• il y a 5 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 *musique*
00:18 8.59, maman of the year !
00:23 Right school, right children, sober !
00:26 Primairely, mimosas don't count, I am nailing this whole mother thing !
00:29 Looking good, lady !
00:31 Well, I do what I can.
00:33 Now, what have I told you about flirting with me ?
00:35 *rires*
00:37 Just put those inside.
00:38 Excuse me, sir.
00:39 Huh ! Rudy ! You're here early !
00:43 48 hours early, right Jenny ? I said 48 hours early, because it's Saturday.
00:46 What ? That's what I was trying to tell you, mom !
00:48 Come on !
00:48 Dick ! You know you're not supposed to tell me anything important during mimosa hour !
00:52 If it's Saturday, what the hell are you all doing here ?
00:54 Organizing the annual charity drive.
00:56 It's an enormous sacrifice, but I do it because the community needs leaders to set an example.
01:01 All charity does is set a bad example and teach people to be lazy.
01:04 The world has enough losers.
01:06 Which reminds me, didn't you say your good friend 2Bit was going to win some song of the year award ?
01:11 His song, "Get All Up In My Crotch Apocalypse", is a lock for this year's teen convict awards.
01:15 Oh, poor thing ! I'm sorry to have to be the one to tell you, but he lost.
01:20 I think I would know that.
01:22 The awards show, last night.
01:24 Last night ? I... Damn it ! That's why he kept calling me !
01:28 She missed the teen convict awards, Jenny.
01:30 She's so surprised because she didn't think she would.
01:32 I guess being blackballed from the music industry makes it hard to keep track of things.
01:37 Trust us, we've all been there.
01:38 Being a mom is a full-time job.
01:41 That isn't true ! We're not the same ! I'm not like you people !
01:46 Rudy, you betrayed me ! 2Bit don't know if he'll ever trust again.
01:49 What's that noise ?
01:50 Snowball's working on a song. I ain't leaving no stone unturned.
01:53 See how desperate I am ? You promised I'd win, but I lost the money phase.
01:57 Money phase is a joke. Quiet piano playing polar bear.
02:02 He don't take the music seriously.
02:03 Oh my God ! Do you know what this means ?
02:06 Yeah, you gotta help me write a new song !
02:08 No ! It means my star is fading !
02:10 Forgetting the teen convict awards ? Men looking at Jenny instead of me ?
02:14 I've lost my New York mojo !
02:17 Ah ha ! 2Bit will just see about this !
02:23 Je suis infectée par la spervie. C'est comme un malheureux rachat de médiocrité.
02:27 Pas de blague. Je dois récupérer mon swag.
02:30 Tu peux juste décider de le faire ?
02:31 Bien sûr. Je veux juste un peu d'aide de mon meilleur ami et de la cure de l'impotence.
02:36 S'il te plaît, ne dis pas "pouet".
02:38 Honnêtement, c'est la première chose qui m'est venu à l'esprit.
02:40 Où la merde es-tu ?
02:42 Ah ha ! Regardez ! Une boîte remplie de swag.
02:46 Ces stupides homemakers ne sauront pas ce qui les a touchés.
02:49 Est-ce que tu es prête ? Est-ce que tu es prête ?
02:52 Est-ce que tu es prête ? Est-ce que tu es prête ?
02:55 Est-ce que tu es prête ? Est-ce que tu es prête ?
02:57 Oh mon Dieu ! Giuseppe Zanotti, la médaille de la monnaie, Mary Jane !
03:01 Qu'est-ce qui se passe ?
03:06 Qui est-ce ?
03:08 Je n'ai jamais vu de chaussures comme ça sur des gens célèbres sur la télé.
03:11 Je me sens comme si je me trouvais à côté d'une célèbre.
03:13 Bien sûr, elles sont chères. Mais quand en Rome, c'est là où je les ai achetées.
03:17 Oh mon Dieu ! Le pape est sanctionné !
03:19 Si quelqu'un a de l'intérêt, je peux vous montrer des photos d'autres chaussures que j'ai achetées.
03:23 Je suis sûre que la plupart d'entre vous n'en avez qu'une dans les magazines.
03:27 Je les ai portées lors des éditions B.E.T. de l'année dernière.
03:31 Et celles-ci à la fête après-midi à l'intérieur de l'énorme limo de Lil Wayne.
03:34 Et celles-ci à la fête après-midi sur le bateau de Dr. Dre qu'il a monté dans le parking.
03:39 Je ne peux plus regarder tes pieds sans me sentir mal.
03:44 Maintenant, est-ce que quelqu'un veut voir mon paire préféré ?
03:47 Oui, oui, s'il vous plaît Dieu !
03:49 C'était bien !
03:54 Rencontrez mes Jimmy's.
03:56 Jimmy Choo, Swarovski, crystaline crusted, platform, peep toe, ankle boots.
04:01 Ils sont plus chers que toutes vos vies.
04:05 Rouge.
04:08 Non, rouge, verte. Vous ne pouvez pas courir en rouge.
04:12 Mais ma mère dit que courir en rouge pour les lumières est pour les cowards.
04:15 Oubliez-le.
04:17 Hey, Dick. C'est dur d'être le nouveau enfant parfois, hein ?
04:20 Je veux juste me mettre.
04:22 Je pense que je sais juste la chose qui va vous aider.
04:25 Maman ! Maman, peux-je t'aider pour le vol de la charité ?
04:28 Tous les enfants le font.
04:30 Un peu occupé, chérie.
04:31 Il y a des prix et tout pour l'enfant qui fait le plus.
04:33 Pouvez-vous, s'il vous plaît, vous donner des trucs ?
04:35 Bien sûr, ce que vous voulez.
04:36 Merci maman, vous êtes la meilleure.
04:37 Je sais.
04:38 Rudy, ma vie est en colère.
04:41 J'ai besoin d'aide.
04:42 Mon mariage est fini.
04:44 Oh, calme-toi, c'est ton premier mariage.
04:46 Ce sont comme les mariages de pratique.
04:47 Mais je suis amoureuse de mon mari.
04:49 D'accord, qu'est-ce qui s'est passé ?
04:52 Personne ne se met pas sur le tube !
05:01 Donnez-moi du champagne et du sirop d'aigle, avec de l'eau.
05:09 T'es fou ! Ta tête de robot me donne l'attitude.
05:11 Je ne suis pas un robot.
05:12 C'est un self-aware ! On doit l'éliminer !
05:14 Calme-toi, je comprends pourquoi tu es confus.
05:16 Mais elle n'est pas un robot.
05:17 C'est juste une mère de maison.
05:18 Sarah, problème, va !
05:20 Mon mari et moi, on devait utiliser la conférence vidéo pour avoir, hum, vous savez...
05:25 Vidéo.
05:26 S-E-X.
05:28 C'est tout ?
05:29 Tous les hommes aiment ce genre de merde.
05:30 Je connais beaucoup de gens qui font des tapes sexuelles.
05:32 Juste parce que quelque chose est triste et vide, ça ne veut pas dire que votre mariage est fini.
05:35 Tu ne comprends pas, on fait ça chaque deuxième dimanche quand il va au travail.
05:38 Seulement aujourd'hui, il n'a jamais logué et il m'a envoyé un message en disant qu'il était trop occupé.
05:41 Qu'est-ce si il a un affaire ?
05:42 Tout le monde est fatigué de ça.
05:44 Le mariage n'est pas même le sexe réel.
05:45 J'ai des problèmes pour le vrai.
05:47 Rude, tu dois m'aider à écrire un nouveau numéro 1.
05:49 Comment je peux t'aider ?
05:51 En prenant en compte que la vidéo 3-Way ne va pas se produire.
05:53 Oh mon Dieu, Noon !
05:54 Je veux que mon mari me regarde de la manière dont les hommes te regardent.
05:57 Les chaussures vont t'aider, mais c'est plus une chose complète avec moi, alors...
06:00 C'est tout ce que j'ai jusqu'à présent.
06:02 Ouais, euh... peut-être quelque chose sur la hot tub.
06:05 Un car ? Ouais, peut-être quelque chose sur les filles.
06:08 C'est la pire chanson que j'ai jamais écoutée et j'ai déjà été à un concert de Creed.
06:11 Laissez-moi gérer ça d'abord.
06:13 Ensuite, je vais t'aider à écrire une chanson qui ne va pas se faire mal.
06:15 Sarah, je vais te donner un paire de magnets de 4 inches.
06:17 Si ton mari ne passe pas le temps de te faire un coup d'enfer, il va te mentir.
06:21 Avec un gars.
06:22 Merci, merci, merci, merci.
06:24 Attends ici.
06:25 Alors, elle a un câble pour toi et toi, Solar ?
06:31 Mes chaussures sont mortes !
06:33 Quelqu'un a volé les choses que j'aime le plus dans le monde !
06:35 Si tu as entendu ça, les garçons, je veux dire, à côté de toi.
06:37 C'est comme un câble. Je les aime tous.
06:40 Les chaussures gagnent.
06:42 Ce ne sont pas de chaussures, Rudy.
06:48 Non, ce ne sont pas.
06:49 Ce sont une source de pouvoir.
06:50 Une affirmation de mon plus haut stade.
06:52 Qu'est-ce qui est meilleur que tout le monde si tu ne peux pas l'enlever ?
06:55 Tu peux toujours en acheter plus et tu as toujours ta santé.
06:58 Je ne peux pas m'en occuper de les remplacer.
07:00 Et il n'y a pas de point en étant en santé si tu as des chaussures moches.
07:03 Donne-moi mes jimmies et Black Death, d'un jour.
07:05 J'ai été à l'école avec un garçon qui s'appelait Black Death.
07:07 Vraiment ?
07:08 Est-ce qu'il était dans une gang ?
07:10 Non, il a tombé dans un pôle.
07:11 Regarde, tu peux juste partir pour que je puisse boire avec mes pieds de moyen-pays
07:14 et leur vie de médiocrité décevante dans les suburbs ?
07:17 Pas de blague, Sarah.
07:18 Mais qu'est-ce qu'il y a de mon mari ?
07:20 Et tu dois m'aider à redécouvrir mon génie.
07:22 Laisse-moi en paix !
07:23 Tu ne comprends pas ?
07:24 Mon pouvoir est perdu.
07:29 C'est ici que se trouvent les Ovilus ?
07:31 Où as-tu trouvé mes chaussures et pourquoi sont-elles sur tes pieds ?
07:36 Oh ! Ah !
07:40 Oui, mes chères.
07:42 Qu'est-ce que c'est ?
07:43 Oh, vous êtes un décon.
07:46 C'est amusant de faire le bon travail.
07:49 Regardez, c'est Rudy Wilson, notre plus grand donateur.
07:56 Au nom du privilège, merci pour votre générosité.
07:59 Merci, Rudy !
08:00 Mes pieds, je vous en prie !
08:02 Arrêtez-le ! Arrêtez-le !
08:03 Arrêtez-le ! Arrêtez-le !
08:05 Merci, maman !
08:08 Tous les enfants ont dit que j'avais fait de mon mieux
08:10 et que je vais recevoir un prix dans la prochaine assemblée de l'école.
08:12 Qu'est-ce que c'est maintenant ?
08:13 Tu sais comment tu m'as dit que je pouvais donner tout ce que je voulais ?
08:15 Et ton chaussure a le plus de revenus.
08:17 Non, je veux dire tout ce que tu voulais.
08:19 Pas mon truc.
08:20 Jamais mon truc.
08:21 Je pense que je peux parler pour tout le monde quand je dis que nous sommes vraiment humblés par votre générosité.
08:27 Oui ? Je vais parler pour moi-même quand je dis "Prends mes chaussures, ou je vais te faire courir avec mon voiture !"
08:32 Je suis inquiète que ce soit impossible. Il n'y a pas de telle raison pour dire qui les a achetées.
08:37 Je vais détruire cette chaussure yoga !
08:42 Mais après que tu aies trouvé les chaussures, tu peux me laisser cette paire et je ne mourrai pas seule.
08:46 Ne t'en fais pas, Thirlwold Electronics.
08:48 Nous devons écrire une chanson pour moi.
08:50 Rudy, tu me donnes cette idée, je vais payer un homme pour que tu achètes des chaussures.
08:53 Tu ne vas jamais devoir acheter de nouveau des chaussures. Les gens t'appellent Goldfoot.
08:56 C'est un bon nom.
08:57 Comment je suis supposée de les récupérer ? Je ne sais pas qui les a.
09:00 Et Goldfoot est un nom stupide !
09:02 Attends. Tuber a juste eu une idée.
09:05 Nous devons retourner à l'école. Tuber va te dire exactement qui a acheté tes chaussures.
09:09 Pourquoi nous devons rester dans ma salle ?
09:11 Parce qu'il y a une vache maligne dans la maison.
09:13 Et c'est la seule salle qui est en sécurité.
09:15 Donc vous, les enfants, restez ici pendant que maman s'en sort.
09:17 Puis le matin, tout va bien.
09:20 [Musique]
09:26 Tu es l'application de la reconnaissance faciale ?
09:28 Il est supposé être uniquement pour l'utilisation militaire, mais j'ai un conseiller.
09:31 [Sonnerie de téléphone]
09:32 La seule façon de reconnaître la face est une femme que j'ai déjà dormue avec.
09:35 J'ai un objectif de vie de dormir avec chaque femme dans le monde deux et demi fois.
09:39 Et je veux dire chaque femme.
09:41 Et deux demi fois.
09:42 Oh !
09:43 Chut ! Mes chaussures !
09:45 [Sonnerie de téléphone]
09:46 J'ai !
09:47 [Sonnerie de téléphone]
09:49 Je ne peux pas croire que j'ai été trahi par mon propre fils.
09:51 Après tout ce que j'ai fait pour lui.
09:53 Mais maman a dit qu'on devait rester ici.
09:56 Je sais, mais je dois fumer et je ne ressens rien.
09:59 Alors, on va juste courir dans le bain et on revient.
10:01 [Sonnerie de téléphone]
10:03 [Cri de la vache]
10:06 Le vache est réel ! Le vache est réel !
10:08 Qu'est-ce qu'on va faire ?
10:10 Vos enfants sont en train de être bébés par une vache ?
10:13 Comment je vais passer la nuit à chercher des pauvres qui me volent mes chaussures ?
10:17 Ne soyez pas tout juge.
10:19 Comme si je suis la première mère de l'histoire à laisser un vache à la charge de ses enfants.
10:22 La chambre de Dick est en sécurité. Ils seront trop effrayés de la laisser.
10:25 Donc, mes enfants sont en sécurité. Et n'est-ce pas la première priorité des parents ?
10:28 [Sonnerie de téléphone]
10:29 Maintenant, on va chercher mes chaussures.
10:31 On est en train de se faire.
10:33 Il doit y avoir une mère.
10:35 Je ne veux pas mourir !
10:37 [Toc toc toc]
10:39 [Bruit de moteur]
10:40 Oh !
10:41 [Bruit de moteur]
10:42 Greg !
10:43 Aidez-nous !
10:44 On est en train de être gardés par une vache !
10:46 Oh !
10:47 C'est effrayant !
10:48 Bon, passez du bonheur !
10:49 Non !
10:50 Vraiment, aidez-nous !
10:51 Où est votre mère ?
10:52 La vache l'a eu.
10:54 Et maintenant, elle vient pour nous !
10:56 Oh ! Ok.
10:58 Je vais aller parler à votre mère, mais vous gardez le bon travail, les garçons.
11:01 L'imagination d'un enfant est le plus précieux cadeau qu'il existe.
11:05 [Toc toc toc]
11:06 Rudy ?
11:08 Allô ?
11:09 Chut ! La vache va vous entendre !
11:11 Oh.
11:12 Vous, vous attendez là-bas, je reviendrai tout de suite.
11:14 [Bruit de clavier]
11:16 Oh !
11:20 Non !
11:22 Oh, ça va.
11:23 Maintenant, allons chercher votre mère.
11:25 Je ne veux pas sortir d'ici.
11:27 J'ai peur.
11:28 Ah.
11:29 Tu sais, Apple,
11:30 si tu as peur de quelque chose,
11:31 le meilleur que tu peux faire, c'est de te mettre la tête en bas et de courir directement vers elle,
11:35 parce que, à des chances, c'est juste de t'en faire peur.
11:37 Mon père m'a appris ça, juste avant de me battre dans le visage par un cobra.
11:40 Et il était un homme assez intelligent.
11:42 Je ne veux pas courir vers une vache.
11:44 Oh, viens. Je crois que c'était juste ton imagination qui jouait des trucs sur toi.
11:47 Les vaches ont été extinctes depuis des années.
11:49 [Cri]
11:50 [Cri]
11:51 [Cri]
11:52 [Cri]
11:53 Oh, as-tu vu ses yeux froids ?
11:55 Oh, ce quartier n'a pas l'air trop gentil.
11:57 [Rugissement]
11:58 Est-ce que quelqu'un a frappé le signe ?
12:00 Oh oh !
12:03 Glou, snip and dogs !
12:04 [Rugissement]
12:05 [Rugissement]
12:06 [Rugissement]
12:08 Oh, mes Louboutins ! Prends-les !
12:10 [Rugissement]
12:12 Oh, j'ai l'air génial !
12:15 La mauvaise cité, les vaches en colère, prendre soin de l'entreprise.
12:18 Allons-y !
12:20 [Musique]
12:23 [Musique]
12:51 [Musique]
12:52 Ok, alors, allons-y.
12:54 Certaines vaches ont survécu dans le foyer,
12:56 donc il doit y avoir une population très forte.
12:58 Et nous sommes en train.
12:59 Nous avons fait l'enfer en colère,
13:01 et maintenant elle va venir nous tuer comme si elle avait une mère.
13:03 Hmm, peut-être pas.
13:05 J'ai vu la première partie d'un film sur les vaches,
13:08 et je suis sûr que tout ce qu'il faut faire est de contrôler ses bras,
13:10 et qu'elle ne pourra pas utiliser son couteau magique pour nous faire des spéciaux.
13:13 Nous devons attaquer avec surprise.
13:14 Nous ne voulons pas retourner là-bas.
13:15 Non !
13:16 Hey, parfois être un enfant signifie accepter que les adultes
13:19 savent des choses que vous ne savez pas, car ils ont plus d'expérience.
13:22 Vous devez me confier sur ça, les garçons.
13:24 La meilleure chose que nous pouvons faire est de trouver des armes
13:26 et tuer l'ancienne femme dans votre foyer.
13:28 Pouvons-nous y aller encore ?
13:31 Mes pieds sont vraiment malins, et mes intérêts sont blessés
13:33 à cause de la moitié de la chose que j'ai vu.
13:35 Personne ne va nulle part jusqu'à ce que je retrouve mes chaussures.
13:37 Ce garçon ne vit pas loin d'ici, et il a l'air comme un poisson.
13:40 Après ça, je vais juste devoir récupérer...
13:42 l'ensemble de la collection de Manolo Blahnik.
13:46 Vous êtes tous des stupides ou quelque chose ?
13:48 Vous n'êtes pas censés être ici !
13:49 Ce sont mes chaussures !
13:50 Je ne vois pas vos pieds dans elles !
13:52 Qui veut être coupé d'abord ?
13:55 Elle.
13:56 Quoi ? Les hommes trouvent les femmes sexy ?
13:58 Je veux juste vous aider et votre mari.
14:00 Ne nous frappez pas !
14:04 N'a-t-elle jamais donné un pamphlet sur la bullie ?
14:08 Oublie ça, Sarah.
14:10 Tu ne peux pas raisonner avec des filles de teenage
14:12 qui sont étonnées par le pouvoir des chaussures expénsives.
14:14 J'étais une fois cette fille.
14:16 Je l'ai. Comment es-tu faite pour être célèbre ?
14:18 Je suis un stupide.
14:19 Je ne suis pas stupide. J'ai un école de haute école. Je sais qui tu es.
14:22 Oui ? Alors tu sais ceci.
14:23 Je vais faire un nouveau son et un nouveau vidéo et j'ai besoin de des danseuses.
14:26 Tu dois avoir des mouvements.
14:28 Oh, nous avons des mouvements.
14:29 Alors comment vas-tu les déchirer et montrer à un stupide ce que tu as ?
14:32 D'accord.
14:33 Tuez-les, filles.
14:34 Prends les chaussures !
14:38 Tu ne vas jamais n'importe où dans la vie si tu ne peux pas travailler un paire de chaussures.
14:42 Oh, tu ne me parles pas comme ça. Tu n'es pas meilleur que moi.
14:44 Prends ces chaussures et je te les décris.
14:46 Je veux rentrer à la maison. On est presque terminé.
14:49 C'est ici.
14:51 Oui ?
14:54 Qu'est-ce que c'est que cette intrusion ?
14:59 Qu'est-ce que c'est que ce lieu ?
15:02 Une célébration d'amour et de conquête.
15:05 Chaque paire de chaussures, un rappel d'un moment spécial.
15:10 Tu as fait un coup de poing et/ou tu as tué toutes ces personnes ?
15:12 Ne sois pas si fou ! Je ne suis pas un fou.
15:15 Je n'ai juste fait de l'amour doux à leurs chaussures.
15:18 Car tu vois, comme Prince Charming, j'ai passé ma vie en cherchant le pied parfait.
15:24 Mes jimmy's !
15:25 Non ! Mes jimmy's.
15:28 Et la pilule que j'ai pris ne va pas durer pour toujours, alors...
15:31 S'il te plaît, sors.
15:32 Assez !
15:34 Arrêtez ! Tout le monde arrête de être grosse !
15:39 J'ai été dévouée à mon mari depuis que nous nous sommes rencontrés en école.
15:43 Je n'ai jamais été avec quelqu'un d'autre.
15:45 Je n'ai jamais voulu être avec quelqu'un d'autre.
15:48 Tout cela pourrait s'en sortir si nous ne partons pas d'ici avec eux.
15:52 Alors donnez-nous les chaussures.
15:54 Ce ne sont pas les chaussures qu'il veut, Sarah.
15:56 Prince Charming n'a pas laissé la princesse et gardé les chaussures.
15:59 Oh ! Qu'est-ce que tu suggères, princesse ?
16:03 Les chaussures ont fait leur travail.
16:05 Vous avez trouvé les pieds de votre princesse et ils peuvent être votre.
16:09 Pour une heure, en exchange pour les chaussures.
16:11 Rudy, ne le fais pas ! Je n'ai pas besoin des chaussures !
16:13 Si mon mari ne m'aime pas pour qui je suis,
16:15 alors il peut mettre Mr. Sizzle dans n'importe quel sac de poisson qu'il veut.
16:19 Non ! Quoi qu'il en soit, je ne vais pas sortir d'ici sans mes jimmies.
16:24 Oui !
16:26 Votre proposition est acceptée.
16:28 Vous pouvez avoir vos chaussures.
16:30 Une fois que je suis terminée...
16:32 Allons-y. J'ai un chien qui cherche mes enfants.
16:35 Rappelez-vous, Apple, si elle devient une pile de toads,
16:38 nous devons en prendre autant que possible.
16:40 D'accord.
16:41 Je suis très peur, alors faisons ça avant que je me fasse fumer.
16:43 Tuez-le, les enfants ! Allez, allez, allez ! Tuez-le !
16:49 Vous m'avez sauvée !
16:58 Oh, ne partez plus jamais !
17:00 La sorcière ne vous a pas tué !
17:02 On t'aime, maman !
17:03 Vous voyez, les enfants ?
17:04 En vaincant la sorcière, nous avons libéré votre mère de l'autre dimension et l'a sauvée.
17:08 Merci, science.
17:10 Vous allez bien, maman ?
17:11 Votre mère était forte !
17:13 Elle battait les chiens, elle jouait les trucs, mon gars !
17:15 Voir elle en action m'a fait tout dégouter avec des sucres créatifs.
17:18 J'étais plutôt bien là-bas, même sans mes chaussures.
17:21 Je dois retourner à mon studio.
17:23 À plus, Rudy ! Merci pour votre aide, robot !
17:25 Greg, peux-tu regarder les enfants un peu ?
17:27 Suivez-moi, Sarah.
17:29 Salut, Peter. Je suis le ami de Sarah, Rudy.
17:31 Votre femme a quelque chose pour vous.
17:32 Et vous êtes bienvenue.
17:33 Faites en sûr que vous faites la laverie quand vous serez finie.
17:38 Ça va, Dick.
17:44 L'important, c'est que vous avez un prize.
17:46 Et les pauvres n'ont pas de chaussures qui sont au-dessus d'eux.
17:48 Hey, Dick ! Tu veux jouer ?
17:49 Je peux, maman ?
17:50 Bien sûr. Je vais me cacher à ton prize.
17:52 Merci, Rudy.
17:55 Tout va bien ?
17:56 Oui, mais ce n'est pas pour moi. Je ne suis pas prête pour eux.
17:59 Et mon mari me laissera seule.
18:00 Je ne peux pas marcher, et ce n'est pas juste à cause des chaussures.
18:03 Avec de la puissance, vient de la responsabilité.
18:05 Et en plus, c'est plus détaillé de faire ça que je vais avoir besoin.
18:08 Vous m'excuserez un instant.
18:11 Hey !
18:16 Est-ce qu'il y a quelque chose que nous pouvons vous aider ?
18:18 Parce que je suis vraiment occupée.
18:19 Oh, je voulais juste voir comment vous avez apprécié le restaurant japonais la nuit dernière.
18:22 Comment vous le savez ?
18:24 Je suis celle qui vous a envoyé le certificat de cadeau.
18:27 Alors, je vous en prie.
18:29 "Je vous en prie" ? "Moi, vous ?" Je ne pense pas.
18:32 Je voulais juste que vous preniez vos chaussures et que vous les laissiez sans l'attendre.
18:35 J'ai promis un ami que je lui laisserais les acheter pendant une heure.
18:38 Amateur.
18:43 Vous vous souvenez des lyriques que j'ai écrite ?
18:49 Je suis 2-Bit, la mère la plus mauvaise de tout le monde !
18:51 Oui, je les connais.
18:52 Bien. Brisez-les, tournez la caméra et...
18:55 ...jouez !
18:56 Je l'ai encore.
19:15 Je l'ai encore.
19:17 Je l'ai encore.
19:19 Je l'ai encore.
19:21 Je l'ai encore.
19:22 *Musique*
19:25 *Musique*
19:27 *Musique*
19:29 *Musique*
19:31 *Musique*
19:33 *Musique*
19:35 *Musique*
19:37 *Musique*
19:39 *Musique*
19:41 *Musique*
19:42 *Musique*
19:45 *Musique*
19:48 *Musique*
19:51 *Musique*

Recommandations