Category
😹
AmusantTranscription
00:00 [Musique]
00:04 Oh, salut! Je suis Faye the Fox, et voici mon ami Stick!
00:10 C'est un super jour pour jouer à Tumbleleaf! Regardez ça!
00:17 [Musique]
00:25 [Musique]
00:27 [Musique]
00:29 [Musique]
00:31 Tumbleweed, tumbleweed, tumbleweed
00:34 The turkey shall be figured out
00:36 And Tumbleweed, tumbleweed, tumbleweed
00:39 Sleeping on the rocks again
00:41 Tumbleweed, tumbleweed, tumbleweed
00:44 Tumbleweed, tumbleweed, come on, let's play
00:47 Tumbleweed
00:52 Le jeu de la vie
00:57 Le jeu de la vie
01:03 Le jeu de la vie
01:07 Oh!
01:09 Ah! Ouh!
01:33 Ah!
01:35 Hmm! Something new is in the finding place!
01:42 Let's go see what it is!
01:44 Ah! Ouh!
01:46 The finding place!
02:10 I wonder what we'll find today!
02:12 Brr!
02:14 It's a gear!
02:18 And another one!
02:20 Two gears?
02:22 Brr! Brr!
02:23 Come on, Stick, let's play!
02:25 Gears!
02:29 Morning, chickens!
02:33 Look what I've found in the finding place!
02:35 Two gears!
02:37 Oops!
02:38 Wow!
02:39 Hi, Maple!
02:40 Salut, Fig!
02:41 Laissez-moi voir ce gear!
02:43 Hmm!
02:44 Il semble bien!
02:45 Pas trop lourd!
02:46 C'est un bon gear, Fig!
02:48 Et c'est pour vous!
02:50 Parce que j'ai trouvé deux!
02:53 Wow!
02:54 Merci, Fig!
02:55 Brr!
02:58 Wow, Stick!
02:59 C'est un bon tour!
03:01 Brr!
03:02 J'aimerais faire un tour aussi!
03:05 Hmm!
03:06 Peut-être qu'on peut utiliser les gears pour construire quelque chose que nous pouvons tous conduire!
03:10 Quelque chose de...
03:12 Grand et de lourd!
03:14 Comme un tumble-leaf tumbler!
03:16 Ou un coaster de cave sombre!
03:18 Nous avons besoin de beaucoup d'espace pour construire quelque chose comme ça!
03:21 Un endroit comme...
03:23 Le Meadow Mushroom!
03:26 C'est parti, Fig!
03:28 À plus tard, chickens!
03:34 On y va, au Meadow Mushroom!
03:36 Hey, reviens ici, petit gear!
03:41 Je vais y aller!
03:42 Brr!
03:43 Mon gear est...
03:48 ...touché entre ces...
03:50 ...deux bâtiments!
03:52 Wow! C'est vraiment cassé là-dedans!
03:56 Comment pouvons-nous arrêter le tour du gear?
04:01 Laissez-moi le faire!
04:04 Nous avons besoin de quelque chose pour tirer ce gear.
04:07 Hmm...
04:08 Voyons chercher un bâtiment!
04:10 Brr!
04:11 Non, pas toi, bâtiment!
04:13 Un bâtiment qui est tombé d'un arbre ou d'un bâtiment!
04:16 Ok, Fig. Voyons par ici.
04:18 Salut, bouclier!
04:25 Oh!
04:26 Salut, Fig!
04:27 Salut, Maple!
04:28 Que fais-tu avec ce gros logue?
04:31 Je fais un puzzle avec mes chompers!
04:34 Merci, bouclier!
04:39 Bouclier, ce puzzle est génial!
04:43 Ça ne marche pas!
04:45 Merci, Fig!
04:46 Je vais mettre les derniers morceaux.
04:48 Voyons voir...
04:49 Oh!
04:50 Désolé, bouclier!
04:52 Ne t'inquiète pas, Fig.
04:54 La partie amusante des puzzles, c'est...
04:56 ...de les mettre ensemble!
04:59 Rumble-leaf, tumble-leaf!
05:01 Je pense que ces deux morceaux vont bien ensemble.
05:07 Oui!
05:09 Et ces deux aussi!
05:13 Oh!
05:14 J'ai trouvé un match!
05:16 Hmm...
05:20 C'est un peu compliqué.
05:21 J'étais sûre que ce morceau allait bien.
05:23 Quoi?
05:27 Et... tourne-le encore!
05:29 Fig! Tourne-le encore!
05:32 Wow!
05:34 J'ai fait un puzzle pirouette!
05:36 Oui!
05:37 Wouhou! Puzzle pirouette!
05:44 Wow!
05:46 Oui!
05:48 Wow!
05:51 Wow!
05:52 Tourne-la!
05:53 J'ai réussi!
05:54 J'ai réussi!
05:55 En mouvant une chose qui est connectée à une autre, on peut mouvoir l'autre aussi!
06:00 Ta-da!
06:01 Alors, si on connecte ton pièce à ma pièce en bouscule...
06:07 ...et on la tourne comme la pièce de puzzle...
06:09 ...la pièce devient...
06:12 ...en bouscule!
06:13 J'ai compris!
06:15 Bien joué, Fig!
06:18 Ok, Maple, maintenant on peut faire notre...
06:21 ...courageuse, magnifique, stupéfiante, cours!
06:25 Oh!
06:27 Et je serai en première ligne!
06:29 Je suis en deuxième ligne!
06:30 À bientôt, Buckeye!
06:32 Au revoir, Buckeye!
06:33 A toi aussi!
06:35 On y va, à Marshmallow Meadow!
06:40 Oh!
06:46 Le boulard se tourne!
06:48 Il bouge!
06:49 Il bloque la route vers Marshmallow Meadow!
06:52 Maintenant, comment on va construire notre course?
06:56 Peut-être qu'on peut tirer le boulard de l'autre côté!
06:59 Ça ne va pas se passer!
07:07 Comment on peut faire quelque chose de si grand?
07:09 Laissez-moi le faire!
07:14 Salut, Beatles! Comment ça va?
07:16 C'est une très bonne façon de coller des berries, Beatles!
07:23 Allez, Maple!
07:25 Rumble-leaf, tumble-leaf, rock-dominoes!
07:29 On va faire des petits boulons pour tirer le gros boulon!
07:33 Va t'en, Sticks!
07:43 Wow! Regardez-moi ça!
07:45 Berry! Chouette! J'ai réussi!
07:50 On peut faire quelque chose de petit, et tirer quelque chose de grand!
07:53 Oh? Comment tu fais des gros boulons?
07:55 Avec mes roues!
07:58 Allez! C'est le moment de tirer ce gros boulon!
08:01 D'abord, on connecte une roue à l'autre, et ensuite on connecte les deux roues à le boulon!
08:06 Maintenant, on doit tirer la première roue!
08:11 On a réussi! On a tiré le gros boulon en utilisant nos petites roues!
08:15 Mushroom Meadow, on y va!
08:21 Ça ne fera pas une bonne course de tour!
08:31 Mais comment on la tourne?
08:34 Avec notre roue!
08:36 On va faire un tour de tour!
08:39 Comment on la tourne?
08:40 Avec nos roues!
08:42 D'abord, on connecte une roue à l'autre, et ensuite on connecte cette roue à quelque chose de plus grand!
08:48 Peut-être un mushroom?
08:49 Oui! On a besoin de plus de mushrooms, Maple!
09:03 Ok, Fig!
09:08 On va juste les connecter jusqu'au grand mushroom!
09:11 Dernier!
09:31 La chaîne de mushroom est complète!
09:33 Ouais!
09:34 Voyons si ça tourne!
09:38 On l'a fait, Fig!
09:39 C'est merveilleux!
09:44 Simplement merveilleux!
09:47 Prenez le temps de vous enlever, ne soyez pas timides!
09:56 On va de cette façon à la merveilleuse course de tour de Mushroom Mary!
10:02 On va faire un tour de tour!
10:03 Tout le monde prêt?
10:22 Oui, Fig!
10:23 On va le faire!
10:25 On va le faire!
10:26 En jouant avec mes roues, avec le puzzle de la merveilleuse course, et en bougeant avec les bétons, j'ai réussi!
10:40 Merci de jouer avec moi à Tumbleleaf!
10:54 Rumbleleaf! Tumbleleaf!
10:56 Allez jouer!
10:57 Où est-ce qu'on va?
10:59 Tumbleleaf! Tumbleleaf!
11:02 Où est-ce qu'on va?
11:03 Tumbleleaf! Tumbleleaf!
11:06 Où est-ce qu'on va?
11:07 Tumbleleaf! Tumbleleaf!
11:09 Où est-ce qu'on va?
11:10 Tumbleleaf! Tumbleleaf!
11:11 Où est-ce qu'on va?
11:12 Tumbleleaf! Tumbleleaf!
11:13 Où est-ce qu'on va?
11:14 Tumbleleaf! Tumbleleaf!
11:15 Où est-ce qu'on va?
11:16 Tumbleleaf! Tumbleleaf!
11:17 Où est-ce qu'on va?
11:18 Tumbleleaf! Tumbleleaf!
11:19 Où est-ce qu'on va?
11:20 Tumbleleaf! Tumbleleaf!
11:21 Où est-ce qu'on va?
11:22 Tumbleleaf! Tumbleleaf!
11:23 Où est-ce qu'on va?
11:24 Tumbleleaf! Tumbleleaf!
11:25 Où est-ce qu'on va?
11:46 [Coup de feu]
12:00 [Cris et rires]
12:21 [Bruit de bouche]
12:43 [Bruit de bouche]
13:12 [Bruit de bouche]
13:19 [Bruit de bouche]
13:48 [Bruit de bouche]
14:11 [Bruit de bouche]
14:40 [Bruit de bouche]
14:42 [Bruit de bouche]
14:43 [Bruit de bouche]
15:09 [Bruit de bouche]
15:36 [Bruit de bouche]
15:42 [Bruit de bouche]
15:50 [Bruit de bouche]
16:19 [Bruit de bouche]
16:21 [Bruit de bouche]
16:37 [Bruit de bouche]
16:57 [Bruit de bouche]
17:26 [Bruit de l'oiseau]
17:36 [Bruit de l'oiseau]
17:37 [Bruit de l'oiseau]
17:38 [Bruit de l'oiseau]
17:39 [Bruit de l'oiseau]
17:40 [Bruit de l'oiseau]
17:41 [Bruit de l'oiseau]
17:42 [Bruit de l'oiseau]
17:43 [Bruit de l'oiseau]
17:44 [Bruit de l'oiseau]
17:45 [Bruit de l'oiseau]
17:46 [Bruit de l'oiseau]
17:47 [Bruit de l'oiseau]
17:48 [Bruit de l'oiseau]
17:49 [Bruit de l'oiseau]
17:50 [Bruit de l'oiseau]
17:51 [Bruit de l'oiseau]
17:52 [Bruit de l'oiseau]
17:53 [Bruit de l'oiseau]
17:54 [Bruit de l'oiseau]
17:55 [Bruit de l'oiseau]
17:56 [Bruit de l'oiseau]
17:57 [Bruit de l'oiseau]
17:58 [Bruit de l'oiseau]
17:59 [Bruit de l'oiseau]
18:00 [Bruit de l'oiseau]
18:01 [Bruit de l'oiseau]
18:02 [Bruit de l'oiseau]
18:03 [Bruit de l'oiseau]
18:04 [Bruit de l'oiseau]
18:05 [Bruit de l'oiseau]
18:06 [Bruit de l'oiseau]
18:07 [Bruit de l'oiseau]
18:08 [Bruit de l'oiseau]
18:09 [Bruit de l'oiseau]
18:10 [Bruit de l'oiseau]
18:11 [Bruit de l'oiseau]
18:12 [Bruit de l'oiseau]
18:13 [Bruit de l'oiseau]
18:14 [Bruit de l'oiseau]
18:15 Maintenant, nous devons juste trouver une photo pour moi, Hedge.
18:17 Oui, Fig. Tu es la prochaine.
18:20 Hmm... nous avons vérifié toutes ces photos. Je me demande ce qu'il y a là-dessus.
18:25 Regardez-la, Hedge!
18:43 Wow! Cette grande photo est de la même couleur que toi, Fig.
18:46 Je me demande ce qu'il y a dedans.
18:48 Je ne sais pas, mais j'aimerais bien savoir.
18:51 Je ne vois pas de vin à tirer sur nulle part.
18:54 Alors comment ouvrir pour voir ce qu'il y a dedans?
18:57 Hmm... Laissez-moi trouver.
19:00 Oups!
19:02 [Rire]
19:03 Rumble Leaf, Tumble Leaf, jouons au match de photos, plantes et mélange!
19:08 Ok, Fig!
19:09 [Musique]
19:15 Fig, je suis un clown fleurant!
19:17 [Rire]
19:18 [Musique]
19:21 Je veux dire, un éléphant!
19:23 Ou... un éléphant!
19:26 Ou une ballerine!
19:28 [Musique]
19:31 Oh! Maintenant, je suis un lion tamer!
19:33 [Musique]
19:35 Je veux dire, un lion tamer mer!
19:37 [Lion]
19:39 Prêt, lion?
19:40 [Musique]
19:47 Et... saute!
19:49 [Lion]
19:50 J'ai réussi!
19:53 Regarde, Hedge, ce sont des roues.
19:55 Et quand je les tiens de cette façon, les plantes vont de cette façon.
19:58 [Roulement]
20:00 Nous pouvons utiliser mes roues pour tirer les plantes!
20:03 C'est comme la ligne de laverie de Maman Pine.
20:05 C'est ça! Viens!
20:07 [Musique]
20:16 Ok, je les tire de cette façon, et la plante s'ouvre de cette façon.
20:22 [Musique]
20:23 Des pétales qui bougent!
20:25 Regardez toutes ces images!
20:28 Il y a une balle, un kite, une boucle, un magnète, une éponge, un pompier, un parachute, un sac de monnaies, un flashlight, une boucle, un toit, un buclet, un tube, un sled, un masque, un espace, un verre magnifique, deux roues, un ballon, un bâtiment, un megaphone, un bloc d'acier, des pétales de tambour et un kazoo!
20:56 Et un poulet!
20:58 [Bruit de poulet]
21:00 [Bruit de poulet]
21:01 Cette plante de photos est tout ce que j'ai trouvé dans le lieu de recherche!
21:06 Grâce à mon poulet, nous avons trouvé un lieu de recherche encyclopédia!
21:11 Tu veux dire une phaglopédia?
21:13 Oui, c'est la plante de photos parfaite pour moi!
21:16 [Bruit de poulet]
21:18 Regarde Fig, il y a quelque chose d'autre!
21:21 Qu'est-ce que c'est?
21:23 Oh!
21:26 Merci de jouer avec moi dans Tumbleleaf!
21:30 Rumbleleaf, Tumbleleaf, que veux-tu jouer aujourd'hui?
21:36 [Bruit de poulet]
21:38 [Musique]