• il y a 7 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 *Musique*
00:02 *Musique*
00:04 ♪ Word up, it's Word Girl ♪
00:09 ♪ Fly against the speed of sound ♪
00:10 ♪ Vocabulary that astounds ♪
00:12 ♪ On the fine lexicon ♪
00:13 ♪ Watch her villains, here she comes ♪
00:14 ♪ Face with a catastrophe ♪
00:19 ♪ You need the living dictionary ♪
00:20 ♪ Her superior intellect ♪
00:21 ♪ Keeps the crime world in check ♪
00:25 ♪ Go, girl! ♪
00:26 ♪ Huggy faces by her side ♪
00:29 ♪ Vocabulary a mile wide ♪
00:31 ♪ She'll make sure that crime will pay ♪
00:33 ♪ Then throw some mighty words your way ♪
00:37 ♪ Word up, it's Word Girl ♪
00:40 ♪ Word up, from the planet's lexicon ♪
00:43 ♪ Watch her villains, here she comes ♪
00:52 ♪ Word Girl ♪
00:54 Today's featured words are ferocious and design.
00:58 From deep within his underground lair
01:01 in his mother's basement,
01:02 Chuck the evil sandwich-making guy is hard at work
01:05 plotting his next devious, brilliantly evil crime.
01:10 Uh, what dastardly crime will it be this time?
01:14 Will he steal all the bologna from the city?
01:18 Or, uh, will he cover City Hall in ketchup and mustard?
01:22 Um, commandeer a bread factory?
01:25 [sighs]
01:27 Okay, what's wrong, Chuck?
01:29 I don't know. I guess I'm not really feeling it.
01:32 [sighs] Feeling what?
01:33 You know, the whole sandwich crime thing.
01:35 But you're Chuck the evil sandwich-making guy.
01:39 I know, I know. I mean, don't get me wrong.
01:41 I still like sandwiches and committing crimes,
01:44 but I'm getting a little tired of doing the same old thing
01:47 week after week.
01:48 Yeah, tell me about it.
01:49 I can only think of so many sandwich-related crimes,
01:52 you know.
01:53 So, wait, you're quitting?
01:54 No, I'm not quitting.
01:56 I just need a fresh start.
01:58 I know! Maybe a new name!
02:00 Yeah, a new identity.
02:02 Something like...
02:03 Panthers, ninjas of the night.
02:06 Strong, ferocious, cool.
02:09 Panthers, now at the city zoo.
02:11 Yeah, like that!
02:13 I want to be cool and dangerous and for...
02:15 Oh, what was that word again?
02:18 Ferocious.
02:19 Ferocious, yeah!
02:20 Just like a panther!
02:23 Still at the city zoo.
02:24 So, you want me to start calling you
02:26 Chuck the panther-making guy?
02:29 No! I want it to be totally new.
02:31 Something that captures my strength,
02:33 my ferociousness, my rugged good looks.
02:36 Rugged good looks?
02:38 Yeah, something like...
02:39 The handsome panther! Yeah!
02:42 The handsome panther?
02:43 Yeah, why?
02:45 No reason.
02:46 Um, later, in the beautiful backyard of Becky Boxford...
02:50 What you up to, Dad?
02:52 Oh, just working on some designs.
02:54 Designs? For what?
02:55 It's a surprise.
02:56 Oh, okay.
02:58 Okay, I can't hold it in any longer.
03:00 I'm going to build Bob his very own outdoor monkey house.
03:03 Check it out.
03:04 Now Bob can play outside and eat outside and sleep outside,
03:07 why, he won't ever have to come inside ever again.
03:10 Wait, this is Bob's new permanent home, full-time?
03:13 Of course.
03:14 Who ever heard of a part-time monkey house?
03:16 That's just silly.
03:18 I still can't understand a word you say, Bob,
03:21 but I'm guessing you're pretty happy about your new home.
03:24 That alarm is coming from downtown.
03:27 Not now, Bob.
03:28 We've got to, uh, go pick out curtains
03:30 for your new teeny-tiny windows.
03:33 Bye, Dad.
03:34 Hurry back, you two,
03:35 so we can start moving all of Bob's stuff outside.
03:37 (moaning)
03:40 Meanwhile, at the Blupo's Sub Sandwich Shop
03:43 World Headquarters...
03:44 Have no fear, citizens...
03:46 What's going on?
03:47 We just finished the recipe for our new sub sandwich
03:49 when this guy in the catsuit burst in and stole it!
03:52 Gotcha. We'll take it from here.
03:53 Huggy, initiate plan number 227.
03:56 (applaudissements)
03:57 Hold it right there, big cat person, is it?
04:01 Greetings! It is I, the Handsome Panther.
04:05 Chuck?
04:06 Oh, right.
04:07 I used to be Chuck the Evil Sandwich Guy,
04:10 but those days are over.
04:11 Now I'm the Handsome Panther.
04:15 (growling)
04:17 Chuck, are you sure the name "Handsome Panther"
04:19 is right for you?
04:21 Why? What do you mean?
04:22 The "handsome" part is a given, right?
04:24 Uh...
04:26 A commercial on TV said that panthers are cool and...
04:28 Uh... What's the word for...
04:31 Ferocious?
04:32 It means really fierce and dangerous.
04:33 Yeah, that's it! Ferocious!
04:36 Just like me! Roar!
04:38 See?
04:39 Voila! I'm a totally new guy.
04:41 But you're here stealing a sandwich recipe.
04:44 Well, yeah, changing my image is a big deal,
04:46 so I'm easing into it with one last sandwichy crime.
04:50 But after this, it's all Panther all the time!
04:53 (growling)
04:54 I'm still not seeing it.
04:56 I was expecting more support for my new identity.
04:58 I mean, I'm really proud of my costume.
05:01 I designed it myself.
05:02 It turned out pretty great,
05:03 except the fabric's a little itchy.
05:05 Now, Huggy!
05:07 Hey! My sandwich recipe!
05:09 Too bad, Chuck. I mean, Handsome Panther.
05:12 Looks like all that's left is to take you to a cage
05:14 called "jail"!
05:16 (squeaking)
05:17 I know, I know, it wasn't my best,
05:19 but I just learned about the panther thing,
05:20 like, 30 seconds ago.
05:21 I mean, give me a break.
05:23 (clears throat)
05:24 Yeah, who's got the upper hand now, huh?
05:26 Chuck, that's one of your old sandwich weapons!
05:29 Yeah, I know, I spent so much time
05:31 on the Handsome Panther costume and my new theme song,
05:33 I didn't have time to design any new panther weapons.
05:36 Wait, you have a theme song?
05:38 In a minute. First, turn over that recipe!
05:40 Nothing doing, Panther Man!
05:42 (screeching)
05:44 Ugh! Totally unfair!
05:46 Okay, last time with the old sandwich weapons, I promise.
05:48 You've been visited by the Handsome Panther!
05:52 Yeah!
05:54 Wait, wait, wait, one second.
05:55 All right, I got it.
05:56 ♪ Handsome Panther ♪
05:58 ♪ Handsome Panther ♪
05:59 ♪ Handsome Panther ♪
06:03 (all laughing)
06:06 (chuckling)
06:07 Go ahead, laugh,
06:09 but soon I'll be the one doing all the laughing.
06:12 You'll see!
06:13 Handsome Panther, away!
06:16 (whooshing)
06:17 (growling)
06:20 Don't worry, Huggy, Chuck will turn up again soon,
06:22 and when he does, we'll take care of him.
06:24 And as for your secret recipe...
06:26 Yes, yes, oui, oui.
06:28 I'm a very fast reader.
06:29 Start with a half a cup of flour,
06:31 add a stick of butter,
06:32 and make sure you slice the shallots in a way that...
06:34 Later, back at the Botsford's...
06:36 Oh, welcome back, you two!
06:37 Bob, I'm almost done drawing up the plans for your new home.
06:40 (birds chirping)
06:41 Oh, okay, charades.
06:43 Snow, cold, ice.
06:46 Okay, this is fun.
06:47 Ice food, ice eat, ice cream.
06:49 Wait, ice cream? Inside? For me?
06:52 Yum!
06:53 (chirping)
06:54 (whooshing)
06:55 (feet tapping)
06:56 Wow, Bob, fancy designs.
06:58 (chirping)
06:59 (squawking)
07:00 Design? Oh, well, a design is a plan
07:02 for something you want to make or do.
07:04 Those drawings are a design for your monkey house.
07:06 If you design something, it means you make a plan for it.
07:09 Oh, like when we designed our superhero outfits,
07:11 you wanted yours to have a lightning bolt and...
07:13 Oh, sorry, I'll let you finish.
07:14 I couldn't find any ice cream, Bob,
07:16 but I did find some carrots.
07:17 Mm, yum!
07:19 (chirping)
07:20 Oh, that's coming from the zoo.
07:23 Got to run, Dad.
07:24 There's a sale on monkey house wallpaper
07:26 down at the monkey house wallpaper depot.
07:28 Have fun.
07:30 And Bob, I hope to have your new home ready
07:31 by the time you two are back.
07:32 You can bet on it... if you had money.
07:35 (whooshing)
07:37 Word, girl, glad you could make it.
07:39 The guy in the weird cat suit.
07:41 The handsome panther.
07:43 All right, he's going on and on about how he's ferocious,
07:46 and he's about to commit some brilliant crime.
07:48 I just thought you should know.
07:49 Thanks for the heads up.
07:50 Of course.
07:52 ♪ Handsome panther roar ♪
07:55 ♪ Handsome panther roar ♪
07:58 Wow, catchier.
08:00 Where was I? Oh, yeah, my big speech.
08:02 (clears throat)
08:03 From this day forward, today shall be remembered
08:05 as the day the handsome panther
08:07 let the panthers out of their cages.
08:09 And as everyone hides in fear,
08:11 I will take whatever I want.
08:13 (laughs)
08:14 Oh, I mean roar.
08:16 You won't be opening any cages today.
08:18 Let's get him, Huggy.
08:20 Try and catch me, word girl.
08:22 (moaning)
08:24 Ha! Whoa.
08:25 You'll have to be quicker than that.
08:27 I'm a panther now, remember?
08:29 You're still no match for this superhero
08:31 and her sidekick monkey.
08:33 Oh, wait.
08:34 (crash)
08:35 Again? No, get...
08:37 (groans)
08:38 You promised no more sandwich weapons.
08:40 (squeals)
08:41 Too bad, word girl.
08:42 I tricked you fair and square.
08:43 And now, time to free these ferocious panthers
08:46 and take over the city.
08:48 Yeah!
08:49 Ugh! Can't! Break! Free!
08:52 Door is heavy.
08:55 (squeals)
08:57 (crash)
08:58 Panthers away!
09:00 Take to the streets, you wild, ferocious guys.
09:03 (motor whirring)
09:05 Now, go! Scoot!
09:07 You can see things, the world, not this.
09:10 Come on, check it out. Scare people.
09:12 (birds chirping)
09:15 (clics)
09:17 (clics)
09:18 (en anglais)
09:20 (rire)
09:30 (crash)
09:31 (crash)
09:32 (motor whirring)
09:34 (crash)
09:35 Looks like your handsome panther days are over, Chuck.
09:38 Yeah.
09:39 I guess I should have done more research on panthers
09:42 before I came up with that plan.
09:44 I don't really know much about them.
09:45 Oh, I can fill you in, handsome panther.
09:47 Did you know the name "panther" actually applies
09:49 to a number of large game cats,
09:51 such as the cougar, leopard and jaguar?
09:53 No, I...
09:54 Also, the panther is the state mammal of Florida.
09:56 Really? Wow, that's...
09:57 Oh, and here's a little known fact.
09:59 Panthers prefer dry land, but they do know how to swim.
10:01 Any way you can make him stop?
10:03 Not unless he breaks a law.
10:05 Oh, boy.
10:06 Good luck. I hope the police come soon.
10:07 You and me both.
10:09 Ready to go?
10:10 It wasn't long before Kimba found trouble.
10:13 ♪ ♪ ♪
10:15 Wow, Dad, that is one fancy monkey house.
10:19 That's for sure.
10:21 I don't remember my original design being this ambitious,
10:24 but oh well.
10:25 ♪ ♪ ♪
10:30 Oh, it's not done yet, Bob.
10:33 It's going to take another five years to finish.
10:35 ♪ ♪ ♪
10:37 And so the city is safe from the not-so-ferocious
10:40 and only somewhat good-looking Handsome Panther,
10:43 the sandwich-making guy.
10:44 I think you combined the two.
10:46 And Bob the monkey is left wishing he'd designed
10:48 a simpler monkey house.
10:50 Join us next time for another exciting episode of...
10:53 Word Girl.
10:54 Rawr!
10:55 ♪ Word Girl ♪
10:59 Bonjour, je suis Beau Handsome et c'est...
11:02 May I have a word?
11:04 Comme d'habitude, le joueur qui définit correctement
11:06 la parole enregistrée de ce jour gagnera un prix fabuleux.
11:10 Jouons!
11:11 May I have a word?
11:14 Oui, tu peux.
11:15 La parole enregistrée de ce jour est "dazed".
11:18 Pour te donner une idée, voici des clips de Word Girl
11:21 qui montrent le sens de la parole.
11:22 ♪ ♪ ♪
11:25 ♪ ♪ ♪
11:27 ♪ ♪ ♪
11:29 ♪ ♪ ♪
11:31 ♪ ♪ ♪
11:33 Um, Beau?
11:35 Aren't you gonna call on me?
11:37 What's wrong with him?
11:39 Mr. Handsome...
11:40 Step out of it, dude.
11:41 Oh boy, oh boy.
11:42 Beau, wake up!
11:44 Oh my goodness, where am I?
11:47 Sorry, everyone, I don't know what happened there.
11:49 I didn't get a lot of sleep last night.
11:51 I guess I was in some sort of daze.
11:53 Let's get back to the game.
11:55 Dazed means unable to think or react properly,
11:58 to be kind of out of it, just like you were, Beau.
12:01 Félicitations, Phil, tu es le gagnant de ce soir.
12:04 Huggy, montre-leur ce qu'il a gagné.
12:06 Une voyage à la lune payée à tous les coûts.
12:10 (cris de joie)
12:11 C'est bien, Phil.
12:13 C'est tellement bien,
12:14 que Phil a l'air désolé.
12:16 À la prochaine, hein?
12:18 Je peux avoir une parole?
12:21 ♪ Word Girls ♪
12:23 ♪ Word Girls ♪
12:24 ♪ Word Girls ♪
12:26 ♪ Word Girls ♪
12:27 ♪ Word Girls ♪
12:28 ♪ Word Girls ♪
12:29 ♪ Word Girls ♪
12:30 ♪ Word Girls ♪
12:31 ♪ Word Girls ♪
12:32 ♪ Word Girls ♪
12:33 ♪ Word Girls ♪
12:34 ♪ Word Girls ♪
12:35 ♪ Word Girls ♪
12:36 ♪ Word Girls ♪
12:37 ♪ Word Girls ♪
12:38 ♪ Word Girls ♪
12:39 ♪ Word Girls ♪
12:40 ♪ Word Girls ♪
12:41 ♪ Word Girls ♪
12:42 ♪ Word Girls ♪
12:43 ♪ Word Girls ♪
12:45 (rire)
12:46 (paroles en anglais)
12:47 (paroles en anglais)
12:48 (paroles en anglais)
12:49 (paroles en anglais)
12:50 (paroles en anglais)
12:51 (paroles en anglais)
12:52 (paroles en anglais)
12:53 (paroles en anglais)
12:54 (paroles en anglais)
12:55 (paroles en anglais)
12:56 (paroles en anglais)
12:57 (paroles en anglais)
12:58 (paroles en anglais)
12:59 (paroles en anglais)
13:00 (paroles en anglais)
13:01 (paroles en anglais)
13:02 (paroles en anglais)
13:03 (paroles en anglais)
13:05 (paroles en anglais)
13:06 (paroles en anglais)
13:07 (paroles en anglais)
13:08 (paroles en anglais)
13:09 (paroles en anglais)
13:10 (paroles en anglais)
13:11 (paroles en anglais)
13:12 (paroles en anglais)
13:13 (paroles en anglais)
13:17 (rire)
13:18 (paroles en anglais)
13:19 (paroles en anglais)
13:20 (paroles en anglais)
13:21 (paroles en anglais)
13:22 (paroles en anglais)
13:23 (paroles en anglais)
13:25 (paroles en anglais)
13:26 (paroles en anglais)
13:27 (paroles en anglais)
13:28 (paroles en anglais)
13:29 (paroles en anglais)
13:30 (paroles en anglais)
13:31 (paroles en anglais)
13:32 (paroles en anglais)
13:33 (paroles en anglais)
13:34 (paroles en anglais)
13:35 (paroles en anglais)
13:36 (paroles en anglais)
13:37 (paroles en anglais)
13:38 (paroles en anglais)
13:39 (paroles en anglais)
13:41 (paroles en anglais)
13:42 (paroles en anglais)
13:43 (paroles en anglais)
13:44 (paroles en anglais)
13:45 (paroles en anglais)
13:46 (paroles en anglais)
13:47 (paroles en anglais)
13:48 (paroles en anglais)
13:49 (paroles en anglais)
13:50 (paroles en anglais)
13:51 (paroles en anglais)
13:52 (paroles en anglais)
13:53 (paroles en anglais)
13:54 (paroles en anglais)
13:55 (paroles en anglais)
13:57 (paroles en anglais)
13:58 (paroles en anglais)
13:59 (paroles en anglais)
14:00 (paroles en anglais)
14:01 (paroles en anglais)
14:02 (paroles en anglais)
14:03 (paroles en anglais)
14:04 (paroles en anglais)
14:05 (paroles en anglais)
14:06 (paroles en anglais)
14:07 (paroles en anglais)
14:08 (paroles en anglais)
14:09 (paroles en anglais)
14:13 (coup de feu)
14:14 (coup de feu)
14:16 (paroles en anglais)
14:17 (paroles en anglais)
14:18 (paroles en anglais)
14:19 (paroles en anglais)
14:20 (paroles en anglais)
14:21 (paroles en anglais)
14:22 (paroles en anglais)
14:23 (paroles en anglais)
14:24 (paroles en anglais)
14:25 (paroles en anglais)
14:26 (paroles en anglais)
14:27 (paroles en anglais)
14:28 (paroles en anglais)
14:29 (paroles en anglais)
14:30 (paroles en anglais)
14:32 (paroles en anglais)
14:33 (paroles en anglais)
14:34 (paroles en anglais)
14:35 (paroles en anglais)
14:36 (paroles en anglais)
14:37 (paroles en anglais)
14:38 (paroles en anglais)
14:39 (paroles en anglais)
14:40 (paroles en anglais)
14:41 (paroles en anglais)
14:42 (paroles en anglais)
14:43 (paroles en anglais)
14:44 (paroles en anglais)
14:45 (paroles en anglais)
14:46 (paroles en anglais)
14:48 (paroles en anglais)
14:49 (paroles en anglais)
14:50 (paroles en anglais)
14:51 (paroles en anglais)
14:52 (paroles en anglais)
14:53 (paroles en anglais)
14:54 (paroles en anglais)
14:55 (paroles en anglais)
14:56 (paroles en anglais)
14:57 (paroles en anglais)
14:58 (paroles en anglais)
14:59 (paroles en anglais)
15:00 (paroles en anglais)
15:01 (paroles en anglais)
15:02 (paroles en anglais)
15:04 (paroles en anglais)
15:08 (paroles en anglais)
15:09 (paroles en anglais)
15:10 (paroles en anglais)
15:11 (paroles en anglais)
15:12 (paroles en anglais)
15:13 (paroles en anglais)
15:14 (paroles en anglais)
15:15 (paroles en anglais)
15:16 (paroles en anglais)
15:17 (paroles en anglais)
15:18 (paroles en anglais)
15:19 (paroles en anglais)
15:20 (paroles en anglais)
15:21 (paroles en anglais)
15:23 (paroles en anglais)
15:24 (paroles en anglais)
15:25 (paroles en anglais)
15:26 (paroles en anglais)
15:27 (paroles en anglais)
15:28 (paroles en anglais)
15:29 (paroles en anglais)
15:30 (paroles en anglais)
15:31 (paroles en anglais)
15:32 (paroles en anglais)
15:33 (paroles en anglais)
15:34 (paroles en anglais)
15:35 (paroles en anglais)
15:36 (paroles en anglais)
15:37 (paroles en anglais)
15:39 (paroles en anglais)
15:40 (paroles en anglais)
15:41 (paroles en anglais)
15:42 (paroles en anglais)
15:43 (paroles en anglais)
15:44 (paroles en anglais)
15:45 (paroles en anglais)
15:46 (paroles en anglais)
15:47 (paroles en anglais)
15:48 (paroles en anglais)
15:49 (paroles en anglais)
15:50 (paroles en anglais)
15:51 (paroles en anglais)
15:52 (paroles en anglais)
15:53 (paroles en anglais)
15:55 (paroles en anglais)
15:56 (paroles en anglais)
15:57 (paroles en anglais)
15:58 (paroles en anglais)
15:59 (paroles en anglais)
16:00 (paroles en anglais)
16:01 (paroles en anglais)
16:02 (paroles en anglais)
16:03 (paroles en anglais)
16:04 (paroles en anglais)
16:05 (paroles en anglais)
16:06 (paroles en anglais)
16:07 (paroles en anglais)
16:08 (paroles en anglais)
16:09 (paroles en anglais)
16:11 (paroles en anglais)
16:12 (paroles en anglais)
16:13 (paroles en anglais)
16:14 (paroles en anglais)
16:15 (paroles en anglais)
16:16 (paroles en anglais)
16:17 (paroles en anglais)
16:18 (paroles en anglais)
16:19 (paroles en anglais)
16:20 (paroles en anglais)
16:21 (paroles en anglais)
16:22 (paroles en anglais)
16:23 (paroles en anglais)
16:24 (paroles en anglais)
16:25 (paroles en anglais)
16:27 (paroles en anglais)
16:28 (paroles en anglais)
16:29 (paroles en anglais)
16:30 (paroles en anglais)
16:31 (paroles en anglais)
16:32 (paroles en anglais)
16:33 (paroles en anglais)
16:34 (paroles en anglais)
16:35 (paroles en anglais)
16:36 (paroles en anglais)
16:37 (paroles en anglais)
16:38 (paroles en anglais)
16:39 (paroles en anglais)
16:40 (paroles en anglais)
16:41 (paroles en anglais)
16:43 (paroles en anglais)
16:44 (paroles en anglais)
16:45 (paroles en anglais)
16:46 (paroles en anglais)
16:47 (paroles en anglais)
16:48 (paroles en anglais)
16:49 (paroles en anglais)
16:50 (paroles en anglais)
16:51 (paroles en anglais)
16:52 (paroles en anglais)
16:53 (paroles en anglais)
16:54 (paroles en anglais)
16:55 (paroles en anglais)
16:56 (paroles en anglais)
16:57 (paroles en anglais)
16:59 (paroles en anglais)
17:00 (paroles en anglais)
17:01 (paroles en anglais)
17:02 (paroles en anglais)
17:03 (paroles en anglais)
17:04 (paroles en anglais)
17:05 (paroles en anglais)
17:06 (paroles en anglais)
17:07 (paroles en anglais)
17:08 (paroles en anglais)
17:09 (paroles en anglais)
17:10 (paroles en anglais)
17:11 (paroles en anglais)
17:12 (paroles en anglais)
17:13 (paroles en anglais)
17:15 (paroles en anglais)
17:16 (paroles en anglais)
17:17 (paroles en anglais)
17:18 (paroles en anglais)
17:19 (paroles en anglais)
17:20 (paroles en anglais)
17:21 (paroles en anglais)
17:22 (paroles en anglais)
17:23 (paroles en anglais)
17:24 (paroles en anglais)
17:25 (paroles en anglais)
17:26 (paroles en anglais)
17:27 (paroles en anglais)
17:28 (paroles en anglais)
17:29 (paroles en anglais)
17:31 (paroles en anglais)
17:32 (paroles en anglais)
17:33 (paroles en anglais)
17:34 (paroles en anglais)
17:35 (paroles en anglais)
17:36 (paroles en anglais)
17:37 (paroles en anglais)
17:38 (paroles en anglais)
17:39 (paroles en anglais)
17:40 (paroles en anglais)
17:47 (paroles en anglais)
17:48 (paroles en anglais)
17:49 (paroles en anglais)
17:50 (paroles en anglais)
17:51 (paroles en anglais)
17:53 (paroles en anglais)
17:54 (paroles en anglais)
17:55 (paroles en anglais)
17:56 (paroles en anglais)
17:57 (paroles en anglais)
17:58 (paroles en anglais)
17:59 (paroles en anglais)
18:00 (paroles en anglais)
18:01 (paroles en anglais)
18:02 (paroles en anglais)
18:03 (paroles en anglais)
18:04 (paroles en anglais)
18:05 (paroles en anglais)
18:06 (paroles en anglais)
18:07 (paroles en anglais)
18:09 (paroles en anglais)
18:10 (paroles en anglais)
18:11 (paroles en anglais)
18:12 (paroles en anglais)
18:13 (paroles en anglais)
18:14 (paroles en anglais)
18:15 (paroles en anglais)
18:16 (paroles en anglais)
18:17 (paroles en anglais)
18:18 (paroles en anglais)
18:19 (paroles en anglais)
18:20 (paroles en anglais)
18:21 (paroles en anglais)
18:22 (paroles en anglais)
18:23 (paroles en anglais)
18:25 (paroles en anglais)
18:26 (paroles en anglais)
18:27 (paroles en anglais)
18:28 (paroles en anglais)
18:29 (paroles en anglais)
18:30 (paroles en anglais)
18:31 (paroles en anglais)
18:32 (paroles en anglais)
18:33 (paroles en anglais)
18:34 (paroles en anglais)
18:35 (paroles en anglais)
18:42 (paroles en anglais)
18:43 (paroles en anglais)
18:44 (paroles en anglais)
18:45 (paroles en anglais)
18:47 (paroles en anglais)
18:48 (paroles en anglais)
18:49 (paroles en anglais)
18:50 (paroles en anglais)
18:51 (paroles en anglais)
18:52 (paroles en anglais)
18:53 (paroles en anglais)
18:54 (paroles en anglais)
18:55 (paroles en anglais)
18:56 (paroles en anglais)
18:57 (paroles en anglais)
18:58 (paroles en anglais)
18:59 (paroles en anglais)
19:00 (paroles en anglais)
19:01 (paroles en anglais)
19:03 (paroles en anglais)
19:04 (paroles en anglais)
19:05 (paroles en anglais)
19:06 (paroles en anglais)
19:07 (paroles en anglais)
19:08 (paroles en anglais)
19:09 (paroles en anglais)
19:10 (paroles en anglais)
19:11 (paroles en anglais)
19:12 (paroles en anglais)
19:13 (paroles en anglais)
19:14 (paroles en anglais)
19:15 (paroles en anglais)
19:16 (paroles en anglais)
19:17 (paroles en anglais)
19:19 (paroles en anglais)
19:20 (paroles en anglais)
19:21 (paroles en anglais)
19:22 (paroles en anglais)
19:23 (paroles en anglais)
19:24 (paroles en anglais)
19:25 (paroles en anglais)
19:26 (paroles en anglais)
19:27 (paroles en anglais)
19:28 (paroles en anglais)
19:29 (paroles en anglais)
19:30 (paroles en anglais)
19:31 (paroles en anglais)
19:32 (paroles en anglais)
19:33 (paroles en anglais)
19:34 (paroles en anglais)
19:36 (paroles en anglais)
19:37 (paroles en anglais)
19:38 (paroles en anglais)
19:39 (paroles en anglais)
19:40 (paroles en anglais)
19:41 (paroles en anglais)
19:42 (paroles en anglais)
19:43 (paroles en anglais)
19:44 (paroles en anglais)
19:45 (paroles en anglais)
19:46 (paroles en anglais)
19:47 (paroles en anglais)
19:48 (paroles en anglais)
19:49 (paroles en anglais)
19:50 (paroles en anglais)
19:51 (paroles en anglais)
19:53 (paroles en anglais)
19:54 (paroles en anglais)
19:55 (paroles en anglais)
19:56 (paroles en anglais)
20:02 (paroles en anglais)
20:03 (paroles en anglais)
20:04 (paroles en anglais)
20:05 (paroles en anglais)
20:06 (paroles en anglais)
20:07 (paroles en anglais)
20:08 (paroles en anglais)
20:09 (paroles en anglais)
20:10 (paroles en anglais)
20:11 (paroles en anglais)
20:13 (paroles en anglais)
20:14 (paroles en anglais)
20:15 (paroles en anglais)
20:16 (paroles en anglais)
20:17 (paroles en anglais)
20:18 (paroles en anglais)
20:19 (paroles en anglais)
20:20 (paroles en anglais)
20:21 (paroles en anglais)
20:22 (paroles en anglais)
20:23 (paroles en anglais)
20:24 (paroles en anglais)
20:25 (paroles en anglais)
20:26 (paroles en anglais)
20:27 (paroles en anglais)
20:28 (paroles en anglais)
20:30 (paroles en anglais)
20:31 (paroles en anglais)
20:32 (paroles en anglais)
20:33 (paroles en anglais)
20:34 (paroles en anglais)
20:35 (paroles en anglais)
20:36 (paroles en anglais)
20:37 (paroles en anglais)
20:38 (paroles en anglais)
20:39 (paroles en anglais)
20:40 (paroles en anglais)
20:41 (paroles en anglais)
20:42 (paroles en anglais)
20:43 (paroles en anglais)
20:44 (paroles en anglais)
20:46 (paroles en anglais)
20:47 (paroles en anglais)
20:48 (paroles en anglais)
20:49 (paroles en anglais)
20:50 (paroles en anglais)
20:51 (paroles en anglais)
20:54 (paroles en anglais)
20:55 (paroles en anglais)
20:56 (paroles en anglais)
20:57 (paroles en anglais)
20:58 (paroles en anglais)
20:59 (paroles en anglais)
21:00 (paroles en anglais)
21:01 (paroles en anglais)
21:02 (paroles en anglais)
21:04 (paroles en anglais)
21:05 (paroles en anglais)
21:06 (paroles en anglais)
21:07 (paroles en anglais)
21:08 (paroles en anglais)
21:09 (paroles en anglais)
21:10 (paroles en anglais)
21:11 (paroles en anglais)
21:12 (paroles en anglais)
21:13 (paroles en anglais)
21:14 (paroles en anglais)
21:15 (paroles en anglais)
21:16 (paroles en anglais)
21:17 (paroles en anglais)
21:19 (paroles en anglais)
21:20 (paroles en anglais)
21:21 (paroles en anglais)
21:22 (paroles en anglais)
21:23 (paroles en anglais)
21:24 (paroles en anglais)
21:25 (paroles en anglais)
21:26 (paroles en anglais)
21:27 (paroles en anglais)
21:28 (paroles en anglais)
21:29 (paroles en anglais)
21:30 (paroles en anglais)
21:31 (paroles en anglais)
21:32 (paroles en anglais)
21:33 (paroles en anglais)
21:34 (paroles en anglais)
21:36 (paroles en anglais)
21:37 (paroles en anglais)
21:38 (paroles en anglais)
21:39 (paroles en anglais)
21:40 (paroles en anglais)
21:41 (paroles en anglais)
21:42 (paroles en anglais)
21:43 (paroles en anglais)
21:44 (paroles en anglais)
21:45 (paroles en anglais)
21:46 (paroles en anglais)
21:47 (paroles en anglais)
21:48 (paroles en anglais)
21:49 (paroles en anglais)
21:50 (paroles en anglais)
21:52 (paroles en anglais)
21:53 (paroles en anglais)
21:54 (paroles en anglais)
21:55 (paroles en anglais)
21:56 (paroles en anglais)
21:57 (paroles en anglais)
21:58 (paroles en anglais)
21:59 (paroles en anglais)
22:00 (paroles en anglais)
22:01 (paroles en anglais)
22:02 (paroles en anglais)
22:03 (paroles en anglais)
22:04 (paroles en anglais)
22:05 (paroles en anglais)
22:06 (paroles en anglais)
22:08 (paroles en anglais)
22:09 (paroles en anglais)
22:10 (paroles en anglais)
22:11 (paroles en anglais)
22:12 (paroles en anglais)
22:13 (paroles en anglais)
22:14 (paroles en anglais)
22:15 (paroles en anglais)
22:16 (paroles en anglais)
22:17 (paroles en anglais)
22:18 (paroles en anglais)
22:19 (paroles en anglais)
22:20 (paroles en anglais)
22:21 (paroles en anglais)
22:22 (paroles en anglais)
22:24 (paroles en anglais)
22:25 (paroles en anglais)
22:26 (paroles en anglais)
22:27 (paroles en anglais)
22:28 (paroles en anglais)
22:29 (paroles en anglais)
22:30 (paroles en anglais)
22:31 (paroles en anglais)
22:32 (paroles en anglais)
22:33 (paroles en anglais)
22:34 (paroles en anglais)
22:35 (paroles en anglais)
22:47 (musique de jazz)
22:58 (paroles en anglais)
22:59 (paroles en anglais)
23:00 (paroles en anglais)
23:01 (paroles en anglais)
23:02 (paroles en anglais)
23:03 (paroles en anglais)
23:04 (paroles en anglais)
23:05 (paroles en anglais)
23:06 (paroles en anglais)
23:07 (paroles en anglais)
23:08 (paroles en anglais)
23:09 (paroles en anglais)
23:10 (paroles en anglais)
23:11 (paroles en anglais)
23:13 (paroles en anglais)
23:14 (paroles en anglais)
23:15 (paroles en anglais)
23:16 (paroles en anglais)
23:17 (paroles en anglais)
23:18 (paroles en anglais)
23:19 (paroles en anglais)
23:20 (paroles en anglais)
23:21 (paroles en anglais)
23:22 (paroles en anglais)
23:23 (paroles en anglais)
23:24 (paroles en anglais)
23:25 (paroles en anglais)
23:26 (paroles en anglais)
23:27 (paroles en anglais)
23:29 (paroles en anglais)
23:30 (paroles en anglais)
23:31 (paroles en anglais)
23:34 (paroles en anglais)
23:35 (paroles en anglais)
23:36 (paroles en anglais)
23:37 (paroles en anglais)
23:38 (paroles en anglais)
23:39 (paroles en anglais)
23:40 (paroles en anglais)
23:41 (paroles en anglais)
23:42 (paroles en anglais)
23:43 (paroles en anglais)
23:44 (paroles en anglais)
23:45 (paroles en anglais)
23:47 (paroles en anglais)
23:48 (paroles en anglais)
23:49 (paroles en anglais)
23:50 (paroles en anglais)
23:51 (paroles en anglais)
23:52 (paroles en anglais)
23:53 (paroles en anglais)
23:54 (paroles en anglais)
23:55 (paroles en anglais)
23:56 (paroles en anglais)
23:57 (paroles en anglais)
23:58 (paroles en anglais)
24:01 (paroles en anglais)
24:02 (paroles en anglais)
24:03 (paroles en anglais)
24:05 (paroles en anglais)
24:06 (paroles en anglais)
24:07 (paroles en anglais)
24:08 (paroles en anglais)
24:09 (paroles en anglais)
24:10 (paroles en anglais)
24:11 (paroles en anglais)
24:12 (paroles en anglais)
24:13 (paroles en anglais)
24:14 (paroles en anglais)
24:15 (paroles en anglais)
24:16 (paroles en anglais)
24:17 (paroles en anglais)
24:18 (paroles en anglais)
24:19 (paroles en anglais)
24:21 (paroles en anglais)
24:22 (paroles en anglais)
24:23 (paroles en anglais)
24:24 (paroles en anglais)
24:25 (paroles en anglais)
24:26 (paroles en anglais)
24:27 (paroles en anglais)
24:28 (paroles en anglais)
24:29 (paroles en anglais)
24:30 (paroles en anglais)
24:31 (paroles en anglais)
24:32 (paroles en anglais)
24:33 (paroles en anglais)
24:34 (paroles en anglais)
24:35 (paroles en anglais)
24:37 (paroles en anglais)
24:38 (paroles en anglais)
24:39 (paroles en anglais)
24:40 (paroles en anglais)
24:41 (paroles en anglais)
24:42 (paroles en anglais)
24:43 (paroles en anglais)
24:44 (paroles en anglais)
24:45 (paroles en anglais)

Recommandations