Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Black Mountain of Vilthied, the loathsome Zordrak, Lord of Nightmares, hatching his monstrous plots to thwart the Dream Maker so that nightmares might rule.
00:16Far from Vilthied to the forest of the Watts where Pildit, leader of the Watts and his companions, guard the Land of Dreams.
00:23Les noobs vivent dans le Land des Rêves, et ce sont deux d'entre eux, Rufus et Amberly, qui assistent le Dream Maker et son watchdog Fish Albert dans le envoyer des rêves de ce soir, à travers le plus précieux et puissant objet de la terre.
00:35Le Dream Stone.
00:41Zordrak n'est pas seul dans le Land des Nightmares.
00:44Il est entouré, protégé et servi par ses troupes, très entraînées et dédiées, les Erpnies.
01:00C'est leur commandant, le sergent Blob.
01:02Préparez l'arbre !
01:03Préparez l'arbre !
01:04Préparez l'arbre !
01:26Feu !
01:27Feu !
01:29Feu !
01:32Oui, ça marche !
01:33Oui, ça marche !
01:34C'est bon, Nug ! Changez l'angle de feu !
01:36Changez l'angle de feu !
01:40Feu !
01:41Feu !
01:49Et comment vas-tu transporter un tel objet, Erpgore ?
01:53Simplicité en elle-même, Master !
01:59Si j'enlève ce widget...
02:04La machine s'enroule pour être plus facile à porter !
02:13Si je le remplace...
02:15La machine s'enroule !
02:20Laissez-moi ! Je n'aime pas ça ici !
02:22Ce n'est pas de la poésie, Master ?
02:26C'est trop haut ! Laissez-moi descendre !
02:28Enlevez ce... Qu'est-ce que c'est, Erpgore ?
02:30Jusqu'à ce que je puisse laisser mon pied descendre !
02:32Un widget !
02:33C'est un widget !
02:34Et c'est une partie vitale de la machine, Blob !
02:37Vitale !
02:38Ne vous inquiétez pas, Erpgore.
02:40Je connais un widget important quand je le vois.
02:43Aide-moi, sergent !
02:44Aide-moi !
02:45Prends ce widget et vas chercher le Dreamstone, Blob.
02:50Maintenant !
02:51Enlevez le widget !
02:53Enlevez le widget !
02:54Enlevez le widget !
03:05J'ai failli...
03:10Très loin, au milieu de l'ombre...
03:12Vers l'extrémité de la Forêt de Watt...
03:14Dans l'arbre sombre...
03:16Vive Zarag, soeur de Zordrak.
03:19Vous vous rappelez probablement, cher spectateur...
03:21Que nous avons eu des problèmes avec elle il y a quelque temps...
03:23Quand elle a volé le Dreamstone pour le porter dans ses cheveux.
03:26Mais, qu'est-ce qu'elle fait maintenant ?
03:29Oh, mon amour...
03:30Je pense qu'elle fait des...
03:31Des frappes d'obéissance.
03:33Un petit peu de ça, un petit peu de ça...
03:35Une frappe dans chaque oeil...
03:37Et elles vont me suivre n'importe où...
03:39Et faire ma demande !
03:43Ce soir serait convenant...
03:47Je vais aller dans la terre des rêves...
03:49Jeter quelques frappes sur quelques noobs...
03:51Et...
03:54Servants de l'instant...
03:55Je devrais avoir un chef, un bâtisseur et une maîtresse...
03:58Je mérite d'être attendue et regardée...
04:00Une belle comme celle-ci...
04:02Occurre seulement une fois par mille ans...
04:06Ça devrait être chouette...
04:13Tout à l'abri, les gars !
04:14Tout à l'abri ?
04:15Regardez-le !
04:16Regardez-le !
04:17On va lui faire mourir pour ça !
04:19Ouais, tu as raison !
04:21Venez, les gars !
04:22Ne soyez pas délicats !
04:25Maintenant, vous vous rappelez, Blob ?
04:27Je suis parfaitement compréhensible de l'instruction, merci !
04:30Bien sûr !
04:32Prêt, les gars ?
04:33Commencez...
04:34La pédale !
04:35Commencez...
04:36La pédale !
04:47Oh non !
04:48Le widget !
04:50Revenez !
04:51Revenez !
04:55Oh non !
04:57Incompétent !
04:58Inemployable !
04:59Inutilisable !
05:06Maintenant, quoi ?
05:08Maître, les idiots ont dépassé la limite !
05:11Je ne peux plus !
05:12Je ne peux plus !
05:13Je ne peux plus !
05:14Maître, les idiots ont oublié une pièce importante de machinerie !
05:18Je vais devoir les chercher !
05:23Je reviendrai...
05:24Immédiatement !
05:27Automate suicide
05:42Quel est votre nom ?
05:45Plum
05:48Brutal, venez avec moi !
05:52Attendez !
05:53Oui, Madame
05:56Oh, viens avec moi! Attendez! Hmm, juste un peu plus, je pense. Ah, viens avec moi!
06:19Depuis maintenant, vous trois aurez l'honneur d'être mes servants. Vous, Plum, serez ma maîtresse personnelle. Vous obéirez à mes commandes immédiatement et sans question, et vous m'adresserez comme votre madame. Est-ce clair?
06:37Oui, votre madame.
06:39Suivez-moi!
06:49J'étais juste en train de penser, peut-être que vous pourriez faire du mudski, dans la chasse, le week-end.
06:57Le week-end? Je vais être flingué partout. Je serai probablement mort par le week-end.
07:02Oui, je suppose que vous le serez. Mais si vous ne l'êtes pas, comment faire du mudski?
07:07Concentrez-vous un peu sur la pédale, vous deux! Vous pouvez discuter de vos paramétres sociaux plus tard!
07:19Non!
07:31Maintenant, tout ce qu'il faut faire, c'est mettre la pédale, et la pédale, Nug!
07:36Je n'ai pas la pédale, Sarge!
07:38S'il vous plaît, allez-y!
07:40Je n'ai pas la pédale, Sarge!
07:42Tout le monde doit l'avoir!
07:44Non, Sarge!
07:45Je vous en prie, les gars!
07:47Erpgo n'a jamais donné la pédale à nous, Sarge!
07:50C'est tout, alors! On doit rentrer à la maison!
07:53Pourquoi ne pas l'arranger avec cette pédale, Sarge? Ça serait aussi bien que l'arrangement d'Erpgo, je suppose!
07:59Merci, Nug!
08:01Tout va bien.
08:02Bien joué, gars! Je me demandais quel d'entre vous pensait d'abord.
08:07C'est parti, alors!
08:18Non! Non!
08:24Ça marche!
08:25Un peu plus!
08:27S'il vous plaît!
08:30Je pense que l'Erpgo n'est pas le seul à pouvoir faire tout ça.
08:35Je pense que c'est une erreur.
08:37Je veux dire, j'ai juste regardé cette pédale, et j'ai pensé qu'on pouvait l'utiliser.
08:42Ça vient à moi, juste comme ça.
08:48Feu!
08:49Feu!
09:01Aidez-moi!
09:10Évasion! Attaque ennemi!
09:13Aidez-moi!
09:17Aidez-moi!
09:19Qu'est-ce qui se passe, Monsieur Blossom?
09:21Qu'est-ce que c'est que ce bruit et cette commotion?
09:23Les Erpgas! Ils viennent directement dans mon jardin!
09:27Directement dans mon jardin!
09:29Oh, mon chéri!
09:30Eh bien, on dirait qu'ils sont partis maintenant.
09:32Vous avez l'air d'avoir détruit leur plan, Monsieur Blossom.
09:34Alors, pourquoi ne pas que je finisse de envoyer les rêves, et que vous retourniez au lit?
09:38C'est ce qu'il me semble.
09:40Je ne sais pas.
09:41Je ne sais pas.
09:42Je ne sais pas.
09:43Je ne sais pas.
09:44Alors, pourquoi ne pas que je finisse de envoyer les rêves, et que vous retourniez au lit?
09:48Au lit?
09:49Je vais garder mes plantes.
09:51Je ne crois pas aux Erpgas.
10:00Il n'y en a plus que trois.
10:02Plum, Jack et la fille de Miller.
10:04Personne n'a entendu ou vu rien.
10:06Non, personne.
10:08Nous devons dire à la drone, Micah.
10:10Bonne idée.
10:11Tu sais ce qu'il faut faire.
10:12Allez, alors.
10:14Ils ont disparu de leur bateau, Monsieur.
10:16Ils sont partis, juste comme ça.
10:18Après tout, les clous sont derrière.
10:20C'est dégueulasse.
10:22Trois d'entre eux, vous dites?
10:25Retournez à votre maison.
10:27Mais soyez en garde.
10:28Je vais contacter les Watts pour voir s'ils ont de l'information,
10:31et nous allons instituer une recherche.
10:35Nous devons les trouver rapidement, Albert.
10:37Qui sait dans quel danger ils pourraient être?
10:44Qu'est-ce que vous avez dit de votre nom?
10:46Plum, mademoiselle.
10:48Oh, c'est très commun.
10:50Si vous voulez me servir, Plum, vous devez apprendre à goûter et à refiner.
10:54Mes sensibilités sont extrêmement délicates.
10:56Oui, mademoiselle.
10:58Apportez-moi mon thé.
10:59Maintenant!
11:02Whitebeard à Greenleaf.
11:04Whitebeard à Greenleaf.
11:06Bonjour, Whitebeard.
11:07Que peux-je faire pour vous?
11:08Faites-le.
11:09Trois jeunes noobs ont disparu la nuit,
11:12et nous avons reçu une visite d'un groupe de noobs.
11:14Avez-vous entendu ou vu quelque chose de suspicieux?
11:17Rien du tout.
11:18Ne vous inquiétez pas, les noobs ne s'intéressent pas à l'assassinat.
11:21Je vais organiser des parties de recherche autour de la forêt.
11:23Nous devrons les rencontrer plus tôt ou plus tard.
11:25Ils ont probablement juste perdu.
11:27J'ai peur que ce soit plus sérieux que ça, Pildit.
11:31De l'intérieur et de l'extérieur.
11:33M. Blossom dit qu'un groupe de noobs est venu la nuit dernière,
11:35et maintenant Plum, Jack et Nell sont en retard.
11:37Est-ce vrai?
11:38J'ai peur que oui, Amberley.
11:40Allons-y et regardons-les, s'il vous plaît.
11:43Si vous le souhaitez, Rufus.
11:45Mais n'allez pas au-delà de la forêt.
11:47Nous ne le ferons pas.
11:48À plus tard.
11:49Allons-y, Albert.
11:53J'ai voulu la paix du monde.
11:55J'ai voulu que mon ordre soit éliminé,
11:57et j'ai voulu au moins quatre cours pour ma nourriture de ce soir.
11:59J'ai voulu que mes aliments...
12:05Qu'est-ce que c'était?
12:08Un Erpni, madame.
12:10Je peux voir la vérité, stupide noob!
12:13Mais pas un ordinaire Erpni, madame.
12:16Je suis Erpgor,
12:18confidant et associé de Zordrak,
12:21créateur par excellence,
12:23force de conduite culturelle
12:25et puissante puissance intellectuelle de Zildjian.
12:29À votre service.
12:31Oh, bien, c'est gentil.
12:33Je suppose qu'une petite conversation intellectuelle
12:35pourrait être agréable.
12:37Ça fait longtemps que je n'ai pas bu.
12:40Venez à l'intérieur, j'ai faim.
12:42Je vous donnerai du thé.
12:45Trop gentil.
12:47Trop gentil.
13:06Arrêtez!
13:09Vous êtes sur mes jambes!
13:11Sortez!
13:12Sortez de mes jambes!
13:13C'est bon, c'est bon.
13:15Il n'y a pas besoin d'être si agressif.
13:17Je ne l'ai pas fait pour un but.
13:19Vous aussi!
13:20Quelle est l'explication de toute cette disturbance, Blob?
13:24Bien, monsieur, nous sommes revenus un peu plus tôt,
13:27à cause du fait d'être envoyés par Erpgor,
13:29déficient d'un part, monsieur,
13:31notamment Antwit One Widget.
13:33Erpgor vous a suivi, Blob, avec son délicat Widget.
13:36Retournez là-bas et trouvez-le.
13:38Oui, monsieur. Désolé, monsieur.
13:40Pédalez, les gars!
13:46Et en plus de mes différentes idées de landscape,
13:50j'ai quelques plans modistes pour les extensions de vos premises.
13:54Je pense que la personne de votre statut et de votre reputation
13:58doivent au moins avoir un salon de cuisine,
14:01une salle de boulot, et bien sûr, une salle de boulot.
14:05Splendide, Erpgor, vous me comprenez parfaitement
14:08à quel point c'est rare.
14:10Je dois avoir des opulences avec goût.
14:12Où allez-vous commencer?
14:14Ce petit robot de boulot
14:16va excaver des corridors et des salles supplémentaires.
14:19Permettez-moi de vous donner une démonstration.
14:29Qu'est-ce qu'il fait? Arrêtez! Arrêtez!
14:32J'essaie!
14:34N'est-ce pas que j'essaie de l'arrêter?
14:37Qui est ici, vous maniac?
14:39Regardez ce que vous avez fait à ma magnifique salle!
14:42Mais je...
14:43Sors! Sors!
14:45Retournez à mon frère!
14:47Vous avez travaillé avec des gens civilisés!
14:50Sors! Sors!
14:53Sors!
14:55Ecoutez...
14:56Sors!
14:58Je ne veux plus vous voir!
15:02Ne vous inquiétez pas!
15:04Je n'aurai pas perdu mes puissances mentales sur quelqu'un comme vous
15:07si vous m'aviez payé!
15:11Si vous ne partez pas immédiatement,
15:13je vais avoir mes servants pour vous aider!
15:16Des servants?
15:18Et pour combien de temps pensez-vous qu'ils resteront?
15:20Personne n'utilise plus les coups d'obéissance!
15:23Ils sont de la merde!
15:27Des coups d'obéissance?
15:29Un bruit très fort et ils arrêtent de fonctionner!
15:32Quelqu'un sait ça?
15:34Je pense qu'il vaut mieux qu'on regarde ces servants, n'est-ce pas?
15:38Oui, j'ai l'impression que nous pourrions les reconnaître.
15:46Il est là, Sarge!
15:48Préparez-vous, hommes!
15:50Pas encore!
15:52En haut et en bas! En haut et en bas!
15:57Vous êtes là, Afgore!
15:59Je dois vous demander de m'accompagner pour l'extension de notre mission!
16:03Avec Widget!
16:06Certainement, Blob! Avec plaisir!
16:09Bonne fin de journée!
16:21Comment pensez-vous qu'ils ont essayé de voler le Dream Stone?
16:24Il vaut mieux que...
16:25Attendez!
16:27Votre thé, mademoiselle.
16:29C'est à l'heure!
16:32C'est Plum!
16:33Vous avez entendu ce que l'Erpnie disait sur les coups d'obéissance?
16:36Albert et moi suivons l'Erpnie et vous restez ici
16:38et essayez de sauver Plum et les autres en faisant des bruits forts!
16:43Des bruits forts...
16:45Plum! Plum, viens ici!
16:47Je m'obéis uniquement aux ordres de la mademoiselle.
16:50Plum, c'est moi! C'est Amberley!
16:53Je m'obéis uniquement...
16:55Plum!
16:56...aux ordres de la mademoiselle.
16:57Bouh!
16:58Bouh!
17:03Charge! Nous sommes suivis, Charge!
17:05Ah! C'est un poisson! C'est un poisson sauvage!
17:08Il tue les morceaux!
17:11Allez, allez!
17:13Il a dit qu'un bruit fort arrête le travail de l'erpnie!
17:16Allez!
17:22Maintenant!
17:30Ils sont partis, Albert! Ils sont partis!
17:32Mais...
17:33Mais...
17:34Mais...
17:35Mais...
17:36Mais...
17:37Mais...
17:38Maintenant, Albert! Ils sont partis!
17:42Bonjour, Amberley!
17:43Oh, merci!
17:45Où sont les autres?
17:46Les autres? Où en sommes-nous?
17:48Je vous le dirai plus tard.
17:49Mais Mel et Jack sont là quelque part et...
17:51Aaaaaah!
17:53Un autre noob pour ma collection!
17:57Ah!
17:58Non!
18:00Non!
18:01Aaaaaah!
18:08Je m'occupe de la recherche, chère Commandante.
18:20Qu'est-ce qui s'est passé?
18:21Attention, tout le monde!
18:27Où sommes-nous?
18:28Je ne sais pas.
18:29Je pense que Amberley nous écoute.
18:31Non, Amberley?
18:32J'essaie de le faire.
18:34Alors, allez!
18:38Non, pas toi encore! Sors d'ici!
18:45Avec plaisir! Je n'ai absolument aucun désir de passer plus de temps que c'est absolument nécessaire
18:53dans l'accompagnement d'une non-entité pretentieuse et vulgaire comme toi!
18:58Comment as-tu le courage de me parler de cette manière?
19:03Je vais te parler!
19:05Personnellement, je serai content de rentrer chez moi!
19:08Ville est si paisible et paisible!
19:35Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org