Bolts and Blip Bolts and Blip E006 The Quest of the Goblin Crown, Part III

  • il y a 3 mois
Transcript
00:00Clowns, let's click on that one !
00:01Focus, Ratchet. We're here for one thing and one thing only.
00:04I know, I know, but what if Coach Gridiron finds out ?
00:06We're not supposed to use the computer for private use inside Thunderbolts HQ !
00:09Oh please, we're fine !
00:12Do you see any heads or quarters here ?
00:14Then this isn't headquarters !
00:15Oh, that's a relief, thank goodness !
00:17Shh, keep it down, but you said-
00:18Your job is to stand there and say nothing.
00:20Okay.
00:21Are you not a fan of going-ons in the world of Gal'ganar ?
00:25Do you want to see part 3 before anyone else does ?
00:28Spoken like a true knight of the realm.
00:30Ah, here we are.
00:31Thank you, shady file sharing website.
00:34Within mere minutes, we will be watching the fantasy adventure glory that is...
00:37Quest for the Goblin Crown Part 3 !
00:41You can start talking again now.
00:42Oh, that's a relief !
00:43Let's get in costume to watch it !
00:45I call Squadnoose the friar !
00:46Hang on, I got to initiate my geek mode.
00:48Wait till you see my Philbix the Wise Duds !
00:51In terms of accuracy, it's at least level 20.
00:54We'll just turn off the screen, just in case anyone's walking by.
00:59Merci de m'aider à exercer Squeaker, je l'apprécie vraiment.
01:02Pas de problème.
01:02C'est agréable de voir que son tempérament est beaucoup plus calme depuis que tu l'as trouvé.
01:06Ouais, il n'a qu'une seule boîte de texte qu'il ne connait plus.
01:07Et des choses qui ont une couleur predominante rouge.
01:09Et des boules, encore, pour une raison.
01:13Eh bien, je pense que je devrais y aller.
01:15Oh, dis, t'aimerais voir des nouvelles stratégies de terrain que j'ai inventées ?
01:19Euh, d'accord, bien sûr.
01:21L'inspiration m'a frappé l'autre nuit comme un-
01:28Ouais !
01:58Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
02:29Où suis-je ?
02:30Un inn ?
02:31Nous l'avons fait vivre de la mine de Minagoth ?
02:34Euh, excusez-moi ?
02:36Mila, ta beauté élvenne,
02:38apporte joie à mes yeux.
02:40Mila ?
02:40Laissez-nous rassembler les autres et continuons à traverser les caves de Korgar.
02:44Le roi est dans nos mains.
02:46Blip, si c'est un truc pour prendre du temps.
02:48Tu m'adresses ?
02:50Filthy Dirt, non !
02:51Je suis Engor the Brave !
02:52Adressez-moi correctement ou je vous envoyerai de retour dans le bâtiment que vous avez sauvé !
02:56Hey, c'est une super impression !
02:58Est-ce que tu es aussi un fan de Quests ?
02:59Filthy Dirt !
03:00S'il vous plaît, vous avez survécu à l'arène de la douleur !
03:04Arrêtez !
03:05Je vais juste arrêter de chercher et assumer que ce nonsens n'a rien à voir avec vous.
03:09Je vous assure que je n'ai aucune idée de ce que vous parlez.
03:12N'est-ce pas, Ratchet ?
03:12Nous avons téléchargé le film de Quests pour Goblin Crown 3 en utilisant un ordinateur dans le Dugout,
03:15mais quand nous sommes allés le regarder, le fil était perdu.
03:17Vous l'avez ?
03:18Oh, nous l'avons, d'accord.
03:19C'est là où Blip se trouve.
03:21Vous avez interrompu nos opérations pour un film de Quests pour Goblins ?
03:24Quests pour Goblin Crown Part 3,
03:25l'installation finale de la trilogie d'un film d'épique fantaisie.
03:28D'un côté, Filthy Innkeeper,
03:30notre partenaire doit se préparer à obtenir le Crown et le détruire pour toujours.
03:33Nous partons pour le cas de Corgar, immédiatement !
03:36Blip !
03:37Amenez Darien, le but subordinate, ici, pour que je puisse l'enlever !
03:40Cool !
03:41Attendez !
03:41Le scan dit que si cet ordinateur reste dans Blip's tête trop longtemps,
03:44il va permanentement corrompre son hard drive.
03:46Oh !
03:46Oh, mon dieu, c'est tout mon faute !
03:48Et par ça, je veux dire que c'est la faute de Ratchet !
03:50Non !
03:51Comment j'ai pu être si inattentif ?
03:54Vous devez suivre lui et jouer avec lui,
03:56pour que le file de cinéma puisse faire son cours.
03:58Une fois que c'est terminé, le programme va s'éteindre
03:59et Blip devra retourner au normal.
04:01Bonjour, Blip.
04:02Comment allez-vous aujourd'hui ?
04:03Stormcloud !
04:04Mon fiable Steve !
04:05Attendez !
04:06Quoi ?
04:07Eh bien, sur le côté brillant,
04:08nous allons découvrir comment se termine la trilogie.
04:10On ferme maintenant.
04:12Et les héros ont traversé profondément
04:14dans les cavernes de Corgar,
04:16le lieu restant du Crown des Goblins.
04:18Mais obtenir le terrible casque de la puissance nocturne
04:21ne serait pas une tâche facile,
04:23car il a été protégé par un gardien horrible.
04:27Les cavernes de Corgar !
04:28Bien sûr que le Crown sera gardé ici !
04:30Tout va faire sens maintenant !
04:31Oh, vous vous souvenez de la règle de la Sagesse dans le premier film ?
04:33N'oublions pas l'écriture que vous voyez sur la carte de la ruine en partie 2.
04:36Vous deux, arrêtez-le !
04:37Vous êtes assez misérable pour un elfe.
04:38Silence ! Stormcloud n'est pas à l'aise.
04:41Il nous a envoyé quelque chose.
04:42Quelque chose de faible.
04:43Je le suis.
04:45Non, s'il vous plaît !
04:46Je ne l'ai pas envoyé !
04:47Je suis juste incapable d'y aller.
04:48Je vais l'envoyer !
04:56Reformez-vous !
04:58Et ainsi, la mission s'est abruptement terminée
04:59avec les héros prudemment décidés de retourner chez eux.
05:01Rassemblez-vous, Bilbo.
05:03Yondertroll est le gardien du Crown nocturne.
05:05Avec sa défaite, l'item curé sera nôtre.
05:08Qu'est-ce que... ?
05:09Non !
05:15Imbécile !
05:16Relâchez le prix que vous gardez
05:17et votre vie sera libérée.
05:20La décision est à vous.
05:25Très bien !
05:25Vous avez scellé votre destin.
05:27Dites-moi, monstre,
05:28est-ce que votre force peut agir contre un adversaire
05:30que vous ne pouvez pas voir ?
05:31Filbix,
05:32cassez votre Spell d'invisibilité sur moi.
05:34Hum...
05:35Tchou-tchou-tchou !
05:36Ok, terminé.
05:38Ha ha !
05:39Excellent !
05:41Qu'est-ce qui se passe, troll ?
05:42Tu sens le bruit de ma flamme
05:43mais ta vue te traite ?
05:47Passez-moi votre temps !
06:02Putain de merde !
06:04Il a le courage !
06:05Ha ha ha ha !
06:08Si j'avais considéré pendant que je me portrayais...
06:16C'est le point faux de tous les trolls !
06:18Que vos ancêtres vous reçoivent dans l'afterlife !
06:21C'était fou ! Il vaut mieux sortir d'ici avant qu'il se réveille !
06:23Et peut-être qu'il se considère de se déplacer dans un autre système de étoiles !
06:26Le crâne !
06:27Philips, t'es fou ?
06:30Cette pièce de tête est un vaisseau pour le plus sombre de magie !
06:33Même ton entraînement de magie ne pouvait pas te protéger de son influence vile !
06:36Rappelez-vous de notre devoir ! Il doit être détruit !
06:39Peu importe, je vais y retourner.
06:41As-tu mal, Mila ?
06:44Mon cœur mourrait d'un millier de morts !
06:46Est-ce qu'il s'est passé quelque chose à toi ?
06:48Non, je suis bien. Merci, Blip.
06:50Euh, je veux dire, Angor.
06:54Quoi ? Regarde, nous devons tous jouer ensemble, n'est-ce pas, Stormcloud ?
06:58Laissez-nous partir de ce lieu vile !
07:00En route pour le village des Gnomes !
07:02En route pour le village des Gnomes !
07:12Téléphone !
07:14Tu parles d'un tigre qui brûle ! C'est génial, c'est moi !
07:18Ah, calme-toi. Et les Thunderbolts ?
07:20Ils ont reçu un upgrade technologique bizarre !
07:22Cet un Thunderbolt, qu'est-ce qu'il s'appelle ? Bloop ?
07:24Oui, il a utilisé une sorte de dispositif de cloquage contre le Reformatter, et il l'a emporté !
07:28Quoi ?
07:29J'ai écouté le tout !
07:30Bloop parlait de l'Reformatter ne pouvant pas le voir, et il est sorti sans aucun souci !
07:35Pas possible !
07:36Je suis sérieux !
07:38Le Reformatter est en train d'arriver ! Demandez-lui si tu ne crois pas à moi !
07:41Vas-y, dis-lui ce qui s'est passé !
07:45Nous avons une situation d'alarme de 5. Où est mon mécanique ?
07:48Ici, monsieur !
07:49Écoute, les Thunderbolts utilisent une sorte de dispositif de cloquage.
07:52Je dois que tu enlèves quelque chose.
07:54Un dispositif de cloquage ? Je n'en ai jamais entendu parler, t'es sûr ?
07:57Tu vas bien. Prends-moi un nouveau mécanique, et fais plus de recon sur les Thunderbolts.
08:01Maintenant ! Je ne vais pas laisser ces stupides pervers se poser sur moi.
08:07Avec le Crown en main, les héros ont voyagé au village des Gnomes de Shroom,
08:11qui s'est bordé sur les territoires des Goblins.
08:13Là, ils ont cherché le conseil du roi Stinkhorn, qui savait comment le Crown pouvait être détruit.
08:18Les Goblins, cependant, ont préparé leurs forces pour récupérer l'item curé.
08:22Rejoignez-moi, mes amis ! Le Crown a été récupéré !
08:26Ah, c'est génial ! On peut arrêter cette bêtise maintenant ?
08:29Une célébration pour notre victoire ? Je n'ai jamais voulu arrêter cette merveille !
08:34Laissez les festivités commencer !
08:40Uh-oh, le fil du film s'arrête. Nous devons jouer pour qu'il continue.
08:43Oh non ! Tu ne veux pas que nous...
08:45Danse !
08:46J'allumerai le soundtrack officiel de Quest for the Goblin Crown !
08:50C'est parti.
08:51Track 12.
09:06Peut-être que c'est la douleur du joint qui parle, mais mon amour pour cette série est en train de disparaître.
09:10Danse, tout le monde ! Danse !
09:13Là, ces mini-panels colossaux sont très sensibles.
09:15Ils détecteront tout changement dans le spectre de lumière et vous permettront de détruire l'appareil.
09:18Très bien. Voyons ce qu'ils vont faire maintenant.
09:23Téléphone.
09:24Qu'est-ce que c'est ?
09:25Tu ne vas pas croire ça. Ce robot a une sorte de technologie de contrôle de l'esprit.
09:29Tu es sérieux ?
09:30Il a dit à tous les autres Thunderbolts de danser vraiment mal et ils l'ont fait.
09:33Et tout le temps, ils ont l'air de ne pas vouloir le faire.
09:36Je ne peux pas croire ça.
09:37Toi, je te demande de trouver quelque chose qui bloquerait les signaux de contrôle de l'esprit.
09:40Et vite !
09:41Je peux le faire. J'espère que tu n'aimes pas le rouge.
09:43Le rouge de la fleur de cerise ?
09:44Je pense que oui.
09:46Très bien.
09:49King Stinkhorn, j'ai besoin d'un public avec vous.
09:52Sans doute, les Goblins tenteront d'acquérir le roi encore une fois.
09:56J'ai presque eu l'impression de cette idiotie.
09:58Je suis d'accord.
10:00C'est trop sombre et terrible d'un objet pour même le laisser exister.
10:03Oui !
10:04Mais il ne peut pas être détruit par des moyens mortels.
10:06Comment pouvons-nous éviter le règne de son existence ?
10:09C'est ce que je veux savoir.
10:10Prends cette chose stupide et mets-la dans l'espace pour tout ce que je veux.
10:13J'ai fini avec ça. Tu m'entends ?
10:15Oui, bien sûr.
10:16Le règne du désespoir.
10:17Rien n'arrive à retourner dans ce monde.
10:20Cool !
10:22Bien joué, monsieur.
10:25D'accord, Thunderbolts, nous avons un jeu !
10:27Prenez vos armes et sortez de là !
10:30Un Goblin Warhorn !
10:31L'ennemi est arrivé.
10:32Deux armes !
10:33Nous devons combattre à travers les ranges pour atteindre Mont Dredd.
10:36Mon collègue, c'est à votre service.
10:39C'est comme si un autre problème avait émergé sur Terre,
10:41que seulement l'Arena du Monde peut résoudre.
10:44Qu'est-ce qu'il y a sur le menu pour ce jeu excitant ?
10:47Oh, on dirait que Blaine et Sarah ne peuvent pas décider
10:50qui jouer leur jeu vidéo.
10:51Donc leur mère nous a permis de le déterminer pour eux.
10:53C'est l'enfance !
10:55Est-ce pas bien que la Lune League a décidé
10:57que nos équipes jouent le jeu que Blaine et Sarah jouent ?
10:59Un jeu éducatif pour tous les âges,
11:01qui s'appelle...
11:02Chaos Colosseum !
11:03Le Smashing !
11:04Chaque équipe est équipée d'une arme
11:05qui porte une charge électrique.
11:06Un coup sur l'adversaire,
11:07et ils seront paralysés.
11:08La dernière équipe en place
11:09va catapulter leur équipe à la victoire.
11:10Et voici les All-Stars !
11:12Guéris par...
11:13rien d'autre que...
11:15Tiger Jackson ?
11:17Ah !
11:18Tu pensais que tu pourrais finalement
11:19avoir la main supérieure, non ?
11:20Alors regardez ces mods.
11:21Les filtres de cloaking.
11:22Extérieur cranial pour renvoyer
11:24les signaux de contrôle de l'esprit à l'étranger
11:26de mon carton.
11:27Et dernièrement,
11:28un réflecteur de 360 degrés
11:29pour discourager les adversaires.
11:31Qu'est-ce que tu penses de ça ?
11:32Smart guy !
11:34Princesse Twinkleheart.
11:35J'aurais dû le savoir.
11:43C'est...
11:44Oh !
11:45C'est incroyable !
11:46Princesse Twinkle...
11:47Je veux dire...
11:48Tiger !
11:50Oubliez-le !
11:51C'est pas le jeu !
11:54Traitreuse !
11:55Tu as toujours voulu
11:56être le roi de l'esprit à l'étranger.
11:57Mais maintenant,
11:58tu n'es plus le roi de l'esprit.
11:59Traitreuse,
12:00tu as toujours voulu
12:01être le roi de l'esprit à l'étranger.
12:02C'est pour ça que tu as perdu ta mort
12:03à la brèche de Princesse Twinkle...
12:04Quoi ?
12:05Wow !
12:06Tout a marché !
12:07C'est génial !
12:10Toi et tes forces de gobelins
12:11ne m'empêcheront pas de faire mon travail.
12:30Mila !
12:31Arrête !
12:32Traitreuse de gobelins !
12:36Ne partez pas de ce monde !
12:38Pas avant que j'ai le temps
12:39de vous dire comment je me sens.
12:41Hum...
12:42Je vais bien, Angor.
12:43S'il vous plaît,
12:44gardez vos forces.
12:47Vous m'entendez ?
12:48J'essaie de regarder ça !
12:49J'ai de l'espoir dans le monde à venir.
12:51Il n'y a qu'un moment.
12:52C'est le moment.
12:53C'est le moment.
12:54C'est le moment.
12:55C'est le moment.
12:56C'est le moment.
12:57C'est le moment.
12:58Seuls les temps nous sépareront.
13:00Et même l'éternité
13:01ne va jamais extinguer nos cœurs.
13:09Rêve !
13:10Votre vie dans ce monde s'arrête bientôt !
13:13N'oubliez pas !
13:16Je n'y crois pas, les fans !
13:18Malgré toutes les chances,
13:19les Thunderbolts
13:20ont vraiment dépassé les All-Stars !
13:21Mais attendez !
13:22Tiger Jackson
13:23doit toujours être tagué pour la victoire !
13:25Et dans un twist encore plus incroyable,
13:27deux des Thunderbolts
13:28quittent le Melee
13:29et se dirigent vers les stands !
13:30Est-ce que vous pouvez faire du sens de cette histoire ?
13:33Moi non plus !
13:36Hey, avons-nous gagné ?
13:37Vous devez aller chercher Blip.
13:39Il y a quelque chose à dire sur Mount Dredd.
13:41Réfléchis !
13:42Il n'y a pas de montagnes ici.
13:44Oh, putain !
13:45J'hate ce film !
13:48Pendant des jours et des nuits,
13:49l'angoisse a descendu
13:50les hauts trempés de Mount Dredd
13:51pour atteindre la voie du désespoir
13:53pour que la curse du Crown des Gobelins
13:55vienne finir.
13:56Mais au bout d'un instant,
13:58l'horreur du Crown
14:00s'est élevée sur lui.
14:02Fans de l'arène,
14:03pendant tout mon temps en tant que commentateur,
14:05ce qui se passe ici aujourd'hui
14:06me laisse absolument sans parole.
14:11Toute perte de parole.
14:13Je n'ai rien.
14:25Blip, qu'est-ce que tu fais ?
14:26Le Crown des Gobelins doit être cassé dans la voie du désespoir.
14:28C'est très excitant.
14:29Voie ? Quelle voie ?
14:30Là-bas.
14:31Quelque part.
14:32Par les apparences.
14:36Philpix ?
14:37Blip, je suis désolé.
14:38Je n'ai jamais voulu que tout cela se produise.
14:39Le film n'allait pas être sorti jusqu'à demain.
14:41Je ne pouvais pas attendre si longtemps.
14:42Tu peux comprendre pourquoi j'ai fait ce que j'ai fait.
14:44Philpix, vieille amie,
14:45sois la witness de mon triomphe.
14:47Je vois maintenant
14:48que le Crown ne doit pas être détruit.
14:51Je vais utiliser son pouvoir
14:52pour rétablir le monde
14:53et amener l'amour à la terre du vivant.
14:55Oh non, pas l'angoisse !
14:58Père, peux-tu arrêter de faire ça ?
15:00Depuis quand est-ce que ce film est stupide ?
15:02Donc,
15:03tu as été détruit
15:04par la voie du Crown aussi.
15:07Connais-le.
15:08C'est le mien, idiot.
15:09Le mien seul !
15:12C'est comme les caves de Korgarn !
15:14Oh, ferme-la !
15:15Je vais terminer ce bruit immédiatement.
15:16Donne-moi cette pipe !
15:18Oh, merde !
15:19Philpix !
15:24Mon esprit !
15:25Tout s'est fait clair.
15:27La folle de la Crown m'a laissé.
15:29Je n'ai pas vu ça venir !
15:35Et donc,
15:36l'ordre est enfin arrivé.
15:38Angor n'oubliera jamais
15:39les sacrifices de ses camarades.
15:41En effet,
15:42seulement leurs fates
15:43ont permis à la mission
15:44d'obtenir une réussite victorieuse.
15:50Qu'est-ce que je fais ici ?
15:52Ratchet ?
15:53C'est génial !
15:54J'espère qu'il y aura
15:55une édition extérieure dans les travaux.
16:01Où suis-je ?
16:02Dans la baie de réparation.
16:03Tu étais bien cassé.
16:05Ton corps va avoir besoin
16:06de quelques jours de travail
16:07avant que tu puisses
16:08bouger de nouveau.
16:09Heureusement que je suis tombé sur Tiger Jax
16:10et que j'ai couvert l'impact.
16:11Un peu.
16:14Tu vas recevoir mon ordre.
16:16Au moins,
16:17tout est de retour à la normale.
16:18Et en ce qui concerne
16:19les sous-titres illégaux,
16:20je n'en parlerai plus.
16:21J'ai l'intention
16:22de payer pour tout
16:23d'ici.
16:24Voilà,
16:25avec l'argent
16:26de mes frais de temps.
16:27Sur un point inconnu,
16:28est-ce qu'il y a quelqu'un
16:29qui serait intéressé
16:30par des propriétés
16:31à la plage ?
16:32En tout cas,
16:33je t'ai donné quelque chose
16:34pour passer le temps
16:35jusqu'à ce que ton corps
16:36soit de retour en ordre.
16:37Non !
16:38Non !
16:39S'il vous plaît,
16:40pas ça !
16:41Les gars,
16:42où allez-vous ?
16:43S'il vous plaît,
16:44ne faites pas ça !
16:45Reste calme,
16:46je n'ai pas encore vu ça.
16:50Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
17:20Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
17:50Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
18:20Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
18:50Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
19:20Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
19:50Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org

Recommandée