Category
😹
AmusantTranscription
00:00 Sweet little granny here, welcome to the fluffy bunny show!
00:04 Shall we sing a song?
00:06 Ok!
00:07 Fluffy fluffy bunnies, bouncing in the wood!
00:11 Fluffy fluffy...
00:12 Who are you?
00:14 Get them out of here!
00:17 Move! Move! Move!
00:18 Sorry sweet little granny, but we need this time slot urgently!
00:21 Clear?
00:22 Clear!
00:23 Clear!
00:24 Dive! Dive! Dive!
00:25 Run the secret show!
00:28 Dive! Dive! Dive!
00:30 Dive! Dive! Dive!
00:33 Dive! Dive! Dive!
00:35 Dive! Dive! Dive!
00:42 *Sing a song*
00:57 *Sing a song*
00:59 *Screamer*
01:01 Victor, set that remote control from Doctor Doctor no matter what!
01:07 You don't have to yell, I'm right here!
01:09 Roasting! It's so hot!
01:12 There she is, Victor!
01:14 *Laugh*
01:16 Run run run as fast as you can!
01:18 You can't catch me, I'm the... the...
01:20 Well, you can't catch me!
01:22 You go left, I'll go right!
01:24 No, left!
01:25 *Laugh*
01:27 Where did she go?
01:29 Who turned out the lights?
01:31 Victor, are you still alive?
01:33 Yes, I'm still alive and freezing to death!
01:37 That is because Doctor Doctor's remote control controls the sun remotely!
01:41 Now he tells us!
01:43 Looking for something?
01:45 *Laugh*
01:47 Get her!
01:49 Too bright for you?
01:53 How about this?
01:54 And this?
01:56 *Laugh*
01:58 *Laugh*
02:00 *Laugh*
02:02 *Laugh*
02:04 *Laugh*
02:06 *Laugh*
02:08 *Laugh*
02:10 I got it!
02:11 I got it!
02:12 Where is it?
02:13 I'll find it!
02:14 Oh, uh, here it is!
02:17 Victor, you've just snuffed out the sun and doomed the entire planet to an eternal frozen darkness!
02:24 Désolé, je vais chercher où je suis en train de me tromper la prochaine fois!
02:27 Avec le soleil qui a été snuffé par l'agent secret Victor Volt, le monde comme nous le savons est fini!
02:32 Tu peux être toi, mais je suis Stacy Stern!
02:35 Bonne nuit, pour toujours!
02:37 J'ai démantelé le contrôle de la remote et examiné chaque pièce!
02:44 Et je suis arrivé à la conclusion que je n'ai pas la moindre idée de comment ça contrôle le soleil!
02:49 Victor!
02:50 Ce n'était pas de ma faute!
02:52 Victor! Anita! Professor! My office, immediately!
02:55 *Sonnerie de téléphone*
02:56 Oh! It's the them phone!
02:58 I know!
02:59 Answer it!
03:00 But what if it's them?
03:01 Of course it's them, it's the them phone!
03:03 Just answer it!
03:04 Hello? Us here! Who may I say is calling, please?
03:07 I am Doctor Doctor!
03:09 Who are you?
03:10 Well, my name is... Oh!
03:12 Oh. Well, for reasons of security, my name is changed daily.
03:16 Today, you may call me...
03:18 Oh... Oinky Doinky!
03:21 *Rire*
03:24 Mister Doinky, the reason I've called is to suggest we join the forces!
03:30 *Gasp*
03:31 When Victor broke the remote control, the sun went out!
03:35 Oh, come on! It could have happened to anyone, guys!
03:37 The sun must be relit!
03:40 Get me there, and I shall save us all from Victor's terrible crime!
03:45 Hey! You were the one who...
03:46 For the sake of the planet, we will agree!
03:48 Ok, go straight about 150 million kilometers.
03:51 Course set!
03:52 Are you sure we can land on the sun in this thing? I mean...
03:55 We're flying an iceberg!
03:57 Totally untested and highly dangerous, I imagine.
04:01 Who asked you?
04:02 And I thought we were all friends here.
04:04 We are! Friends who don't trust each other.
04:06 Oh!
04:07 I guess this is one of the drawbacks of having a chunk of Antarctica for a ship.
04:12 Fresh food is no drawback.
04:14 Huh?
04:15 Je suis sûre qu'il ne sera pas en trouble, tant que tu ne l'enlèves pas, Victor.
04:18 Tant que tu ne l'enlèves pas, Victor.
04:20 Ok, tu vas à gauche de ce point de soleil, et tu vas à droite de ce rayon solaire.
04:26 Quasi!
04:32 C'est bon, allons sauver le monde!
04:34 On a exactement une demi-heure pour relitrer le soleil, et on va sortir de là avant que notre vaisseau ne se mouille.
04:38 Que faisons-nous de elle?
04:39 Elle reste là, non?
04:41 Elle ne se mouillera pas.
04:42 Je serai aussi froide qu'une glace.
04:46 Je pense que je, Victor Volt, serai le premier homme à marcher sur le soleil.
04:52 J'étais la première femme! C'est ce qu'ils se souviennent!
04:56 C'est juste un petit pas pour...
04:57 Pas le temps de discours, Victor!
04:59 Wow!
05:00 Mes chaussures se déchirent!
05:04 Venez, professeur! C'est Victor Volt! J'ai besoin d'aide!
05:07 Désolé, le professeur est en train de faire un bruit, mais il a laissé un message.
05:10 Si vous vous éteignez, activez le système de réchauffement.
05:14 Système de réchauffement?
05:16 Le réchauffeur de glace!
05:18 Bien mieux!
05:23 Alors, où est le tunnel au centre du soleil, Docteur?
05:26 Juste à quelques pieds de Victor's...
05:28 Oh, il l'a trouvé!
05:31 Je suis bien!
05:37 Tu sais, quelqu'un aurait pu briser ce contrôle réel.
05:39 Le vrai villain est celui qui a fait le contrôle, n'est-ce pas?
05:41 - Tu l'as pris? - Oui.
05:43 - Prends-le. - Est-ce qu'on peut vraiment le croire?
05:46 Personne ne cherche jamais tes oreilles!
05:54 Maintenant, je me demande comment ça marche.
05:56 Là! C'est là où on réchauffe le soleil!
06:04 Le Docteur est vraiment de notre côté!
06:07 OK, 1.
06:08 Flippez l'ignition de réchauffement à la position presque en place.
06:10 2.
06:11 Retirez le bouton de démarrage derrière le vent de placebo,
06:13 établi 2 dans le modèle 1AB.
06:15 Si ils savaient seulement à quel point je vais les croiser!
06:18 25.
06:25 Appuyez sur le bouton rouge pour l'éteindre.
06:27 Hein?
06:29 OK, on est en danger.
06:31 Victor, il nous reste seulement 10 minutes avant que notre vaisseau ne s'éteigne!
06:35 Bonjour à tous!
06:37 Et comment ça va?
06:39 On a tout essayé et rien ne va éteindre le soleil!
06:41 Vous avez essayé...ça?
06:43 Comment elle a fait ça?
06:46 Ta-da!
06:48 Quoi?
06:49 Bordel!
06:50 Le contrôleur de réception que Victor a cassé n'était pas le véritable!
06:54 J'ai changé-le! J'ai le fait tout le temps!
06:57 Oui! Oui! Je savais que ce n'était pas de ma faute!
06:59 Victor!
07:00 Désolé.
07:01 C'était si simple!
07:03 Faites-le sortir, vous fous de la blague de contrôleur de réception cassée,
07:06 vous me faites passer sur ce rocher à la roquette,
07:08 vous allez au centre du soleil,
07:10 vous allumez le soleil,
07:11 et vous vous dégagez en sécurité pendant que vous vous dégagez!
07:14 Simple?
07:15 Maintenant, je vais juste éteindre le soleil!
07:18 Au revoir!
07:19 Non, non, non!
07:22 Ne vous en faites pas!
07:24 Tenez-moi!
07:25 Tenez-moi!
07:26 C'est quoi ce bruit?
07:29 Victoire est la mienne!
07:31 Quoi?
07:38 Oh non, vous ne le faites pas!
07:40 Oh!
07:42 Oh!
07:48 Oh!
07:50 Oh!
07:52 Oh!
07:54 Oh!
07:57 Oh!
07:58 Oh!
08:02 Oh!
08:03 Oh!
08:05 Oh!
08:06 Oh!
08:07 Oh!
08:08 Oh!
08:09 Oh!
08:11 Oh!
08:13 Oh!
08:14 Oh!
08:16 Oh!
08:19 Oh!
08:24 Oh!
08:25 Oh!
08:26 Professeur?
08:28 C'est "Professeur" "Professeur" pour vous!
08:30 J'ai enfin vous où je vous veux, Docteur!
08:33 Sans ça, vous ne pouvez pas contrôler le soleil!
08:36 C'était un faux!
08:39 Et celui-là!
08:41 Et celui-là!
08:42 Et celui-là!
08:43 Et celui-là!
08:44 Et celui-là!
08:45 Et celui-là!
08:46 Et celui-là!
08:47 Et celui-là!
08:48 Et celui-là!
08:49 Et celui-là!
08:50 Et celui-là!
08:51 Et celui-là!
08:52 Et celui-là!
08:53 Et celui-là!
08:54 Oh, merde!
08:55 C'était le vrai!
08:58 Oh! J'ai perdu!
09:00 Qu'est-ce qu'il fait ici?
09:02 Pourquoi il a une coutume?
09:03 Secret!
09:04 Docteur Docteur s'est échappé!
09:06 Alors, Docteur Docteur a fait un bon échappé,
09:16 mais au moins, c'est un jour soleil.
09:18 Et nous avons le contrôle de la remote!
09:21 Euh, je...
09:22 Victor, vous l'avez, n'est-ce pas?
09:24 Oui!
09:25 Un instant auparavant...
09:26 Un instant auparavant...
09:27 ...il a fait un bon échappé!
09:28 Ça me sent toujours bien à la maison.
09:31 Ah!
09:32 Ah!
09:33 Sous-titrage: Lepinois-Malinois
09:38 [Musique de fin]