Wing Commander Academy E007 Expendable

  • il y a 4 mois
Transcription
00:00Musique de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de
00:30l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l
01:00épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode
01:30de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de
02:00l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l
02:30épisode je
02:38ça
02:43C'est bon ! Attends, Maniac ! J'ai ta couverture !
02:48Continuez la course d'attaque !
02:57Cette fois, je t'ai eu !
03:04Bien joué, Archer !
03:06Merci. J'en avais besoin.
03:09Maintenant, je sais pourquoi tu m'as gardé en réserve, Maniac.
03:12Tu savais que tu avais besoin de quelqu'un pour sauver ta prison.
03:15Mais je n'ai pas besoin de toi pour sauver moi.
03:17C'est le jour où j'enlève mes ailes, Maverick.
03:28Allons voir qui paye l'attention dans la classe d'astrophysique.
03:31On va commencer par ce que tu sais.
03:33Quand tu tombes sur le node gravitationnel d'une étoile ordinaire,
03:37ça t'emmène vers une étoile proche.
03:39Alors, où se trouve le supernode généré par un pulsar ?
03:43Ça dépend, monsieur.
03:45Avec la bonne vitesse et l'angle d'approche,
03:47tu peux tomber vers des étoiles proches d'un pulsar
03:49avec la même fréquence.
03:51Ce qui pourrait te mettre de l'autre côté de la galaxie.
03:54Et qu'est-ce qui est le seul moyen de découvrir
03:56où se trouve le supernode ?
03:58Tu tombes dessus, monsieur.
03:59Exactement.
04:01Bien sûr, l'étoile d'un tigre est trop importante
04:03pour risquer une reconnaissance sur un node.
04:05Mais nos bombardiers de l'étoile d'un tigre sont capables de sauter.
04:08J'aimerais volontarier, monsieur.
04:09Moi aussi.
04:10Et moi, monsieur.
04:11Moi aussi.
04:12Qu'en penses-tu, cadet Powers ?
04:14J'ai appris une chose dans l'armée, monsieur.
04:16Ne volontarier jamais.
04:17Tu parles comme un vétéran.
04:19Ah, merci.
04:20Monsieur.
04:21Je vais envoyer deux bombardiers de l'étoile d'un tigre dans le pulsar.
04:23Blair commandera le vol.
04:25Cadet Price sera son commandant.
04:27Monsieur, je...
04:28Monsieur, je peux gérer l'étoile d'un tigre mieux que Maverick.
04:31Je voudrais...
04:32Est-ce que tu me demandes mes ordres, cadet ?
04:34Non, monsieur.
04:35Je suppose pas.
04:36Bien.
04:37Rappelez-vous.
04:38C'est une mission de reconnaissance.
04:40Vous devez éviter les contacts avec l'ennemi.
04:43Ne les engagez que si nécessaire.
04:46Vous n'êtes pas bon pour moi.
04:47Vous vous réduisez à des atomes.
04:49Oui, monsieur.
04:50Ceux-ci contrôlent les fusils de plasma de l'étoile
04:52et les lasers de l'équipage liés à votre ordinateur.
04:54Ceci est votre canon de particules à feu arrière.
04:56Cela met en oeuvre vos missiles Dumbfire et Image Recog.
05:00J'en ai déjà vérifié dans Broad Swords.
05:03Je suis désolée.
05:04Mais j'entends que vous faites le long saut.
05:06J'ai équipé Broad Swords avec des paquets de soutien de vie supplémentaire.
05:09Oh.
05:10Merci, Maya.
05:16Je m'en occupe pour les garder en vol.
05:18Retirez-les, d'accord ?
05:21Envoiez les coordonnées de saut.
05:27Je ne peux pas croire que Maverick est en train de faire cette mission.
05:29Ça devait être moi.
05:30Je suis sûre que l'ancien homme avait ses raisons.
05:32Oui, comme les connexions de la famille Blair.
05:35Ça prend plus de temps que d'avoir un silver spoon dans la bouche
05:37pour mettre des ailes de silver sur votre poitrine.
05:39Commodore.
05:40Certains des cadets se complainent.
05:42Les cadets se complainent toujours, Docteur.
05:45C'est leur deuxième mission.
05:46Ils semblent croire que vous faites un favorisme indéfiniment vers Maverick.
05:50Ils le font, hein ?
05:52Dites-leur que je ne fais aucun favorisme à Maverick
05:55en l'envoyant sur cette mission.
05:56Sir, les données de saut ont été transférées aux computers de Broad Swords.
05:59Lancez les vaisseaux.
06:03Lancez les vaisseaux.
06:06Les coordonnées de saut sont bloquées dans le système de direction.
06:08Qu'est-ce que vous pensez qu'on trouvera de l'autre côté ?
06:10Ça pourrait être rien.
06:12Ou nous pourrions voler dans l'escalier de Kilorath.
06:25Commencez l'accélération.
06:32Des vols, hein ?
06:34Plusieurs contacts autour de nous.
06:36Au moins deux, non, trois.
06:38Et quelque chose de plus grand.
06:39Nous avons été spotés.
06:43Les bandes sont à dix heures.
06:45Gardez-vous occupés.
06:46Je planifierai notre course vers la zone de saut.
06:48Avec plaisir.
06:50Dites au revoir à vos ancêtres, furs.
07:03C'est bon.
07:05Payback, j'ai les coordonnées de saut.
07:07Débranchez la course, maintenant.
07:09Il n'y a pas d'autre moyen de retourner vers l'escalier de Kilorath.
07:11J'ai attendu longtemps pour ça.
07:13Quoi ? Nous sommes sous ordres, Payback.
07:16Ne vous engagez pas. Je le répète, ne vous engagez pas.
07:19Essayez de me stopper.
07:20Si vous m'accrochez à l'escalier de Kilorath, je vous rattraperai.
07:23Je ne partirai pas sans vous.
07:32C'est parti.
07:48Oui, c'est le premier Payback.
07:51C'est le dernier.
07:53Nos frères devront être ennuyés.
07:56Je ne suis pas si facile, Kilorathi.
08:02Vous devriez rester sur votre planète, Taran.
08:11Oh non, mes échecs sont morts !
08:21Vas-y, Furballe, prends ton meilleur coup.
08:24Au moins, j'ai ton Destroyer.
08:27Attention, feu de lumière.
08:29Nous prendrons le prisonnier de Taran.
08:33Préparez le Rattler magnétique.
08:46Personne ne mènera avec mon Wingman.
08:58Mes agents...
09:02Je ne peux pas repartir.
09:05Ceux qui vivent entre les étoiles, mouriront entre eux.
09:15Vous voulez le Payback ?
09:16Affirmatif.
09:17Merci, Rescue.
09:19On en parlera plus tard.
09:21Maintenant, nous devons nous débrouiller.
09:28Nous, Kilorathi, nous disons que la paix est une faiblesse.
09:31Peut-être que nous avons raison, Taran.
09:36Plus de Kilorathi, entre nous et les Nodes.
09:39Détruisez mon pont, vous pourrez vous battre.
09:42Mais pas du tout.
09:43Nous sommes venus ensemble, nous retournerons ensemble.
09:45Armons des torpedoes pour une détonation de temps et de vol.
09:48Attention, ça va être une course.
09:50Torpedoes en route !
09:57Mais c'est pas possible.
10:17Entrée des Nodes...
10:19Maintenant !
10:23Je suis le Prince Thrakath.
10:25Je suis désolée, je ne t'aurais pas blâmé de m'avoir laissé là-bas.
10:28Qu'est-ce que tu penses que tu faisais là-bas ?
10:30Tu sais que Paul nous a ordonné d'éviter la bataille.
10:32Tu nous as coûté un broadsword, tu as endangéré la mission.
10:35Désolé, ça n'a pas de sens.
10:36Tu sais, j'aurais expérimenté quelque chose comme ça
10:38d'un hot-dog qui cherchait la glorie comme Maydian.
10:40Mais pas toi !
10:41Notre...
10:42Notre...
10:43Notre...
10:44Notre...
10:45Notre...
10:46Notre...
10:47Notre...
10:48Notre...
10:49Notre...
10:50Notre...
10:51Notre...
10:52Notre...
10:53Notre...
10:54Notre...
10:55Notre...
10:56Notre...
10:57Notre...
10:58Notre...
10:59Notre...
11:00Notre...
11:01Notre...
11:02Notre...
11:03Notre...
11:04Notre...
11:05Notre...
11:06Notre...
11:07Notre...
11:08Notre...
11:09Notre...
11:10Notre...
11:11Notre...
11:12Notre...
11:13Notre...
11:14Notre...
11:15Notre...
11:16Notre...
11:17Notre...
11:18Notre...
11:19Notre...
11:20Notre...
11:21Notre...
11:22Notre...
11:23Notre...
11:24Notre...
11:25Notre...
11:26Notre...
11:27Notre...
11:28Notre...
11:29Notre...
11:30Notre...
11:31Notre...
11:32Notre...
11:33Notre...
11:34Notre...
11:35Notre...
11:36Notre...
11:37Notre...
11:38Notre...
11:39Notre...
11:40Notre...
11:41Notre...
11:42Notre...
11:43Notre...
11:44Notre...
11:45Notre...
11:46Notre...
11:47Notre...
11:48Notre...
11:49Notre...
11:50Notre...
11:51Notre...
11:52Notre...
11:53Notre...
11:54Notre...
11:55Notre...
11:56Notre...
11:57Notre...
11:58Notre...
11:59Notre...
12:00Notre...
12:01Notre...
12:02Notre...
12:03Notre...
12:04Notre...
12:05Notre...
12:06Notre...
12:07Notre...
12:08Notre...
12:09Notre...
12:10Notre...
12:11Notre...
12:12Notre...
12:13Notre...
12:14Notre...
12:15Notre...
12:16Notre...
12:17Notre...
12:18Notre...
12:19Notre...
12:20Notre...
12:21Notre...
12:22Notre...
12:23Notre...
12:24Notre...
12:25Notre...
12:26Notre...
12:27Notre...
12:28Notre...
12:29Notre...
12:30Notre...
12:31Notre...
12:32Notre...
12:33Notre...
12:34Notre...
12:35Notre...
12:36Notre...
12:37Notre...
12:38Notre...
12:39Notre...
12:40Notre...
12:41Notre...
12:42Notre...
12:43Notre...
12:44Notre...
12:45Notre...
12:46Notre...
12:47Notre...
12:48Notre...
12:49Notre...
12:50Notre...
12:51Notre...
12:52Notre...
12:53Notre...
12:54Notre...
12:55Notre...
12:56Notre...
12:57Notre...
12:58Notre...
12:59Notre...
13:00Notre...
13:01Notre...
13:02Notre...
13:03Notre...
13:04Notre...
13:05Notre...
13:06Notre...
13:07Notre...
13:08Notre...
13:09Notre...
13:10Notre...
13:11Notre...
13:12Notre...
13:13Notre...
13:14Notre...
13:15Notre...
13:16Notre...
13:17Notre...
13:18Notre...
13:19Notre...
13:20Notre...
13:21Notre...
13:22Notre...
13:23Notre...
13:24Notre...
13:25Notre...
13:26Notre...
13:27Notre...
13:28Notre...
13:29Notre...
13:30Notre...
13:31Notre...
13:32Notre...
13:33Notre...
13:34Notre...
13:35Notre...
13:36Notre...
13:37Notre...
13:38Notre...
13:39Notre...
13:40Notre...
13:41Notre...
13:42Notre...
13:43Notre...
13:44Notre...
13:45Notre...
13:46Notre...
13:47Notre...
13:48Notre...
13:49Notre...
13:50Notre...
13:51Notre...
13:52Notre...
13:53Notre...
13:54Notre...
13:55Notre...
13:56Notre...
13:57Notre...
13:58Notre...
13:59Notre...
14:00Notre...
14:01Notre...
14:02Notre...
14:03Notre...
14:04Notre...
14:05Notre...
14:06Notre...
14:07Notre...
14:08Notre...
14:09Notre...
14:10Notre...
14:11Notre...
14:12Notre...
14:13Notre...
14:14Notre...
14:15Notre...
14:16Notre...
14:17Notre...
14:18Notre...
14:19Notre...
14:20Notre...
14:21Notre...
14:22Notre...
14:23Notre...
14:24Notre...
14:25Notre...
14:26Notre...
14:27Notre...
14:28Notre...
14:29Notre...
14:30Notre...
14:31Notre...
14:32Notre...
14:33Notre...
14:34Notre...
14:35Notre...
14:36Notre...
14:37Notre...
14:38Notre...
14:39Notre...
14:40Notre...
14:41Notre...
14:42Notre...
14:43Notre...
14:44Notre...
14:45Notre...
14:46Je suis au courant de ça, Docteur, mais il n'y a qu'un vaisseau qui l'a retrouvé.
14:50Cela signifie qu'il y a Kilrathi de l'autre côté de la zone.
14:53Ils vont envoyer des combattants en recherche.
14:55Si nous renforçons, le Kilrathi nous détectera quand ils arriveront.
14:58Nous perdrons l'élément de surprise.
15:01Et les pilotes ? Payback ou Maverick ?
15:04Un pilote est expendable. Nous tous le sommes.
15:07C'est ce que ça signifie d'être un soldat.
15:10C'est Maverick qui est là-bas. Je sais c'est lui.
15:13Archer, c'est Maniac. J'ai le pouvoir et je vais chercher l'élément de surprise.
15:16Maverick est en vie.
15:18Sors de là, Comlink. Tu connais les ordres.
15:22Je n'aime pas mieux que toi.
15:25J'ai voulu te battre, Maverick, mais pas comme ça.
15:33Ils sont là, comme Toluyn l'a dit.
15:38Ouvrez-la, Comlink.
15:41Enlevez la puissance et engagez l'ennemi.
16:01Commence la course d'attaque.
16:04C'est bon.
16:10Ils vont vers la zone de saut.
16:18C'est la mienne.
16:25Qu'est-ce qu'ils font ?
16:27Je suis hors position. Je ne peux pas les arrêter.
16:31Christopher ?
16:33Réveille-toi, Christopher. C'est l'heure de te lever.
16:35Père ?
16:36Si tu meurs, 40 générations de Blairs mourront avec toi.
16:41Père, je suis trop fatigué. Je veux dormir.
16:45Non, fils. Tu es un Blair. Tu n'as pas le droit de laisser partir une vie qui a pris tant de temps pour se créer.
16:53Prends juste ma main, Christopher.
16:55Laisse-moi.
17:01C'est pour le Broadsword.
17:03Maverick est en vie là-bas.
17:05Vas-y, maniaque. Tu as tout sous contrôle.
17:12Je le savais, Maverick. C'était un coup.
17:18Allons à la maison.
17:21L'oxygène doit m'arriver.
17:23Avant, j'imaginais mon père.
17:25Ensuite, je pensais que le maniaque m'aurait sauvé.
17:29Oui, bonne chance.
17:31Tu rêveras d'être un meilleur pilote que moi.
17:35Tu n'as pas de mission, cadet ?
17:37Oui, monsieur.
17:39Je te conseille d'y aller.
17:43C'est pas possible.
17:45C'est pas possible.
17:47Je te conseille d'y aller.
17:55J'attends un rapport complet quand tu seras prêt, cadet.
17:58Mais dis-moi,
18:00Qu'est-ce qui s'est passé avec ton Broadsword ?
18:02Tu as été ordonné d'éviter le contact avec l'ennemi.
18:05Monsieur, je...
18:07Monsieur, les Kyorapi étaient sur nous dès qu'on sort de la note.
18:10Le cadet Price a été touché pendant que nous avions combattu.
18:13Disobéir aux ordres,
18:15ou mentir à un commandant,
18:17peut te faire expulser de l'Académie.
18:19Nous sommes tous dispensables.
18:21Nous devons répondre à nos propres erreurs.
18:24Est-ce vraiment ce qui s'est passé ?
18:26Tu as été intercepté par les Kyorapi.
18:28Je suis un Blair, monsieur.
18:30Les Blairs ne mentent jamais.
18:43Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations