Category
😹
AmusantTranscription
00:00Oh mon dieu, je n'arrive pas à croire que j'ai reçu un caterer à la fête de ma mère.
00:13Non, Reagan, tu as travaillé dur, tu as gagné un flingue avec un gars random.
00:22Attends une seconde.
00:23Le nom est Masters, Wraith Masters.
00:26Pourquoi tu dis ton nom à l'arrière, t'es fou ?
00:28Ce gars est fou.
00:29Deux martinis, bougez pas.
00:31Merde !
00:32Faisons des coups, putain !
00:41Celui-ci est pour tous les amoureux de la foule.
00:49Oh non.
00:50Tu as peut-être apprécié ces pirates, mais j'ai eu le boulot.
00:54Je vais nous faire un petit déjeuner anglais.
00:56Comment tu prends tes légumes ?
00:57Oui, mon jour est un peu rempli.
01:00J'ai besoin d'attraper des dictateurs après ce soir.
01:02Oh merde !
01:03C'est drôle, je ne me souviens pas d'envoyer un appel de réveil.
01:19Bouge pas, Reagan.
01:21Essaie d'avoir un flingue normal et finis avec un agent secret.
01:28Bon, cette attaque a été trop facile.
01:32Attendez un instant.
01:33Vous me regardez ?
01:35Masters, Raith Masters.
01:37Oui, ce gars est une putain de légende.
01:40Très heureux de vous rencontrer.
01:42Nous devrions faire ça encore une fois.
01:44Que se passe-t-il d'un moment indéfiniment qui n'arrive jamais ?
01:47Ok, au revoir.
01:52Oh, mon autre chaussure.
01:54Taxi !
01:57Taxi !
01:58Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
02:28Alors, comment ça s'est passé ?
02:29Comment ça s'est passé quoi ?
02:30Oh, viens !
02:31On t'a vu sortir avec le...
02:33Maître !
02:34Maître Rafe !
02:35S'il vous plaît, arrêtez de dire ça comme ça !
02:36Nous devons savoir tout !
02:38Qu'est-ce que c'est que cette situation de pub ?
02:39Son condom ressemble à des petits tuxedos ?
02:41Ce qui se passe dans la chambre, c'est qu'il n'y a rien à faire sans le Congrès !
02:44Mais dans ce cas, je ne l'accepterai pas.
02:46Cette fille...
02:47Les gars, il n'y a pas grand chose à dire.
02:48Sexe oubliable.
02:49Seulement 5 ou 6 casualties.
02:51Un flingue !
02:52Oh ! J'ai toujours voulu être un super-espion.
02:54Je regardais tous les films de James Bond.
02:56J'avais même une identité secrète.
02:58Au public, mes parents me disaient que j'étais l'enfant de quelqu'un d'autre.
03:02Bref.
03:03En plus de la traume de repression de Brett,
03:05c'était juste une chose d'une nuit.
03:06Je n'irai probablement jamais voir le gars de nouveau.
03:10Eh bien, bonjour à tous.
03:12Merde !
03:13Team, je ne sais pas si vous vous souvenez de l'agent Maître,
03:15mais vu qu'il a vraiment sauvé nos couilles
03:18pendant toute cette situation de pirates sur terre.
03:20C'était moi !
03:21J'ai fait un explosif à partir d'un Amazon Alexa !
03:23Nous allons l'aider avec une mission MI6
03:26pour arrêter son ennemi, le docteur Skullfinger,
03:29qui, par ailleurs, habite en ce moment
03:30dans un magnifique étage de 7 étages et 8 salles
03:33avec 360 vues de l'océan.
03:35C'est dégueulasse !
03:36Il va débloquer un appareil de contrôle de l'esprit puissant sur la populace.
03:39Mais nous utilisons le contrôle de l'esprit tout le temps.
03:41Comme nos éraseurs de mémoire !
03:42Cette semaine, j'en ai utilisé un
03:44pour oublier la fin de Breaking Bad
03:46pour pouvoir le revoir.
03:47Walt est mort, Jesse est vivant, c'est un grand délire.
03:49Merde !
03:50Mais l'appareil de Skullfinger est beaucoup plus puissant.
03:53Cet appareil peut nettoyer toute ta tête.
03:55C'est beaucoup plus mauvais.
03:57Donc, nous devons éliminer la compétition.
03:59Regan, je veux que tu désignes les appareils de Rafe
04:01et que tu sois au point du bateau de surveillance.
04:04Hé, laisse-moi savoir si tu as besoin d'une playlist de Spotify.
04:06Oh mon Dieu !
04:07Une playlist de Spotify !
04:10Je vais faire les paroles autour de là, merci.
04:13S'il te plaît !
04:14Rafe, je suis tellement contente de travailler avec toi !
04:16Oui, je ne peux pas attendre que Bond...
04:18Team Bond.
04:23Merde ! Merde ! Merde !
04:25Je ne peux pas croire ça !
04:26Je ne peux pas travailler avec quelqu'un que j'ai connecté.
04:28Tu ne peux pas juste lui dire que tu n'es pas intéressé ?
04:30Tu manques d'honnêteté.
04:31Tu te souviens quand tu as fait crier à Glink sur son anniversaire ?
04:33Je dansais trop confidentement et je devais l'entendre.
04:36C'est différent avec les relations.
04:37Tout le monde que j'ai rencontré me fait ressentir comme le mauvais gars
04:40juste pour être direct.
04:42J'ai pris la liberté de prendre un extrait de poudre pour ma poudre.
04:45Tu es débile ! Tu es débile, Steve !
04:48Et la seule chose qui nous garde ensemble, c'est l'inertie !
04:50Et je ressens plus l'attachement à cette poudre disposable
04:53que je ressens à toi !
04:55Tu es un monstre !
05:00D'ici là, ma nouvelle stratégie est d'éviter de me faire mal.
05:03Envoyer zéro signal.
05:04Et j'espère que le gars reçoit le message.
05:08Rafe ?
05:09Je suppose que je ne pouvais pas t'empêcher de partir.
05:11Qu'est-ce que c'est ?
05:12Tu as... Tu as apporté ça de chez toi ?
05:14Qu'est-ce que tu veux dire ?
05:15J'ai littéralement apporté une poudre à la poudre d'un garçon.
05:18Oui.
05:19Juste pour que tu puisses faire ce pun.
05:20Oui.
05:21Tu as apporté la poudre.
05:22J'ai apporté la poudre.
05:23Tu l'as mis dans ta voiture.
05:24Je suis allé là-bas, c'est vrai.
05:25Tu peux dire que je ne pouvais pas t'empêcher de partir.
05:26Je suis allé là-bas, c'est vrai.
05:27Je suis confus.
05:28Est-ce qu'il y a du sexe ?
05:35A gauche.
05:37Un peu à droite.
05:39OK. Fais ton entrée aussi doucement que possible.
05:42C'est bien de m'accrocher.
05:44Ray, qu'est-ce que c'est que ça ?
05:45Tu es censé être un agent secret.
05:47Et pourquoi tu portes un tuxedo ?
05:49C'est une mission couverte, ce ne sont pas les Emmy's.
05:51Désolé, mon amour.
05:52Loudement, c'est la seule façon que je sais d'entrer.
05:54Allez, mec.
05:55Pouvons-nous juste garder les choses professionnelles ?
05:57S'il vous plaît.
05:5812 bogeys approchent.
06:01Initialisez le chou-meringue.
06:02Le chou-meringue ?
06:03C'est un truc du genre, nom venu premier, idée venu deuxième.
06:05Désolé, messieurs.
06:06Il suffit simplement de coller ces lèvres.
06:08S'il vous plaît.
06:09Oui !
06:11Ce mec est le Michael Jordan du casual murder.
06:14D'accord, Rayth.
06:15Maintenant, il suffit de trouver la machine.
06:16Eh bien, si ce n'est pas le constant Thorn de mon côté.
06:20Rayth Masters.
06:22Docteur Skullfinger.
06:24Il me semble que j'ai réussi à pénétrer vos défenses.
06:27Je vous assure, c'est la dernière chose que vous allez pénétrer.
06:31D'accord.
06:32D'accord.
06:33D'accord.
06:34D'accord.
06:35Je vous assure, c'est la dernière chose que vous allez pénétrer.
06:38Est-ce que vous ressentez quelque sorte de...
06:40d'ambiance entre ces deux ?
06:42Je ne sais pas.
06:43Tout ce que ce mec dit est dégueulasse.
06:44Regardez, le projet Gaslight.
06:51On dirait qu'il a sauté.
06:52BB, fais-le.
06:53Depuis que j'ai tombé dans ces écrins de bataille
06:55et que je suis devenu sévèrement tourné,
06:57j'ai rêvé de ce jour.
06:58Rayth, c'est le moment.
06:59Relâchez les nanobots.
07:01Skullfinger, préparez-vous à recevoir mon chargement.
07:04D'accord, je l'entends.
07:07Quoi ?
07:08Non !
07:09Ma magnifique machine !
07:11D'où sur Terre avez-vous acquis une telle technologie ?
07:14De ma nouvelle amie.
07:16Wow, nous n'avons pas discuté de ça !
07:18Bordel, vous maîtres !
07:20Je n'aurais pas pu le faire sans vos merveilleux outils, Reagan.
07:23Et maintenant que nous avons éliminé le Skull,
07:25c'est le moment de finger.
07:28D'accord, putain, je dois s'arrêter avec ce mec.
07:31Rayth, d'accord, nous devons parler.
07:33Le bateau a été amusant.
07:34Surtout la partie sexuelle.
07:36Oui.
07:37La chose est que, ce soir, j'essayais juste de sortir de mon système.
07:41Ce que je veux dire, c'est que ça s'est passé bien.
07:44Attendez une seconde, vous vous débrouillez avec moi ?
07:46Comment pouvez-vous me traiter comme ça,
07:48après m'avoir conduit avec tous ces outils ?
07:52Est-ce qu'elle abuse ce mec ?
07:54Quelle femme sans cœur.
07:55Miss Andrée Straxon.
07:59Oh, je ne me débrouille pas avec vous.
08:01D'accord.
08:02Parce que j'ai des nouvelles très excitantes.
08:05En fait, j'ai vérifié des maisons en D.C.
08:07pour pouvoir y aller indéfiniment.
08:10Quoi ?
08:11C'est totalement bon.
08:14Alors, laissez-moi dire.
08:15Vous vous êtes enfin laissé par le premier mec de l'année
08:17qui n'utilise pas de chargeur
08:19et que vous voulez le faire tomber ?
08:21Ce mec me débrouille totalement.
08:23Je veux juste que le Docteur No-Fucking-Clue
08:26ne m'abuse de ma vie
08:27sans avoir à me sentir culpable.
08:29Je ne comprends pas du tout.
08:30Vous êtes tellement chanceux.
08:31Je ferais tout pour passer plus de temps avec Rafe.
08:33A-t-il mentionné moi ?
08:34Fille, si vous voulez vraiment s'en débarrasser de ce mec,
08:36il n'y a qu'une seule solution.
08:38Le protocole fantôme.
08:40Le protocole fantôme ?
08:41Vous utilisez les ressources de Cognito
08:43pour fabriquer votre propre mort,
08:44puis sortir de la grotte jusqu'à ce qu'il se débrouille.
08:46Croyez-moi,
08:47c'est ainsi que j'ai aidé tous les célèbres
08:49qui sont mortes de Biggie
08:50à s'échapper de la lumière.
08:51Le monde pense que Tupac et Biggie sont morts,
08:53mais ils vivent leurs meilleures vies
08:54en New-York, aux Etats-Unis,
08:55avec trois Pomeranians.
08:56Aww.
08:57Nous avons tous utilisé le programme pour nous-mêmes.
09:00J'ai ghosté Ann Coulter.
09:01Elle m'a fait jouer un rôle de libéral,
09:02pour qu'elle puisse boire mes pleurs.
09:04J'en ai aussi utilisé.
09:05J'ai dû ghoster mon ancien équipe de Burning Man
09:07à l'Orgy Dome.
09:08Qu'est-ce que c'est d'un sexe anonyme
09:10si vous vous rassemblez sur Facebook après ?
09:12J'ai dû ghoster Joe Rogan.
09:13Je veux dire,
09:14il adorait s'échapper des mouchoirs,
09:15mais une fois qu'il était élevé,
09:16il me faisait regarder
09:17ces vidéos de Jordan Peterson avec lui.
09:19J'ai dû l'arrêter.
09:20Alors, que pensez-vous ?
09:21Faites-moi la mort pour éviter d'obtenir des messages d'un homme.
09:30Merde.
09:31Le protocole ghoste me...
09:35Wow !
09:36Quelle cuisine !
09:37C'est de l'électricité ou de l'électricité ?
09:39Oh, c'est énergétique.
09:40Bien sûr !
09:41Pots et casseroles, plots et plans.
09:45Oh ! Et c'est un porte-jambes pour les henchmen ?
09:47Vous me dites que Skullfinger 2
09:48n'est pas une bonne idée.
09:50Vous me dites que Skullfinger
09:51a cassé l'origine du bois dur ?
09:52Quel monstre.
09:53Le granit est tellement élégant, n'est-ce pas ?
09:56Ça fait tellement plus facile
09:57de nettoyer les restes humains.
09:58Je suis vendu.
09:59Où dois-je signer ?
10:00Juste en sang, là-bas.
10:01Je peux éliminer le fonds d'impôt pour les employés,
10:03acheter ce lieu pour moins cher
10:04et commencer un bon petit
10:05boulot Airbnb.
10:08Jésus !
10:09J'ai joué au jeu de l'impôt pour les employés
10:11depuis 15 ans,
10:12mais ce mec est un psycho.
10:17Rafe, là-bas !
10:19Reagan !
10:20J'ai hâte de partir
10:21pour notre deuxième date.
10:22Oh, non ! Qu'est-ce que c'est ?
10:26On démarre, Noah !
10:36Reagan !
10:40Non !
10:47J'ai été tiré !
10:48Tellement !
10:50Non !
10:56Reagan !
10:57J'ai adoré elle,
10:58et elle est tombée dans le bâtiment
10:59et a explosé !
11:01Oh, mon Dieu !
11:02Quelle mort élaborée !
11:04Mais que sais-je ?
11:05Je suis juste une très chaude
11:07et une très sincère
11:08onlooker.
11:13Putain, oui !
11:14Je suis mort !
11:15Je n'ai jamais senti plus vivre.
11:16Tiens, tu as gagné.
11:19Non !
11:21Mais peut-être oui.
11:27OK, les acteurs de la crise sont tous en place.
11:29Ce sont des éulogies pré-écrites.
11:31S'il vous plaît, récitez-les verbalement.
11:32Bonjour, je m'appelle Andre.
11:33Putain, j'espère que je ne vais pas
11:34rouler cette éulogie et la fumer.
11:36Est-ce vraiment ce que vous pensez de moi ?
11:37Je ne suis pas juste un mec de drogue, vous savez.
11:39Je parle latin !
11:40Oui, bien sûr.
11:41Quoi qu'il en soit, tu aimes l'herbe.
11:42On l'a compris.
11:43Reagan Ridley avait une tête brillante,
11:45mais elle savait aussi
11:46comment rouler une boule de lèvres.
11:49Vous souhaitez.
11:50Reagan était un héros américain.
11:52Nous n'avons pas d'accord politiquement,
11:54mais...
11:56Ça s'arrête là.
11:57Qu'est-ce que je peux dire de Reagan ?
11:59Que je n'ai pas déjà écrit
12:00sur un bâtiment de toilette au travail.
12:03Pourquoi ?
12:07C'est l'heure de m'amuser à ma mort
12:09et d'attraper un bon bâtiment britannique.
12:13Hey, je sais que ça vous fait mal.
12:14Est-ce qu'il y a quelque chose
12:15qui peut vous rassurer ?
12:16Rouler un bateau dans un village soviétique ?
12:18Tuer quelqu'un avec une boule de lèvres ?
12:19Oh, merci.
12:20C'était Brett, n'est-ce pas ?
12:21Mais non.
12:22La seule chose qui me donnerait paix
12:24serait de trouver le tueur de Reagan.
12:27Oui, son tueur.
12:29Eh bien, je suppose que ça peut être tout le monde.
12:33Tu veux entendre ma confession ?
12:35Oh, viens !
12:36Ashes pour ashes, putain !
12:38Tu sais, maintenant que tu l'as mentionné, Brett,
12:39tout le monde ici est un peu étrange.
12:41Quoi ? Non, je ne voulais pas impliquer...
12:43Oui, c'est comme s'ils n'étaient pas au courant
12:45que Reagan est mort.
12:46Quelque chose n'est pas bien ici.
12:47C'est probablement mieux de ne pas spéculer.
12:49Brett, je pense spécifiquement à tes observations.
12:51Je commence à penser
12:52que ça a peut-être été un travail à l'intérieur.
12:54Ah, je comprends.
12:55Et je vais aller jusqu'au fond de ça.
12:57Mais je vais avoir besoin d'une main.
12:59Une main d'agent.
13:00Qu'est-ce que tu penses ?
13:01Tu veux que je t'aide ?
13:03Oh mon dieu, je rêve ?
13:04C'est le meilleur jour de ma vie !
13:06Je suis vraiment désolé pour notre perte.
13:08Tu viens juste d'être ashé, putain !
13:11Et c'est donc la différence
13:13entre un macaron et un macaron !
13:15C'est fou, n'est-ce pas ?
13:16Fascinant.
13:17Tu dois anticiper.
13:18Les gars, être mort,
13:19c'est la meilleure chose qui m'est jamais arrivée.
13:20Je peux regarder la télé,
13:21je n'ai pas besoin de répondre aux messages,
13:22j'ai cassé le travail juridique !
13:23Je vais presque être triste
13:24quand Rafe retourne au Royaume-Uni.
13:26Attendez, avez-vous entendu ça ?
13:31Où est le confondu valet ?
13:33Oh mon dieu, qu'est-ce qu'il fait ici ?
13:35Qui lui a dit qu'il jouait au poker ?
13:40Putain de merde !
13:41Oh, waouh, génial !
13:42Éjection,
13:43est-ce que l'un de ces boutons
13:44dispose de l'anvil ?
13:45Ils arrivent !
13:46Tu dois me cacher.
13:47Je vais juste te faire disparaître.
13:48C'est à toi de rester disparaître.
13:49Putain de merde !
13:50Je ne peux même pas profiter de ma mort en paix.
13:52Je ne peux même pas profiter de ma mort en paix.
13:53Je ne peux même pas profiter de ma mort en paix.
13:54Hey, les gars,
13:55mon nouveau partenaire insiste sur venir au Poker Night
13:58et je ne pouvais pas penser à des raisons
14:00pour lesquelles il ne devait pas venir.
14:01Vous n'avez pas envie que je rentre dans votre petit jeu ?
14:03J'ai apporté 100 000 dollars
14:06en billes non-séquentielles.
14:09C'est un achat de 5 dollars.
14:11Bien, je vais prendre un brusque
14:13et un seltzer pour lui.
14:15Shaken, non-stirred.
14:16Vous voulez que je bouge le seltzer ?
14:17J'ai bu tout, Shaken.
14:19Maintenant,
14:20jouons.
14:21Qu'est-ce qu'il fait encore dans la ville ?
14:23Il dit qu'il veut trouver son tueur.
14:25Et peut-être qu'il croit
14:26qu'il y a quelqu'un dans l'équipe.
14:28Et pourquoi le croirait-il ?
14:29Je ne sais pas.
14:30Ils avaient l'air assez susceptibles au funérail.
14:32Sur le bon côté,
14:33j'apprends tellement de choses sur les espions.
14:35Rafe m'a appris à brûler un bâtiment
14:36avec un motocycle.
14:37Ça implique plus de vodka
14:38que tu penses.
14:40Hey, qu'est-ce que tu fais ?
14:45D'accord,
14:46je suis prêt.
14:47Je suis prêt.
14:48Je suis prêt.
14:49Je suis prêt.
14:50D'accord,
14:51je suis prêt.
14:52Oh, putain !
14:53On a dit 5 dollars, mec !
14:54J'appelle.
14:57Intéressant.
14:58Contrairement à tout le monde ici,
14:59vous n'avez pas de tels.
15:01Et dans mon domaine de travail,
15:02ce sont les gens
15:03qui ont le plus à cacher !
15:05Dites-moi où est le tueur de Reagan !
15:06Qu'est-ce que vous savez ?
15:07Merde !
15:08Pourquoi suis-je toujours attirée par la folie ?
15:10Pas un mot plus !
15:12Ou votre petit collègue ici
15:13l'a fait
15:14à la main
15:15du nefarieux
15:16de
15:17Strainer
15:18Faye !
15:19Strainer Faye ?
15:20Oui, ça m'intéresse.
15:21Juste comme je le croyais,
15:22vous étiez le tueur de Reagan !
15:24Vous devriez juste quitter
15:25et continuer avec votre vie !
15:27Peut-être prendre une classe de pâtisserie
15:28ou quelque chose !
15:29Je n'y quitterai jamais !
15:30Reagan ne m'aurait pas voulu !
15:33Comment êtes-vous si chauds tout le temps ?
15:36Fenchmen,
15:37dégagez !
15:42Putain de Strainer Faye !
15:46Ils m'ont laissé ?
15:47Je veux dire,
15:48ils nous ont échappés !
15:49Nous allons les traquer.
15:50J'ai mes méthodes.
15:52Mais en ce moment,
15:53si vous voulez être un super-espion,
15:54vous devez pouvoir vous défendre
15:56dans des situations comme celle-ci.
15:57Je veux vous donner quelque chose.
15:58Une arme ?
15:59Même mieux !
16:00C'est une pièce de temps spéciale
16:02qui émette un nuage de gaz de coup.
16:04C'était le dernier outil d'espion que Reagan m'a fait.
16:07Donc vous obtenez une pistole
16:08et je reçois un petit téléphone qui fait du bruit ?
16:10Oui, c'est ça.
16:11D'accord, d'accord, j'y suis.
16:13Oui, c'est ça.
16:14Divertez l'ensemble du fonds de pension
16:15dans mon compte personnel.
16:17C'est pas de l'embezzlement,
16:18c'est un investissement sur feu.
16:20Je m'embezzle.
16:21Je veux dire, c'est l'Amérique.
16:23C'est presque illégal.
16:24Fils de merde.
16:26Ellen !
16:27C'est J.R. !
16:28J'ai-je une opportunité pour toi ?
16:30Est-ce que tu cherches encore une île
16:31où tu peux chasser des étudiants pour l'espoir ?
16:33Il vaut mieux le faire avant qu'Oprah le fasse.
16:36Gigi, merci de nous laisser tomber
16:38à Tupac et Biggie's old safe house.
16:40Tu peux vraiment le dire,
16:41ils n'étaient pas d'accord à ce moment-là.
16:42Reagan, ce n'est pas une solution à long terme.
16:44Regarde-nous !
16:45Personne n'est d'accord avec ce qu'on voit sur la télé.
16:47Glynn a totalement détruit notre affaire.
16:49Quoi ?
16:50Notre affaire ?
16:52Oui, Reagan.
16:53On se cache dans une pièce de panique
16:54de ton copain psychopathe.
16:56C'est l'heure de l'appeler.
16:57Prends le band-aid.
16:59Vraiment ?
17:00Tu dirais à Joe Rogan la vérité ?
17:01Je veux dire, il dirait probablement
17:02que la vérité est un spectre
17:03et que je lui dirais
17:04que ça n'a pas de sens.
17:05Et qu'il m'embrasse dans un coffre
17:06et qu'il saute dans un tank
17:08de déprévation sensorielle,
17:10alors non.
17:11Et André ?
17:12Je suppose que tu vas lui dire
17:13dans un culte de sexe fou
17:15où te trouver.
17:16Oh, mon Dieu, non.
17:17Je n'ai vraiment pas
17:18le bandeau émotionnel
17:19pour plusieurs cultes de sexe en ce moment.
17:21Tu vois ?
17:22Vous êtes tous des hypocrites.
17:23Nous avons tous ghosté des gens.
17:24Et c'est le plus fou d'eux tous.
17:26Je vous le dis,
17:27nous devons juste l'attendre.
17:29En bref,
17:30le super-villain Skullfinger
17:31a été capturé dans son champ d'île.
17:33Ou...
17:34trouver une distraction.
17:37C'est toi !
17:38Comment es-tu arrivé ici ?
17:39Tu serais choquée
17:40par la combinaison de la science
17:41et de la violence féminine.
17:43Mission d'assistance à l'IA rapporte
17:45zéro séduction.
17:46Oui, ok, c'est bon,
17:47c'était tout de la science.
17:48Regarde, je suis ici pour te faire foutre
17:49pour que tu puisses être
17:50l'ennemi de la race à nouveau.
17:51J'ai entendu la façon
17:52dont vous vous parlez.
17:53Vous êtes censés être ensemble.
17:55Oh, chérie, pas de merci.
17:57J'ai réalisé qu'en fait,
17:58tout ce truc de l'ennemi de l'héros
17:59était super toxique.
18:01Je veux dire,
18:02le gars qui a fait ça
18:03n'est pas le seul
18:04qui a fait ça.
18:05Je veux dire,
18:06le gars était obsédé avec moi.
18:07Honnêtement, il est...
18:08Un peu trop.
18:09Un peu trop ? Oui !
18:10En plus, la vie ici est beaucoup plus facile.
18:12Je fais du yoga,
18:13j'apprends à faire des croissants,
18:14j'arrive même à faire
18:15des boulots britanniques.
18:16C'est incroyable, n'est-ce pas ?
18:17Macarons et macarons.
18:18Je n'y avais aucune idée.
18:20Je sais !
18:21Eh bien, je comprends.
18:22À ce moment-là,
18:23j'aimerais que le gars
18:24oublie complètement de moi.
18:25Tu sais,
18:26si c'est ce que tu veux,
18:27tu peux toujours juste
18:28reconstruire Project Gaslight.
18:30Les blueprints de Ford
18:31sont toujours
18:32dans la même couche.
18:33Et pendant que tu y es,
18:34tu te souviens
18:35de la nourriture de mon chat mauvais ?
18:36Je n'ai jamais
18:37nettoyé l'esprit
18:38de quelqu'un
18:39complètement blanc.
18:40Ça semble...
18:41Mauvais ?
18:42Tu es un scientifique fou,
18:43n'est-ce pas ?
18:44Je ne suis pas fou,
18:45je suis juste déçue.
18:46Mais tu veux
18:47prendre le monde, n'est-ce pas ?
18:48Tout le monde veut ça.
18:49Chérie,
18:50la dénonciation
18:51n'est pas juste
18:52une rivière
18:53que j'essaie de tirer
18:54avec un laser.
18:55Je suis une bonne personne.
18:56Je veux juste
18:57terminer cette seule chose.
18:58Je vais avoir besoin
18:59d'un peu de...
19:00Des amis.
19:01Je veux juste
19:02un peu de...
19:03Des amis.
19:04Je veux juste
19:05un peu de...
19:06Des amis.
19:07Je veux juste
19:08un peu de...
19:09Des amis.
19:10Je veux juste
19:11un peu de...
19:12Des amis.
19:13Je veux juste
19:14un peu de...
19:15Des amis.
19:16Je veux juste
19:17un peu de...
19:18Des amis.
19:19Je veux juste
19:20un peu de...
19:21Des amis.
19:22Je veux juste
19:23un peu de...
19:24Des amis.
19:25Je veux juste
19:26un peu de...
19:27Des amis.
19:28Je veux juste
19:29un peu de...
19:30Des amis.
19:31Je veux juste
19:32un peu de...
19:33Des amis.
19:34Je veux juste
19:35un peu de...
19:36Des amis.
19:37Je veux juste
19:38un peu de...
19:39Des amis.
19:40Je veux juste
19:41un peu de...
19:42Des amis.
19:43Je veux juste
19:44un peu de...
19:45Des amis.
19:46Je veux juste
19:47un peu de...
19:48Des amis.
19:49Je veux juste
19:50un peu de...
19:51Des amis.
19:52Je veux juste
19:53un peu de...
19:54Des amis.
19:55Je veux juste
19:56un peu de...
19:57Des amis.
19:58Je veux juste
19:59un peu de...
20:00Des amis.
20:01Je veux juste
20:02un peu de...
20:03Des amis.
20:04Je veux juste
20:05un peu de...
20:06Des amis.
20:07Je veux juste
20:08un peu de...
20:09Des amis.
20:10Je veux juste
20:11un peu de...
20:12Des amis.
20:13Je veux juste
20:14un peu de...
20:15Des amis.
20:16Je veux juste
20:17un peu de...
20:18Des amis.
20:19Je veux juste
20:20un peu de...
20:21Des amis.
20:22Je veux juste
20:23un peu de...
20:24Des amis.
20:25Je veux juste
20:26un peu de...
20:27Des amis.
20:28Je veux juste
20:29un peu de...
20:30Des amis.
20:31Je veux juste
20:32un peu de...
20:33Des amis.
20:34Je veux juste
20:35un peu de...
20:36Des amis.
20:37Je veux juste
20:38un peu de...
20:39Des amis.
20:40Je veux juste
20:41un peu de...
20:42Des amis.
20:43Je veux juste
20:44un peu de...
20:45Des amis.
20:46Je veux juste
20:47un peu de...
20:48Des amis.
20:49Je veux juste
20:50un peu de...
20:51Des amis.
20:52Je veux juste
20:53un peu de...
20:54Des amis.
20:55Je veux juste
20:56un peu de...
20:57Des amis.
20:58Je veux juste
20:59un peu de...
21:00Des amis.
21:01Je veux juste
21:02un peu de...
21:03Des amis.
21:04Je veux juste
21:05un peu de...
21:06Des amis.
21:07Je veux juste
21:08un peu de...
21:09Des amis.
21:10Je veux juste
21:11un peu de...
21:12Des amis.
21:13Je veux juste
21:14un peu de...
21:15Des amis.
21:16Je veux juste
21:17un peu de...
21:18Des amis.
21:19Je veux juste
21:20un peu de...
21:21Des amis.
21:22Je veux juste
21:23un peu de...
21:24Des amis.
21:25Je veux juste
21:26un peu de...
21:27Des amis.
21:28Je veux juste
21:29un peu de...
21:30Des amis.
21:31Je veux juste
21:32un peu de...
21:33Des amis.
21:34Je veux juste
21:35un peu de...
21:36Des amis.
21:37Je veux juste
21:38un peu de...
21:39Des amis.
21:40Je veux juste
21:41un peu de...
21:42Des amis.
21:43Je veux juste
21:44un peu de...
21:45Des amis.
21:46Je veux juste
21:47un peu de...
21:48Des amis.
21:49Je veux juste
21:50un peu de...
21:51Des amis.
21:52Je veux juste
21:53un peu de...
21:54Des amis.
21:55Je veux juste
21:56un peu de...
21:57Des amis.
21:58Je veux juste
21:59un peu de...
22:00Des amis.
22:01Je veux juste
22:02un peu de...
22:03Des amis.
22:04Je veux juste
22:05un peu de...
22:06Des amis.
22:07Je veux juste
22:08un peu de...
22:09Des amis.
22:10Je veux juste
22:11un peu de...
22:12Des amis.
22:13Je veux juste
22:14un peu de...
22:15Des amis.
22:16Je veux juste
22:17un peu de...
22:18Des amis.
22:19Je veux juste
22:20un peu de...
22:21Des amis.
22:22Je veux juste
22:23un peu de...
22:24Des amis.
22:25Je veux juste
22:26un peu de...
22:27Des amis.
22:28Je veux juste
22:29un peu de...
22:30Des amis.
22:31Je veux juste
22:32un peu de...
22:33Des amis.
22:34Je veux juste
22:35un peu de...
22:36Des amis.
22:37Je veux juste
22:38un peu de...
22:39Des amis.
22:40Je veux juste
22:41un peu de...
22:42Des amis.
22:43Je veux juste
22:44un peu de...
22:45Des amis.
22:46Je veux juste
22:47un peu de...
22:48Des amis.
22:49Je veux juste
22:50un peu de...
22:51Des amis.
22:52Je veux juste
22:53un peu de...
22:54Des amis.
22:55Je veux juste
22:56un peu de...
22:57Des amis.
22:58Je veux juste
22:59un peu de...
23:00Des amis.
23:01Je veux juste
23:02un peu de...
23:03Des amis.
23:04Je veux juste
23:05un peu de...
23:06Des amis.
23:07Je veux juste
23:08un peu de...
23:09Des amis.
23:10Je veux juste
23:11un peu de...
23:12Des amis.
23:13Je veux juste
23:14un peu de...
23:15Des amis.
23:16Je veux juste
23:17un peu de...
23:18Des amis.
23:19Je veux juste
23:20un peu de...
23:21Des amis.
23:22Je veux juste
23:23un peu de...
23:24Des amis.
23:25Je veux juste
23:26un peu de...
23:27Des amis.
23:28Je veux juste
23:29un peu de...
23:30Des amis.
23:31Je veux juste
23:32un peu de...
23:33Des amis.
23:34Je veux juste
23:35un peu de...
23:36Des amis.
23:37Je veux juste
23:38un peu de...
23:39Des amis.
23:40Je veux juste
23:41un peu de...
23:42Des amis.
23:43Je veux juste
23:44un peu de...
23:45Des amis.
23:46Je veux juste
23:47un peu de...
23:48Des amis.
23:49Je veux juste
23:50un peu de...
23:51Des amis.
23:52Je veux juste
23:53un peu de...
23:54Des amis.
23:55Je veux juste
23:56un peu de...
23:57Des amis.
23:58Je veux juste
23:59un peu de...
24:00Des amis.
24:01Je veux juste
24:02un peu de...
24:03Des amis.
24:04Je veux juste
24:05un peu de...
24:06Des amis.
24:07Je veux juste
24:08un peu de...
24:09Des amis.
24:10Je veux juste
24:11un peu de...
24:12Des amis.
24:13Je veux juste
24:14un peu de...
24:15Des amis.
24:16Je veux juste
24:17un peu de...
24:18Des amis.
24:19Je veux juste
24:20un peu de...
24:21Des amis.
24:22Je veux juste
24:23un peu de...
24:24Des amis.
24:25Je veux juste
24:26un peu de...
24:27Des amis.
24:28Je veux juste
24:29un peu de...
24:30Des amis.
24:31Je veux juste
24:32un peu de...
24:33Des amis.
24:34Je veux juste
24:35un peu de...
24:36Des amis.
24:37Je veux juste
24:38un peu de...
24:39Des amis.
24:40Je veux juste
24:41un peu de...
24:42Des amis.
24:43Je veux juste
24:44un peu de...
24:45Des amis.
24:46Je veux juste
24:47un peu de...
24:48Des amis.
24:49Je veux juste
24:50un peu de...
24:51Des amis.
24:52Je veux juste
24:53un peu de...
24:54Des amis.
24:55Je veux juste
24:56un peu de...
24:57Des amis.
24:58Je veux juste
24:59un peu de...
25:00Des amis.
25:01Je veux juste
25:02un peu de...
25:03Des amis.
25:04Je veux juste
25:05un peu de...
25:06Des amis.
25:07Je veux juste
25:08un peu de...
25:09Des amis.
25:10Je veux juste
25:11un peu de...
25:12Des amis.
25:13Je veux juste
25:14un peu de...
25:15Des amis.
25:16Je veux juste
25:17un peu de...