38. Visa Para Tus Sueños (On The Wings of Love), en español

  • hace 3 meses
Leah es una chica sencilla que sueña con una vida americana y Clark es un chico que vive su vida estadounidense. Ellos dos se ven obligados a casarse con el fin de permanecer legalmente y seguir trabajando en los Estados Unidos.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Transcript
00:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:18Duerme bien, cariño.
00:21Cuando despiertes, te tengo una sorpresa.
00:23¿Qué es?
00:25Es un secreto. Déjame irme para mostrarte.
00:28¡Rápido!
00:54¡Tarán!
00:57Esto es adobo a la Lía con una cara sonriente.
01:01¡Guau! Mi esposa sí que es dulce.
01:05¿Por qué es esto?
01:07¿Qué es lo que estamos celebrando?
01:09Nada, yo solo pensé en hacer esto.
01:12Has estado trabajando muchísimo estas semanas.
01:15Es un premio.
01:17Gracias.
01:24Es delicioso.
01:27Pero le falta algo.
01:31¿Qué cosa?
01:33El postre.
01:35Ah, sí.
01:37¿Qué quieres de postre?
01:39¿Qué tal un dulce?
01:43Beso de buenos días, estilo Lía.
01:46¿Así que quieres eso?
01:48¿Un beso de buenos días?
01:50Sí, para estar completo.
01:51Justo ahora. Bien.
01:55¡Tío Clark!
01:57¡Gaby!
01:59¡Vamos! ¿Vamos a jugar basquetbol?
02:02Ah, claro. Pero hagámoslo después de desayunar.
02:06Tengo mucha hambre y debo comer.
02:09Tu tía Lía me preparó algo delicioso.
02:12¡Guau! ¡Yo también quiero probar, tío Clark!
02:15Pero tú ya comiste, Gaby.
02:17Pero es que sigo con hambre, tía Lía.
02:19¡Me encanta cuando tú cocinas!
02:24Muy bien. Toma, abre.
02:29Juguemos a algo. Al baloncesto. Muy bien.
02:33La idea es encestar la comida en la boca.
02:36¿Listo? ¿Jugamos?
02:38Ya.
02:40¡Y apunta! ¡Y anota!
02:46Mi turno.
02:50No te has ido y ya te extraño.
02:53Desearía que todos los días fueran fines de semana para estar juntos.
02:57Podría vivir aquí si tú quieres.
03:00Es que no es muy práctico.
03:04La casa de tu abuela está más cerca de la tienda.
03:09Está bien.
03:11Sé que algún día...
03:14estaremos juntos.
03:16Viviremos bajo el mismo techo.
03:19Como lo hacíamos en San Francisco.
03:22¿Así no me extrañarás?
03:25Verás mi rostro todos los días, todas las noches.
03:29Inseparables.
03:31Me gusta eso.
03:34Lo haremos. Te lo prometo.
03:37¿Lo disfrutaste?
03:39¡Claro que sí!
03:41¡Dime la verdad!
03:43¿Subamos a la Rueda de la Fortuna la próxima vez?
03:46¿La Rueda de la Fortuna? Pero, hijo, tienes que ser mucho más alto para poder subir ahí.
03:51Antes de salir mañana, recuerda que debes comer todos tus vegetales.
03:56¡Claro que sí!
03:58¿Y tú?
04:00¿Y tú?
04:02¿Y tú?
04:03Mañana recuerda que debes comer todos tus vegetales. ¿Está bien?
04:08Está bien. Pero...
04:10mañana no vamos a poder salir.
04:13Porque iremos todos a un lugar llamado Talizán.
04:18¿Talizán?
04:21¡Oh! ¡Talizay, hijo!
04:24¡Claro, eso!
04:26Todos iremos para allá.
04:28¿Todos?
04:30Así es.
04:31¿Y también irá a Tolaits?
04:33No lo sé. Quizás tal vez vaya.
04:36¡Ah!
04:38Talizay, ¿no?
04:41Vamos andando.
04:45¿Puedes creerlo? Tiene mucha suerte. Estoy muy orgullosa.
04:50Clark logró que ese café se viera hermoso el día de la inauguración.
04:54¿De verdad, mamá?
04:56Bueno, no me sorprende para nada. Es un chico muy talentoso.
04:59Mamá, por favor, dile que lo felicito.
05:04Pero, ¿por qué debo decírselo yo si puedes decírselo tú misma?
05:09Llámalo de una vez, hija.
05:11Mamá, no estoy muy segura.
05:17¿Crees que Clark me está evitando?
05:21Jack, él no te está evitando.
05:26Tienes que entenderlo.
05:30Sabes que él te ama mucho, ¿verdad?
05:34Solo que no quiere decepcionarte.
05:39Ahí está mi chica favorita.
05:41¡Oh! ¡Me sorprendiste!
05:45Parece que estás de buen humor.
05:47¡Ven aquí! Estoy hablando con tu tía Jack.
05:51Habla con ella. Debo ir a buscar algo en el cuarto.
05:54Jack, habla con él.
05:56Sí, claro, mamá.
05:58¡Clark, mira, mira!
06:01¡Ven!
06:10Hola, tía Jack.
06:12¿Cómo están por allá?
06:14Estamos bien. ¿Y tú?
06:17Estoy bien.
06:19Oye, escuché que la inauguración del café fue todo un éxito.
06:27Felicidades, Clark.
06:29Gracias, tía Jack.
06:35Hay algo que quiero decirte.
06:37¿Qué sucede?
06:39Tía Jack, quiero ser sincero.
06:44La última vez que hablamos, te dije que solo estaba aquí por negocios.
06:51Y sí, es verdad.
06:54Pero hay otra razón.
06:58¿Fuiste allá por Lea?
07:01No pude evitarlo.
07:06Solo quería estar cerca de Lea y quería estar con ella.
07:14Voy a luchar por nuestra relación y quiero casarme con ella de verdad.
07:21¿Pero por qué me dices todo esto?
07:25Porque te quiero.
07:28Eres como una madre para mí.
07:31No quiero ocultarte nada, mucho menos esto.
07:35Y si no estás feliz por mí, al menos quiero que me entiendas.
07:41La amas, ¿no es así?
07:44La amo demasiado.
07:46Si realmente la amas, entonces me alegro por ustedes, Clark.
07:53Por eso, si crees que realmente la amas, debes estar con ella.
08:03Debes quedarte allá.
08:07Así que, adelante.
08:10Siempre que ella te haga feliz.
08:13Les deseo a ambos lo mejor.
08:15Gracias, tía Jack.
08:19Le contaré a Jakes.
08:21Siempre le digo todo.
08:25Clark, sobre eso, tal vez aún no.
08:30Yo no creo que sea el momento adecuado.
08:34Tampoco quiero...
08:36No quiero...
08:38No quiero...
08:40Yo no creo que sea el momento adecuado.
08:44Tampoco quiero ocultarle nada.
08:48Pero...
08:50Creo que es mala idea sorprenderlo con esto, ¿no?
08:54Tal vez no sea el momento adecuado para contarle.
08:58Ni siquiera sabe que Leah y tú se están viendo.
09:02Espero que lo entiendas, Clark.
09:04Jakes...
09:06Apenas ha empezado a arreglar su vida aquí, ¿sabes qué?
09:10Le va muy bien.
09:12Así que, si te parece, esperemos para cuando sea el momento adecuado.
09:18Creo que yo misma le diré si no te importa.
09:22Espero que lo entiendas, Clark.
09:34Señor Sol, quiero presentarle a mis hermanos, Jordan y Jenny.
09:38¿Y el resto de la familia?
09:40¿Y tu abuela?
09:42La abuela dijo que vendría la próxima vez.
09:45Siempre que no fuéramos a un lugar muy lejos, se cansa muy rápido.
09:50Pero, señor Sol, la abuela le manda esto.
09:53Oh, dile que se lo agradezco.
09:56Toma, más comida para las vacaciones.
10:00Está pesado.
10:01¿Todos listos?
10:03¡Nos vamos! ¡Vamos, vamos!
10:07¡Hola, Leah!
10:09¡Adiós! ¡Adiós, mis caluelos! ¡Adiós!
10:17Mamá, tengo una entrevista la semana que viene.
10:20¿De trabajo? ¡Oh, qué bueno! ¡Eso es genial!
10:23¿En dónde?
10:25Uno de los pacientes de Maggie en el hospital necesita un jardinero,
10:29así que me recomendó para el trabajo.
10:31¿Eres jardinero? ¿Y sabes cuidar un jardín, hijo?
10:35¿Qué tan difícil puede ser ser jardinero?
10:37Solo voy a regar las plantas.
10:39Oye, no se trata solamente de regarlas.
10:42Otras personas son muy estrictas con eso.
10:45¿Sabes cómo usar un cortasésped?
10:47¿Sabes usarlo?
10:49Es mucho mejor si tienes algo de experiencia.
10:52No es tan sencillo como crees.
10:54Bueno, de todas maneras, supongo que está bien que lo hagas.
10:59Ya aplicaste.
11:00Maggie dijo que el paciente no es muy exigente con esas cosas.
11:03Y ella irá conmigo a la entrevista,
11:05porque el paciente se alegra cuando ella está cerca.
11:08Um...
11:12Um...
11:14Hijo...
11:18Espero que no te moleste.
11:21¿Qué pasa entre tú y Maggie?
11:26Mamá, ¿qué clase de pregunta es esa?
11:28¿Qué quieres decir? Solo pregunto.
11:31¿Están saliendo? ¿Están en una relación exclusiva?
11:35¿O como quieran llamarla? No lo sé.
11:39Solo salimos mucho, mamá, pero...
11:41Pero ella no es mi novia.
11:48Pero...
11:49Hijo, ¿puedo recordarte algo?
11:53Ya que los dos pasan mucho tiempo juntos.
11:57¿Puedes prometerme que se comportarán?
12:00Sabes lo que quiero decir, ¿sí?
12:03Maggie y yo solo somos amigos. Es todo. Lo prometo.
12:14Clark, ¿estás seguro que sabes cómo llegar a Batangas?
12:18Claro, señor Sol. Hasta traje un mapa. Eso nos ayudará.
12:23Y Lea será mi hermosa copiloto.
12:27Reportándome para servir, Capitán Esposo Guapo.
12:30¡El destino es Batangas!
12:32¡Sí!
12:35¡Batangas!
12:45Señoras y señores, por favor abrochen sus cinturones.
12:48¡Nos estamos acercando a la hermosa ciudad de Tagaytay!
12:51¡Sí!
12:54¡Tagaytay!
12:56Bien, chicos. A su derecha verán el volcán Taal.
12:59El volcán más pequeño que se encuentra activo.
13:02¿De verdad?
13:05Esposita, ¿eres la copiloto o la guía turística?
13:09¿Puedo ser ambas?
13:11¡Muy bien!
13:12¡Mía, mía! ¡Debo ir al baño!
13:14Yo también. No puedo aguantar.
13:17Oiga, piloto. ¿Podemos hacer una parada aquí en Tagaytay?
13:21¡Tagaytay!
13:22¡Sí!
13:24¡Sí!
13:26Sí, esta es una buena comida.
13:28¡Guau!
13:30¡Guau!
13:32Esto es mucha comida. ¿Podemos pagar esto?
13:36Yo me encargaré, señor Sol.
13:38Tengo efectivo del concurso que gané.
13:41Así que yo puedo pagar, tranquilo.
13:43Muy bien. Felicidades, cuñado. Entonces, comencemos.
13:46Gracias. Eres muy amable, mi amor.
13:48Arroz frito.
13:52Delicioso.
13:54¡Guau!
13:55Esto es delicioso.
13:57Papá, para un poco. Eso no es bueno para tu corazón.
14:02Papá, aquí hay muchas cosas que no puedes comer.
14:06¿Entonces me muero de hambre?
14:08Toma, prueba esto.
14:10También es delicioso.
14:12Pobre de mí.
14:16Está delicioso.
14:18He vivido aquí en Filipinas por 13 años y es mi primera vez en Tagaytay.
14:23Es hermoso.
14:25El ambiente y el clima me recuerda mucho a San Francisco.
14:32Pero tienes que admitirlo. Esto no va a estar en San Francisco.
14:41Ellos no estarán ahí tampoco.
14:48Pero creo que vamos a poder llevarlos.
14:52¿Algún día?
14:54¿Ah? ¿También te quieres llevar el volcán?
14:57Eso sí estará difícil.
14:59Eres muy exagerada.
15:02Por eso te amo.
15:08¡Clark y Lea!
15:11¡Faltan ustedes!
15:13Tomarán una foto. Vamos.
15:16Toma.
15:18Vamos.
15:20Ahora bajámoslo.
15:24¡Uno, dos, tres!
15:28¿Cuándo puedes empezar a trabajar? Mi mano es muy mala para cortar.
15:33Puedo empezar mañana si quieres, señora Wood.
15:35Eso sería genial. Muchas gracias, Jiggs. Te veré mañana entonces.
15:39Gracias, señora Wood.
15:41Gracias. Es un buen trato para mí. Gracias, Maggie, por recomendármelo.
15:45No hay problema.
15:46Gracias, de verdad.
15:47Patty.
15:48Sí, señora.
15:49¿Puedes ayudarme, por favor?
15:52Gracias de nuevo, señora Wood.
15:54Gracias, cariño.
15:55Nos vemos mañana.
15:56Nos vemos mañana.
15:57Andando.
15:59¡Felicidades!
16:01Gracias, Maggie. No hubiera obtenido el trabajo si no fuera por ti.
16:05No tienes de qué agradecerme. Solo haz el trabajo bien y no me avergüences.
16:09¿Estás dudando de mí? ¿El mejor empleado del mes?
16:12Bueno, sí. Claro que sí. Me cambiaré y luego iremos a beber algo. Brindaremos por ti.
16:17Bien.
16:42Señores pasajeros, por favor, abróchense los cinturones. Hemos llegado a nuestro destino.
16:47¡El hermoso pueblo del lago de Taliza y Batangas!
16:51¡Sí!
17:00Vamos a colocar las maletas en nuestras habitaciones primero y nos veremos en la recepción, ¿sí?
17:04Bien.
17:05Me alegra que ganaras el concurso, Clark. Así podemos estar en este lugar increíble.
17:11¿Qué estás diciendo, papá? Estas no serán las últimas vacaciones que tendremos. Habrán más. Solo espera.
17:18No solo en Filipinas, sino también en el mundo entero.
17:21Bueno, eso espero, Lía. Y me gustaría estar realmente fuerte cuando ese día llegue.
17:27Lo estará.
17:28¡Oh! ¡Esto es muy hermoso!
17:31¡Uy! ¡Gaby! ¡Oye! ¡Gaby! ¡Ten cuidado con tu salvavidas! ¡Te podrías caer!
17:42¡Clark! Este lugar es muy hermoso.
17:45¿Es tu primera vez aquí en Batangas?
17:48Que visito Taliza, y sí.
17:51Es la primera vez que veo el volcán Taal tan cerca.
17:55¿Puedes creerlo? He estado en los Estados Unidos, pero nunca he estado en lugares así de hermosos en mi vida.
18:03No te preocupes. Se lo prometiste a tu padre. Será una realidad.
18:09Vamos a explorar Filipinas.
18:14Solo me gustaría perderme en estos lugares hermosos contigo.
18:18¡Oh! Ahora te amo mucho más.
18:22¡Gaby!
18:24¡Gaby!
18:26¡Gaby!
18:28¡Gaby!
18:30¡Gaby!
18:31¡Oh! Ahora te amo mucho más.
18:36¿No lo hace siempre?
18:45Un minuto.
18:53¿Cómo está todo? ¿Estás listo?
18:56Jefe, estamos casi listos. Espera a que veas lo que hiciste.
19:01¿Con quién está hablando que necesite encerrarse en el baño?
19:06Aquí vamos de nuevo, Lía. No seas negativa. Olvídalo, olvídalo.
19:12Lía, ¿qué haces?
19:15Ah, estaba esperando. Que terminaras porque necesito usar el baño.
19:21Ok. Espera. ¿Qué harás adentro?
19:27Ah, tomaré un baño y me cambiaré.
19:31Puede que necesites ayuda y yo podría hacerlo.
19:38Gracias, cariño, pero puedo hacerlo sola.
19:52Hey, ¿lo ves, Lía? Él sigue amándote. Eres hermosa.
19:58Ay, no seas paranoica.
20:02Gaby, ¿por qué no te pones el traje de baño? Te enseñaré cómo nadar.
20:06¿Es verdad, Dolight? ¿Tú sabes nadar?
20:09Claro que sí. Soy excelente nadando. Si tu madre me ve, tal vez enamore de mí mucho más.
20:13Sí, claro.
20:15Hablo en serio. ¿Qué te pasa? ¿Acaso no crees que pueda nadar?
20:19No, él no cree que yo vaya a enamorarme de ti.
20:22Ay, amor, eso dolió. Dolió mucho.
20:25Estoy bromeando.
20:27¿Entonces te enamorarás de mí?
20:32¿Qué sucede, Adrián?
20:34Tiffany, ¿estás en Talisay todavía?
20:37Espera, ¿cómo lo supiste?
20:39Ah, es que Gaby me lo contó anoche.
20:43Sí, es una vacación familiar.
20:46¿Puedo unirme?
20:48¿Qué estás diciendo? Ya pasas tiempo con Gaby. Estas son mis vacaciones familiares.
20:52Ah, qué lástima, porque estoy aquí.
20:58¡Papá!
20:59¡Gaby!
21:02¡Sí!
21:05Tolaits, lleva a Gaby a la cabaña. Necesito hablar con Adrián.
21:09Gaby, vamos. Tu madre nos envió a la cabaña.
21:12Muy bien. Puedes irte para que empieces a nadar. ¡Anda!
21:19Eres muy atrevido, ¿no? Viniste incluso cuando no te invitamos.
21:23Debiste preguntar primero si eras bienvenido.
21:25Mi familia está de vacaciones. Es lo que dijiste. Mi hijo está aquí. Tú también. Somos una familia.
21:33¿Una familia? Lo siento, pero eres muy egoísta.
21:37No somos una familia. Solo eres el padre de mi hijo. ¿Qué parte de eso no entiendes?
21:46¡Tiffany!
21:56¿Cómo me veo? ¿Crees que queda muy atrevido?
22:01No, es perfecto.
22:05Te ves hermosa. Y sexy.
22:09En una foto, te ves como si estuvieras en un parque.
22:13¿En un parque?
22:15Sí, en un parque.
22:17¿En un parque?
22:19Sí.
22:20Te ves hermosa. Y sexy. En una forma conservadora y filipina.
22:27Gracias.
22:29Bien, ¿podemos irnos? Ya deben estar nadando.
22:51Señor Sol.
22:53¡Adrián! No sabía que estabas aquí.
22:56Sí, estaba en el hotel. Esperaba poder unirme a ustedes.
23:01¿Acaso tengo otra opción?
23:04Sí.
23:06¿Qué?
23:08¿Qué?
23:10¿Qué?
23:12¿Qué?
23:14¿Qué?
23:16¿Qué?
23:17Quiero unirme a ustedes.
23:19¿Acaso tengo otra opción? Ya estás aquí. Y tu hijo está allá.
23:24Disculpe, señor Sol. Iré a jugar con los niños.
23:27Muy bien.
23:29¡Gaby!
23:36No sabía que invitaste a Adrián.
23:38No lo invité, papá. Vino por su cuenta.
23:42No arruines tu día, amor. Estamos de vacaciones, recuérdalo.
23:45Estoy molesta.
23:50¿Recuerdas cuando estuvimos en Carmel?
23:54Cuando hablamos de todo. De mi familia.
23:57Y también de mi familia. Y cuando hablamos de...
24:02Las vacaciones.
24:06Y después, te me acercaste.
24:12¿De esta forma?
24:16Luego de eso, te dije...
24:19Clark...
24:22Gracias por ser la persona que hizo realidad mis sueños.
24:28Y luego, me acerqué más a ti.
24:32Justo así.
24:34Luego dije...
24:38Lía...
24:41Tú eres el sueño...
24:42Que se hizo...
24:44Realidad para mí.
24:50Creo que ahora vamos a necesitar...
24:53Nuevos sueños, ¿no?
24:59¿Dónde están Lía y Clark?
25:02¿Acaso están en su mundo de nuevo?
25:05Me alegro mucho por ellos dos.
25:07Espero que tengan un final hermoso y feliz.
25:10¡Abuelo!
25:12¡Ven a nadar con nosotros! ¡Nademos!
25:18El abuelo no puede, Gaby. Se cansará.
25:21No, está bien. Terminaré de comer primero.
25:24¡Sí!
25:26¡Quiero saltar a la piscina!
25:28¡Ven aquí, Gaby! ¡Eres mío!
25:30¡Quiero saltar de nuevo!
25:32Si tú te quedas, yo lo haré.
25:37Si no puedes ir a Estados Unidos...
25:40Nos quedaremos.
25:43Y Filipinas puede...
25:45Ser nuestro hogar.
25:49¿Vas a dejar tu vida en Estados Unidos?
25:54Sí.
25:56Si eso es necesario.
26:00¿No te vas a arrepentir?
26:03¿Y por qué habría de hacerlo?
26:07El negocio de la familia va bien.
26:09Puedo mantener a mis hermanos y...
26:13Puedo estar contigo.
26:15Es una situación afortunada.
26:18¿Y tu ciudadanía estadounidense?
26:24Todavía la están procesando.
26:27Volveré a América cada seis meses para renovar la ciudadanía.
26:32Y es lo que deberías hacer tú para no perder tu green card.
26:35Para serte honesta, Clark, no estoy segura.
26:38Viajar a Estados Unidos es algo muy costoso.
26:44Tal vez deba dejar que mi residencia expire y ya.
26:50Eso sería un desperdicio.
26:53Pasaste por mucho para lograr esa residencia.
26:59¿Por qué sería un desperdicio?
27:00Si no hubiera trabajado tan duro para obtener la residencia,
27:07no nos hubiéramos conocido.
27:10No estarías aquí conmigo.
27:20Estaremos bien.
27:24No te preocupes.
27:26Estaremos bien.
27:30Ya sea aquí o en Estados Unidos, no me importa.
27:35Siempre que estemos juntos.
27:41Te amo, Lía.
27:44Y yo más a ti.
27:47Eso nunca sucederá.
27:49Eso nunca sucederá.
28:15¡Sí!
28:18Es tu turno, Clark.
28:20¡Vamos, chico popular, es tu turno!
28:24Aquí tienes.
28:25Dámelo.
28:27Está caliente.
28:29Les tengo una canción especial.
28:31Vamos a escucharla.
28:49No necesitamos a nadie más.
28:55Alguna vez que haya la oportunidad,
28:58disfruta ya, aunque sea ahora mismo,
29:01para que finalmente lo tengas por ti mismo.
29:05La agua del mar sube y sube,
29:09mientras que el viento apaga la silencio,
29:12para que el corazón cante,
29:14para que el corazón cante,
29:18para que el corazón cante,
29:21para que el corazón cante.
29:24Hoy quiero hablarles sobre una creencia que está bastante extendida,
29:28de la cual no estoy de acuerdo,
29:30sobre que el mundo ya no tiene amor.
29:33Hay formas de amar de las que no hemos hablado.
29:36Hay formas de amar que no hemos notado.
29:39La próxima vez que pienses que al mundo le falta amor,
29:42Espero que recuerdes que hay amor de muchas formas y maneras.
29:47Hay amor de padres que esperan por sus hijos todas las noches,
29:51al volver del trabajo para abrazarlos.
29:53Hay amor por la emoción de verlos al regresar.
29:57También existe amor con los verdaderos amigos,
30:00incluso cuando existen malentendidos.
30:03También hay amor entre hermanos,
30:05mostrando incluso con el silencio de las historias
30:09y los secretos que comparten entre ellos.
30:12Hay amor en las formas más simples de estar con otras personas.
30:17La próxima vez que pienses que al mundo le falta amor,
30:22espero que puedas recordar que
30:24hay amor que sigues expresando sin importar,
30:28sin elusivo que sea el premio por hacerlo,
30:30porque hay amor en que ya puedas aceptar los errores del pasado.
30:34Hay amor con la determinación de protegerse del dolor,
30:37incluso si lo llamas cruel, monstruoso y frío.
30:40Hay amores que nunca desaparecerán,
30:42incluso si terminó hace mucho tiempo.
30:46Hay amores que son esperanzadores,
30:49incluso con los recuerdos que han sido olvidados.
30:54Pero este es mi deseo para ti.
30:56La próxima vez que pienses que al mundo le falta amor,
31:01espero que encuentres un amor dispuesto a arriesgarse,
31:05a lastimarse y sentir dolor solo para quedarse contigo.
31:10No debes olvidar que el amor es una decisión
31:13que siempre pedirá sacrificios
31:15y si el mundo rechaza el valor del amor por no tener suficiente,
31:19entonces solo tienes que decidir por ti.
31:23Yo ya tomé mi decisión.
31:26Yo siempre escogeré el amor a pesar de todo.
31:31Yo siempre escogeré el amor a pesar de lo que pase.
31:41Ojalá siempre seamos felices.
31:47¿Eso es lo que quieres? ¿Que...
31:52seamos felices para toda la vida?
31:57Claro que lo quiero.
32:00Y toda la vida.
32:03¡Ojalá!
32:26Lía...
32:28¿quieres...
32:30¿Sabes?
32:33¿Qué?
32:43No es nada.
32:45No es el momento.
32:47¿Cómo que no es el momento? ¿Qué es?
32:50¿Tú quisieras...
32:53besarme?
32:56¿Realmente debes preguntarlo?
33:00No.
33:23Te están llamando.
33:31¿Hola? ¿Qué sucede?
33:34Espera.
33:36Jefe, tenemos un problema.
33:39¿Quién es? ¿En serio tienes que irte?
33:45Está bien, Adrián. No es necesario que me lleves a casa.
33:49Es temprano, Tiffany. Creo que...
33:52hay un bar abierto cerca.
33:54Tal vez quieras beber para dormir.
33:57Ya no bebo alcohol.
33:59¿Un café o un té?
34:01Estoy bien.
34:02¿Jugo, entonces?
34:03Adrián.
34:06Solo quiero hablar contigo.
34:08Lo estamos haciendo, ¿o no?
34:10¿Entonces no cambiarás de idea sobre nosotros?
34:14¡Tiffany! ¡Tiffany!
34:16¡Ah! ¡The Lights!
34:17Hola. Solo quería regresarte la toalla de Gaby.
34:20No, Adrián, sigues aquí.
34:22Podría decir lo mismo. ¿Qué haces aquí?
34:24Solo estaba regresando la toalla de Gaby
34:26y quería decirle buenas noches a mi amor.
34:29¿Qué dices? ¿Acaso dijiste mi amor?
34:32Así es como llamo a Tiffany. No te pongas celoso.
34:35Tal vez ustedes dos podrían buscarse una habitación.
34:40Buenas noches.
34:42Muy bien. Adrián. ¡Mi amor!
34:45¡Buenas noches!
34:47¿Mi... mi amor?
34:52Lo siento.
34:54Era Axel. Quería preguntarme algo.
34:58¿Entonces...?
34:59¿Estás segura de que era Axel?
35:01¿Sí?
35:04Bien.
35:07¿Qué haces aquí?
35:09¿Qué haces aquí?
35:12¿Qué haces aquí?
35:15¿Qué haces aquí?
35:18¿Qué haces aquí?
35:21¿Dónde estábamos?
35:25Clark.
35:28Hay muchos mosquitos.
35:30Mejor vamos a la cabaña.
35:32Vamos, que ya me dio sueño.
35:36Muy bien.
35:38Además, debemos despertarnos temprano.
35:40Iremos a un lugar.
35:42¿Todos?
35:45No.
35:47Solo nosotros.
35:55No hagas esto, Lía. Es invasión a la privacidad.
36:06¿Lía?
36:07Esa yo soy.
36:12¿Qué haces con mi teléfono?
36:14Ah, tu teléfono. Nada.
36:16¿Nada? ¿Y por qué lo tenías? ¿Leíste algo?
36:21Espera. ¿Por qué temes que lea algo en tu celular que escondes?
36:25¿Y tú por qué estabas viendo mi teléfono?
36:28Lo siento. Solo tenía curiosidad de saber con quién hablaba siempre.
36:33¿Quién crees que es? ¿Acaso no confías en mí?
36:38No, no es eso, pero...
36:40Lía, deberías aprender a confiar más en mí.
36:44¿Cómo haremos que esto funcione si no confiamos en el otro?
37:02Oye, no importa. Olvidemos esto.
37:08No quiero arruinar nuestras vacaciones por este problema.
37:15Buenas noches.
37:27Me estoy volviendo una persona que parece celosa, paranoica,
37:34y temerosa o insegura.
37:36Pero, Tiffany, ¿por qué no serías sospechoso?
37:40Él siempre se va, justo cuando recibe una llamada.
37:45Como si no quisiera que lo escuche.
37:49Pero, Lía, eso no quiere decir que tenga otra chica.
37:52Lo sé, hermana.
37:55Pero Clark es apuesto, cariñoso, amable y talentoso.
38:04Es perfecto.
38:07¿Perfecto? ¿De verdad?
38:10Bien, tal vez no del todo perfecto.
38:14Pero Tiffany, Clark es el tipo de chico que las mujeres buscan.
38:19¿Y si tal vez va detrás de él esta tal Ángela?
38:26¿Y quién es ella?
38:28Es la hija de su clienta, la dueña del café para el que trabajó.
38:35Hay algo diferente cuando ve a Clark.
38:39Y siempre lo está elogiando.
38:43¿Y si ella está intentando llevarse a mi esposo?
38:48¿Y a Clark le gusta?
38:51No estoy segura, pero la verdad no lo sé, hermana.
38:57Si a una chica como esa se le acerca, es obvio que no podrá resistirse.
39:02Eso es exactamente lo que te he estado diciendo.
39:06Es difícil confiar cuando se trata de amor.
39:10Pero bueno, tú quieres arriesgar todo por Clark.
39:14Porque lo amo, Tiffany.
39:16Pero si estás arriesgándote, debes decidir si quieres llegar hasta el final o no.
39:28이죠
39:42Nunca antes había amado a alguien así.
39:44Y sé que nunca habías amado a alguien de esta manera.
39:48Amar es como encender una pequeña luz en la mitad de la nada.
39:54Y tú eres quien encendió esa luz para mí.
39:56Solo amo a una persona.
39:58Sí, lo sé. Soy yo.
40:00¿Sí? ¿Y si no, quién puede ser?
40:05Claro que eres tú.
40:07Cariño.
40:37Lamento lo de antes. Tienes razón.
40:48Nunca debí dudar de ti.
40:52Yo también lo lamento. Debería ser más comprensivo.
40:59Sé que estás pasando por muchas cosas
41:04y aún sigue afectándote todo lo que te hizo tu madre
41:08y no te culpo por eso. No puedo hacerlo.
41:15Estoy haciéndolo mejor para no arrastrarte conmigo
41:19en lo que estoy viviendo.
41:22Pero a veces no puedo hacer nada para evitarlo.
41:34Lía, cuando dudes, siempre recuerda, yo te pertenezco.
41:55Igual. Yo te pertenezco.
42:08Clark, ¿a dónde estamos yendo?
42:11¿Ansiosa? Es una sorpresa.
42:18Y abajo.
42:22Clark, este lugar es asombroso.
42:28¿Sí? Es hermoso.
42:33¿Sabes qué fue lo que entendí?
42:36Que nuestra aventura es nuestra historia.
42:41¿Por qué lo dices?
42:44No teníamos expectativas.
42:48Solo vinimos aquí a ver el volcán.
42:55No esperábamos lo que esto significaría para nosotros.
43:01¿Tal como casarnos para obtener la residencia?
43:07No sabíamos que íbamos a enamorarnos el uno del otro.
43:12¿Crees que es cursi?
43:16Es cierto.
43:19Nuestro viaje no fue nada sencillo.
43:25Pasamos por mucho para llegar aquí.
43:28Pero al llegar aquí y ver esta vista,
43:35todo valió la pena.
43:39Tú vales la pena, Lía.
43:44Si pudiera hacerlo de nuevo, lo haría.
43:50Cruzaría lagos, escalaría montañas
43:55solo para estar contigo.

Recomendada