• l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00
00:07And this is Jessica Drew,
00:09who as a child, while visiting her father's laboratory,
00:12was bitten by a poisonous spider.
00:14Forced to try an untested spider's serum,
00:17Dr. Drew not only saved his daughter's life,
00:19but unknowingly, gave her incredible spider-like powers.
00:23Dedicated to fighting evil, while weaving her web of justice,
00:26it's Spider Woman!
00:28
00:32
00:36
00:40
00:44
00:46
00:51
00:55
00:59
01:03
01:07
01:11
01:15Captain! What was that?
01:17I do not know, but look!
01:19It is pulling us in!
01:23Hard to port! All engines, pull!
01:26This is the French liner Lafayette, off the coast of Norway!
01:33Mayday! Mayday!
01:35
01:41Mon sens des spiders était bon.
01:43Ce vaisseau est en grand trouble.
01:45J'espère que mes lignes de spiders pourront l'arrêter avant que c'est trop tard.
01:49
01:55Quelque chose nous a arrêté de s'enfoncer dans l'émergence.
01:59Maintenant, pour arrêter cet outil mortel avant qu'il ne fasse plus de mal.
02:03
02:09Ma bulle de spiders protégante me gardera en sécurité à cette profonde profondeur.
02:14La distorsion vient de ce grand bateau.
02:18Je pourrais peut-être l'arrêter avec ces rochers.
02:21
02:25Ce n'est pas utile.
02:27Qu'est-ce que c'est?
02:29Terre?
02:31Des torrents! C'est un arbre viking!
02:34
02:37Je ne t'entends pas, Jessica.
02:39Tu nous emmènes d'une belle histoire à la conférence du prix Nobel de la paix à Stockholm.
02:43Aïe!
02:46Et tu nous emmènes dans ce bâtiment froid de Norvège au milieu de la nuit.
02:49Je te le dis, Jeff, je peux le sentir dans mes fesses froides.
02:52C'est le scoop du siècle.
02:54C'est mieux d'avoir un scoop à l'église d'ice-creme.
02:56Oh, viens Jeff!
02:58Ce vaisseau de vikings me ressemble à des trucs de front-page.
03:01Je vois pourquoi, selon l'édition de la Nouvelle-Étoile du Nord,
03:04Spider-Woman a vu le vaisseau s'éloigner de la mer.
03:08Depuis quand tu lis la Norvège, Billy?
03:10En plus, Spider-Woman est probablement juste après un peu de publicité.
03:13J'imagine qu'il n'y a même pas de vaisseau de fantôme.
03:16On a accroché à quelque chose.
03:19Appuyez-le.
03:22Pas de vaisseau, hein, Smarty?
03:25Allez, allons à l'abri et regarder.
03:29Je n'y crois pas.
03:31C'est le plus incroyable vaisseau d'archéologie de tous les temps.
03:34Commencez à couper ces photos de vous, Jeff.
03:36Le meilleur vaisseau d'archéologie du siècle
03:38fera le meilleur scoop du siècle.
03:40Bien sûr, bien sûr.
03:46Hmm, je me demande ce qu'il y a là-bas.
03:49J'espère qu'il n'y a pas de fantôme dans ce vaisseau de fantôme.
03:52Oh, zut!
03:54J'ai trouvé quelque sorte de trésor.
03:57Je ne peux pas l'ouvrir.
04:00Je devrais l'amener à l'extérieur.
04:02Voilà, j'ai toutes les photos dont on a besoin, Jessica.
04:05Maintenant, comment allons-nous retourner à l'hôtel
04:07pour que vous et moi puissions boire un bon déjeuner?
04:10Et Jessica, regarde ce que j'ai trouvé.
04:13Brr, quelque chose me dit que mon déjeuner
04:16s'est transformé en un déjeuner froid.
04:18C'est assez cool, hein?
04:19Je l'ai découvert dans le trou du vaisseau.
04:21Voyons voir ce qu'il y a dedans.
04:23Oh non, mon déjeuner me prévient
04:25que les contenants de la boîte sont morts.
04:28Arrête! N'ouvre pas la boîte!
04:30Pourquoi pas?
04:31Ça pourrait être dangereux.
04:32Il n'y a rien à craindre, Jessica.
04:34Tiens, je vais te montrer.
04:35C'est à peu près ouvert.
04:45Enfin!
04:46Nous avons été libérés.
04:47Maintenant, nous sommes libres de perdre le déjeuner.
04:50Jusqu'à ce que tous ses richesses soient notres.
04:52Viens, Jessica.
04:54Je ne pense pas que c'est sécuritaire pour toi ici.
04:56À moins que je trouve un moyen de changer en Spiderman,
04:59ça ne sera pas sécuritaire pour personne ici.
05:01Envoie le vaisseau!
05:02Je vais gérer ces punies.
05:14Quelqu'un doit sauver ces punies.
05:18Quelqu'un doit sauver ces gens de cette eau froide.
05:21Et la femme-espèce est la seule à le faire.
05:29Quelques lignes de vie d'espèce devraient faire le tour.
05:40Des tarantules brûlantes.
05:42Ces gars ne veulent pas me laisser reposer.
05:44Nous l'avons fait!
05:46Oui.
05:47Sors de la casserole et dans l'arbre.
05:49Regarde!
05:53Je pense que c'est le moment pour mes merveilleux lignes de vie d'espèce.
06:04Encore quelques secondes,
06:05et ce village aurait eu un délai de vie d'épaisseur de l'acier
06:08livré sans charge.
06:10Maintenant que c'est en sécurité,
06:11il vaut mieux que les espèces se séparent.
06:14J'aimerais savoir ce qui arrête cette avalanche.
06:16Attendez un instant, Jeff.
06:18Où est Mme Jessica?
06:19Oh non!
06:20Là elle est!
06:24Mme Jessica!
06:25Est-ce que tu vas bien?
06:26Au lieu d'être un peu sous l'eau,
06:28je pense que oui.
06:29C'est ça, Jessica.
06:30Combien de fois j'ai dû te sauver
06:32avant que tu réalises que ce business est trop dur pour une femme?
06:36Mme Jessica!
06:37Regarde!
06:38Le vaisseau Viking s'en va!
06:41Danger ou pas,
06:42nous devons faire quelque chose!
06:44Mais... mais Jessica!
06:46Qu'est-ce qu'il y a dans le vaisseau?
06:54Rodent!
06:55Les canons indiquent que la tronche est en dessous!
06:57La richesse de notre ville sera bientôt sortie.
07:00Brasse bagarre!
07:02Attendez!
07:03Vous ne pouvez pas entrer dans la Torre de Londres.
07:05Retenez-vous!
07:06Ou ressentez l'horreur de mon contact sous la tronche!
07:21Attendez!
07:22Personne n'approche de la joie de la Reine!
07:24Je vous en prie!
07:25Je vous en prie!
07:26Je vous en prie!
07:27Je vous en prie!
07:28Je vous en prie!
07:29Je vous en prie!
07:30Les joues de la croix!
07:33Les joues appartiennent maintenant aux Vikings!
07:39Ces plongeurs fantômes ont volé les joues de la croix!
07:42Je dois trouver un moyen de les arrêter!
07:44Ce n'est pas bon, Jessica!
07:45Nous avons perdu le vaisseau fantôme!
07:47Bien joué, Jeff!
07:48Nous ne les trouverons plus jamais!
07:49Peut-être que nous le ferons, Billy!
07:51J'ai un coup de poing!
07:52Ils sont à Londres!
07:53Nous aurons besoin de plus que un coup de poing!
07:55Ils peuvent être partout!
07:56Tu as raison, Jeff!
07:57Mettez-moi sur la route ci-dessous.
07:59J'amènerai nos photos à l'armée de l'air et je t'aiderai.
08:01Bonne idée, Jessica!
08:02Tu seras beaucoup plus sûre d'arriver à Londres.
08:05Appelle-moi dans une heure
08:06et sois sûre d'avoir de bonnes photos à Londres!
08:09Oui, bien sûr!
08:10Londres!
08:15Maintenant, on va chercher les Vikings!
08:20À la vitesse de l'espace!
08:22Bon sang!
08:23Et Jessica avait raison!
08:25Il vaut mieux s'approcher pour de bonnes photos!
08:27Je ne pense pas que c'est une bonne idée, Billy.
08:30Je veux dire, tu serais plus en sécurité
08:32si nous restions à distance et utilisions la téléphoto.
08:34Jeff! Regarde, c'est Spider-Woman!
08:36Jargon!
08:37Préparez-vous à prendre sur le trésor!
08:40Tu vas devoir prendre sur moi d'abord.
08:42Ce sera un plaisir, Père Watt.
08:44Tu ne seras pas si heureux
08:45quand tu seras encerclé dans ma ligne de spider.
08:47Oh, non!
08:48Quelle heure pour aller à Londres!
08:50Oh, non!
08:51Spider-Woman est en trouble!
08:53Mon verre de veine
08:54va ralentir ton rythme viking.
09:03Prends-le!
09:08Mets-le dans la poche du temps magique de Valhalla!
09:15Tu n'auras plus de troubles de son côté!
09:18Tu n'auras plus de troubles de son côté!
09:41Jouer au spider-web?
09:43Où en est-il?
09:44Je pense que je devrais prendre une surveillance spider.
09:49C'est comme si quelqu'un faisait une petite fête.
09:52Valhalla!
09:54Surlands!
09:55La bonne nouvelle vient de mon verre de veine magique.
09:59Il semble que les trois vikings
10:01que j'ai envoyés pour guider l'avenir
10:03ont eu un plus grand succès
10:05que je n'ai jamais su.
10:08Dans leur forme de futur fantôme,
10:11ils sont insupportables!
10:13Valhalla,
10:14si l'argent n'est pas à la hauteur,
10:16si la prise de l'argent n'est pas si facile,
10:18pourquoi ne pas tous entrer dans l'avenir
10:20et gérer ce nouveau monde?
10:22Une excellente idée, Warwick!
10:26Nous ferons juste cela!
10:28Mais qu'est-ce de cette espèce de spider
10:30que Rodan a faite le matin?
10:34Tu ne me réfèrerais pas, n'est-ce pas?
10:37C'est le spider-warrior!
10:38Arrête-la!
10:46Tu as eu ta fin, étranger!
10:48En parlant de fin,
10:50je peux prendre celle-ci?
10:53Je ne l'arrêterai pas!
10:54Non, c'est à moi de la détruire!
11:00Je n'ai jamais eu deux hommes
11:02se battre contre moi.
11:04Tu es un excellent guerrier, étranger,
11:07mais tu as fait un fatal erreur.
11:17J'espère que vous avez apprécié mes morts.
11:20Je suis certain qu'ils t'auront apprécié.
11:25Mary!
11:26Préparez l'esclavage viking
11:28pour un conflit de l'avenir!
11:33Il est 2 heures du matin.
11:35Jessica devait être là il y a une demi-heure.
11:37Peut-être qu'il s'est passé quelque chose.
11:38Non, elle a probablement décidé
11:40de s'arrêter dans un hôtel chaud
11:42pendant qu'on se refroidit ici.
11:43Jeff, regarde!
11:45C'est un vaisseau de fantôme!
11:46Peut-être qu'ils ont kidnappé Jessica.
11:48Il n'y a qu'une seule façon de le savoir.
11:54Cet entourage me fait croire
11:56que je suis dans le mauvais boulot.
12:04Encore une fois,
12:05et nous retournons au passé.
12:07La ville ci-dessous
12:09ressemble à la récompense du roi.
12:13C'est l'heure du conflit de l'esclavage viking!
12:19Ils sauront bientôt l'avenir des vikings.
12:25Ils ont cassé le bateau.
12:26C'est notre chance de le vérifier.
12:29Attends une seconde.
12:30Comment allons-nous monter là-bas, Billy?
12:32Suivez-moi.
12:39Jessica devait être ici quelque part.
12:41Je n'aime pas avoir peur de la mort pour rien.
12:45Wow!
12:46Il doit y avoir un milliard de dollars
12:48avec le loot ici.
12:49Oui,
12:50mais pas un signe de Jessica.
12:53Il faut faire quelque chose avec ce froid.
12:56C'est la boîte où les vikings sont sortis.
12:58Il semble y avoir quelque chose d'étanché.
13:02Je me demande si...
13:03Oh non! Les vikings sont de retour!
13:05N'entrez pas dans les trous!
13:09Il vaut mieux qu'on sort de là, et vite!
13:11C'est l'heure de retourner au passé!
13:15Attends!
13:16C'est Valhammer!
13:17Nous avons un changement de plan.
13:20Ne retournez pas au passé.
13:22Je vais amener l'ensemble de l'esclavage viking
13:24dans le futur,
13:26et nous allons vaincre le nouveau monde.
13:29Ouvrez la boîte magique,
13:31et la flotte de guerriers
13:32passera par le temps.
13:34Oui, Valhammer.
13:35Conquérir le monde?
13:36Nous devons faire quelque chose.
13:37Oui, vite!
13:38Aidez-moi avec la boîte.
13:42Quand Valhammer
13:43et le reste de nos guerriers arriveront,
13:45les richesses de ce monde
13:47seront nos.
13:49La boîte de temps!
13:50Elle est partie!
13:51Quand j'aurai mis mes mains
13:52sur les scoundrels qui l'ont volée!
13:55J'aimerais qu'ils n'aient jamais été nés!
13:58Merci.
14:00Ils sont là, Rodan!
14:01Tuez-les!
14:02Sortons d'ici!
14:05Vite!
14:06Tuez-les!
14:10Ils s'en vont!
14:12Attendez!
14:15Monseigneur!
14:17Nous allons après eux!
14:27Le temps est venu
14:28de conquérir le futur.
14:30Préparez-vous pour le viking!
14:32Préparez-vous pour le viking!
14:39Que se passe-t-il, Valhammer?
14:40La boîte de temps doit être fermée.
14:42Jusqu'à ce qu'elle soit ouverte,
14:43nous ne pourrons pas entrer
14:44dans le nouveau monde.
14:45Mes pédales d'espoir sont en train
14:47de s'éloigner de cette chandelière.
14:50Si je pouvais juste
14:51tirer quelques morceaux
14:52de mon liquide web...
14:56Désolée de faire mal
14:57à votre association de dîner.
15:02Galloping Garden Spiders.
15:04Billy et Jeff sont en trouble.
15:06Je dois bouger vite.
15:12Regarde!
15:13Le soigneur d'espoir s'est échappé!
15:18Appuyez-le, Jeff!
15:19Ils nous attaquent!
15:21Nous nous fermons!
15:23Préparez-vous pour la lumière, Artho!
15:29Qu'est-ce que c'était?
15:30Je ne sais pas.
15:31Mais quelque chose me dit
15:32que nous allons découvrir
15:33si nous le voulons ou pas.
15:36Hey! Nous perdons de l'énergie!
15:39Oh non!
15:40Le soigneur s'est fermé!
15:43Je dois retourner au présent.
15:46Elle est là!
15:47Elle se dirige vers le miroir magique!
15:49Cassez le miroir!
15:50Elle ne doit pas passer!
15:54Trois contre un, hein?
15:56Une double bombe de venin
15:57devrait même le faire.
16:01Oh non!
16:12Vous pensez que vous pouvez
16:13vous en tirer du Viking?
16:14Arrêtez-vous!
16:15Vous verrez bientôt
16:17pourquoi nous sommes
16:18des noirs sans raison.
16:19Appuyez-les sur le miroir magique!
16:23Le miroir magique!
16:24El Hammer et la flotte de guerriers
16:25doivent être prêts
16:26pour conquérir le nouveau monde!
16:29Le guerrier de la espèce!
16:31Désolée, mon ami.
16:32J'ai suffisamment à gérer
16:33sans que vous m'interrompiez.
16:35Arrêtez-la!
16:40Je pense que je suis allée trop loin.
16:41Il n'y a pas d'escape pour vous maintenant.
16:49J'ai eu le temps.
16:53On dirait que je suis tombée
16:54dans une grotte.
16:55Nous l'avons maintenant!
16:59Non!
17:01Maintenant que les vilains Vikings
17:02sont de retour
17:03où ils viennent,
17:04une flamme de venin puissante
17:05les gardera là-bas.
17:10Je n'ai pas la chance
17:11de les donner, Spider-femme.
17:12Vous êtes la meilleure.
17:15Sans vous,
17:16nous serions perdus.
17:17En parlant de perdus,
17:18je me demande où est Jessica.
17:19Ne vous inquiétez pas.
17:20Si mon sens de l'espèce est correct,
17:22vous la trouverez
17:23à l'hôtel Norge en Suède.
17:24Et je ne peux pas attendre
17:25pour y arriver
17:26et me reposer.
17:31Je ne vous comprends pas, Jessica.
17:32Je pensais que vous alliez
17:33nous aider
17:34et nous rencontrer à l'hôtel.
17:35Vous n'étiez pas là
17:36quand je suis retournée,
17:37alors je suis retournée à Stockholm
17:38pour couvrir la conférence
17:39Nobel-Prize.
17:40Vous avez dit
17:41que vous étiez là
17:42comme une reine
17:43alors que j'ai presque
17:44arrêté les vilains Vikings
17:45et leur poche de temps.
17:46Oh!
17:47Merci de me rappeler.
17:48Regardez ce que j'ai trouvé.
17:49Arrêtez!
17:50Ne l'ouvrez pas!
17:52Je l'ai trouvé
17:53dans une boutique antique
17:54dans le lobby de l'hôtel.
17:56Je n'arrêtais pas.
18:01Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations