WordGirl WordGirl S02 E013 The Wrong Side of the Law

  • il y a 5 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00C'est un beau jour dans la ville. Pourquoi ?
01:02C'est la grande ouverture du Magic Pony Wonderland Workshop
01:06où une série de figurines ne coûte rien.
01:09Les enfants sont alignés avec leurs parents et leur argent
01:12prêts à acheter des affaires de leur show préférée.
01:20Notre politique ici, c'est...
01:24des voix en dehors.
01:25Donc restez calme si vous souhaitez voir les figurines.
01:28S'il vous plaît, restez à côté et n'essayez pas de pleurer.
01:35Bugalus, maintenant !
01:39Le moment est venu, je vais déclencher
01:41l'édition spéciale, sans prix, de la collection
01:44des figurines Pretty Princess et Magic Pony
01:47généreusement à l'argent de ma boutique.
01:51Ta-da !
01:55Vous êtes bienvenue.
01:57Une édition spéciale, sans prix ?
02:00Ça me fait envie d'en avoir une !
02:02Combien sont-elles ?
02:03Comme je l'ai dit, elles ne coûtent rien.
02:06C'est-à-dire qu'elles sont si chères
02:08qu'on ne peut pas leur mettre un prix.
02:10Je vais vous payer autant !
02:12Je vais vous payer doublement autant !
02:14Encore une fois, ces figurines ne sont pas en vente.
02:17J'ai simplement été employé par les propriétaires
02:20du Magic Pony Wonderland Workshop
02:23pour les montrer, d'accord ?
02:25Après ça, je retournerai les objets
02:27à ma boutique, loin de Riffraff, comme...
02:33Riffraff, comme tous vous.
02:35Vous êtes tous Riffraff.
02:37J'adore la Pretty Princess.
02:38Peux-je jouer avec une ?
02:39Non.
02:40Je dois toucher les dolls !
02:44Té-hé !
02:45Té-hé !
02:47Ce ne sont pas des dolls, ce sont des figurines,
02:49qui sont comme des dolls, mais mieux.
02:51Elles ne sont pas pour jouer,
02:52elles doivent être examinées et admirées.
02:54Regardez à quel point c'est amusant
02:55juste de les regarder et de ne pas les toucher.
03:02Regardez à quel point nous avons du plaisir.
03:09Oh, mon dieu !
03:11MIIIIINE !
03:14Après, Becky Botsford, a.k.a. Word Girl,
03:17et sa meilleure amie, Violet,
03:18vont vers le Magic Pony Wonderland Workshop
03:21sans réaliser ce qui se passe.
03:23Dans le magasin.
03:28Peut-être qu'on devrait courir.
03:29On ne veut pas être les derniers dans la ville
03:30à voir les nouvelles figurines sans prix.
03:32Je ne peux pas attendre
03:33à récupérer plus d'accessoires
03:34pour ma belle Princesse Doll.
03:37Regarde !
03:38J'ai une dolle,
03:39et cette dolle a une dolle,
03:40et cette dolle a une dolle,
03:41et cette dolle a des petits oreilles
03:43que tu peux acheter.
03:45C'est tellement amusant !
03:54On dirait qu'il y avait un crime ici.
03:58Je continue à imaginer
03:59ces figurines couvertes en diamant,
04:02brillantes pour les yeux
04:04d'un criminel commun.
04:06Je peux toujours entendre cette voix.
04:08Oh, cette voix !
04:10Cette voix terrible !
04:12Ça me harme !
04:18Excusez-moi, Commissaire Watson.
04:20Pouvez-vous me dire ce qui s'est passé ici ?
04:21Je suis désolé, petite fille,
04:22mais je suis très occupé
04:23à examiner cette scène de crime.
04:24Peut-être juste la version courte ?
04:26Oh, je vois.
04:27Vous voulez que je quitte ce que je fais
04:29et que je vous explique tout,
04:30que je mette toute l'investigation en place
04:32et que je vous dise
04:33qu'après avoir examiné l'évidence,
04:34on dirait qu'on cherche une jeune fille
04:36entre 8 et 10 ans,
04:37super puissante,
04:38qui aime la belle Princesse
04:39et le Magic Pony Power Hour.
04:40Je suppose que vous voulez aussi
04:41que je prenne un temps-out
04:43et que je vous explique
04:44ce que signifie examiner.
04:45Oh non, je sais ce que ça signifie.
04:47Examiner signifie...
04:48Regarder profondément
04:49ou investiger.
04:50Eh bien, c'est ce que je fais,
04:51alors ne me demandez pas de m'arrêter.
04:53Le temps, c'est la seule chose que je n'ai pas.
04:56Oui, il n'a absolument pas le temps
04:57de me dire tout ce qu'il m'a dit
04:58qui a pris tellement de temps.
04:59Allez, Bob,
05:00examinons cette scène de crime nous-mêmes.
05:03Hmm, bon point.
05:04Nous avons besoin d'une distraction.
05:06Oh, joli !
05:08C'est magnifique !
05:15Wow !
05:16Regardez ces policiers
05:17utilisant toute cette technologie
05:18à l'heure actuelle
05:19pour examiner chaque détail de...
05:21Hey, comment ont-ils oublié ça ?
05:24J'ai une molécule ici.
05:26Ça pourrait être une clé.
05:27Bien joué !
05:29Oh, Bob,
05:30celui qui a volé ces figurines
05:31sans prix
05:32doit avoir laissé ça
05:33sur son chemin.
05:34Donnons-le à la police.
05:36Excusez-moi,
05:37je pense que j'ai trouvé un...
05:38Peut-être que nous pouvons
05:39enlever un doigt
05:40de ce boucle de cheveux.
05:41Bien sûr que nous pouvons.
05:42Tapez-le et baguettez-le.
05:43C'est une scène de crime officielle,
05:44jeune dame.
05:45Je vais devoir demander
05:46que vous partiez.
05:47Mais...
05:48D'accord.
05:49Qu'est-ce qu'on va faire maintenant, Bob ?
05:50Je veux dire, ils ont besoin
05:51de cette figurine
05:52pour résoudre ce...
05:53Oh, wow !
05:55C'est tellement bruyant !
06:08Eh bien,
06:09peut-être que je vais
06:10m'occuper de ça pour le moment,
06:11vous savez,
06:12pour la sécurité
06:13et...
06:14Quoi ?
06:15Je vais la donner.
06:16Je vais l'utiliser
06:17pour résoudre le crime.
06:18Maintenant,
06:19retournons à la cachette
06:20et faisons du travail de détective.
06:23Word Up !
06:25Par contre,
06:26à travers la ville,
06:27des invités très spéciaux
06:28s'amusent
06:29à une très spéciale
06:30fête de thé.
06:31Word !
06:32Word !
06:33Word !
06:34Word !
06:37De retour dans
06:38sa zone spatiale secrète,
06:39notre héros,
06:40Word Girl,
06:41travaille dur
06:42pour examiner la preuve.
06:43Ne vous inquiétez pas, Penelope,
06:44je vous ramènerai
06:45avec les autres amis
06:46dans peu de temps.
06:47Merci, Word Girl,
06:48vous êtes le meilleur
06:49super-héros du monde.
06:50Oh, viens,
06:51tu ne veux pas dire ça.
06:52Oui, je le dis.
06:53Tous les Ponys magiques
06:54pensent ça.
06:55Ils le font.
06:57Examiner la preuve.
07:03Pas de blague,
07:04Capitaine Huggy Face.
07:06Quand vous essayez
07:07d'attraper un vilain,
07:08chaque instant est inutile.
07:11Voyons juste
07:12vérifier cette figurine
07:13pour les poignets
07:14et voir s'il y a...
07:16Attendez,
07:17on a un appel
07:18du commissaire de la police,
07:19Watson.
07:20Uh-oh.
07:23Je devais l'avoir
07:24tout de suite.
07:25Quoi ?
07:26Quoi ?
07:27Rien.
07:28Quoi ?
07:29Je pensais que tu avais
07:30dit quelque chose.
07:31Non, rien.
07:32Ah, d'accord.
07:33Word Girl,
07:34nous avons besoin de votre aide.
07:35Quelqu'un a volé
07:36les figurines sans prix
07:37de la boutique
07:38des Ponys magiques
07:39et de la princesse jolie.
07:40Nous avons examiné
07:41toutes les figurines,
07:42mais nous ne pouvons pas
07:43trouver qui l'a fait.
07:44J'entends toujours
07:45cette voix
07:46qui m'échoit.
07:47Mien.
07:48Mien.
07:49Mien.
07:54Avez-vous entendu ça,
07:55Capitaine Huggy Face ?
07:56Je pense que je sais exactement
07:57qui nous cherchons.
07:58Ne vous inquiétez pas, monsieur.
07:59J'ai des informations
08:00que le vilain est
08:01une jeune fille entre 8 et 10
08:02avec une super puissance
08:03qui aime la princesse jolie
08:04et le Pony magique
08:05Power Hour.
08:06Mais vraiment,
08:07qui ne l'aime pas ?
08:08Et elle a aussi crié
08:09«Mien ! »
08:10C'est un match pour Eileen,
08:11c'est-à-dire
08:12la fille de l'anniversaire.
08:13Fantastique !
08:14Je ne sais pas
08:15comment vous avez
08:16toutes ces informations,
08:17mais je savais que je pouvais
08:18compter sur vous,
08:19Word Girl.
08:20Laissez-moi savoir
08:21où trouver elle
08:22et je vous retrouverai là-bas.
08:23Attends !
08:24Cinq minutes plus ?
08:25Je vais bien.
08:26Plus tard,
08:27à la maison
08:28de la fille de l'anniversaire.
08:29Nous avons le lieu
08:30autour, monsieur.
08:31Super !
08:32Maintenant,
08:33tout ce qu'il faut faire
08:34est attendre pour...
08:35Le déjeuner ?
08:36Exactement.
08:37Bon.
08:38Ok, alors.
08:39Un...
08:40Deux...
08:41Trois...
08:42Quatre !
08:44Bonjour,
08:45messieurs policiers !
08:47Vous êtes là
08:48pour mon anniversaire ?
08:49Pourquoi ?
08:50C'est une petite fille
08:51adorable.
08:52Bon anniversaire !
08:53C'est un joli
08:54poing dans ton cheveu.
08:56Ma maman
08:57l'a mis dans mon cheveu.
08:58Elle m'aime tellement !
09:00Je suis sûr qu'elle l'aime.
09:01Non !
09:02Ne la laisse pas
09:03te tromper, commissaire !
09:04C'est elle qui a
09:05volé les figurines !
09:06Allez, Word Girl !
09:07Tu me dis
09:08que cette petite
09:09lumière de soleil,
09:10ce petit ange
09:11du ciel
09:12a brisé un mur
09:13et a commis des robes ?
09:14Tu n'as pas de prix.
09:15Est-ce que quelqu'un
09:16veut partager
09:17mon gâteau d'anniversaire ?
09:18Je serais honoré,
09:19votre petit oiseau.
09:21Je dois trouver
09:22l'évidence moi-même, mon amour.
09:24Mettez-le !
09:27C'est mon anniversaire
09:28et elle me fait triste !
09:30Tu fais
09:31l'inquiétude
09:32de petite Eileen, Word Girl.
09:33Allez, il n'y a pas de moyen
09:34qu'elle ait pu faire ça.
09:35Je veux dire,
09:36seulement quelqu'un
09:37qui aime vraiment
09:38ces jouets.
09:40Ne t'inquiète pas,
09:41belle princesse.
09:42Je vais te sauver.
09:44Une jeune fille
09:45qui correspond
09:46au profil.
09:47Bien sûr.
09:48Arrête, Word Girl !
09:49Ne fais pas la mouche.
09:50Hein ?
09:51C'est pareil pour toi,
09:52petit oiseau.
09:53Vous deux,
09:54vide vos poches.
09:59OK.
10:00C'est un peu bizarre,
10:01mais tu es propre.
10:02Et toi, Word Girl ?
10:03Mes poches ?
10:04Mais tout ce que j'ai
10:05dans mes poches
10:06c'est...
10:07cette preuve.
10:09Quoi ?
10:10Oh, tu penses que je...
10:11Parce que j'avais ça
10:12dans mes...
10:13Non, non, non, non.
10:14Ecoute,
10:15c'est sérieusement
10:16la plus drôle de l'histoire.
10:17Je ne veux pas
10:18entendre plus
10:19de tes histoires,
10:20Word Girl.
10:21Tu es en arrêt.
10:22Quoi ?
10:23Non, tu ne comprends pas !
10:25Je ne comprends pas ?
10:27Ce n'est pas comme ça
10:28que les choses s'arrêtent.
10:29Mais je vais y aller.
10:30La police va trouver
10:31les autres figurines
10:32sans prix ?
10:33La Word Girl va
10:34examiner l'intérieur
10:35d'une salle de prison ?
10:36Est-ce que ce sera
10:37le premier enregistrement
10:38désolé ?
10:39Découvrez-le sur une autre
10:40aventure colossale
10:41d'...
10:42Word Girl !
10:44Word Girl !
11:05Fatiguée.
11:06Pour vous donner une clé,
11:07voici quelques clips
11:08de Word Girl
11:09qui montrent le sens
11:10du mot.
11:19Emily !
11:20Pauvre Word Girl
11:21et Huggy.
11:22Ils semblent si fatigués.
11:23Ce qui signifie ?
11:24Quand tu es comme
11:25Word Girl et Huggy
11:26sur le clip.
11:27C'est ça.
11:28Et comment le définir ?
11:29Hmm.
11:30Je commence vraiment
11:31à devenir fatigué.
11:33Oui, Tommy.
11:34Être fatigué
11:35signifie être extrêmement fatigué,
11:36fatigué.
11:37Même la grande Word Girl
11:38peut devenir fatiguée.
11:39Elle n'est qu'humaine.
11:40En fait,
11:41elle n'est pas humaine
11:42parce qu'elle vient
11:43du planète Lexicon.
11:44Je suppose qu'elle est
11:45lexiconienne.
11:46C'est correct !
11:47Félicitations, Tommy !
11:48Tu es le gagnant du jour !
11:49Huggy, montre-lui
11:50ce qu'il a gagné.
11:51La magnifique
11:52Word Girl
11:53qui voyage
11:54au lit !
11:55Parfaite pour quand
11:56tu veux prendre
11:57de l'exercice.
11:58Aussi parfaite pour
11:59quand cet exercice
12:00ou présenter
12:01un défilé
12:02t'a fait fatigué.
12:03C'est tout pour l'épisode d'aujourd'hui.
12:04À la prochaine fois
12:05sur...
12:06May I Have a Word ?
12:09Word Girl !
12:33Word Girl !
12:34Word Girl !
12:35Word Girl !
12:36Word Girl !
12:37Word Girl !
12:38Word Girl !
12:39Word Girl !
12:40Word Girl !
12:41Word Girl !
12:42Word Girl !
12:43Word Girl !
12:44Word Girl !
12:45Word Girl !
12:46Word Girl !
12:47Word Girl !
12:48Word Girl !
12:49Word Girl !
12:50Word Girl !
12:51Word Girl !
12:52Word Girl !
12:53Word Girl !
12:54Word Girl !
12:55Word Girl !
12:56Word Girl !
12:57Word Girl !
12:58Word Girl !
12:59Word Girl !
13:00Word Girl !
13:01Word Girl !
13:03Mais je ne devrais pas être bloquée ici.
13:04Je ne suis pas à la faute.
13:05Je n'ai pas volé
13:06les figurines de la belle princesse.
13:09Word Girl, je comprends
13:10ton objectif d'être ici en prison,
13:12mais maintenant,
13:13j'ai de plus gros problèmes.
13:14À cause de toi,
13:15je dois aller acheter un nouveau casque.
13:16Celui-ci est à la moitié dégouté.
13:19En même temps,
13:20sans Word Girl
13:21pour les empêcher,
13:22les meilleurs criminels
13:23de la ville
13:24s'en vont.
13:33Help us !
13:34Help us !
13:35Où est Word Girl ?
13:36Elle est en prison.
13:37Tu n'as pas suivi la histoire ?
13:39J'ai été trop occupée
13:40à courir et à crier.
13:41Je suis désolée.
13:46Comme tu peux le voir,
13:47ce casque est un peu
13:48dégueulasse.
13:49C'est un casque
13:50qui a été dégouté
13:51et qui a été
13:52dégouté
13:53et qui a été
13:54dégouté
13:55et qui a été
13:56dégouté
13:57et qui a été
13:58dégouté
13:59et qui a été
14:00dégouté
14:01Comme tu peux le voir,
14:02la ville a été
14:03dégoutée.
14:04C'est une turmoille,
14:05une chaos,
14:06un chaos.
14:07D'accord, ils le comprennent.
14:10Regarde ce que j'ai !
14:11Ce casque est
14:12en plein dégouté.
14:16C'est un casque
14:17qui a été dégouté.
14:18Délicieux !
14:19Je dois sortir d'ici !
14:22Je suis désolé, Word Girl,
14:23mais je dois te garder ici
14:24jusqu'à ton trial.
14:25Mon trial ?
14:26Au trial,
14:27le juge écoute ta histoire
14:28et décide
14:29si tu es en crime
14:30ou pas.
14:31S'il pense que tu es en crime,
14:32ça signifie
14:33que tu as commis
14:34le crime.
14:35Mais je n'ai pas commis
14:36le crime.
14:37Je ne suis pas en crime.
14:38Dis ça au juge.
14:39Et s'il ne te croit pas,
14:40tu seras dans
14:41cette prison
14:42pour longtemps.
14:43C'est beaucoup de casques
14:44pour moi.
14:45Oh non,
14:46ça serait terrible.
14:47Bon,
14:48excuse-moi.
14:50Je suppose que tu n'aimes
14:51pas ma compagnie, hein ?
14:52Oh non, non, non,
14:53je ne t'ai pas rencontrée.
14:54Je pensais que nous étions des amis.
14:55C'est juste que je...
14:56Je suppose que tu n'aimes plus
14:57ton vieil ami le Warden,
14:58hein ?
14:59C'est juste de la merde,
15:00n'est-ce pas ?
15:01Plus tard,
15:02au courant...
15:05Ordre, ordre !
15:06J'appelle ce dossier à l'ordre.
15:08Word Girl,
15:09aujourd'hui,
15:10tu devras prouver
15:11que tu n'es pas culpable
15:12de voler les figurines
15:13de la belle princesse
15:14Magic Pony Power Hour.
15:15Je dois dire,
15:16dans tous mes années
15:17sur la table,
15:18je n'ai jamais vu
15:19un cas plus sérieux
15:20d'obstruction de doigts.
15:21Moi non plus.
15:22Maman !
15:23Désolée, Word Girl,
15:24mais ta maman
15:25ne peut pas t'aider maintenant.
15:26District Attorney Botsford,
15:27accuse le criminel Word Girl.
15:28Oh, vraiment ?
15:29J'y avais aucune idée.
15:30Word Girl,
15:31c'est mon travail
15:32de prouver
15:33que tu es culpable,
15:34que tu as volé
15:35ces figurines
15:36et que tu devrais aller en prison.
15:37Je ne pense vraiment pas
15:38que tu veux que ça se passe.
15:39Oui, je veux.
15:40Je veux m'assurer
15:41que tu seras punie
15:42pour ton crime.
15:43Tu ne peux pas
15:44juste m'excuser ?
15:45District Attorney Botsford,
15:46s'il vous plaît,
15:47appelez votre premier
15:48témoin à la table.
15:49Votre Honneur,
15:50j'appelle à la table
15:51Reginald,
15:52le garçon de la boutique.
15:54Reginald,
15:55tu as été en charge
15:56des dolls,
15:57n'est-ce pas ?
15:58Oui,
15:59j'ai mis
16:00ces pauvres
16:01princesses
16:02Magic Pony
16:03Power Hour figurines
16:04dans le casque
16:05et ensuite
16:06j'ai dit à tout le monde
16:07regarde,
16:08mais ne touche pas.
16:09Mais quelqu'un
16:10n'a pas seulement touché.
16:11Elle l'a pris.
16:12Cette fiende
16:13l'a pris toutes,
16:14même la plus petite
16:15et la plus chère
16:16Magic Pony,
16:17la petite Sparkle Cat.
16:18Elle a pris
16:19toutes ces figurines
16:20et les a mis
16:21dans le casque
16:22la petite Sparkle Cat.
16:23Oh,
16:24la petite Sparkle Cat.
16:25Pourquoi
16:26quelqu'un
16:27l'a pris ?
16:28Reginald,
16:29as-tu vu
16:30la fille qui a pris
16:31ces figurines ?
16:32Non,
16:33ça s'est passé
16:34si vite que je ne l'ai pas vu,
16:35mais j'ai entendu
16:36la voix de cette petite fille.
16:37La mienne,
16:38la mienne,
16:39la mienne.
16:40Oh, mon amour,
16:41pourquoi
16:42as-tu fait ça,
16:43mon monstre ?
16:44C'est pas juste,
16:45tu ne peux pas dire ça.
16:46Word Girl,
16:47si tu as un problème
16:48avec ce que Reginald a dit,
16:49tu dois d'abord dire
16:50que je,
16:51c'est toi,
16:52ai un objectif.
16:53Objectif.
16:54Objectif ?
16:55Un objectif ?
16:56Un objectif,
16:57c'est une raison
16:58pour ne pas agir.
16:59Une fois que Word Girl
17:00a dit objectif,
17:01elle peut nous dire
17:02pourquoi elle n'agit pas.
17:03Voici pourquoi j'objecte.
17:04Reginald a dit
17:05qu'il n'a pas vu
17:06qui a pris les figurines,
17:07donc c'est injuste
17:08pour lui de dire
17:09que c'était moi.
17:10Word Girl,
17:11c'est un très bon objectif.
17:12Je suis désolé,
17:13Word Girl,
17:14je suis juste si en colère.
17:15Ces belles princesses
17:16et ces pognes magiques
17:17m'ont confié
17:18et je les ai laissés.
17:19Je n'ai pas le droit
17:20d'opérer
17:21dans un magasin.
17:22Je suis le monstre !
17:23Oh non !
17:24Oh là là,
17:25tu as passé
17:26une semaine difficile,
17:27n'est-ce pas ?
17:28Oui, je l'ai fait.
17:29Oui, je l'ai fait.
17:30Tu peux y aller
17:31parce que maintenant,
17:32je m'appelle
17:33Word Girl
17:34à la place !
17:35Word Girl,
17:36ce rapport
17:37a été écrit
17:38par le commissaire de la police.
17:39Il dit
17:40que la folle
17:41était une petite fille.
17:42Dis-moi,
17:43es-tu une petite fille ?
17:44Oui,
17:45je suis une petite fille.
17:46Je suis une petite fille.
17:47Je suis une petite fille.
17:48Dis-moi,
17:49es-tu une petite fille ?
17:50Oui, je suis une petite fille.
17:55Bien, petite fille,
17:56ce rapport aussi dit
17:57que la folle
17:58avait une super puissance.
17:59As-tu
18:00une super puissance ?
18:01Oui, je l'ai.
18:05Intéressant.
18:06Et la police
18:07n'a pas trouvé
18:08cette folle
18:09dans ta poche ?
18:10Je l'avais seulement
18:11comme preuve.
18:12Je l'ai aidée
18:13à résoudre le crime.
18:14Mais n'est-ce pas vrai
18:15que tu aimes
18:16le Power Hour
18:17du Pony ?
18:23Oui, je l'aime !
18:24Je l'aime
18:25plus que tout !
18:27Ordre au courant !
18:28Ordre !
18:29Ordre au courant !
18:32Juge,
18:33j'ai risqué mon cas.
18:34La folle
18:35correspond au profil
18:36et cela signifie
18:37qu'elle est la seule
18:38qui a pu
18:39voler les folles.
18:40Objection !
18:41Je ne suis pas d'accord.
18:42Il peut y avoir
18:43une autre fille
18:44qui a volé les folles.
18:45Tu veux dire
18:46qu'il n'y a pas
18:47une autre petite fille
18:48avec des super-pouvoirs ?
18:49J'en suis sûre.
18:50Je l'appelle
18:51Aileen !
18:52Moi ?
18:53Oui, Aileen.
18:54Mais c'est mon anniversaire.
18:58Pas sur notre anniversaire.
18:59Ne vous inquiétez pas, tout le monde.
19:00Cela prendra juste un instant.
19:01Word Girl,
19:02désolé de vous
19:03avoir perdu notre temps.
19:04Cette jolie
19:05raye de soleil
19:06ne ferait rien de mal
19:07dans un million,
19:08un milliard,
19:09un gazillion d'années.
19:10Objection, Votre Honneur.
19:11Vous ne le savez pas
19:12pour certain.
19:13Eh bien, je suppose
19:14que vous avez raison.
19:16Bien sûr.
19:18Aileen,
19:19vous êtes une petite fille, n'est-ce pas ?
19:20Je suis une petite, petite fille.
19:22Oui.
19:23Nous savons que vous êtes
19:24une petite fille, petite,
19:25avec un L.
19:26Vous voyez comment je fais ?
19:27La, la, la, petite,
19:28mais pas petite, petite.
19:29Mais n'est-ce pas aussi vrai
19:30que vous aimez
19:31le Power Hour
19:32de Princesse Magique
19:33de Pony ?
19:34C'est mon truc préféré
19:35dans le monde entier.
19:37Intéressant.
19:38Et n'avez-vous pas dit
19:39que aujourd'hui
19:40est votre anniversaire ?
19:41C'est votre...
19:42Est.
19:43Bien, alors je suppose
19:44que vu que c'est
19:45votre anniversaire,
19:46vous aimeriez
19:47un cadeau pour votre anniversaire.
19:48Oh, oh, oui, oui !
19:49Oh, mais je suis désolée.
19:50Je ne peux pas le vous donner.
19:51Voyez, c'est l'évidence
19:52pour le trial.
19:53Mais c'est mon anniversaire
19:54et vous avez dit
19:55que c'était mon cadeau.
19:56Je sais,
19:57mais il appartient
19:58à quelqu'un d'autre.
19:59Non, il ne l'appartient pas.
20:00C'est mon cadeau.
20:01Mon cadeau.
20:02Mon cadeau.
20:03Mon cadeau.
20:04Mon cadeau.
20:05Mon cadeau.
20:06Mon cadeau.
20:07Mon cadeau.
20:08Mon cadeau.
20:09Mon cadeau.
20:10Mon cadeau.
20:11Mon cadeau.
20:12Je ne vous laissera pas prendre.
20:13Alors vous devez venir avec moi.
20:21Allez, allons-y !
20:31Objection !
20:32Laissez-moi tomber !
20:33Vous n'avez pas le droit de faire ça.
20:36Et vous n'avez pas le droit
20:37de prendre mon cadeau.
20:38C'est mon cadeau.
20:39Mon cadeau.
20:43Moteur et code
20:50Sauvage,
20:51élimine le组��� hormon.
20:53On ne me dit pas ce qu'on fait.
20:55C'est mon anniversaire
20:56et ma mère me dit
20:57de faire tout ce que je veux.
20:59Le coordinateur du secteur,
21:00une bonne copine
21:01est une amie d'une autre fille.
21:03Elle en est ?
21:04Oui.
21:05Cela signifie qu'une fois que tu le robes,
21:07tu auras deux amies
21:08et une autre ne le tiendra pas.
21:10Ce n'est pas juste !
21:11Non, ce n'est pas faire. Alors, pourquoi ne pas donner en revanche la maman que tu gardes ?
21:15Oui ! Donne en revanche la maman !
21:18Ok !
21:25Waouh ! World Girl, comment as-tu pu faire ça ?
21:29Parce que je connais la fille de birthday. Quand elle fait quelque chose de gênant, elle grandit plus.
21:33Mais quand elle fait quelque chose de généreux, elle diminue de taille.
21:36Bien, je suis impressionnée. Tu as fait un très bon travail en discutant de ton cas.
21:40Où as-tu appris à être telle une bonne lawyère ?
21:42Disons que je l'ai récupéré de quelqu'un que je connais.
21:45Ok !
21:47Tu as raison, mon amour. Nous devons retourner au courant et terminer le trial.
21:55Revenons au courant de la ville.
21:57Voici ton doigt, juge.
21:59World Girl, je déclare que tu n'es pas culpable.
22:02Donc, tu es libre de retourner à la lutte contre le crime.
22:06Merci, juge.
22:07Pas de problème, World Girl. C'est moi qui te remercie.
22:10J'apprécie vraiment ta santé.
22:11Voilà ! J'ai terminé.
22:12Waouh ! Tu travailles vite.
22:15C'est tout pour cet épisode. Si vous n'avez pas d'objection,
22:18rejoignez-nous la prochaine fois ou vous serez culpables de manquer un autre épisode d'Excitement de...
22:22World Girl.
22:24World Girl !
22:26Bonjour, je suis Beau Handsome et c'est le bonus de...
22:31May I have a word ?
22:33Notre champion de retour aura la chance de jouer pour des prix encore plus élevés sur...
22:38La course de bonus !
22:39Tommy, tu as bien défini le mot fatigué.
22:43Prête à jouer la course de bonus ?
22:44Prends-le.
22:45Super ! Regarde ces trois images et dis-moi
22:48quelle montre la définition de fatigué.
22:52Any guesses, Tommy ?
22:53It has to be number three.
22:54Clearly Becky stayed up late to watch a marathon of her favorite show
22:57and is now fatigued.
22:58That's correct.
22:59You are our bonus round winner.
23:02Show him what he's won, huggy.
23:04An official World Girl trip to Hawaii !
23:08See you next time on...
23:09May I have a word ?
23:11World Girl !
23:12World Girl !
23:13World Girl !
23:14World Girl !
23:15World Girl !
23:16World Girl !
23:17World Girl !
23:18World Girl !
23:19World Girl !
23:20May I have a word ?
23:21May I have a word ?
23:22May I have a word ?
23:23May I have a word ?
23:24May I have a word ?
23:25May I have a word ?
23:26May I have a word ?
23:27May I have a word ?
23:28May I have a word ?
23:29May I have a word ?
23:30May I have a word ?
23:31May I have a word ?
23:32May I have a word ?
23:33May I have a word ?
23:34May I have a word ?
23:35May I have a word ?
23:36May I have a word ?
23:37May I have a word ?
23:38May I have a word ?
23:39May I have a word ?
23:40May I have a word ?
23:41May I have a word ?
23:42May I have a word ?
23:43May I have a word ?
23:44May I have a word ?
23:45May I have a word ?
23:46May I have a word ?
23:47Parce que c'est ce que je suis.
23:49Je suis belle.
23:50J'ai de bons diplômes.
23:51Mes amis me disent que je suis géniale.
23:52Mes professeurs et mes parents sont les premiers à me dire que je suis géniale.
23:56C'est mon oiseau préféré !
23:58Capitaine Huggy Face !
23:59Montrez-nous ce que signifie l'acadésique !
24:02C'est ça !
24:03L'acadésique signifie de se sentir fatigué.
24:05Comme si vous ne vous inquiétez pas de quelque chose.
24:06Félicitations Huggy !
24:14L'acadésique !
24:17L'acadésique !
24:18L'acadésique !
24:19L'acadésique !
24:20L'acadésique !
24:21L'acadésique !
24:22L'acadésique !
24:23L'acadésique !
24:24L'acadésique !
24:25L'acadésique !
24:26L'acadésique !
24:27L'acadésique !
24:28L'acadésique !
24:29L'acadésique !
24:30L'acadésique !
24:31L'acadésique !
24:32L'acadésique !
24:33L'acadésique !
24:34L'acadésique !
24:35L'acadésique !
24:36L'acadésique !
24:37L'acadésique !
24:38L'acadésique !
24:39L'acadésique !
24:40L'acadésique !
24:41L'acadésique !
24:42L'acadésique !
24:43L'acadésique !
24:44L'acadésique !
24:45L'acadésique !
24:46L'acadésique !
24:47L'acadésique !
24:48L'acadésique !
24:49L'acadésique !
24:50L'acadésique !
24:51L'acadésique !
24:52L'acadésique !
24:53L'acadésique !
24:54L'acadésique !
24:55L'acadésique !
24:56L'acadésique !
24:57L'acadésique !
24:58L'acadésique !
24:59L'acadésique !
25:00L'acadésique !
25:01L'acadésique !
25:02L'acadésique !
25:03L'acadésique !
25:04L'acadésique !

Recommandations