• l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 *Musique*
00:02 *Musique*
00:04 ♪ Word up, it's Word Girl ♪
00:07 ♪ Word up, it's Word Girl ♪
00:10 ♪ Flying at the speed of sound ♪
00:12 ♪ Vocabulary that astounds ♪
00:13 ♪ From the final lexicon ♪
00:15 ♪ Watch her villains, here she comes ♪
00:18 ♪ Faced with a catastrophe ♪
00:20 ♪ With neither living dictionary ♪
00:22 ♪ Her superior intellect ♪
00:24 ♪ Keeps the prime world in check ♪
00:25 ♪ Go, girl ♪
00:28 ♪ Happy faces by her side ♪
00:30 ♪ Vocabulary of I and Y ♪
00:32 ♪ Put a crack, hey ♪
00:34 ♪ And throw some mighty words your way ♪
00:38 ♪ Word up, it's Word Girl ♪
00:41 ♪ Word up ♪
00:42 ♪ From the planet lexicon ♪
00:44 ♪ Watch her villains ♪
00:47 ♪ Here she comes ♪
00:50 ♪ Word Girl ♪
00:56 - Listen for the words "pursue" and "yearn."
00:59 Looks like another beautiful day in the city.
01:02 But what's this?
01:03 Could it be a crime in progress?
01:05 Seems like a crime of fashion, if you ask me.
01:08 - That's right.
01:09 Put all the groceries right there
01:10 in the back of the wagon.
01:12 Now that my new truck wagon is stocked and fully loaded,
01:15 the plan I've been pursuing for months
01:17 is finally about to pay off.
01:19 (laughing)
01:21 - Doing a little grocery shopping, Chuck?
01:23 - You interrupted my evil laugh.
01:25 It was gonna be a good one too.
01:26 I've been practicing.
01:28 - Sorry, Chuck,
01:29 but I won't allow you to rob this grocery store.
01:31 - Rob?
01:32 No, no, no.
01:33 I saved up my allowance for weeks
01:34 to pay for these sandwich supplies.
01:36 - Oh, really?
01:37 - Why don't you take a look at this receipt?
01:39 See?
01:40 - Hmm.
01:41 Nothing about this situation seems very evil, Chuck.
01:44 And what happened to your mom's station wagon?
01:46 - That's not my mom's station wagon anymore.
01:49 Now it's the amazing Chuck wagon.
01:51 Yeah.
01:52 - Chuck wagon?
01:53 - I've always wanted to have my own business
01:54 selling lunch out of the back of a wagon,
01:57 just like they did in the Wild West.
01:59 - Okay.
02:00 - But I didn't just want for it to happen.
02:02 I felt something more,
02:03 something deeper,
02:04 like I, oh,
02:06 what do I mean?
02:08 - You yearned for it?
02:09 - Yeah, exactly.
02:11 I think.
02:12 - Yearn means to want something really deeply
02:15 or to have a strong desire for it.
02:17 - Right.
02:18 Yeah, yeah, yeah.
02:19 I yearn to have a lunch wagon.
02:21 I'm gonna sell grilled cheese sandwiches
02:23 to the entire city.
02:24 (laughing)
02:26 - I'm so proud of you for giving up on crime.
02:28 - I'm still evil.
02:29 (laughing)
02:31 - I'm so happy for Chuck.
02:34 It just goes to show that when you want something
02:36 really bad, it really can come true.
02:39 You know what I yearn for, Huggy?
02:42 I want to tell Violet I'm Word Girl.
02:44 (whistling)
02:46 Why not?
02:46 She's my best friend.
02:48 I tell her everything
02:49 and it would be such a relief
02:51 to totally be myself around her.
02:53 If I get a chance to tell her today during our play date,
02:55 I'm going to do it.
02:57 - Does anyone want to hear what I'm yearning for?
03:00 All right, we'll pursue that later.
03:05 In the meantime, what's going on over there?
03:08 - Dr. Two Brains, I have a question I want to ask.
03:12 - Oh, what now?
03:12 - After the moon comes out
03:16 and we use this ray to turn it into a giant cheese ball,
03:19 how do we actually get up there to eat it?
03:22 - How do we actually get, that's cute.
03:24 Very easy.
03:26 We become astronauts.
03:28 - I've always yearned to become an astronaut.
03:31 (laughing)
03:32 (groaning)
03:33 - Ooh, what was that?
03:35 - A truck full of grilled cheese sandwiches.
03:37 - Ooh, what a coincidence.
03:38 I'm also yearning to steal a truckload of cheese sandwiches.
03:41 Come on, boys, the moon can wait.
03:43 Let's pursue that grilled cheese truck.
03:45 - Meanwhile, back at the Botsford's.
03:47 - One thousand!
03:49 Ready or not, here I come!
03:51 (light music)
03:53 (clic)
03:55 (clic)
03:57 (clic)
04:00 - Ah, you found us, Violet.
04:03 I guess I'm just not very good at this game.
04:05 - It's okay, Becky.
04:07 You're good at lots of other things.
04:09 - Oh.
04:10 - What should we play now?
04:11 - Well, here's an idea.
04:13 Why don't we go inside
04:14 and you can tell me about your hopes and dreams.
04:17 Then there's something I've been wanting to tell you.
04:20 - (gasps) Okay!
04:21 Shouldn't we tell TJ we're going inside?
04:24 He's still hiding somewhere.
04:25 - Nah, he'll be fine.
04:26 - I'll race you inside!
04:28 (clic)
04:30 (light music)
04:33 - Meanwhile, downtown,
04:34 the chuck wagon is spurring a gold rush.
04:37 - Hmm.
04:38 - Here we go.
04:40 Who's next?
04:41 - Oh, oh, right here!
04:42 - Right here!
04:43 - Right here!
04:44 - There it is, boys.
04:46 Just look at all that delicious cheese.
04:48 - Hmm.
04:49 Isn't that your friend Chuck,
04:50 the evil sandwich making guy?
04:52 - Next!
04:53 - Oh, my sweet gorgonzola.
04:55 That is Chuck.
04:56 He's turned honest.
04:57 - Ew.
04:58 - Well, I haven't.
04:59 Let's go get that cheese.
05:01 - Now, now, people.
05:02 Be patient.
05:03 There's enough grilled cheese for...
05:06 - I'm next!
05:07 - I'm next!
05:08 - Dr. Two Brains?
05:09 What could he want?
05:10 - He's after my cheese!
05:14 - Sorry, folks!
05:15 My mom's calling.
05:16 I gotta run.
05:17 Please, come back tomorrow.
05:18 And bring a friend.
05:19 - Yeah, here's a coupon.
05:20 - Come on, Chucky boy!
05:24 - Yes!
05:26 - Pursue this, Dr. Two Brains!
05:28 (laughs)
05:29 - He's making a break for it.
05:31 Don't let that cheese get away!
05:33 - You're messing with the wrong evil sandwich guy, pal.
05:36 - Look out, poodles from Hoosie House!
05:41 - We're losing him.
05:43 Can't this thing go any faster?
05:45 - Sure it can.
05:46 But the speed limit's only 35 miles an hour.
05:49 - What?
05:53 - Step on it!
05:54 (laughs)
05:57 - Yeah!
05:58 - What?
05:59 What?
06:00 - No!
06:01 Come on, Shark Wagon!
06:02 Don't fail me now!
06:03 - Would this be a good time for me
06:07 to tell you what I yearn for?
06:09 - No, I don't care.
06:10 Unless you yearn to help me get my car started.
06:13 - Oh, well then.
06:14 Back at the Botsford residence,
06:15 Becky and Violet are about to tell each other
06:18 their hopes and dreams.
06:19 - I dream of becoming a famous artist.
06:23 And I hope to one day have my art shown at a city museum.
06:27 And everyone in the city would come to see my work.
06:30 And when they see my paintings,
06:31 they would get so happy that they would cry tears of joy.
06:34 And then the mayor would ride in on a Pegasus
06:38 and tell us there was world peace.
06:41 - Wow, that's really beautiful, Violet.
06:44 You know, you're such a great artist.
06:45 Your dream will definitely come true
06:47 if you work hard and pursue it.
06:48 - Thanks, Becky.
06:49 I'll definitely do that.
06:52 At least I would if I knew what it meant.
06:55 - Oh, well, pursue means to chase after something
06:57 or work very hard to get it.
06:59 When we played hide and seek,
07:00 you pursued us after we hid.
07:02 If you pursue your dream of being an artist,
07:04 it means you'll do the work you need to do
07:05 to make it happen.
07:07 - Wow.
07:08 Now it's your turn, Becky.
07:11 - Okay, but do you promise you won't ever, ever tell anyone?
07:15 - Cross my heart.
07:17 - Okay.
07:18 I'm, uh...
07:19 I'm, uh...
07:21 - What is it, Becky?
07:25 - I'm...
07:25 (Becky screams)
07:28 - Wow, Dr. Two Brains is about to rob
07:31 a grilled cheese truck/station wagon.
07:33 - That's terrible, but why are you telling us?
07:37 - Isn't this the police station?
07:38 - No, that's downtown.
07:40 - Okay, I'll pursue elsewhere.
07:43 (Becky screams)
07:45 - What were you saying, Becky?
07:47 You know, about what you yearn for.
07:51 - Oh, right.
07:52 I was about to say...
07:54 I was about to say that I'm worried about TJ
07:57 and I should probably go check on him.
08:00 - But you'll tell me your hopes and dreams
08:01 when you get back, right?
08:03 - Oh yes, for sure.
08:05 Come on, Bob.
08:06 (Becky screams)
08:07 - Bum, bum, bum, bum, bum.
08:09 Unicorns eating soup.
08:11 (slurping)
08:14 - Come on, Chuck.
08:16 Throw out the cheese.
08:17 - But if I give up this cheese,
08:19 I have to give up the dream of having the truck wagon.
08:22 - Give me that cheese, Chuck.
08:23 I'm warning you.
08:24 - Never.
08:24 - Give me the cheese, Chuck.
08:25 - Never.
08:26 (slicing)
08:28 - Hey, Chuck.
08:31 It looks like your sandwich business
08:33 has gotten you into a bit of a pickle.
08:35 - Surprise, surprise.
08:37 Look who the new good Chuck's best friend is.
08:40 Word girl flying in to save the day.
08:42 - Oh, leave Chuck alone, Dr. Two Brains.
08:45 Unlike you, he's yearning to be good.
08:48 - You guys think I'm so good?
08:49 Well, check this out.
08:51 Now I'm back to pursuing evil.
08:53 (laughing)
08:54 - Oh yeah, take this.
08:55 - Shocky baby.
08:56 You're back.
08:57 (slicing)
08:59 (dramatic music)
09:02 (crowing)
09:05 (slicing)
09:18 - On the bright side,
09:25 we can all be evil in prison together.
09:27 Bring your cheese, Chuck.
09:29 - Back at the Botsford's,
09:32 Violet is still waiting for Becky
09:34 to tell her what she yearns for.
09:37 - Help me, Word girl.
09:39 - Word up.
09:40 - Whoosh.
09:40 - Save.
09:41 - Hi guys.
09:42 - Wow, it really took you a long time
09:45 to check on TJ, especially since he's right here.
09:47 - Oh yeah, right.
09:49 We pursued him everywhere, right Bob?
09:52 You must have had quite the hiding spot, TJ.
09:55 (dramatic music)
09:58 - I'm still waiting to hear what you yearn for, Becky.
10:02 - Oh, well, I'll be right with you.
10:04 I yearn to tell Violet my secret,
10:07 but I'm not sure it's the right thing to do.
10:09 (squeaking)
10:10 You're right, Bob.
10:11 If people knew my secret identity,
10:12 I might not be able to fight crime the way I do now.
10:15 That could be really bad.
10:17 - So what is it that you yearn for, Becky?
10:20 - Uh, I?
10:22 I like to dunk my grilled cheese sandwiches
10:25 in tomato soup.
10:27 Cold tomato soup.
10:33 - Oh, that is a bit unusual.
10:36 - Isn't it?
10:37 - And so with no crime to pursue at the moment
10:39 and Becky's secret identity safe and sound,
10:42 we come to the end of another story.
10:44 - Actually, you haven't told us what you yearn for.
10:47 - I yearn for more fun and cleverly worded
10:50 crime fighting adventures.
10:51 Next time in another exciting episode of Word Girl.
10:56 - Word Girl!
10:58 - Hello, I'm Bo Handsome and this is...
11:03 - May I have a word?
11:05 - As usual, the player who correctly defines
11:08 today's featured word will win a fabulous prize.
11:11 Let's play!
11:13 - May I have a word?
11:15 - Yes, you may.
11:16 Today's featured word is clutch.
11:19 To give you a clue, here are some clips from Word Girl
11:21 that show the meaning of the word.
11:23 (upbeat music)
11:25 - Yes, Emily?
11:37 - Clutch means to grip or hold tightly,
11:39 like Word Girl was doing with the trophy
11:41 she won in that last clip.
11:42 - You got it!
11:43 And speaking of winning trophies,
11:45 if you look under your buzzers, you'll find a ballot
11:49 where you can vote for game show host of the year.
11:51 Well, feel free to fill those out
11:54 while we show Emily what she's won.
11:56 Huggy, take it away!
11:58 An official Word Girl dune buggy!
12:02 (tires screeching)
12:05 - Uh, I don't think I'm old enough to drive that.
12:07 - Well, if you fill out your ballot correctly,
12:10 maybe Huggy will take you for a spin.
12:12 (tires screeching)
12:15 Anyway, that's it for today's episode.
12:17 We'll see you next time on...
12:19 - May I Have a Word!
12:20 ♪ Word Girl ♪
12:23 - Listen for the words accessory and misplace.
12:27 ♪ Bob is a monkey ♪
12:29 - Ah, jump rope.
12:30 Let's see how Becky and Violet
12:31 are enjoying their play date.
12:33 ♪ Bob is a monkey ♪
12:34 ♪ Priscilla is a cat ♪
12:35 ♪ I'll put her on my head and wear her as a hat ♪
12:38 (grunting)
12:40 - Hey, Becky, check it out.
12:41 Granny May's gone good.
12:43 - Uh-oh.
12:44 (feet tapping)
12:48 - I'm knitting scarves for all the pets in town,
12:51 free of charge.
12:53 - Free?
12:54 Come on, Granny May, what are you really up to?
12:56 - Listen, toots, I'm as shocked as you,
12:59 but after a lifetime of evil doing,
13:02 I just don't have the knees for it anymore.
13:05 Listen.
13:06 (chewing)
13:08 See, I can't sneak up on folks anymore.
13:12 I'm no spring chicken.
13:14 I'm just a little old lady passing her days
13:17 knitting items for animals,
13:19 like this hairy little possum.
13:22 Here, have it.
13:23 (snorting)
13:25 No, oh no, it's a neckerchief.
13:27 (whimpering)
13:28 Oh, look at you, Mr. Handsome.
13:32 Now I want you to wear it always
13:34 so you never misplace it.
13:36 (squeaking)
13:37 - Well, Bob, when you misplace something,
13:39 you forget where you put it.
13:40 - Guess what?
13:41 I found a lucky coin.
13:43 - Oh, quick, wish for something
13:45 and the lucky coin will make it come true.
13:47 - I wish that Priscilla could have a beautiful new outfit.
13:52 (gasping)
13:53 Wow, Scoops, you were right.
13:54 My wish came true.
13:56 - And you don't owe me one thing for this little, uh--
14:01 - Accessory?
14:02 An extra item to make your outfit
14:03 more attractive or complete.
14:05 Belts, scarves, and jewelry are great accessories.
14:07 - Ooh, I've got it.
14:08 Granny May's scarves are the must-have accessory
14:11 for your pet.
14:11 - That will be the headline for my new fashion column.
14:14 - You have a fashion column?
14:16 - Yes.
14:17 - A Wondertone elf, my ruby crown, please.
14:21 - Oh, how I'd love to have a ruby pretty princess crown.
14:26 It's the most enchanted crown I've ever seen.
14:30 - Yeah, it's pretty magical.
14:32 - Hmm, pardon your princess-nesses,
14:35 but Violet's mom is here and it's time to go.
14:37 And she says not to forget your busy bag.
14:40 (musique inquiétante)
14:42 - Bye, Becky.
14:44 I almost had too much fun.
14:46 - I know, me too.
14:48 We'll see you soon, Violet.
14:49 - You've had a long day, you two,
14:50 so into your jammies and lights out.
14:52 And don't forget to brush your teeth.
14:54 (squeaking)
14:55 - Yeah, you can sleep in your scarf, Bob.
14:57 You know, it's really a very nice accessory.
15:00 - Later, as the midnight hour approaches,
15:03 the lights are still on at Granny May's house.
15:06 (screaming)
15:09 (signal sonore)
15:12 - Time for the lute to come to the old lady,
15:14 rather than the old lady going to the lute.
15:17 (musique inquiétante)
15:20 (musique inquiétante)
15:24 (musique inquiétante)
15:27 (musique inquiétante)
15:30 (musique inquiétante)
15:33 (musique inquiétante)
15:36 (musique inquiétante)
15:39 (musique inquiétante)
15:42 (musique inquiétante)
15:45 (musique inquiétante)
15:48 (musique inquiétante)
15:51 (musique inquiétante)
15:54 (musique inquiétante)
15:57 (musique inquiétante)
16:00 (musique inquiétante)
16:03 (musique inquiétante)
16:06 (musique inquiétante)
16:09 (musique inquiétante)
16:12 (musique inquiétante)
16:15 (musique inquiétante)
16:18 (musique inquiétante)
16:21 (cris de la foule)
16:24 (soupir)
16:26 (cris de la foule)
16:29 (cris de la foule)
16:32 (cris de la foule)
16:35 (cris de la foule)
16:38 (cris de la foule)
16:41 (cris de la foule)
16:44 (cris de la foule)
16:47 (cris de la foule)
16:50 (cris de la foule)
16:53 (cris de la foule)
16:56 (cris de la foule)
16:59 (cris de la foule)
17:02 (cris de la foule)
17:05 (cris de la foule)
17:08 (cris de la foule)
17:11 (cris de la foule)
17:14 (cris de la foule)
17:17 (cris de la foule)
17:20 (cris de la foule)
17:23 (cris de la foule)
17:26 (cris de la foule)
17:29 (cris de la foule)
17:32 (cris de la foule)
17:35 (cris de la foule)
17:38 (cris de la foule)
17:41 (cris de la foule)
17:44 (cris de la foule)
17:47 (cris de la foule)
17:50 (cris de la foule)
17:53 (cris de la foule)
17:56 (cris de la foule)
17:59 (cris de la foule)
18:02 (cris de la foule)
18:05 (cris de la foule)
18:08 (cris de la foule)
18:11 (cris de la foule)
18:14 (cris de la foule)
18:17 (cris de la foule)
18:20 (cris de la foule)
18:23 (cris de la foule)
18:26 (cris de la foule)
18:29 (cris de la foule)
18:32 (cris de la foule)
18:35 (cris de la foule)
18:38 (cris de la foule)
18:41 (cris de la foule)
18:44 (cris de la foule)
18:47 (cris de la foule)
18:50 (cris de la foule)
18:53 (cris de la foule)
18:56 (cris de la foule)
18:59 (cris de la foule)
19:02 (cris de la foule)
19:05 (cris de la foule)
19:08 (cris de la foule)
19:11 (cris de la foule)
19:14 (cris de la foule)
19:17 (cris de la foule)
19:20 (cris de la foule)
19:23 (cris de la foule)
19:26 (cris de la foule)
19:29 (cris de la foule)
19:32 (cris de la foule)
19:35 (cris de la foule)
19:38 (cris de la foule)
19:41 (cris de la foule)
19:44 (cris de la foule)
19:47 (cris de la foule)
19:50 (cris de la foule)
19:53 (cris de la foule)
19:56 (cris de la foule)
19:59 (cris de la foule)
20:02 (cris de la foule)
20:05 (rire)
20:08 (cris de la foule)
20:11 (cris de la foule)
20:14 (cris de la foule)
20:17 (cris de la foule)
20:20 (cris de la foule)
20:23 (cris de la foule)
20:26 (cris de la foule)
20:29 (cris de la foule)
20:32 (cris de la foule)
20:35 (cris de la foule)
20:38 (cris de la foule)
20:41 (cris de la foule)
20:44 (cris de la foule)
20:47 (cris de la foule)
20:50 (cris de la foule)
20:53 (cris de la foule)
20:56 (cris de la foule)
20:59 (cris de la foule)
21:02 (cris de la foule)
21:05 (cris de la foule)
21:08 (cris de la foule)
21:11 (cris de la foule)
21:14 (cris de la foule)
21:17 (cris de la foule)
21:20 (cris de la foule)
21:23 (cris de la foule)
21:26 (cris de la foule)
21:29 (cris de la foule)
21:32 (cris de la foule)
21:35 (cris de la foule)
21:38 (cris de la foule)
21:41 (cris de la foule)
21:44 (cris de la foule)
21:47 (cris de la foule)
21:50 (cris de la foule)
21:53 (cris de la foule)
21:56 (cris de la foule)
21:59 (cris de la foule)
22:02 (cris de la foule)
22:05 (cris de la foule)
22:08 (cris de la foule)
22:11 (cris de la foule)
22:14 (cris de la foule)
22:17 (cris de la foule)
22:20 (cris de la foule)
22:23 (cris de la foule)
22:27 (Bow & Hansom parlent en anglais)
22:30 (Bow & Hansom parlent en anglais)
22:33 (Bow & Hansom parlent en anglais)
22:36 (Bow & Hansom parlent en anglais)
22:39 (Bow & Hansom parlent en anglais)
22:42 (Bow & Hansom parlent en anglais)
22:45 (Bow & Hansom parlent en anglais)
22:48 (Bow & Hansom parlent en anglais)
22:51 (Bow & Hansom parlent en anglais)
22:54 (Bow & Hansom parlent en anglais)
22:57 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:00 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:03 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:06 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:09 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:12 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:15 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:18 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:21 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:24 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:27 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:30 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:33 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:36 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:39 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:42 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:45 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:48 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:51 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:54 (Bow & Hansom parlent en anglais)
23:57 (Bow & Hansom parlent en anglais)
24:00 (Bow & Hansom parlent en anglais)
24:03 (Bow & Hansom parlent en anglais)
24:06 (Bow & Hansom parlent en anglais)
24:09 (Bow & Hansom parlent en anglais)
24:12 (Bow & Hansom parlent en anglais)
24:15 (Bow & Hansom parlent en anglais)
24:18 (Bow & Hansom parlent en anglais)
24:21 (Bow & Hansom parlent en anglais)
24:24 (Bow & Hansom parlent en anglais)
24:27 (Bow & Hansom parlent en anglais)
24:30 (Bow & Hansom parlent en anglais)
24:33 (Bow & Hansom parlent en anglais)
24:36 (Bow & Hansom parlent en anglais)

Recommandations