car is in the garage.</b>
00:15:27 <b>You're going to get it now.</b>
00:15:31 <b>And the keys?</b>
00:15:34 <b>Can you give me the car?</b>
00:15:37 <b>Come on, let's go to Nicolás'</b> <b>resting place.</b>
00:15:41 <b>I'll take you.</b>
00:15:43 <b>It's a bit far.</b>
00:15:46 <b>It's a long way.</b>
00:15:49 <b>It's not far.</b>
00:15:51 <b>What?</b>
00:15:52 <b>It's not far.</b>
00:15:53 <b>Yes, it is.</b>
00:15:54 <b>It's not far, I'm going.</b>
00:16:01 <b>I'm going to the county.</b>
00:16:04 <b>♪♪♪</b>
00:16:07 <b>♪♪♪</b>
00:16:35 <b>I'm going to the county.</b>
00:16:37 <b>Okay, go ahead.</b>
00:16:40 <b>How are you, Hilda?</b>
00:16:46 <b>Fine.</b>
00:16:49 <b>Are we here?</b>
00:16:51 <b>I told you we shouldn't have gone.</b>
00:16:55 <b>No, Elena, don't tell anyone</b> <b>about this.</b>
00:16:59 <b>I'll tell everyone.</b>
00:17:02 <b>♪♪♪</b>
00:17:06 <b>♪♪♪</b>
00:17:10 <b>♪♪♪</b>
00:17:13 <b>♪♪♪</b>
00:17:17 <b>You were always a gentleman.</b>
00:17:20 <b>Are you stupid?</b>
00:17:21 <b>Why are you saying goodbye?</b>
00:17:23 <b>I'm going to the county.</b>
00:17:25 <b>What?</b>
00:17:26 <b>You're not going anywhere.</b>
00:17:28 <b>I'm going to the county.</b>
00:17:30 <b>I'm going to the county.</b>
00:17:32 <b>I have a family.</b>
00:17:33 <b>I'm going to the county.</b>
00:17:35 <b>Are you going to the county?</b>
00:17:36 <b>I'm going to the county.</b>
00:17:38 <b>You're going to the county</b> <b>with your family?</b>
00:17:40 <b>I'm going to the county.</b>
00:17:41 <b>You're going to the county?</b>
00:17:43 <b>I'm going to the county.</b>
00:17:44 <b>You're going to the county.</b>
00:17:46 <b>I'm going to the county.</b>
00:17:48 <b>We're a little nervous.</b>
00:17:50 <b>Sorry.</b>
00:17:54 <b>A good man, Nicolas.</b>
00:18:01 <b>And a little bastard.</b>
00:18:12 <b>You know he forced me to give him</b> <b>chorizo and chocolate</b>
00:18:14 <b>under the threat of death</b> <b>here in the hospital.</b>
00:18:17 <b>I hope you've fulfilled</b> <b>his last wish.</b>
00:18:20 <b>Fulfilled.</b>
00:18:27 <b>[car honking]</b>
00:18:30 <b>[car rumbling]</b>
00:18:33 <b>[car rumbling]</b>
00:18:36 <b>[car rumbling]</b>
00:18:39 <b>[car rumbling]</b>
00:18:42 <b>[car rumbling]</b>
00:18:45 <b>[car rumbling]</b>
00:18:48 <b>[car rumbling]</b>
00:18:50 <b>[car rumbling]</b>
00:18:52 <b>[car rumbling]</b>
00:18:57 <b>[children shouting]</b>
00:19:15 <b>[children shouting]</b>
00:19:17 <b>[thud]</b>
00:19:31 <b>Ow!</b>
00:19:32 <b>[children shouting]</b>
00:19:39 <b>[children shouting]</b>
00:19:42 <b>[children shouting]</b>
00:19:44 <b>[car rumbling]</b>
00:20:10 <b>[children singing]</b>
00:20:12 <b>[children singing]</b>
00:20:14 <b>[children singing]</b>
00:20:17 <b>[children singing]</b>
00:20:19 <b>[children singing]</b>
00:20:22 <b>[children singing]</b>
00:20:24 <b>[children speaking]</b>
00:20:48 <b>[children snoring]</b>
00:20:50 <b>[children speaking]</b>
00:20:53 <b>[children speaking]</b>
00:20:55 <b>[children snoring]</b>
00:20:58 <b>[children speaking]</b>
00:21:01 <b>[children snoring]</b>
00:21:04 <b>[children speaking]</b>
00:21:07 <b>[children speaking]</b>
00:21:10 <b>[children speaking]</b>
00:21:13 <b>[children speaking]</b>
00:21:16 <b>[children speaking]</b>
00:21:19 <b>[children speaking]</b>
00:21:22 <b>[children speaking]</b>
00:21:25 <b>[children speaking]</b>
00:21:27 <b>[children speaking]</b>
00:21:30 <b>[children speaking]</b>
00:21:33 <b>[children speaking]</b>
00:21:35 <b>[children singing]</b>
00:22:00 <b>[child speaking]</b>
00:22:02 <b>[child speaking]</b>
00:22:05 <b>[speaking in Spanish]</b>
00:22:08 <b>[birds chirping]</b>
00:22:10 <b>[birds chirping]</b>
00:22:12 <b>[birds chirping]</b>
00:22:14 <b>[birds chirping]</b>
00:22:17 <b>[birds chirping]</b>
00:22:19 <b>[birds chirping]</b>
00:22:21 <b>[birds chirping]</b>
00:22:24 <b>[birds chirping]</b>
00:22:26 <b>[birds chirping]</b>
00:22:31 <b>[door opens]</b>
00:22:51 <b>[door closes]</b>
00:22:53 <b>[horse neighing]</b>
00:23:12 <b>[door opens]</b>
00:23:14 <b>[speaking in Spanish]</b>
00:23:24 <b>[horse neighing]</b>
00:23:26 <b>[horse neighing]</b>
00:23:41 <b>[horse neighing]</b>
00:23:43 <b>[horse neighing]</b>
00:23:47 <b>[horse neighing]</b>
00:23:51 <b>[horse neighing]</b>
00:23:55 <b>[wind blowing]</b>
00:24:01 <b>[whimsical music]</b>
00:24:04 <b>[wind blowing]</b>
00:24:09 <b>[wind blowing]</b>
00:24:11 <b>[whispering in Spanish]</b>
00:24:18 <b>[wind blowing]</b>
00:24:22 <b>[phone ringing]</b>
00:24:36 <b>[wind blowing]</b>
00:24:38 <b>[wind blowing]</b>
00:24:44 <b>[wind blowing]</b>
00:25:05 <b>[sighs]</b>
00:25:07 <b>Oy.</b>
00:25:09 <b>[sighs]</b>
00:25:11 <b>Mm.</b>
00:25:13 <b>[car horn honking]</b>
00:25:16 <b>[wind blowing]</b>
00:25:20 <b>[wind blowing]</b>
00:25:22 <b>[phone chimes]</b>
00:25:39 <b>[speaking Spanish]</b>
00:25:41 <b>[speaking Spanish]</b>
00:25:43 <b>[speaking Spanish]</b>
00:25:45 <b>[speaking Spanish]</b>
00:25:47 <b>[speaking Spanish]</b>
00:25:50 <b>[speaking Spanish]</b>
00:25:53 <b>[speaking Spanish]</b>
00:25:56 <b>[speaking Spanish]</b>
00:25:58 <b>[speaking Spanish]</b>
00:26:02 <b>[speaking Spanish]</b>
00:26:05 <b>[speaking Spanish]</b>
00:26:07 <b>[speaking Spanish]</b>
00:26:12 <b>[speaking Spanish]</b>
00:26:16 <b>[speaking Spanish]</b>
00:26:20 <b>[singing in Spanish]</b>
00:26:22 <b>[singing in Spanish]</b>
00:26:24 <b>[singing in Spanish]</b>
00:26:26 <b>[speaking Spanish]</b>
00:26:30 <b>[singing in Spanish]</b>
00:26:32 <b>[speaking Spanish]</b>
00:26:34 <b>[singing in Spanish]</b>
00:26:36 <b>[singing in Spanish]</b>
00:26:38 <b>[singing in Spanish]</b>
00:26:40 <b>[singing in Spanish]</b>
00:26:42 <b>[singing in Spanish]</b>
00:26:44 <b>[singing in Spanish]</b>
00:26:46 <b>[singing in Spanish]</b>
00:26:48 <b>[singing in Spanish]</b>
00:26:50 <b>[singing in Spanish]</b>
00:26:52 <b>[speaking Spanish]</b>
00:26:54 <b>[singing in Spanish]</b>
00:26:56 <b>[singing in Spanish]</b>
00:26:58 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:00 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:02 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:04 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:06 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:08 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:10 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:12 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:14 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:16 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:18 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:20 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:22 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:24 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:26 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:28 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:30 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:32 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:34 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:36 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:38 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:40 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:42 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:44 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:46 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:48 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:50 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:52 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:54 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:56 <b>[singing in Spanish]</b>
00:27:58 <b>[singing in Spanish]</b>
00:28:00 <b>[singing in Spanish]</b>
00:28:02 <b>[singing in Spanish]</b>
00:28:04 <b>[singing in Spanish]</b>
00:28:06 <b>[singing in Spanish]</b>
00:28:08 <b>[singing in Spanish]</b>
00:28:10 <b>[singing in Spanish]</b>
00:28:12 <b>[singing in Spanish]</b>
00:28:14 <b>[singing in Spanish]</b>
00:28:16 <b>[panting]</b>
00:28:44 <b>[soft music]</b>
00:28:47 <b>♪ ♪</b>
00:28:49 <b>[panting]</b>
00:28:59 <b>♪ ♪</b>
00:29:02 <b>[birds chirping]</b>
00:29:04 <b>♪ ♪</b>
00:29:07 <b>♪ ♪</b>
00:29:10 <b>[sighs]</b>
00:29:12 <b>♪ ♪</b>
00:29:15 <b>[soft music]</b>
00:29:17 <b>♪ ♪</b>
00:29:19 <b>[cell phone ringing]</b>
00:29:42 <b>[phone ringing]</b>
00:29:44 <b>[speaking Spanish]</b>
00:29:47 <b>[speaking Spanish]</b>
00:29:50 <b>[speaking Spanish]</b>
00:29:52 <b>[speaking Spanish]</b>
00:29:54 <b>[speaking Spanish]</b>
00:29:56 <b>[speaking Spanish]</b>
00:29:58 <b>[speaking Spanish]</b>
00:30:00 <b>[speaking Spanish]</b>
00:30:02 <b>[speaking Spanish]</b>
00:30:04 <b>[phone ringing]</b>
00:30:06 <b>[speaking Spanish]</b>
00:30:08 <b>[speaking Spanish]</b>
00:30:10 <b>[speaking Spanish]</b>
00:30:12 <b>[phone ringing]</b>
00:30:14 <b>[phone ringing]</b>
00:30:16 <b>[speaking Spanish]</b>
00:30:18 <b>[speaking Spanish]</b>
00:30:20 <b>[speaking Spanish]</b>
00:30:22 <b>[speaking Spanish]</b>
00:30:24 <b>[speaking Spanish]</b>
00:30:26 <b>[speaking Spanish]</b>
00:30:28 <b>[speaking Spanish]</b>
00:30:30 <b>[speaking Spanish]</b>
00:30:32 <b>[cows mooing]</b>
00:30:34 <b>Venga.</b>
00:30:44 <b>Van vendida.</b>
00:30:45 <b>Venga, van vendida.</b>
00:30:47 <b>[birds chirping]</b>
00:30:49 <b>[speaking Spanish]</b>
00:31:12 <b>[speaking Spanish]</b>
00:31:15 <b>[speaking Spanish]</b>
00:31:17 <b>[speaking Spanish]</b>
00:31:19 <b>[speaking Spanish]</b>
00:31:21 <b>[speaking Spanish]</b>
00:31:23 <b>[birds chirping]</b>
00:31:25 <b>[birds chirping]</b>
00:31:27 <b>[speaking Spanish]</b>
00:31:29 <b>[speaking Spanish]</b>
00:31:31 <b>[speaking Spanish]</b>
00:31:33 <b>[birds chirping]</b>
00:31:35 <b>[speaking Spanish]</b>
00:31:37 <b>[birds chirping]</b>
00:31:39 <b>[birds chirping]</b>
00:31:41 <b>[cows mooing]</b>
00:31:43 <b>[cows mooing]</b>
00:31:45 <b>[chainsaw whirring]</b>
00:31:47 <b>[chainsaw whirring]</b>
00:31:53 <b>[chainsaw whirring]</b>
00:31:55 <b>[dog panting]</b>
00:31:57 <b>[dog panting]</b>
00:31:59 <b>[dog panting]</b>
00:32:01 <b>[dog panting]</b>
00:32:03 <b>[dog panting]</b>
00:32:05 <b>[dog panting]</b>
00:32:07 <b>[dog panting]</b>
00:32:09 <b>[door opens]</b>
00:32:11 <b>[door closes]</b>
00:32:13 <b>[door closes]</b>
00:32:15 <b>[dog panting]</b>
00:32:17 <b>[dog panting]</b>
00:32:19 <b>[dog panting]</b>
00:32:21 <b>[dog panting]</b>
00:32:23 <b>[dog panting]</b>
00:32:25 <b>[dog panting]</b>
00:32:27 <b>[dog panting]</b>
00:32:29 <b>[dog panting]</b>
00:32:31 <b>[dog panting]</b>
00:32:33 <b>[dog panting]</b>
00:32:35 <b>[dog panting]</b>
00:32:37 <b>[dog panting]</b>
00:32:39 <b>[dog panting]</b>
00:32:41 <b>[dog panting]</b>
00:32:43 <b>[dog panting]</b>
00:32:45 <b>[dog panting]</b>
00:32:47 <b>[dog panting]</b>
00:32:49 <b>[dog panting]</b>
00:32:51 <b>[dog panting]</b>
00:32:53 <b>[thunder rumbling]</b>
00:32:55 <b>[thunder rumbling]</b>
00:32:57 <b>[thunder rumbling]</b>
00:32:59 <b>[thunder rumbling]</b>
00:33:01 <b>[thunder rumbling]</b>
00:33:03 <b>[thunder rumbling]</b>
00:33:05 <b>[thunder rumbling]</b>
00:33:07 <b>[thunder rumbling]</b>
00:33:09 <b>[thunder rumbling]</b>
00:33:11 <b>[thunder rumbling]</b>
00:33:13 <b>[thunder rumbling]</b>
00:33:15 <b>[thunder rumbling]</b>
00:33:17 <b>[thunder rumbling]</b>
00:33:19 <b>[thunder rumbling]</b>
00:33:21 <b>[phone ringing]</b>
00:33:23 <b>[phone ringing]</b>
00:33:25 <b>[phone ringing]</b>
00:33:27 <b>[phone ringing]</b>
00:33:29 <b>Aries.</b>
00:33:31 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:33:33 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:33:35 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:33:37 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:33:39 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:33:41 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:33:43 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:33:45 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:33:47 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:33:49 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:33:51 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:33:53 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:33:55 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:33:57 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:33:59 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:34:01 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:34:03 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:34:05 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:34:07 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:34:09 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:34:11 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:34:13 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:34:15 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:34:17 <b>[speaking in foreign language]</b>
00:34:19 <b>Betty.</b>
00:34:21 <b>[beeping]</b>
00:34:41 <b>[beeping]</b>
00:34:43 <b>[beeping]</b>
00:34:45 <b>[beeping]</b>
00:34:47 <b>[soft music]</b>
00:34:49 <b>♪ </b>
00:34:51 <b>♪ </b>
00:34:53 <b>♪ </b>
00:34:55 <b>♪ </b>
00:34:57 (light piano music)
00:35:00 (light piano music)
00:35:03 (light piano music)
00:35:06 (water rushing)
00:35:27 (speaking in foreign language)
00:35:32 (speaking in foreign language)
00:35:36 (water rushing)
00:35:39 (speaking in foreign language)
00:35:45 (speaking in foreign language)
00:35:50 (speaking in foreign language)
00:35:54 (speaking in foreign language)
00:35:58 (speaking in foreign language)
00:36:01 (speaking in foreign language)
00:36:05 (speaking in foreign language)
00:36:09 (water rushing)
00:36:12 (speaking in foreign language)
00:36:18 (speaking in foreign language)
00:36:26 (speaking in foreign language)
00:36:31 (water rushing)
00:36:34 (water splashing)
00:36:37 (water rushing)
00:37:01 (water splashing)
00:37:03 (speaking in foreign language)
00:37:24 (water splashing)
00:37:26 (water rushing)
00:37:29 (water splashing)
00:37:56 (light music)
00:37:59 (water splashing)
00:38:07 (water rushing)
00:38:10 (light music)
00:38:14 (water splashing)
00:38:30 (water rushing)
00:38:33 (cows mooing)
00:38:50 (birds chirping)
00:38:53 (speaking in foreign language)
00:39:06 (light music)
00:39:10 (speaking in foreign language)
00:39:15 (speaking in foreign language)
00:39:19 (light music)
00:39:22 (speaking in foreign language)
00:39:29 (light music)
00:39:32 (speaking in foreign language)
00:39:42 (light music)
00:40:09 (speaking in foreign language)
00:40:14 (speaking in foreign language)
00:40:18 (speaking in foreign language)
00:40:22 (speaking in foreign language)
00:40:27 (speaking in foreign language)
00:40:31 (speaking in foreign language)
00:40:34 (cows mooing)
00:40:59 (birds chirping)
00:41:01 (speaking in foreign language)
00:41:16 (speaking in foreign language)
00:41:20 (speaking in foreign language)
00:41:24 (knocking)
00:41:43 (water splashing)
00:41:45 (horse neighing)
00:42:10 (speaking in foreign language)
00:42:14 (speaking in foreign language)
00:42:27 (water splashing)
00:42:29 (speaking in foreign language)
00:42:41 (speaking in foreign language)
00:42:51 (speaking in foreign language)
00:42:55 (water splashing)
00:43:12 (water splashing)
00:43:15 (speaking in foreign language)
00:43:24 (speaking in foreign language)
00:43:31 (speaking in foreign language)
00:43:39 (water splashing)
00:43:42 (speaking in foreign language)
00:43:51 (phone ringing)
00:43:55 - Hi.
00:44:01 (singing in foreign language)
00:44:06 (speaking in foreign language)
00:44:11 (singing in foreign language)
00:44:15 (speaking in foreign language)
00:44:20 (speaking in foreign language)
00:44:25 (speaking in foreign language)
00:44:30 (speaking in foreign language)
00:44:35 (speaking in foreign language)
00:44:39 (water splashing)
00:44:41 (speaking in foreign language)
00:44:46 (speaking in foreign language)
00:44:52 (water splashing)
00:45:03 (wind blowing)
00:45:06 (speaking in foreign language)
00:45:21 (speaking in foreign language)
00:45:26 (speaking in foreign language)
00:45:30 (speaking in foreign language)
00:45:35 (door creaking)
00:45:38 (speaking in foreign language)
00:45:45 (speaking in foreign language)
00:45:49 (wind blowing)
00:45:51 (speaking in foreign language)
00:46:00 (speaking in foreign language)
00:46:04 (speaking in foreign language)
00:46:08 (speaking in foreign language)
00:46:12 (speaking in foreign language)
00:46:17 (speaking in foreign language)
00:46:22 (speaking in foreign language)
00:46:26 (laughing)
00:46:28 (speaking in foreign language)
00:46:32 (speaking in foreign language)
00:46:36 (speaking in foreign language)
00:46:40 (water splashing)
00:46:42 (speaking in foreign language)
00:46:46 (speaking in foreign language)
00:46:51 (speaking in foreign language)
00:46:56 (speaking in foreign language)
00:47:09 (glass shattering)
00:47:11 (gentle music)
00:47:15 (speaking in foreign language)
00:47:23 (gentle music)
00:47:26 (birds chirping)
00:47:29 (speaking in foreign language)
00:47:54 (speaking in foreign language)
00:47:58 (speaking in foreign language)
00:48:03 (speaking in foreign language)
00:48:08 (speaking in foreign language)
00:48:13 (speaking in foreign language)
00:48:17 (speaking in foreign language)
00:48:21 (wind blowing)
00:48:45 (dramatic music)
00:48:49 (fire crackling)
00:48:52 (gentle music)
00:49:12 (birds chirping)
00:49:15 (speaking in foreign language)
00:49:41 (speaking in foreign language)
00:49:45 (paper rustling)
00:49:48 (speaking in foreign language)
00:50:12 (cat meowing)
00:50:15 (gentle music)
00:50:30 (wind blowing)
00:50:33 (gentle music)
00:50:37 (gentle music)
00:50:40 (gentle music)
00:50:42 (gentle music)
00:50:45 (gentle music)
00:50:49 (water running)
00:51:10 (water running)
00:51:13 (people chattering)
00:51:22 (singing in foreign language)
00:51:36 (singing in foreign language)
00:51:40 (singing in foreign language)
00:51:43 (speaking in foreign language)
00:51:53 (singing in foreign language)
00:51:57 (speaking in foreign language)
00:52:10 (singing in foreign language)
00:52:14 (speaking in foreign language)
00:52:18 (speaking in foreign language)
00:52:22 (singing in foreign language)
00:52:26 (speaking in foreign language)
00:52:35 (singing in foreign language)
00:52:40 (singing in foreign language)
00:52:44 (singing in foreign language)
00:52:52 (people chattering)
00:53:07 (people chattering)
00:53:10 (speaking in foreign language)
00:53:16 (singing in foreign language)
00:53:27 (singing in foreign language)
00:53:31 (singing in foreign language)
00:53:36 (singing in foreign language)
00:53:40 (people chattering)
00:53:55 (speaking in foreign language)
00:54:05 (singing in foreign language)
00:54:09 (speaking in foreign language)
00:54:24 (speaking in foreign language)
00:54:28 (speaking in foreign language)
00:54:32 (speaking in foreign language)
00:54:37 (speaking in foreign language)
00:54:41 (people laughing)
00:54:44 (speaking in foreign language)
00:54:50 (speaking in foreign language)
00:54:54 (speaking in foreign language)
00:54:59 (speaking in foreign language)
00:55:04 (speaking in foreign language)
00:55:08 (speaking in foreign language)
00:55:12 (speaking in foreign language)
00:55:16 (speaking in foreign language)
00:55:20 (speaking in foreign language)
00:55:26 (speaking in foreign language)
00:55:33 (speaking in foreign language)
00:55:44 (speaking in foreign language)
00:55:48 (speaking in foreign language)
00:56:04 (singing in foreign language)
00:56:13 (singing in foreign language)
00:56:17 (singing in foreign language)
00:56:22 (singing in foreign language)
00:56:26 (singing in foreign language)
00:56:31 (singing in foreign language)
00:56:35 (speaking in foreign language)
00:57:01 (singing in foreign language)
00:57:04 (speaking in foreign language)
00:57:09 (baby crying)
00:57:19 (speaking in foreign language)
00:57:23 (speaking in foreign language)
00:57:27 (speaking in foreign language)
00:57:43 (speaking in foreign language)
00:57:48 (speaking in foreign language)
00:57:53 (speaking in foreign language)
00:57:57 (speaking in foreign language)
00:58:01 (speaking in foreign language)
00:58:05 (speaking in foreign language)
00:58:12 (speaking in foreign language)
00:58:18 (speaking in foreign language)
00:58:23 (speaking in foreign language)
00:58:27 (laughing)
00:58:30 (speaking in foreign language)
00:58:34 (gentle music)
00:58:53 (birds chirping)
00:58:55 (gentle music)
00:58:59 (gentle music)
00:59:02 (gentle music)
00:59:04 (gentle music)
00:59:33 (train whistling)
00:59:36 (gentle music)
00:59:42 (gentle music)
00:59:44 (traffic humming)
00:59:57 (traffic humming)
00:59:59 (traffic humming)
01:00:02 (traffic humming)
01:00:05 (traffic humming)
01:00:09 (traffic humming)
01:00:12 (traffic humming)
01:00:39 (doorbell ringing)
01:00:42 (speaking in foreign language)
01:00:49 (gentle music)
01:01:03 (gentle music)
01:01:06 (gentle music)
01:01:09 (gentle music)
01:01:12 (gentle music)
01:01:15 (gentle music)
01:01:18 (gentle music)
01:01:21 (gentle music)
01:01:24 (gentle music)
01:01:28 (gentle music)
01:01:31 (gentle music)
01:01:40 (gentle music)
01:01:55 (gentle music)
01:01:58 (speaking in foreign language)
01:02:10 (gentle music)
01:02:13 (gentle music)
01:02:33 (gentle music)
01:02:35 (doorbell ringing)
01:02:46 - Hi.
01:02:56 - Hello. - Hello.
01:02:58 You have a lovely bookstore.
01:02:59 - Thank you. - Yeah.
01:03:00 - Where are you from?
01:03:01 - I'm from San Francisco.
01:03:02 - Oh, very nice. - Yeah.
01:03:04 I have a question.
01:03:05 I have a flight to take, and I'm in a hurry.
01:03:08 I don't know how to get to the airport.
01:03:10 - There are very, very few buses,
01:03:13 and I don't know the timetable.
01:03:14 I don't know, they're very scarce.
01:03:16 - Excuse me.
01:03:17 Do you want me to take you?
01:03:19 - Really?
01:03:20 - My car is a bit old,
01:03:22 but if you don't mind going slowly.
01:03:24 No, of course, yeah, yeah, yes, thank you.
01:03:26 - Okay.
01:03:27 - Yeah.
01:03:29 (speaking in French)
01:03:32 - Should we go? - Yes, of course.
01:03:51 - Okay, bye. - Thank you.
01:03:52 - Bye, have a nice time.
01:03:54 (footsteps)
01:03:56 (bell dings)
01:04:03 - I love the squid.
01:04:06 Did you paint it yourself?
01:04:08 - Oh, well, more or less.
01:04:10 Teamwork.
01:04:12 - Do you mind if I take a picture of you?
01:04:15 - Me? - Yeah.
01:04:16 - I'm not very photogenic.
01:04:18 - It doesn't matter.
01:04:20 Okay.
01:04:23 Smile.
01:04:24 Are you a journalist?
01:04:27 - I am, yes.
01:04:29 A travel journalist.
01:04:30 - Oh.
01:04:31 - Tell me, what do you do for a living?
01:04:34 - Right now, I'm a taxi driver.
01:04:37 I drive vintage cars
01:04:40 and I take American girls to the airport.
01:04:42 - Oh, that's very interesting.
01:04:44 Maybe I'll put you in my article.
01:04:48 - For a blog?
01:04:49 - No, for the Unknown Planet magazine.
01:04:52 You don't have to know about it.
01:04:53 It's very specific.
01:04:55 About travel, long articles on remote places.
01:04:58 - Only for geeks.
01:05:00 - Nope, I don't know it.
01:05:03 And I'm going to Iceland now.
01:05:06 Really excited about that.
01:05:07 - How interesting.
01:05:08 - Yes, very interesting.
01:05:10 - You know where I would really love to go?
01:05:15 To Buenos Aires.
01:05:17 - Really?
01:05:18 Well, if they're happy with my work.
01:05:21 Maybe that's the next place I'll go.
01:05:23 - Really?
01:05:26 Buenos Aires...
01:05:28 Buenos Aires, Argentina.
01:05:30 - Yes, Buenos Aires, Argentina.
01:05:33 Because I've already written three articles in Europe.
01:05:36 I'll have to write all the three in Latin America.
01:05:38 Here goes nothing.
01:05:40 - Okay.
01:05:46 The trip is over.
01:05:50 - Excuse me?
01:05:51 Did I say something wrong or do something...
01:05:53 - It's...
01:05:54 It's your turn again, Heidi.
01:05:55 - What?
01:05:58 - Get out.
01:05:59 - I can't get out.
01:06:00 I have a flight to take.
01:06:01 - Wait.
01:06:02 - Heidi.
01:06:03 - Are you okay?
01:06:04 - Go.
01:06:06 - Bye.
01:06:11 - Bye.
01:06:13 - Bye.
01:06:14 - Plan a surprise.
01:06:24 - Buenos Aires.
01:06:25 - Buenos Aires.
01:06:27 - Buenos Aires.
01:06:29 (engine revving)
01:06:32 (engine revving)
01:06:35 (engine revving)
01:06:37 (engine revving)
01:06:39 (door opening)
01:06:49 (door closing)
01:07:00 (footsteps)
01:07:02 (footsteps)
01:07:04 (footsteps)
01:07:05 (footsteps)
01:07:32 (footsteps)
01:07:33 (speaking in foreign language)
01:07:38 (speaking in foreign language)
01:07:40 (speaking in foreign language)
01:07:42 (speaking in foreign language)
01:07:44 (speaking in foreign language)
01:07:46 (speaking in foreign language)
01:07:48 (speaking in foreign language)
01:07:51 (speaking in foreign language)
01:07:53 (speaking in foreign language)
01:07:56 (speaking in foreign language)
01:07:57 (speaking in foreign language)
01:07:59 (speaking in foreign language)
01:08:01 (speaking in foreign language)
01:08:03 (speaking in foreign language)
01:08:05 (speaking in foreign language)
01:08:08 (footsteps)
01:08:09 (chattering)
01:08:15 (speaking in foreign language)
01:08:31 (speaking in foreign language)
01:08:35 (speaking in foreign language)
01:08:37 (speaking in foreign language)
01:08:38 (speaking in foreign language)
01:08:40 (speaking in foreign language)
01:08:42 (speaking in foreign language)
01:08:44 (speaking in foreign language)
01:08:46 (speaking in foreign language)
01:08:48 (speaking in foreign language)
01:08:50 (speaking in foreign language)
01:08:52 (footsteps)
01:08:54 (chattering)
01:08:56 (footsteps)
01:08:58 (chattering)
01:09:00 (footsteps)
01:09:02 (chattering)
01:09:04 (chattering)
01:09:06 (footsteps)
01:09:07 (chattering)
01:09:09 (footsteps)
01:09:11 (chattering)
01:09:13 (footsteps)
01:09:15 (chattering)
01:09:17 (footsteps)
01:09:19 (chattering)
01:09:21 (footsteps)
01:09:23 (chattering)
01:09:25 (speaking in foreign language)
01:09:27 (speaking in foreign language)
01:09:29 (chattering)
01:09:31 (speaking in foreign language)
01:09:33 (speaking in foreign language)
01:09:35 (footsteps)
01:09:36 (chattering)
01:09:38 (footsteps)
01:09:40 (chattering)
01:09:42 (speaking in foreign language)
01:09:44 (footsteps)
01:09:46 (speaking in foreign language)
01:09:48 (speaking in foreign language)
01:09:50 (speaking in foreign language)
01:09:52 (speaking in foreign language)
01:09:54 (speaking in foreign language)
01:09:56 (speaking in foreign language)
01:09:58 (speaking in foreign language)
01:10:00 (speaking in foreign language)
01:10:02 (speaking in foreign language)
01:10:04 (footsteps)
01:10:05 (speaking in foreign language)
01:10:07 (speaking in foreign language)
01:10:09 (laughing)
01:10:11 (speaking in foreign language)
01:10:13 (footsteps)
01:10:15 (speaking in foreign language)
01:10:17 (speaking in foreign language)
01:10:19 (speaking in foreign language)
01:10:21 (speaking in foreign language)
01:10:23 (speaking in foreign language)
01:10:25 (footsteps)
01:10:27 (speaking in foreign language)
01:10:29 (speaking in foreign language)
01:10:31 (speaking in foreign language)
01:10:33 (speaking in foreign language)
01:10:34 (phone ringing)
01:10:36 (speaking in foreign language)
01:10:38 (phone ringing)
01:10:40 (speaking in foreign language)
01:10:42 (phone ringing)
01:10:44 (speaking in foreign language)
01:10:46 (phone ringing)
01:10:48 (speaking in foreign language)
01:10:50 (speaking in foreign language)
01:10:52 (speaking in foreign language)
01:10:54 (speaking in foreign language)
01:10:56 (speaking in foreign language)
01:10:58 (speaking in foreign language)
01:11:00 (speaking in foreign language)
01:11:02 (speaking in foreign language)
01:11:03 (speaking in foreign language)
01:11:05 (speaking in foreign language)
01:11:07 (speaking in foreign language)
01:11:09 (speaking in foreign language)
01:11:11 (speaking in foreign language)
01:11:13 (speaking in foreign language)
01:11:15 (speaking in foreign language)
01:11:17 (speaking in foreign language)
01:11:19 (speaking in foreign language)
01:11:21 (speaking in foreign language)
01:11:23 (speaking in foreign language)
01:11:25 (speaking in foreign language)
01:11:27 (speaking in foreign language)
01:11:29 (speaking in foreign language)
01:11:32 (speaking in foreign language)
01:11:33 (speaking in foreign language)
01:11:35 (speaking in foreign language)
01:11:37 (speaking in foreign language)
01:11:39 (speaking in foreign language)
01:11:41 (speaking in foreign language)
01:11:43 (speaking in foreign language)
01:11:45 (speaking in foreign language)
01:11:47 (speaking in foreign language)
01:11:49 (speaking in foreign language)
01:11:51 (speaking in foreign language)
01:11:53 (speaking in foreign language)
01:11:55 (speaking in foreign language)
01:11:57 (speaking in foreign language)
01:12:00 (speaking in foreign language)
01:12:01 (speaking in foreign language)
01:12:03 (speaking in foreign language)
01:12:05 (airplane engine roaring)
01:12:07 (airplane engine roaring)
01:12:09 (airplane engine roaring)
01:12:11 (airplane engine roaring)
01:12:13 (airplane engine roaring)
01:12:15 (airplane engine roaring)
01:12:17 (airplane engine roaring)
01:12:19 (airplane engine roaring)
01:12:21 (airplane engine roaring)
01:12:23 (airplane engine roaring)
01:12:25 (airplane engine roaring)
01:12:27 (airplane engine roaring)
01:12:29 (airplane engine roaring)
01:12:30 (airplane engine roaring)
01:12:32 (airplane engine roaring)
01:12:34 (airplane engine roaring)
01:12:36 (airplane engine roaring)
01:12:38 (airplane engine roaring)
01:12:40 (airplane engine roaring)
01:12:42 (airplane engine roaring)
01:12:44 (airplane engine roaring)
01:12:46 (airplane engine roaring)
01:12:48 (airplane engine roaring)
01:12:50 (airplane engine roaring)
01:12:52 (airplane engine roaring)
01:12:54 (airplane engine roaring)
01:12:56 (airplane engine roaring)
01:12:58 (airplane engine roaring)
01:12:59 (airplane engine roaring)
01:13:01 (airplane engine roaring)
01:13:03 (airplane engine roaring)
01:13:05 (airplane engine roaring)
01:13:07 (knocking)
01:13:09 (speaking in foreign language)
01:13:13 (airplane engine roaring)
01:13:15 (airplane engine roaring)
01:13:17 (airplane engine roaring)
01:13:19 (airplane engine roaring)
01:13:21 (airplane engine roaring)
01:13:23 (airplane engine roaring)
01:13:25 (airplane engine roaring)
01:13:27 (airplane engine roaring)
01:13:28 (airplane engine roaring)
01:13:30 (speaking in foreign language)
01:13:32 (airplane engine roaring)
01:13:34 (speaking in foreign language)
01:13:36 (speaking in foreign language)
01:13:38 (speaking in foreign language)
01:13:40 (speaking in foreign language)
01:13:42 (speaking in foreign language)
01:13:44 (speaking in foreign language)
01:13:46 (speaking in foreign language)
01:13:48 (speaking in foreign language)
01:13:50 (speaking in foreign language)
01:13:52 (speaking in foreign language)
01:13:54 (speaking in foreign language)
01:13:56 (speaking in foreign language)
01:13:57 (speaking in foreign language)
01:13:59 (speaking in foreign language)
01:14:01 (speaking in foreign language)
01:14:03 (speaking in foreign language)
01:14:05 (speaking in foreign language)
01:14:07 (speaking in foreign language)
01:14:09 (speaking in foreign language)
01:14:11 (speaking in foreign language)
01:14:13 (speaking in foreign language)
01:14:15 (speaking in foreign language)
01:14:17 (speaking in foreign language)
01:14:19 (speaking in foreign language)
01:14:21 (speaking in foreign language)
01:14:23 (speaking in foreign language)
01:14:25 (crying)
01:14:30 (speaking in foreign language)
01:14:32 (crying)
01:14:38 (gasping)
01:14:50 (speaking in foreign language)
01:14:54 (crying)
01:14:59 (crying)
01:15:13 (speaking in foreign language)
01:15:19 (speaking in foreign language)
01:15:25 (speaking in foreign language)
01:15:26 (speaking in foreign language)
01:15:30 (speaking in foreign language)
01:15:33 (speaking in foreign language)
01:15:35 (speaking in foreign language)
01:15:37 (speaking in foreign language)
01:15:42 (speaking in foreign language)
01:15:48 (speaking in foreign language)
01:15:54 (speaking in foreign language)
01:15:56 (speaking in foreign language)
01:15:58 (speaking in foreign language)
01:16:00 (speaking in foreign language)
01:16:01 (speaking in foreign language)
01:16:04 (speaking in foreign language)
01:16:08 (speaking in foreign language)
01:16:10 (speaking in foreign language)
01:16:12 (speaking in foreign language)
01:16:14 (speaking in foreign language)
01:16:18 (speaking in foreign language)
01:16:20 (speaking in foreign language)
01:16:22 (speaking in foreign language)
01:16:24 (speaking in foreign language)
01:16:26 (speaking in foreign language)
01:16:29 (speaking in foreign language)
01:16:30 (speaking in foreign language)
01:16:32 (speaking in foreign language)
01:16:34 (speaking in foreign language)
01:16:37 (speaking in foreign language)
01:16:39 (speaking in foreign language)
01:16:41 (speaking in foreign language)
01:16:43 (speaking in foreign language)
01:16:45 (speaking in foreign language)
01:16:47 (speaking in foreign language)
01:16:49 (speaking in foreign language)
01:16:51 (speaking in foreign language)
01:16:53 (speaking in foreign language)
01:16:55 (speaking in foreign language)
01:16:57 (speaking in foreign language)
01:16:59 (car engine rumbling)
01:17:01 (birds cawing)
01:17:02 (birds cawing)
01:17:04 (birds cawing)
01:17:06 (birds cawing)
01:17:07 (birds cawing)
01:17:09 (birds cawing)
01:17:11 (birds cawing)
01:17:13 (birds cawing)
01:17:15 (birds cawing)
01:17:17 (birds cawing)
01:17:19 (birds cawing)
01:17:21 (birds cawing)
01:17:23 (birds cawing)
01:17:25 (birds cawing)
01:17:27 (birds cawing)
01:17:29 (birds cawing)
01:17:31 (birds cawing)
01:17:34 (birds cawing)
01:17:35 (birds cawing)
01:17:37 (speaking in foreign language)
01:17:39 (speaking in foreign language)
01:17:41 (speaking in foreign language)
01:17:43 (speaking in foreign language)
01:17:45 (speaking in foreign language)
01:17:47 (speaking in foreign language)
01:17:49 (speaking in foreign language)
01:17:51 (speaking in foreign language)
01:17:53 (speaking in foreign language)
01:17:55 (speaking in foreign language)
01:17:57 (speaking in foreign language)
01:17:59 (speaking in foreign language)
01:18:01 (speaking in foreign language)
01:18:04 (speaking in foreign language)
01:18:05 (speaking in foreign language)
01:18:10 (speaking in foreign language)
01:18:12 (speaking in foreign language)
01:18:14 (speaking in foreign language)
01:18:22 (speaking in foreign language)
01:18:24 (laughing)
01:18:30 (laughing)
01:18:31 (zipping)
01:18:36 (speaking in foreign language)
01:18:38 (speaking in foreign language)
01:18:40 (laughing)
01:18:42 (speaking in foreign language)
01:18:44 (speaking in foreign language)
01:18:46 (speaking in foreign language)
01:18:48 (speaking in foreign language)
01:18:50 (speaking in foreign language)
01:18:52 (speaking in foreign language)
01:18:54 (speaking in foreign language)
01:18:56 (speaking in foreign language)
01:18:59 (speaking in foreign language)
01:19:00 (speaking in foreign language)
01:19:02 (speaking in foreign language)
01:19:04 (speaking in foreign language)
01:19:06 (speaking in foreign language)
01:19:08 (speaking in foreign language)
01:19:10 (speaking in foreign language)
01:19:12 (speaking in foreign language)
01:19:14 (speaking in foreign language)
01:19:16 (speaking in foreign language)
01:19:18 (speaking in foreign language)
01:19:20 (speaking in foreign language)
01:19:22 (speaking in foreign language)
01:19:24 (speaking in foreign language)
01:19:26 (speaking in foreign language)
01:19:29 (upbeat music)
01:19:30 (speaking in foreign language)
01:19:32 (speaking in foreign language)
01:19:34 (speaking in foreign language)
01:19:36 (speaking in foreign language)
01:19:38 (speaking in foreign language)
01:19:40 (speaking in foreign language)
01:19:42 (speaking in foreign language)
01:19:44 (speaking in foreign language)
01:19:46 (speaking in foreign language)
01:19:48 (speaking in foreign language)
01:19:50 (speaking in foreign language)
01:19:52 (speaking in foreign language)
01:19:54 (speaking in foreign language)
01:19:57 (upbeat music)
01:19:58 (speaking in foreign language)
01:20:00 (speaking in foreign language)
01:20:02 (speaking in foreign language)
01:20:04 (upbeat music)
01:20:06 (speaking in foreign language)
01:20:08 (speaking in foreign language)
01:20:10 (speaking in foreign language)
01:20:12 (speaking in foreign language)
01:20:14 (speaking in foreign language)
01:20:16 (upbeat music)
01:20:18 (speaking in foreign language)
01:20:20 (upbeat music)
01:20:22 (speaking in foreign language)
01:20:24 (upbeat music)
01:20:27 (soft music)
01:20:28 (speaking in foreign language)
01:20:51 (speaking in foreign language)
01:20:52 (speaking in foreign language)
01:20:54 (speaking in foreign language)
01:20:56 (speaking in foreign language)
01:20:58 (speaking in foreign language)
01:21:00 (speaking in foreign language)
01:21:02 (speaking in foreign language)
01:21:04 (speaking in foreign language)
01:21:06 (speaking in foreign language)
01:21:08 (speaking in foreign language)
01:21:10 (speaking in foreign language)
01:21:12 (speaking in foreign language)
01:21:14 (speaking in foreign language)
01:21:16 (speaking in foreign language)
01:21:18 (speaking in foreign language)
01:21:20 (speaking in foreign language)
01:21:21 (speaking in foreign language)
01:21:23 (speaking in foreign language)
01:21:25 (speaking in foreign language)
01:21:27 (speaking in foreign language)
01:21:29 (speaking in foreign language)
01:21:31 (speaking in foreign language)
01:21:33 (speaking in foreign language)
01:21:35 (speaking in foreign language)
01:21:37 (speaking in foreign language)
01:21:39 (speaking in foreign language)
01:21:41 (speaking in foreign language)
01:21:43 (speaking in foreign language)
01:21:45 (speaking in foreign language)
01:21:47 (speaking in foreign language)
01:21:50 (speaking in foreign language)
01:21:51 (speaking in foreign language)
01:21:57 (speaking in foreign language)
01:21:59 (speaking in foreign language)
01:22:11 (speaking in foreign language)
01:22:17 (speaking in foreign language)
01:22:19 (speaking in foreign language)
01:22:20 (speaking in foreign language)
01:22:23 (speaking in foreign language)
01:22:25 (speaking in foreign language)
01:22:27 (speaking in foreign language)
01:22:29 (speaking in foreign language)
01:22:31 (speaking in foreign language)
01:22:33 (speaking in foreign language)
01:22:35 (speaking in foreign language)
01:22:37 (speaking in foreign language)
01:22:39 (speaking in foreign language)
01:22:41 (speaking in foreign language)
01:22:43 (speaking in foreign language)
01:22:45 (speaking in foreign language)
01:22:47 (speaking in foreign language)
01:22:48 (speaking in foreign language)
01:22:50 (speaking in foreign language)
01:22:52 (speaking in foreign language)
01:22:54 (speaking in foreign language)
01:22:56 (speaking in foreign language)
01:22:58 (speaking in foreign language)
01:23:00 (speaking in foreign language)
01:23:02 (speaking in foreign language)
01:23:04 (speaking in foreign language)
01:23:06 (speaking in foreign language)
01:23:08 (speaking in foreign language)
01:23:10 (speaking in foreign language)
01:23:12 (speaking in foreign language)
01:23:14 (speaking in foreign language)
01:23:16 (speaking in foreign language)
01:23:17 (speaking in foreign language)
01:23:19 (speaking in foreign language)
01:23:21 (speaking in foreign language)
01:23:23 (speaking in foreign language)
01:23:25 (speaking in foreign language)
01:23:27 (speaking in foreign language)
01:23:29 (speaking in foreign language)
01:23:31 (speaking in foreign language)
01:23:33 (speaking in foreign language)
01:23:35 (speaking in foreign language)
01:23:37 (speaking in foreign language)
01:23:39 (speaking in foreign language)
01:23:41 (speaking in foreign language)
01:23:43 (speaking in foreign language)
01:23:45 (gentle music)
01:23:47 (pen scratching)
01:23:48 (gentle music)
01:24:15 (airplane engine roaring)
01:24:16 (speaking in foreign language)
01:24:24 (speaking in foreign language)
01:24:29 (speaking in foreign language)
01:24:37 (airplane engine roaring)
01:24:38 (singing in foreign language)
01:24:51 (speaking in foreign language)
01:25:05 (singing in foreign language)
01:25:06 (speaking in foreign language)
01:25:09 (singing in foreign language)
01:25:11 (singing in foreign language)
01:25:15 (singing in foreign language)
01:25:19 (singing in foreign language)
01:25:21 (singing in foreign language)
01:25:23 (singing in foreign language)
01:25:25 (singing in foreign language)
01:25:27 (singing in foreign language)
01:25:29 (singing in foreign language)
01:25:31 (singing in foreign language)
01:25:34 (singing in foreign language)
01:25:35 (singing in foreign language)
01:25:37 (singing in foreign language)
01:25:39 (singing in foreign language)
01:25:41 (gentle music)
01:25:43 (gentle music)
01:25:45 (gentle music)
01:25:47 (gentle music)
01:25:49 (airplane engine roaring)
01:25:51 (speaking in foreign language)
01:25:59 (speaking in foreign language)
01:26:01 (speaking in foreign language)
01:26:03 (speaking in foreign language)
01:26:04 (speaking in foreign language)
01:26:08 (speaking in foreign language)
01:26:11 (speaking in foreign language)
01:26:13 (speaking in foreign language)
01:26:15 (speaking in foreign language)
01:26:17 (speaking in foreign language)
01:26:19 (speaking in foreign language)
01:26:21 (speaking in foreign language)
01:26:23 (speaking in foreign language)
01:26:25 (speaking in foreign language)
01:26:27 (speaking in foreign language)
01:26:29 (speaking in foreign language)
01:26:32 (speaking in foreign language)
01:26:33 (speaking in foreign language)
01:26:35 (speaking in foreign language)
01:26:37 (speaking in foreign language)
01:26:39 (speaking in foreign language)
01:26:41 (airplane engine roaring)
01:26:43 (airplane engine roaring)
01:26:45 (airplane engine roaring)
01:26:47 (airplane engine roaring)
01:26:49 (airplane engine roaring)
01:26:51 (airplane engine roaring)
01:26:53 (airplane engine roaring)
01:26:55 (airplane engine roaring)
01:26:57 (airplane engine roaring)
01:26:59 (airplane engine roaring)
01:27:01 (airplane engine roaring)
01:27:02 (airplane engine roaring)
01:27:04 (airplane engine roaring)
01:27:06 (airplane engine roaring)
01:27:08 (airplane engine roaring)
01:27:10 (airplane engine roaring)
01:27:12 (airplane engine roaring)
01:27:14 (airplane engine roaring)
01:27:16 (airplane engine roaring)
01:27:18 (airplane engine roaring)
01:27:20 (airplane engine roaring)
01:27:22 (airplane engine roaring)
01:27:24 (airplane engine roaring)
01:27:26 (airplane engine roaring)
01:27:28 (airplane engine roaring)
01:27:30 (airplane engine roaring)
01:27:31 (airplane engine roaring)
01:27:33 (airplane engine roaring)
01:27:35 (airplane engine roaring)
01:27:37 (airplane engine roaring)
01:27:39 (airplane engine roaring)
01:27:41 (airplane engine roaring)
01:27:43 (airplane engine roaring)
01:27:45 (airplane engine roaring)
01:27:47 (airplane engine roaring)
01:27:49 (airplane engine roaring)
01:27:51 (airplane engine roaring)
01:27:53 (airplane engine roaring)
01:27:55 (airplane engine roaring)
01:27:57 (airplane engine roaring)
01:27:59 (airplane engine roaring)
01:28:00 (airplane engine roaring)
01:28:02 (airplane engine roaring)
01:28:04 (airplane engine roaring)
01:28:06 (airplane engine roaring)
01:28:08 (airplane engine roaring)
01:28:10 (airplane engine roaring)
01:28:12 (airplane engine roaring)
01:28:14 (airplane engine roaring)
01:28:16 (airplane engine roaring)
01:28:18 (airplane engine roaring)
01:28:20 (airplane engine roaring)
01:28:22 (airplane engine roaring)
01:28:24 (airplane engine roaring)
01:28:26 (airplane engine roaring)
01:28:28 (indistinct chatter)
01:28:30 (indistinct chatter)
01:28:31 (applause)
01:28:42 (applause)
01:28:44 (speaking in foreign language)
01:28:46 (speaking in foreign language)
01:28:48 (speaking in foreign language)
01:28:51 (speaking in foreign language)
01:28:53 (speaking in foreign language)
01:28:54 (speaking in foreign language)
01:28:55 (speaking in foreign language)
01:28:58 (birds chirping)
01:29:00 (birds chirping)
01:29:01 (birds chirping)
01:29:03 (birds chirping)
01:29:05 (birds chirping)
01:29:07 (birds chirping)
01:29:09 (birds chirping)
01:29:11 (birds chirping)
01:29:13 (birds chirping)
01:29:15 (birds chirping)
01:29:17 (birds chirping)
01:29:19 (birds chirping)
01:29:21 (birds chirping)
01:29:23 (birds chirping)
01:29:25 (birds chirping)
01:29:28 [footsteps]
01:29:38 [footsteps]
01:29:48 [footsteps]
01:29:58 [footsteps]
01:30:08 [footsteps]
01:30:18 [footsteps]
01:30:28 [speaking in French]
01:30:43 [music]
01:30:53 [music]
01:31:03 [music]
01:31:13 [music]
01:31:23 [music]
01:31:33 [music]
01:31:43 [music]
01:31:53 [music]
01:32:03 [music]
01:32:13 [music]
01:32:23 [music]
01:32:33 [music]
01:32:43 [music]
01:32:53 [music]
01:33:03 [music]
01:33:13 [music]
01:33:23 [music]
01:33:33 [music]
01:33:43 [music]
01:33:53 [music]
01:34:03 [music]
01:34:13 [music]
01:34:23 [music]
01:34:33 [music]
01:34:43 [music]
01:34:53 [music]
01:35:03 [music]
01:35:13 [music]
01:35:23 [music]
01:35:33 [music]
01:35:43 [music]
01:35:53 [music]
01:36:03 [music]
01:36:13 [music]
01:36:24 [music]
01:36:29 [BLANK_AUDIO]

Recommended