Iznogoud E031 - The Genie of the Mirror

  • il y a 3 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'
00:30y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n'y a pas de bonheur, il n' y a pas de Nirvana,
00:57Nooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
01:27Ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
01:57Ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
02:27Ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
02:57Je suis l'intérieur, un genie qui habite dans les mirroirs.
03:01Tu... tu es un vrai genie?
03:04Oui, je suis un genie plutôt gentil aussi.
03:07Eh bien, si tu viens me dire que je suis le mec le plus handsom dans l'Empire, tu peux retourner où tu es venu.
03:11Je connais cette histoire de l'envers.
03:13Je suis venu quand j'ai entendu que tu souhaitais que le droit soit changé pour le gauche et vice-versa.
03:17Tu as compris ça?
03:19Dans le monde derrière le miroir, tout est inversé.
03:22Tout est à l'envers.
03:25Le droit est à gauche.
03:28Voici ma chance de devenir soldat.
03:33Et je peux entrer dans ton monde?
03:35Assez facile.
03:36Juste briser le miroir sur ta tête.
03:40Comme ça?
03:41Oui.
03:56Je n'ai pas compris ce que vous avez dit.
03:59C'est la vérité.
04:00Pour aider nos spectateurs à comprendre l'épisode qui se déroule derrière le miroir,
04:04nous avons décidé de télécharger la version dubliée avec des dialogues à l'envers.
04:10Au revoir, Badcombe derrière le miroir!
04:12Tu appelles ça une réception?
04:14Dans notre monde, au revoir signifie bonjour.
04:16Et Badcombe, bienvenue.
04:18C'est simple.
04:19Où me prends-tu?
04:21Au soldat derrière le miroir,
04:23où tu trouveras le monde à l'envers de ton rêve.
04:26Et tu sais la route?
04:28Facile.
04:29Nous restons juste à gauche.
04:36C'est ma ville, d'accord.
04:37Je reconnais la plage principale.
04:39Je veux arriver au palais le plus vite possible.
04:42Attention!
04:44T'es un imbécile!
04:45Prends ton chance avant de tomber dessus!
04:48Je ne savais pas qu'ils avaient changé la route dans cette rue.
04:51Ça n'a pas été changé.
04:53Je t'ai dit que tout est en revanche ici.
04:56Je ne peux pas faire une histoire sur ça.
05:01Qu'est-ce que c'est?
05:02En résultat de l'annonce étonnante lors de son mandat,
05:07le soldat invite le monde entier à ce soir de fête!
05:13Donc, rien n'a changé.
05:16Hey! De l'intérieur à l'extérieur! Tu entends ça? Tu entends ce qu'ils disent?
05:20Oui, c'est l'opposition.
05:22Des gens si bons!
05:24Pas du tout.
05:25Leurs violences menacent d'offenser le vote de l'Assemblée nationale.
05:28Des gens si bons!
05:31Heureusement que les policiers sont à l'envers.
05:35Nos soldats de la seconde ligne!
05:39Mais qu'est-ce qu'ils vont faire, ces pauvres gens?
05:47Arrêtez! Arrêtez!
05:49Qu'est-ce qu'il fait?
05:52J'ai dit arrêtez!
05:54Mais...
05:55Pas mais!
05:56Ces jeunes sont entités à la liberté d'expression.
05:59Ils ont le droit de faire ce qu'ils veulent.
06:01Ils ont le droit de faire ce qu'ils veulent.
06:03Ils ont le droit de faire ce qu'ils veulent.
06:05Pas mais!
06:06Ces jeunes sont entités à la liberté d'expression.
06:08Retournez à vos barrages!
06:10Et je ne veux pas voir une seule femme dans les rues avant le vote de l'Assemblée.
06:16Mais l'opposition va mettre la ville en feu et en feuille.
06:19C'est ce que j'espère.
06:21Vous avez dit que la violence influence le vote de l'Assemblée.
06:24Tant que le vote va contre les soldats.
06:27Votre stratégie est un mystère pour moi.
06:31Prends ça!
06:33L'œuf salé!
06:39C'est parti pour la violence!
06:42C'est pour l'assassinat!
06:44Hurray pour le grand monsieur!
06:49Quelle merveilleuse musique!
06:51Ecoutez!
06:52Pas maintenant, je suis occupé!
07:01Hurray pour le grand monsieur!
07:08C'est pour l'assassinat!
07:11Oh, des gens si bons!
07:13Des gens si bons!
07:15Vous devez m'écouter!
07:17Vous devez!
07:18Pas maintenant!
07:19Allons vite à l'Assemblée!
07:20Je ne veux pas perdre le vote!
07:22Attention!
07:27Vous l'avez oublié encore!
07:29Le trafic se dirige de l'opposé!
07:32Chers représentants!
07:34Ce n'est pas pour moi de vous conseiller,
07:36mais je vous prie de considérer les violences qui se déroulent dans notre ville.
07:42La conséquence de la police est...
07:45l'apathie!
07:47Ceux qui sont assez folles pour voter pour l'assassinat
07:50face à cette menace impendante,
07:53lèvez vos bras!
07:56Et ceux qui ne se sentent pas à l'aise face à l'assassinat
08:00et choisissent de voter contre le sultan,
08:02lèvez vos bras!
08:05Avec 499 voix contre une seule,
08:09le mandat du sultan n'est pas renouvelé!
08:12Et nous avons sauvé nos peaux, les gars!
08:14Donc, selon notre loi,
08:16le grand monsieur est approuvé sultan au lieu de président.
08:25Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
09:26C'est des gens folles! C'est des gens folles!
09:43Attention!
09:45Vous avez oublié la direction du trafic!
09:50Un tournoi! Ils ne nous attraperont pas là-dedans!
09:56Regarde! Le palais des miroirs! Je suis sauvé!
10:03Que vas-tu faire?
10:04Je vais passer par un de ces miroirs et retourner dans mon monde!
10:07Attends! Ce miroir ne te ramènera jamais dans ton monde!
10:11Je n'ai pas de choix! Tu vois?
10:13Mais c'est un miroir distorsif!
10:15C'est un miroir distorsif!
10:24Ah! Tu es enfin là, boss!
10:26Où es-tu allé?
10:29La guerre des miroirs
10:41La politique étrangère, les affaires de la religion, les sports...
10:48Rien à voir avec devenir le sultan au lieu de le revenir!
10:52Que vais-je faire?
10:54Oh, c'est intéressant!
10:57Arulam! Arulam!
10:59Tu m'as appelé, boss?
11:00Je vois ici qu'un vendeur de miroirs vient de l'Inde centrale.
11:04Il a construit une boutique dans la ville.
11:06Son nom est Macao Lunis. Allons-y!
11:08Oh, boss! Ne recommence pas, s'il te plait!
11:11Réfléchis à la fin de tes expériences précédentes.
11:17Il est là!
11:20Souviens-toi de toutes nos troubles, boss!
11:24Tu es le miroir?
11:26Oui, je suis le miroir. Viens avec moi.
11:30J'ai besoin d'un miroir reliable pour m'aider à me séparer de quelqu'un.
11:33As-tu un miroir infallible?
11:35Un miroir? J'en ai suffisamment pour me séparer.
11:38Tu l'as, hein?
11:40Attends. Quelle est la formule?
11:43Je dois regarder mon livre.
11:45Qu'ai-je fait avec mon livre sur les espèces magiques?
11:48C'est incroyable!
11:50Est-ce le livre épais que tu prends sous ton bras?
11:53Quel bras?
11:55Oui, c'est ça!
11:57Voilà!
11:58C'est un miroir qui fait que les gens perdent leur mémoire.
12:01La formule date de l'époque du Mémorial.
12:04C'est-à-dire, si je me souviens bien...
12:06Un miroir qui cause une perte de mémoire?
12:09Avec ce miroir, le sultan oubliera que c'est le sultan!
12:11Et je deviendrai le sultan au lieu du sultan!
12:13Boss, ne t'en fais pas. Tu sais que ça n'a jamais fonctionné!
12:16J'ai besoin de ce miroir!
12:18Maintenant, voyons. Où ai-je mis ce fil?
12:25Ah! Voilà!
12:27J'avais laissé ça dans ma poche.
12:31Et ça marche!
12:32Pas seulement ça marche, c'est infallible!
12:35J'ai testé ça sur des éléphants indiens.
12:37Total amnesie!
12:38La victime n'a qu'à déchirer le miroir.
12:44Ressentez-le, mais soyez prudents des fumées.
12:46J'ai toujours été très prudent.
12:48Boss, oubliez-le.
12:50Rappelez-vous...
12:51Ressentez-le ou je vous empoisonne dans le fil!
12:53D'accord, Boss.
12:55Mais quelque chose me dit que j'ai fait un erreur.
13:01Alors?
13:02Alors quoi, monsieur?
13:04Ça marche!
13:05Maintenant, rien ne va m'empêcher de devenir le sultan au lieu du sultan!
13:09Combien vous voulez pour ça?
13:10Je vous prie pardon?
13:12Votre charme.
13:13Quel charme?
13:15Celui que j'ai juste payé.
13:17Vous n'avez pas encore donné mon changement.
13:20Je vous prie pardon.
13:21Combien je vous paye?
13:23Je prends ça et on l'appellera Even.
13:25Par ailleurs, qui suis-je?
13:27Je veux dire, qui êtes-vous, monsieur?
13:29Maintenant, je dois trouver un moyen d'amener le sultan à goûter cette charme.
13:34Adoloth!
13:35Je ne sais pas pourquoi je m'inquiète, mais...
13:40Allez, je n'ai pas tout le jour!
13:43Je vous prie pardon.
13:44Je vous prie pardon.
13:47Comme je vous l'avais dit, je dois amener le sultan à goûter cette charme,
13:50pour pouvoir devenir le sultan au lieu du sultan.
13:52Avez-vous des idées?
13:54Pourquoi, monsieur?
13:55Vous plottez contre notre sultan?
14:00Ressentez-le!
14:10Des fleurs!
14:11Le sultan aime goûter des fleurs!
14:15Et puis, j'ai eu une inspiration et j'ai ajouté du sucre.
14:19Et c'est ainsi que, ce jour, à l'âge de 3 ans, j'ai inventé le waffle au sucre.
14:24Un inventeur à 3 ans!
14:27Quelle merveille!
14:29C'est moi, le méchant de l'Orient!
14:32Je t'ai apporté un cadeau.
14:34Un cadeau, mon amour, n'est-ce pas bien?
14:36Qu'est-ce que c'est?
14:37Une fleur! Goûtez cette fleur!
14:39Une fleur?
14:40Une fleur?
14:41Oh, c'est gentil de vous!
14:42Quel genre de fleur est-ce?
14:45Je ne sais pas!
14:46Je pense que c'est du jasmin!
14:47Oh, non, non!
14:48Oh, le goût du jasmin me fait mal!
14:51J'aime le goût des fleurs!
14:53Mais c'est du jasmin qui sent comme une fleur!
14:56Une nouvelle variété!
14:57Vous le croyez?
14:59Je pense que mon amour n'est pas bien de faire une blague sur moi!
15:01Voyons voir!
15:06Eh bien, est-ce une fleur ou un jasmin?
15:08Qu'est-ce que vous parlez, monsieur?
15:11Pourquoi m'appelle-t-il monsieur?
15:13Je ne sais pas ce que je fais dans votre maison, monsieur,
15:15mais je suis sûrement éloigné d'un autre endroit.
15:17Permettez-moi de vous demander au revoir, monsieur.
15:20Mais pourquoi est-il partant?
15:21Il était au milieu de l'écriture de mes manoirs!
15:27Une fleur! Il aime les fleurs!
15:29Je vais lui mettre des fleurs sur son nez,
15:31s'il a raison!
15:33Monsieur?
15:34Monsieur?
15:39Pouvez-vous m'aider, monsieur?
15:41Ces fleurs, je veux les envoyer au sultan.
15:44Une carte n'est pas nécessaire.
15:47Cette fois, rien ne peut aller mal.
15:49Il l'a cassé! Il l'a cassé!
15:52Dépêchez-vous! Un délivery pour le sultan!
16:01Parfait!
16:02La destinée est au travail.
16:04Merci.
16:05Parfait! La destinée est au travail.
16:08J'adore mon travail.
16:09Il sent si bien.
16:11Avant, je deliverais du fromage à l'oiseau.
16:24Monsieur? Monsieur?
16:25Oui?
16:27Le sultan devrait avoir reçu mes fleurs.
16:30Vous vous sentez bizarre de ne pas me reconnaître.
16:33Il va dire bonjour, monsieur,
16:35et je lui répondrai...
16:36Mon amour, Isnogood, je suis tellement heureux de vous voir.
16:39Nous avons tant de souvenirs en commun.
16:41Mais...
16:42Vous vous souvenez de l'ice-cream turc
16:45qu'on a mangé il y a 8 ans, 3 mois et 4 jours?
16:47Attendez, votre brillance illustreuse!
16:49Vous n'avez pas reçu mes fleurs?
16:51Vos fleurs?
16:53Non.
16:54En tout cas, c'est très pensé de vous, Isnogood.
16:56Mais vous savez, j'ai déjà un jardin rempli de fleurs.
17:03Mais...
17:04Où est-il allé?
17:05Un jardin rempli de fleurs!
17:07Il a raison! Il ouvre des trous dans son jardin.
17:15Je vais l'emmener vers ces fleurs.
17:18Youhou!
17:19Oh, parie de toutes les virtues!
17:21Qu'en est-il d'un petit trou?
17:24Oh, maudite neige!
17:25Allons voir ces fleurs.
17:27Viens, viens, viens!
17:28Ressentez ces fleurs délicieuses, Isnogood.
17:31Ressentez ces fleurs magnifiques.
17:34Avec plaisir.
17:35J'adore le goût des fleurs.
17:39C'est parti!
17:42Oh, mon nez!
17:43Un oiseau m'a cassé le nez!
17:46Aidez-moi!
17:47Aidez-moi!
17:48Docteur!
17:55Maintenant que son nez est hors ordre,
17:57je dois trouver quelque chose d'autre.
18:01Quel goût délicieux!
18:03Je me demande d'où ça vient.
18:04De la nourriture!
18:05Je l'ai!
18:06C'est la solution!
18:11On sent toujours le plat avant de le goûter.
18:13Cette fois, c'est sûr!
18:15Je vais être le soldat au lieu du soldat!
18:22Qu'est-ce que tu as là-bas?
18:23C'est du stew de camels.
18:25Pour le plus délicieux de l'Algomez.
18:27C'est son plat préféré.
18:29Mais maintenant, je dois y aller.
18:31J'ai quelque chose sur la table.
18:33Très bien.
18:35Parfait.
18:39C'est l'heure de servir le dîner.
18:42Pourquoi es-tu là-bas?
18:44Tu veux sentir?
18:45Non!
18:47Pourquoi a-t-il fait ça?
18:49Le stew sent bien.
19:00Quoi?
19:01Tu as bouillé des oeufs?
19:03Oui.
19:04Je me suis dit que mon chef a disparu avec le stew de camels.
19:12Je vais le goûter encore une fois.
19:14Mais qu'est-ce que...
19:19Pourquoi je n'ai pas pensé à ça plus tôt?
19:21Pretty Polly!
19:22Pretty Polly!
19:23Pretty Polly!
19:24Pretty Polly!
19:25Pretty Polly!
19:26Pretty Polly!
19:27Pretty Polly!
19:28Pretty Polly!
19:29Je vais t'utiliser comme un gilet.
19:35Pretty Hole.
19:36Pretty Hole?
19:37Ça marche!
19:38Ça marche!
19:39Je vais juste tomber dans l'appartement du Sultan
19:41et sprayer toute l'atomiser dans son visage.
19:44Terrifique!
19:45Oh, règle supérieure!
19:46Les lois de l'équilibre!
19:48La ligne de l'Avenir!
19:51C'est l'heure de faire attention au vent.
19:53Fais gaffe.
19:55N'as-tu pas vu que la fenêtre est ouverte
19:57et que tu as causé un drôle de drapeau?
20:01Oh, et maintenant il n'est plus là.
20:03Il a dû oublier ce qu'il m'avait dit.
20:05Pretty Hole?
20:06Pretty Hole?
20:07Pretty Hole?
20:08C'est moi.
20:09C'est moi.
20:10C'est moi.
20:11C'est moi.
20:12C'est moi.
20:13C'est moi.
20:14C'est moi.
20:25C'est moi.
20:26C'est moi.
20:28C'est moi.
20:29C'est moi.
20:55C'est moi.
20:56C'est moi.
20:57C'est moi.
20:58C'est moi.
20:59C'est moi.
21:00C'est moi.
21:01C'est moi.
21:02C'est moi.
21:03C'est moi.
21:04C'est moi.
21:05C'est moi.
21:06C'est moi.
21:07C'est moi.
21:08C'est moi.
21:09C'est moi.
21:10C'est moi.
21:11C'est moi.
21:12C'est moi.
21:13C'est moi.
21:14C'est moi.
21:15C'est moi.
21:16C'est moi.
21:17C'est moi.
21:18C'est moi.
21:19C'est moi.
21:20C'est moi.
21:21C'est moi.
21:22C'est moi.
21:23C'est moi.

Recommandée