Category
😹
AmusantTranscription
00:00Je suis Voting-Bots !
00:04Je suis Voting-Bots !
00:17Je suis Voting-Bots !
00:19Tada ! C'est tout !
00:21Laissez-les venir, Experiment 074, autrement appelée WellCo !
00:25Innoveant, et j'ai cru que Waterbit était drôle !
00:28Ouais, c'est ça l'idée. Prends ton temps.
00:31J'ai plus de schémas mauvais pour un moment.
00:33Tu ne sais pas de quoi tu parles !
00:34C'est mon schéma le plus mauvais que j'ai jamais vu.
00:39Demain soir, je vais faire un terrible temps sur cette île.
00:42626 sera connecté à un des bubbles de balloon de Wellco, et il va s'envoler vers l'océan.
00:46Et puis...
00:47C'est mon ennemi.
00:49Tu vois, l'effet de bubbles dure seulement un peu.
00:51Puis 626 est une nourriture de poisson.
00:53Un fertilisateur d'eau de mer !
00:55C'est-à-dire qu'il drogne ! Il drogne, tu vois !
00:58Tu n'as jamais entendu parler de quelque chose comme ça ?
01:00En parlant de quoi ?
01:01J'hate de t'interrompre, Docteur, mais le temps limité de ces bubbles est presque terminé.
01:05Tu pourrais le souhaiter.
01:06Qu'est-ce que c'est ?
01:09Maintenant, tu me dis que ton cerveau dégueulasse ne touche pas à sa tête ?
01:11Yuna !
01:13Viens manger ton déjeuner. Tu seras en retard pour l'école.
01:18Désolée. Je suis restée en retard pour terminer mon projet d'art.
01:21Mais c'était bien. J'imagine que je prendrai le premier place cette année.
01:26Excellent !
01:27C'est le déjeuner le plus important du jour !
01:31Juste pour que tu puisses...
01:35C'était moi ?
01:36Tu as totalement détruit mon projet d'art !
01:38C'est vrai, Yuna.
01:39Vous deux serez bien pendant que je reste ?
01:41Ah, oui. Où vas-tu de nouveau ?
01:43Pour visiter ma amie Kayla. Et je pourrais y aller pendant quelques jours.
01:46Elle a laissé sa tête dehors encore, ma pauvre chérie.
01:48Et elle vit seule, donc je lui promets de l'occuper.
01:51Qu'est-ce qu'on fait pour manger ?
01:53Tiger Lily vient ici pour l'île.
01:55Tiger Lily ? Tiger, le tyran ?
01:58C'est vrai. Elle va te chercher pendant que je reste.
02:01Et n'appelle pas ses noms.
02:02Magnifique !
02:05C'est le quartier !
02:07Tiger Lily ? Qui est-ce ?
02:10C'est une cousine de moi.
02:11Cousine ? Vraiment ?
02:13Akata, rencontre-toi ! Cousine pour toujours !
02:17Ah, oui.
02:20Ah, super. Maintenant, je serai en retard pour l'école.
02:22Mon projet est détruit.
02:24Et le pire, Tiger, le tyran, vient.
02:27C'est un des jours tristes.
02:29Tu veux juste tomber au lit jusqu'à ce que c'est fini.
02:32Un projet d'art.
02:33Comment ça pourrait être de rencontrer des chevaux de colle ?
02:45C'est plus difficile que ça a l'air.
02:48Un projet d'art de patouka ?
02:49L'art est déjà trop élevé !
02:52Quelqu'un peut m'aider ?
02:54Je fais un déjeuner spécial.
02:56Mon fameux stew de mouton.
02:57Tu penses que grand-mère peut m'acheter de l'oregano ?
03:00En parlant d'acheter, tu peux m'aider ?
03:05Quelqu'un a volé mon scooter !
03:07Incroyable !
03:08J'ai juste nettoyé le sol.
03:11Pas de soucis.
03:12C'est Akaba !
03:13Akaba !
03:15C'est un scooter full !
03:16Regarde, il y a un endroit où je dois aller.
03:18Je le ramènerai, je te promets.
03:21Arrête de mentir !
03:23Désolée, petit bleu.
03:24Pas de badge.
03:36Et tu sais ce que j'ai dit ?
03:38Hein ?
03:49Elle a l'air d'une star de cinéma.
03:51Elle est si jolie.
03:52Elle est sophistiquée.
03:54Et elle va dans notre école.
03:56Elle est un peu âgée aussi.
03:58Tu peux voir les freins commencent.
04:03Regarde où tu vas !
04:04Peut-être que tu auras besoin d'un verre si tu n'es pas bleue.
04:06Excusez-moi, je pense que tu as un frein lisse.
04:10Un mélange d'huile italienne, super.
04:12Mais laissez-moi vous donner un mot d'advice, ma chérie.
04:14Ne mâchez jamais la machine.
04:16Toujours à la main.
04:17Vous comprenez ?
04:20Ce parfum !
04:22Qu'attendons-nous ?
04:23Je ne sais pas !
04:24Peut-être qu'elle a besoin de quelqu'un pour montrer où est l'office du principal !
04:31Donc c'est de l'âge et de l'expérience contre la jeunesse et la beauté, hein ?
04:35Eh bien, faites-le, grand-mère !
04:38Bonsoir, enfants !
04:39Bonsoir, madame !
04:41J'ai une surprise pour vous ce matin.
04:43Un nouveau professeur d'assistance à la maison.
04:45Je voudrais que vous accueilliez en souriant Tigerlily Sakai.
04:49Mais vous pouvez l'appeler Mme Sakai.
04:51Heureuse de vous rencontrer.
04:52On va se passer un bon moment.
04:56Félicitations, enfants.
04:57Peut-être que je pourrais avoir un bon diplôme.
04:59D'accord, les garçons.
05:00Je pense que votre classe est à l'intérieur du hall.
05:02Alors, sortez maintenant.
05:03J'espère que vous souriez à la fin du jour.
05:05Merci, je suis sûre que je le serai.
05:08Je suis là !
05:10Désolée que je sois en retard, mais...
05:12Est-ce que vous faites toujours une entrée si grande, Yuna ?
05:16Tiger the Tyrant !
05:17Je veux dire, quelle surprise !
05:19Vous êtes son professeur.
05:21Yuna, vous connaissez déjà ce professeur ?
05:24Oui, on est des soeurs.
05:25Elle est votre soeur ?
05:26Oui.
05:27Qu'est-ce que vous avez dit ?
05:28Vous l'avez appelé Tiger the Tyrant ou quelque chose ?
05:31Quoi ?
05:32Eh bien, elle est un peu la soeur noire de la famille.
05:34Croyez-moi, elle a été appelée beaucoup pire que ça.
05:43Est-ce qu'il y a quelque chose que vous aimeriez partager avec la classe ?
05:45Pas vraiment.
05:47D'accord alors.
05:48Y'a des téléphones ou des joueurs de jeux vidéo ?
05:49Apportez-les et mettez-les sur votre tableau.
05:52Vous n'aurez pas besoin de ces outils dans cette classe.
05:54Alors je vais venir les récupérer.
05:56Et si vous êtes très très bien, je les donnerai même.
06:00Pas mon traqueur !
06:02Prenez vos projets d'art et mettez-les sur votre tableau aussi.
06:05Je veux les voir.
06:08C'est un joueur d'jeux qui a l'air intéressant.
06:11En fait, c'est un bon traqueur.
06:13Quoi ?
06:14Ne vous inquiétez pas, vous pouvez me le dire après la classe.
06:17Vous avez d'autres téléphones ou outils ?
06:19C'est le moment de les envoyer.
06:20Qu'est-ce si elle ne les reçoit pas ?
06:22Hey, y'en a un !
06:23Yuna l'a caché !
06:24Vraiment ?
06:25Eh bien, Yuna ?
06:26Désolée, c'est ici.
06:28Où est votre projet d'art ?
06:30Oh, je l'ai fait, vraiment, mais puis ça s'est cassé.
06:32C'est vrai !
06:33Tu es sûre que le chien n'en a pas besoin ?
06:35C'est vrai !
06:36Alors, tout le monde qui a un projet d'art,
06:38s'il vous plaît, mettez-le sur votre tableau.
06:40Ok, salut !
06:51Regardez-vous, le petit troublemaker.
06:53Oh, je ne veux pas !
06:54Alors, voici ce que nous allons faire.
06:56Vous allez m'aider à nettoyer après l'école,
06:58à moins que vous soyez incomplète pour le jour.
07:01Semitic.
07:07Miss Sakai !
07:09Au revoir !
07:11Salut, les garçons !
07:12Vous voulez m'aider à nettoyer ?
07:13Non, merci !
07:14Yuna !
07:15Alors, vous vous êtes emprisonnée à nettoyer, hein ?
07:17Vous voulez m'aider ?
07:18Je voudrais, mais ma mère a une fèvre,
07:19alors je devrais vraiment rentrer à la maison, désolée.
07:21C'est ok, pas de problème, à plus tard !
07:24C'est vrai, vous devez garder vos priorités en ordre.
07:27Je suis désolée d'entendre parler de votre mère,
07:28j'espère qu'elle se sent mieux bientôt.
07:30Je suis sûre qu'elle le sera, merci, Miss Sakai.
07:32Je vous vois plus tard, Yuna.
07:34Au revoir, Sasha !
07:35Oh, n'est-ce pas triste ?
07:37Vous êtes tout seul, sans un seul ami qui peut vous aider.
07:41Qu'est-ce qu'il s'est passé avec votre fameux sentiment
07:43d'Ohana et de la famille et tout ça ?
07:45Youhou, Ohana, où es-tu allée ?
07:47C'est toujours là ?
07:49Eh bien, laissez-moi savoir si ça apparaît, d'accord ?
07:51Bonne nuit !
07:55Yuna !
07:56Ikata, je l'ai réglé !
08:00Tu n'es pas supposée faire ça.
08:02Merci, Stitch, mais c'était trop tard.
08:05J'ai vraiment oublié.
08:07Hé, vu que tu es là, veux-tu m'aider à nettoyer le jardin ?
08:11Naga, je ne peux pas, j'ai promis à Kijimura que j'allais le faire.
08:14Vas-y alors, qu'est-ce que tu attends ?
08:19Je pensais qu'on était des amis, je suppose que j'ai été mauvaise.
08:22Yuna, attends !
08:25Yuna ?
08:27C'est toujours à propos d'elle.
08:29Okitaka, on n'est pas des amis !
08:35Le ciel bleu est très bleu aujourd'hui.
08:37Le couleur d'un six sur six.
08:45Hey, Flakely, si tu ne fais rien, veux-tu faire quelque chose ?
08:47Je fais déjà quelque chose.
08:49Y a-t-il un signe ?
08:50J'espère pas.
08:51Aucun signe de scooter.
08:53Regarde par ici ensuite.
08:54D'accord.
09:01Elle a l'air très seule là-bas.
09:07Peut-être...
09:11Yuna !
09:17Je viens, Yuna ! Je peux m'amuser avec Kijimura à tout moment !
09:21Wow, le mec bleu !
09:23Qui est bleu ?
09:24Hey, t'es Stitch, un ami de Yuna !
09:26Hey, et t'es le cousin !
09:28Bingo !
09:29Donc t'es le célèbre Stitch.
09:31Le plus fort alien de l'univers, grand-mère dit.
09:33Et le plus gentil et le plus doux.
09:35Vraiment ?
09:36Oui.
09:37La plus intelligente et la plus amusante aussi, elle l'a mentionnée ?
09:39Oh, bien sûr !
09:41Mais elle n'a pas mentionné à quel point tu avais l'air bien.
09:44Tiger Lily, c'est gentil de te rencontrer.
09:45Oh, putain.
09:48C'est un watch intéressant.
09:49C'est un watch ?
09:50C'est un watch, un compteur de bienfaits.
09:51Une fois que j'ai gagné 43 bienfaits, j'aurai le pouvoir ultime dans l'univers !
09:55Vraiment ? Tant mieux pour toi.
09:57Je sais une façon de gagner beaucoup de points en peu de temps, si t'es intéressé.
10:01Vibreur !
10:03Toutes mes choses sont arrivées, mais j'ai besoin d'aide pour les mettre dans ma chambre.
10:07Tu penses que tu peux le gérer ?
10:08Pas de soucis.
10:11Regarde comment tu es fort !
10:12Tu n'as rien vu encore !
10:14Stitch, t'es incroyable !
10:15Hein ?
10:16T'es comme une force de la nature !
10:18Bien joué, Stitch ! T'es un homme !
10:22Tout est terminé. Maintenant, j'ai besoin de ces points de bienfaits.
10:26Pas si vite, Buster.
10:28Maintenant, les réparer.
10:33C'est tout pour le moment.
10:34La prochaine étape est la laverie.
10:41Ok, tu vas devoir faire la laverie.
10:43Ensuite, rentre dans la chambre et nettoie la maison.
10:47Hein ?
10:50Désolé, désolé !
10:52Ça marche !
10:53Je vais m'en aller !
10:58Qu'est-ce que tu fais ?
10:59Tu penses que tu vas me voler ma nourriture, hein ?
11:01Tu l'appelles une bonne action ?
11:03Oubliez-le !
11:04Apotouka !
11:05J'ai quitté !
11:06Personne ne quitte Tiger Lily !
11:08Liberté ! Liberté !
11:11Quelles dernières mots ironiques !
11:13Attention, Gantou ! Je vous donne la queue qui est votre queue !
11:17Tout est prêt ici, Docteur.
11:19Les nuages de tempête s'accrochent.
11:21La chute a été mise en place.
11:23La laverie a été saisonnée, délicatement séparée et délicatement nettoyée.
11:27Et même maintenant, il émette un arôme irrésistible de bonheur fumant
11:30qui va mener le trog dans notre trappe.
11:33Bientôt, il s'appuiera sur son tombeau.
11:39Tu entends ça ?
11:40Je sens la victoire !
11:46Oh, hé !
11:48Qu'est-ce qu'on a fait ? Il y a un trou au milieu du chemin !
11:50Un arôme incompétent !
11:52J'étais près.
11:54Tu m'appelles fou, mais il me semble que tu as eu le bon arôme pour la trappe.
11:57Très bien !
11:58Si on met une fille de karaté là-bas et qu'elle s'envole dans un ballon,
12:01alors 626 est prêt à venir s'en sauver !
12:04Brillant, Docteur !
12:05Ah, non ! Comment je le fais ?
12:09Fais ton boulot, tu chatouille !
12:12Aaaaah !
12:14Quelqu'un, aide-moi !
12:19Hey, Stitch ! Sacha, là-bas !
12:21Oh, ils ne m'entendent pas, ils sont trop loin !
12:24Hey, Stitch, je suis allée à l'école pour essayer de trouver Yuna, mais elle n'était pas là.
12:27As-tu vu elle ?
12:29Naga, j'étais trop occupé à être torturé par son cousin.
12:32Hein ? Attends.
12:34Tu veux dire Miss Sakai, non ?
12:36Bon, peu importe ce que tu l'appelles, elle est effrayante !
12:38Non, tu plaisantes ! Je pense qu'elle est géniale !
12:41Elle est intelligente et belle et...
12:43Naga ! Naga ! Elle est une sorcière !
12:45Non...
12:46Elle t'a laissé vivre sa vie et t'a torturé !
12:49Et voilà, à la fin !
12:51Tout est en sécurité.
12:53Dieu merci !
12:54Et de penser qu'elle a été trouvée dans le même endroit où elle a été volée, quelle coïncidence !
12:58Attends un instant.
12:59Uh-oh, c'est l'heure de jouer.
13:01Est-ce que tu penses qu'il y a quelqu'un qui l'a volée ?
13:04Peut-être.
13:06Désolée, je ne savais pas où la ramener.
13:08Je ne peux pas vous remercier d'avoir laissé mon vélo. J'espère que ce n'était pas un inconvénient.
13:12Oh non !
13:14Tu peux le conduire à tout moment.
13:16Mon vélo...
13:18C'est mon vélo.
13:19Où sont mes manières ? Je ne m'introduis même pas encore.
13:22Je suis Tigerlily, je suis la soeur d'Una.
13:24Tu es la soeur d'Una ?
13:26Oui.
13:27Pas seulement ça, je suis aussi sa professeure. J'ai juste été assignée à sa école.
13:30Heureuse Una !
13:31Enchantée, Tigerlily. Je m'appelle Piggly.
13:34Je suis Bajuu Kiba, un génie scientifique mauvais à votre service.
13:37Si vous avez besoin d'un génie, appelez-moi.
13:39Et appelez-moi pour nettoyer le message après.
13:42Désolée, mais vos yeux sont en train de me faire mal.
13:45Tu sais ce qu'ils disent.
13:47Ces gars sont pathétiques.
13:49Mr.Kai !
13:52On ne peut pas trouver Una. Est-ce qu'elle est rentrée chez elle ?
13:54Non, au fait, j'étais en train de m'inquiéter.
14:00C'est d'Una !
14:01Regarde, je suis entrainée dans un ballon.
14:06C'est elle ?
14:07Non, c'est quelqu'un d'autre qui est entrainé dans le ballon. Bien sûr que c'est elle.
14:10Oh non !
14:11Ce sont les bubbles de l'expériment 074 qui l'attachent et c'est l'heure pour qu'elles s'éteignent en 5 minutes.
14:17Oh non !
14:18Una !
14:19Una !
14:23C'est ce que j'obtiens d'être méchante contre Stitch.
14:26Pour lui dire qu'il n'était pas mon ami.
14:31Una !
14:36Vite, Una, vite !
14:38J'appuie sur le pédale.
14:40Juste gardez ces 4 yeux sur la route.
14:46Ici, Stitch !
14:47Una !
14:53Juste 3,5 minutes de plus et c'est fini !
14:56Je pense que je suis enfin le gagnant !
14:59Una !
15:01Faites attention ! Restez loin des oignons !
15:05Stitch, non ! Ne vous rapprochez pas de l'eau, vous ne pouvez pas nager, vous vous souvenez ?
15:11Tic-tac, tic-tac, tic-tac !
15:13Désolée de vous faire exploser votre ballon, mais j'ai peur que votre temps soit dépassé !
15:20Oh non, le temps est déjà terminé !
15:22Elle perd de l'altitude !
15:24Vite, avant qu'elle ne tombe dans une grotte d'eau !
15:29Attention, Una !
15:31Je dois aller dans une grotte d'eau ! Je n'ai pas de choix, je vais me baisser ou je vais nager !
15:35Non, Stitch, qu'est-ce que tu fais ?
15:37C'est tout ! Joue, toi, tu idiot !
15:43Reviens ! Reviens, Stitch, avant !
15:50Il est parti ! Il est parti !
15:54Pauvre 626 !
15:56Pauvre 626 ! J'en ai presque oublié !
16:00Stitch !
16:04Oh mon dieu, maintenant Una est partie aussi !
16:06Una !
16:09Petite foule !
16:19Elle l'a eu ! Vite, Jumbo, sauvez-les !
16:22J'y suis !
16:24S'il vous plaît, gardez-les !
16:26Vite, vite !
16:27Calme-toi !
16:28Prenez qu'un seul coup !
16:30Ici !
16:44Stitch !
16:45Tu vas bien !
16:46J'ai cru que t'avais perdu !
16:48Je n'ai pas !
16:49Merci, tout le monde !
16:51C'est pas mal ce qu'on a ici, Jumbo. J'aime ce que tu penses.
16:54Oh, c'était rien !
16:57D'accord, allons-y !
17:00Si vous le souhaitez.
17:03J'arrive !
17:04Je l'ai !
17:07Tout pour toi, 626 !
17:18626, c'était génial !
17:22Combien d'années ont-ils eu avant que ces bubbles s'éteignent ?
17:26J'estime environ...
17:30Deux secondes auparavant.
17:32Hey, toi ! Même si je t'ai dit de ne pas aller près de l'eau, tu m'as obéi, n'est-ce pas ?
17:39Mais je te pardonne.
17:41Ce n'est pas tous les jours que quelqu'un essaie de sauver ma vie.
17:44Merci, Stitch.
17:45Ohana signifie ne jamais avoir à dire des mots.
17:49J'ai eu un bon coup ! J'ai gagné !
17:52J'ai hâte de continuer à faire des endings comme celui-ci !
17:55Oh, attends ! Mon stew doit finir à brûler !
17:58On va faire une célébration de mutton stew !
18:01Très bien, j'ai faim.
18:02Je veux dire, j'espère que je suis invité. J'aime le stew.
18:06J'aime le stew presque autant que les hommes qui font le stew.
18:14Voilà !
18:15C'est délicieux !
18:17Excusez-moi. Ne vous inquiétez pas, je serai en charge de servir à tout le monde.
18:21Merci, Twinkly !
18:26Le meat est parfaitement cuit !
18:30Meat ?
18:31Quel meat ?
18:32Pas de meat.
18:33Moi non plus !
18:34Je me demande pourquoi.
18:37Si tendre et succulent !
18:39Maintenant tu sais pourquoi j'hate d'avoir elle autour !
18:42Sans doute ! D'abord elle sauve ta vie, puis elle essaie de te nourrir de ça !
18:46J'espère qu'on ne va pas devoir vivre avec elle un jour !