Category
😹
AmusantTranscription
00:00La fin
00:07Et voici Jessica Drew, une enfant qui, en visite à son père, a été battue par un espèce de poisson.
00:14Forcée à goûter un sirop d'espèce inutilisée, le Dr Drew a pas seulement sauvé la vie de sa fille,
00:19mais a aussi donné à sa fille un incroyable pouvoir espèce d'espèce d'espèce.
00:23Dedicated to fighting evil, while weaving her web of justice, it's Spider-Woman.
01:23There they are. Those fools from Justice Magazine are going to lead me straight to the top secret time lab.
01:29Where, without much effort from my brilliant scientific mind, I'll steal the army's new time machine.
01:39There's the heliport right below us.
01:43They've landed. Excellent.
01:54But this can't be the place, Aunt Jessica. There's nothing around here for miles.
01:58You'll just have to trust me, Billy.
02:01What's that?
02:12Holy cow! Get a load of this underground city.
02:15Halt! No one enters this complex without official clearance.
02:19It's okay, Sergeant Willis. They have security clearance.
02:23Please step into this tram. It'll take us to the time lab.
02:32Halt! Identify yourself!
02:34Why, I'd be delighted to. I'm the infamous criminal genius, Dr. T.
02:40And this is one of my brilliant inventions.
02:53Wow! What a far-out-looking time machine. Can I take a ride?
02:57I'm afraid not, Billy. It's far too dangerous. It's never been tested on humans.
03:02But you're welcome to watch a demonstration.
03:07Stand back.
03:10Look! It disappeared!
03:13Our computerized time-tracking device allows us to watch the machine's progress as it moves into the past or future.
03:23C'est incroyable! La time machine est de retour dans des millions d'années en quelques secondes.
03:28C'est vrai, Mme Drew. Maintenant, vous verrez qu'elle revient aussi vite.
03:36Comme vous pouvez le voir, notre time machine a le potentiel d'offrir de grands bénéfices à l'humanité.
03:42Et elle a aussi le potentiel de me rendre le plus puissant homme au monde.
03:48Maintenant, pour rebrouiller ce système électrique et arrêter un signal d'alarme de décoy.
03:55Qu'est-ce qui se passe?
03:56Quelqu'un a brisé la barrière de sécurité de l'hôtel.
03:58Cela pourrait transformer une interview ordinaire en une belle histoire.
04:01Allons-y!
04:06Des insectes s'effondrent. J'ai l'impression d'avoir des espèces d'insectes.
04:09Le Dr. Michaels et les autres se dirigent dans la mauvaise direction.
04:12L'intruder est de retour dans la machine de temps.
04:14C'est l'heure de faire un petit tournage de la machine de temps.
04:24J'ai réussi.
04:25Ceux qui sont des scientifiques fous, sortez d'ici.
04:28Je pourrai briser cette machine de temps en quelques secondes.
04:32Pas cette fois, pote.
04:34La femme de la machine de temps?
04:35Vous ne pouvez même pas arrêter le grand Dr. T.
04:39Hé!
04:40Le combat sous l'eau n'est pas exactement mon plat préféré.
04:51Il n'est pas très poli.
04:53Il part sans dire au revoir.
04:55Il y a quelque chose qui se passe dans la salle!
05:01Qu'est-ce qui se passe?
05:02Il n'y a rien à penser.
05:04Votre machine de temps est en sécurité.
05:05L'intruder a dû partir avant qu'il ne puisse y arriver.
05:07Vous avez raison, Mme Drew.
05:08Il y a plein de choses à penser.
05:10Il a peut-être laissé la machine de temps,
05:11mais il a volé les plans de comment la construire.
05:13Dans les mauvaises mains,
05:14ils pourraient être tués.
05:16On verra bien.
05:18Merci pour tout, Professeur Nagata.
05:20Allez, Jeff.
05:21Il vaut mieux qu'on retourne à Justice et qu'on écrive cette histoire.
05:36À tout moment maintenant,
05:37ma machine de temps dupliquée sera complète.
05:40Ensuite, les riches du passé et du futur
05:42seront les miens à prendre.
05:46C'est l'heure de la première course de trial.
05:49Northfield, Minnesota, en 1876.
05:53Ça doit être un an profitable.
06:06C'est fantastique.
06:08La machine de temps fonctionne parfaitement.
06:13Allez, Frank.
06:14Retournons à la cachette.
06:16Jesse James, bien sûr.
06:18Comme le livre de l'histoire l'a dit.
06:20Maintenant, pour arrêter le temps pour un instant.
06:24Il doit y avoir 50 000 en or.
06:28C'est vrai.
06:29Et avec 100 ans d'inflation,
06:32ça va valoir 50 millions.
06:34À ce rythme,
06:35je serai le plus riche dans le monde à aucun moment.
06:42Aucun moment du tout.
06:52C'est une excellente photo de couverture, Jessica.
06:56Ces images vont bien avec la histoire que j'écris, Jeff.
06:59Prends-les pour Hank dans le département de printemps.
07:01D'accord, Jess.
07:02Des sens de l'espoir de l'espoir.
07:04J'ai des vibrations vraiment étranges.
07:07Je ne comprends pas.
07:09Où est-ce que leur objectif a disparu ?
07:12Oh, non.
07:13Le Dr. T a construit lui-même une machine de temps dupliquée.
07:17Je dois l'arrêter avant qu'il n'y ait plus d'espoir dans l'histoire.
07:21Hum, écoutez, les gars.
07:23J'ai trouvé un nouveau angle sur cette histoire de machine de temps.
07:26Terminez les photos.
07:27J'ai de la recherche à faire.
07:29Et Spider-Woman a de la recherche à faire.
07:45Nous devons trouver un moyen de l'arrêter, Dr. T.
07:48Tout le monde du futur et du passé est à sa merci.
07:51Nos contrôles de temps n'ont pas d'effet sur cette machine, Spider-Woman.
07:54S'il continue de se battre avec l'histoire, on ne sait pas ce qui peut se passer.
07:58Il n'y a qu'une chose à faire.
08:00Je vais prendre cette machine de temps et aller chercher Dr. T.
08:03Non, Spider-Woman. C'est trop dangereux.
08:06Ça n'a jamais été testé sur un humain avant.
08:09Ne vous inquiétez pas. Je ne suis pas exactement votre humain de variété de jardin d'un jour à l'autre.
08:16Tous les systèmes prêts.
08:19Votre ordinateur de recherche est bloqué sur Dr. T, Spider-Woman.
08:22Appuyez sur le bouton.
08:26Elle est partie.
08:29Des voyageurs de temps tremblants.
08:31Dr. T est en route pour le 3000ème siècle.
08:41Dépêchez-vous. Nous devons couper le château avant que les habitants de la ville soient alertés.
08:53Incroyable.
08:54Donc, c'est ce que la Terre sera comme au 3000ème siècle.
08:58Regardez. Un étranger descend sur nous du ciel.
09:07Nous ne voulions que conquérir le château de la ville.
09:10Laissez-nous en paix.
09:12Hmm. Ces créatures brunes pensent que je suis une sorte de super-être.
09:17Je sais juste comment le transformer en mon avantage.
09:20Arrêtez.
09:22Je suis Dr. T, voyageur de temps.
09:25Si c'est les villes que vous souhaitez conquérir,
09:27alors venez avec moi à la 20ème siècle.
09:30Là, nous pouvons conquérir le monde entier.
09:34Mais elle est d'accord. Nous vous suivons et conquérons le monde.
09:41On dirait que j'ai trouvé Dr. T au milieu d'une réunion de famille futuriste.
09:45Regardez. Une autre vient du monde au-delà de vous.
09:48Non. C'est un ennemi.
09:50Éliminez-la.
10:03Attachez-la à la machine de temps.
10:05Hé, regardez. Les espèces sont délicates.
10:07Avec vos contrôles de temps fermés à l'envers,
10:09le monde va bientôt oublier que la femme espèce a jamais existé.
10:19Je dois sortir de cet ennemi de temps,
10:22avant de finir au début du temps en lui-même.
10:33Docteur Michaels, nous devons aider la femme espèce.
10:35Elle va être détruite dans le Big Bang,
10:37qui a donné naissance à notre univers.
10:39Il n'y a rien que nous pouvons faire.
10:41Espérons qu'elle puisse se sauver.
10:44Attendez.
10:46Attendez.
10:47Nous allons faire un petit voyage vers le XXème siècle
10:50et conquérir la Terre.
10:57Des phénomènes de l'espace.
10:59L'univers se ferme en lui-même.
11:02Je dois enlever ces chaussures.
11:08Les contrôles de temps sont fermés.
11:10Je n'ai qu'une seconde avant qu'il n'y ait plus de temps pour voyager.
11:16C'est une merveilleuse climatisatrice.
11:18J'ai juste rêvé.
11:20Maintenant, c'est le boulot.
11:22Docteur T et ses gros pieds futuristes
11:24ont juste tombé quelque part en Washington, D.C.
11:26XXème siècle, ici je viens.
11:32Cet abandonné de l'air doit être l'endroit
11:34où Docteur T a construit sa machine de temps duplique.
11:36Je dois trouver l'endroit où il est allé.
11:38Mais d'abord, il vaut mieux que je retourne à Justice Magazine
11:40avant que Billy et Jeff soient inquiétés
11:42et qu'ils envoient la police en cherchant.
11:44Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
12:14Les défenses s'effondrent.
12:39Bientôt, le capitaine sera nôtre.
12:48Holy Toledo !
12:49Ceux-là ont capturé le bâtiment de la capitale.
12:52Je vais prendre des photos incroyables.
12:54Prenons-nous en compte, Jeff.
12:55On ne peut pas juste prendre des photos
12:57pendant que notre pays est sous siege.
12:59Qu'est-ce qu'il y a de notre patriotisme ?
13:00Qu'est-ce qu'il y a de notre mission civile ?
13:02Qu'est-ce qu'il y a de Spider-Woman ?
13:05Ok, Jessica, on a lancé. Maintenant, quoi ?
13:07Uh-oh, on dirait qu'on a un comité d'accueil.
13:12Tu ne penses pas que tout ce qu'ils veulent, c'est un couteau ?
13:15Silence !
13:16Vous êtes des prisonniers, maintenant !
13:30Attention ! Le monument de Washington !
13:32Il tombe !
13:34Je n'ai que quelques secondes pour sauver ces innocents.
13:38Mais je ne peux pas changer en Spider-Woman devant Jeff et Billy.
13:41Je n'ai pas d'autre choix.
13:43Désolée d'avoir dû le garder secret de vous,
13:45mais c'était pour votre propre bien.
13:47Le garder quoi, un secret ?
13:48Celui-ci.
13:55Hein ? Mme Jessica !
14:02Qu'est-ce qu'il y a ?
14:12Uh-oh, j'ai de l'accompagnement. Il n'y a qu'une seule chose à faire.
14:18Viens, toi, bâtard doux.
14:20Essaye de me choper.
14:23Continue à chercher. Elle doit être quelque part ici.
14:26Ici, beau gosse.
14:35C'est l'heure de retourner vers l'avenir.
14:37Et pour prévenir ton retour, je prendrai ça.
14:52Cette folle Spider-Woman ne peut pas m'arrêter.
14:54Une fois que j'arrive à ma machine de temps, elle n'aura pas d'autre façon de me suivre.
15:00Des séparations d'espoir. Il s'en va.
15:03Au revoir, Spider-Woman.
15:05Oh non, tu ne l'es pas.
15:09Sors ! Je n'ai pas besoin d'espoir.
15:13Bien essayé, Docteur T.
15:15Mais une ligne d'espoir dans le temps, sauve neuf.
15:18Quoi qu'il en soit.
15:22Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
15:52Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
16:23Spider-Woman ?
16:24Et Jessica !
16:25C'est toi ?
16:26C'est vrai, Billy.
16:28Et j'hate de te dire ça, mais pour ton bien,
16:32tu ne devrais pas connaître la vraie identité de Spider-Woman.
16:35Donc, nous trois allons faire un petit voyage,
16:3724 heures de retour dans le temps,
16:39avant que tout ne commence.
16:53Tu es sûre qu'on va dans la bonne direction, Jessica ?
16:56Il n'y a rien là-bas, mais du sable et plus du sable.
16:59Selon cette carte,
17:00la base de gouvernement secrète est juste en avant.
17:09Voilà.
17:10Ces foules de Justice Magazine
17:12vont m'emmener directement vers le Timelapse top secret.
17:16Mon Dieu !
17:17J'ai hâte de voir la nouvelle invention top secrète du militaire.
17:20Imaginez !
17:21Une machine à voyager dans le temps !
17:23J'ai pensé, les gars,
17:25cette machine à voyager dans le temps n'a rien à voir avec Justice Magazine.
17:29J'ai décidé de couvrir la foule de policiers.
17:32Quoi ?
17:37Non !
17:38Ils partent dans le désert !
17:39J'ai perdu ma seule chance
17:41de trouver la base de machine à voyager dans le temps secrète du gouvernement.
17:43Mais Jessica,
17:45la machine à voyager dans le temps du gouvernement
17:47est peut-être la meilleure invention depuis l'avion.
17:50Je vous le dis, Billy,
17:51il n'y a pas de histoire.
17:53Confiez-moi.
17:54Juste, confiez-moi.
18:17Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org