• il y a 6 mois
Transcription
00:00C'est bon !
00:02Non, non, ne les laissez pas sortir de l'espace !
00:04Oh, de nulle part !
00:06Prends-les ! Dans votre cerveau !
00:08Non, non, non !
00:12Arrêtez-le.
00:16Notre relation s'est transformée dans un endroit étrange.
00:19Titties !
00:20C'est Siegfried et Roy.
00:22Ils se rapprochent d'un vieux homme de Kate aujourd'hui.
00:24Oh, c'est vrai.
00:25Non seulement ils m'hantent, ils refusent de me coucher après les douches.
00:29Comme si vous ne croyez pas.
00:33Bon début. 3, 2...
00:35Bonjour, créatures !
00:39Aujourd'hui, nous allons accueillir le grand Samody avec ses amoureux.
00:42C'est parti !
00:43Siegfried et Roy
00:46Vous le savez, c'est Siegfried et Roy
00:50Donc nous sommes Siegfried et Roy
00:54Samody !
00:55Il pleure.
00:58L'ancienne star s'unit avec la nouvelle star.
01:00Regardez la joie que nous apportons.
01:03Allons, Roy. Nous devons manger avant que Phyllis Diller ne touche les bagels.
01:06Oh, oui.
01:07Nous partons. Au revoir, mes lions.
01:09Ou devrais-je dire...
01:13Nous ne faisons pas ça, non ?
01:27Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:58Père, bienvenue. Nous sommes si heureux de vous avoir.
02:01N'est-ce pas, Larry ?
02:02Bien sûr. Si je n'étais pas blanc, je danserais.
02:05Tu vois, les blancs ne peuvent pas danser.
02:07Je suis un blanc.
02:08Ferme-la. Je ne veux pas être ici.
02:10Tu ne veux pas que je sois ici. Je t'hate.
02:12Faisons le mieux possible.
02:13Regarde, ce n'est pas facile d'être vieux et de perdre ta maison.
02:16Essaye de lui couper un peu de boulot.
02:17Où vais-je mettre mon zébra ?
02:19Qu'est-ce que tu penses de l'arrière-plan ?
02:21L'arrière-plan ?
02:22Un garçon comme toi ne comprendra jamais ce que ce zébra signifie pour moi.
02:27C'était ma première mort.
02:29C'est ma dernière connexion avec l'Afrique.
02:31Qu'est-ce que tu penses de notre nouveau endroit ?
02:34C'est vrai, tu ne peux pas m'entendre.
02:36Parce que je t'ai tué et Sordos s'occupe maintenant de ton cerveau.
02:39Tu es un bâtard fabuleux.
02:43Ce n'est pas du tout drôle.
02:53Quand je t'ai demandé de s'occuper de mes zébras ce week-end,
02:56ça ne veut pas dire que tu pourrais faire une fête à ma maison.
02:59Wow, mon ami.
03:00Qu'est-ce qui te fait penser que j'ai fait ça ?
03:02Quelqu'un a écrit « Suck it » sur mon bandit comme un poster de Beckham ?
03:05Ok, ok.
03:06Peut-être que j'ai eu quelques amis là-bas et que ça aurait été un peu fou.
03:09Tu sais, les Gécos,
03:10tu prends quelques kamikazes et ils s'en vont.
03:13Fight Club.
03:14Par ailleurs,
03:15n'utilisez pas votre brosse à doigts.
03:17Wow.
03:18Tu n'es pas un gamin.
03:19N'utilisez pas votre brosse à doigts.
03:21Wow.
03:22Tu penses que tu peux me faire du mal parce que je suis un pacifiste,
03:24mais j'attends une compensation complète pour tous les dégâts.
03:26J'ai eu une récente reprise dans le marché.
03:28Erreur de réponse.
03:30Pardonnez-moi, Mahatma.
03:40Des problèmes de l'argent ?
03:41100.
03:43Nous avons rendu nos lions très heureux aujourd'hui.
03:45Oui, ça a l'air bon.
03:47Tu sais ce qui serait bien ?
03:49Un mot d'amour pour mon père pendant toute ma vie ?
03:52Oui, mais je veux dire, aider les autres.
03:55Laissez-nous trouver un pauvre âgé.
03:58Fantastique.
03:59Finalement, quelque chose qui nous prend la tête de notre 9-5.
04:06Yeah, yeah, we are terrific.
04:09Ne vous inquiétez pas.
04:10C'était de la magie,
04:11et pas du boulot du diable.
04:17Twirl, up, down, twist, pivot, and...
04:25Merci.
04:26Je vais sortir pour des activités avec mes amis.
04:28Pas de boire, pas de boire, pas de sourire.
04:30J'ai fait du boulot, j'ai laissé ma discipline,
04:31mais je t'aime profondément.
04:33Sierra, tu ne vas pas sortir jusqu'à ce que tu manges quelque chose.
04:35Vous savez que je suis en diet.
04:37Je suis une femme sûre, confiante,
04:39mais les tambours n'aiment pas les poules.
04:41Tu n'as pas besoin de manger.
04:43Sweetheart, si je peux...
04:45Sierra, ça ne te ferait pas mal d'oublier quelques repas.
04:48Père.
04:49Kate, elle est magnifique maintenant,
04:50mais disons qu'elle a une prédisposition génétique
04:53pour prendre de l'espace.
04:55Je me souviendrai de ça
04:56quand tu demanderais ton médicament pour ton coeur.
04:59Je sors d'ici.
05:00C'est vrai.
05:01Partez, ma chérie.
05:02Amusez-vous avec vos amis.
05:04Rappelez-vous ce que j'ai dit à propos d'être fat.
05:08Bien, c'est un garçon assis droit.
05:10Je vais tomber dans la boîte.
05:12Difficile.
05:16C'est toi.
05:17Tu vois ce que tu as fait?
05:19Tu as déchiré ma boîte.
05:22Siegfried et Roy auront mes cacahuètes dans un sac.
05:26Je sais que tu ne viendrais pas ici sans mon argent, biatch.
05:29Oh, j'ai mieux que l'argent, Chutney.
05:31J'ai un moyen de nous rendre riches.
05:33Je fais un vidéo appelé
05:34Secrets of the Secret Garden.
05:36Des animaux vagues, rares et inédits.
05:38J'écoute.
05:39C'est un truc de fou.
05:41C'est un truc de fou.
05:43C'est un truc de fou.
05:44Des animaux vagues, rares et inédits.
05:46J'écoute.
05:47Des millions de chiens de plage,
05:49qui vont payer des gros dollars pour voir
05:51quel genre de généreux, malade,
05:52vous animaux célèbres êtes.
05:58Le chien est juste mon collègue.
05:59Bien sûr qu'il est.
06:01C'est parfait.
06:03Un casino est le meilleur endroit
06:05pour trouver quelqu'un
06:06pour qui nous pouvons faire de la vie mieux.
06:07Oui. Maintenant, gardez vos yeux ouverts.
06:09Qui a besoin de notre aide?
06:10Mayday, un Grec dans un sac.
06:13Roy fait un bon travail.
06:15Quand sera-t-il mon tour?
06:18J'ai été éliminé. Je suis un perdant.
06:20Merci.
06:21Eh bien, bonjour, perdant.
06:23J'ai juste mis un paiement sur ma maison.
06:25Ma femme va me tuer.
06:26C'est tout ce que j'ai à perdre.
06:27Eh bien, vous devez tout revendre.
06:30Je suis un joueur de blackjack.
06:36Est-ce que c'est votre carte?
06:37Ce sont toutes mes cartes.
06:40Mais la zébra ne mourrait pas.
06:42Je l'ai éclaté avec mes doigts.
06:44Il a sauté.
06:45Je l'ai écrasé avec des boulders.
06:47Il est revenu en vie.
06:49Enfin, je l'ai poussé d'une clé.
06:52Il est resté là, sans vie.
06:55Son sang noir dans la lumière de la lune.
06:58C'était fini.
07:03C'est vivant, la zébra zombie.
07:09Qu'est-ce qui se passe ici?
07:10La zébra est en vie.
07:11Sauvez-vous et emmenez-moi de retour au miracle de la cloning.
07:13On s'amusait.
07:14Je lui racontais une petite histoire de fantôme.
07:16Une histoire de fantôme?
07:17Vous savez qu'il a des problèmes d'anxiété.
07:19Ecoutez, Sarmody.
07:20Hunter est notre fils.
07:21Non, vous écoutez.
07:22J'aime ce garçon.
07:23Mais quelqu'un doit l'améliorer.
07:25Kate, vous l'améliorez.
07:26Et Larry, qu'est-ce que vous savez?
07:28La seule chose que vous avez jamais battu,
07:30c'est le cellophane autour d'un Twinkie.
07:32Je joue au poker à Bernie's.
07:34Kate, si tu es en retard,
07:35je vais te montrer comment faire le Devil Aids de la bonne façon.
07:37S'ils ne te donnent pas la...
07:41Je peux entendre les Callahans à l'extérieur.
07:43Qu'est-ce que c'est que ça?
07:44Je t'ai eu, mon ami.
07:46Stupide Sarmody.
07:52Oh, mon Dieu.
07:53Papa va s'ennuyer.
07:55Vous savez combien il aime ce truc.
07:57Je veux dire, il l'a mis au milieu de notre chambre.
08:00Même si c'est vieux et dégueulasse, mais...
08:03Hey, tant qu'il est heureux, qui s'en fout?
08:05Parce qu'il est le grand Sarmody.
08:08Bien, c'est ma maison et ma famille.
08:11Et personne ne me dit comment être une mère pour mes enfants.
08:14Personne.
08:15C'est pas si difficile de se souvenir d'un anniversaire.
08:17C'est une fois par an.
08:19J'ai voulu un poney.
08:26Génial.
08:28Suis-je le seul à être allumé?
08:31Oui, je suis.
08:34Oh, mon Dieu.
08:35Qu'ai-je fait?
08:36Donc, tu l'as perdu.
08:37Larry, c'était sa plus grande possession.
08:39Tu as vu comment il aime ce truc.
08:41Il brosse ses dents.
08:43Qu'est-ce que je vais faire?
08:44Réfléchis.
08:45Peut-être qu'on peut remplacer le ruban.
08:46Oh, bonne idée, Larry.
08:48Comment on va obtenir un ruban Zebra authentique?
08:51Cinq pieds deux, yeux bleus.
08:54Mais oh, qu'est-ce que ces cinq pieds peuvent faire?
08:56A-t-il vu mon...
08:59Chien?
09:00Chien.
09:02Est-ce que tu penses ce que je pense?
09:04Oui, j'aime cette chanson.
09:06Oh!
09:10On ne peut pas faire ça, peut-on?
09:12Non, bien sûr que non.
09:13C'est vrai.
09:14Même si nous avons besoin d'un ruban.
09:16Et les lions en Afrique le font tout le temps.
09:18Ça ressemble à un Hoot sur la télé.
09:20Larry, ce n'est pas le Serengeti.
09:21Nous vivons dans une communauté civilisée.
09:23J'ai un chapeau de douche.
09:25C'est le trou d'eau.
09:26Le bâton de Décadence.
09:28C'est Larry.
09:29Un célèbre de la Véga.
09:31Il fait du feu dans un des trous locaux.
09:34Bonjour, Shalamar.
09:36Snack, qu'est-ce que c'est?
09:37Je suis en train de filmer une exposé.
09:39Qu'est-ce qui se passe avec vous?
09:40Nous avons détruit le ruban de Sarmody.
09:42Nous sommes en train d'acheter des fenêtres.
09:47Oh!
09:48Les Fox News vont adorer!
09:50La Véga.
09:51Le Strip.
09:52Où la vie est chère et tous les thrillers sont à vendre,
09:54y compris...
09:55Le tueur.
09:58Oublie ça, Snack.
09:59Il n'y a pas de moyen de faire ça.
10:00Tu as raison, c'est fou.
10:01Tu vas voir ton père.
10:03Il te pardonnera.
10:04Oui.
10:05Allons frapper la Zébra.
10:06Vraiment?
10:07Mais nous devrions le sentir d'abord.
10:09Si il a une famille, oublie ça.
10:10Très bien, merci.
10:11Mais, assure-toi qu'il est vraiment celui que tu veux.
10:13Je ne veux pas qu'il soit comme l'armoire
10:15quand on rentre à la maison
10:16et qu'on réalise que ça ne fonctionne pas avec la chambre.
10:18Bonjour, monsieur.
10:19Mon mari et moi n'avons pas pu noter
10:21que vous étiez tout seul ici.
10:22Ah, ah.
10:24Regardez, vous êtes tous très attirants,
10:26mais je ne suis pas vraiment dans ce genre de choses.
10:28Ah, ah, non, non, non, non.
10:30Nous voulions juste faire un peu de shmooze.
10:32Alors, une grande nuit, tout seul,
10:34sans la famille?
10:36Oh, je n'ai pas de famille.
10:38Vraiment? Pas de famille?
10:40Non, non, non, pas de famille, pas d'amis, personne.
10:43En fait, si je disparaissais de la face de la Terre
10:45en ce moment,
10:46bien, personne ne m'aurait même remarqué.
10:48Pas une seule âme.
10:50La chasse est en marche.
10:52Excusez-moi, garçon.
10:54Pouvez-vous m'empêcher d'un verre froissé de...
10:56Merde!
10:58Crise de mode évite.
11:00Un turtleneck contient maintenant
11:02les cheveux d'un homme en pleurs de Père Nicolas.
11:04Siegfried, que faites-vous?
11:06Roy, j'aimerais que vous rencontriez Mike Barker, un looser.
11:08Salut, mec.
11:09Il s'est trompé de chance,
11:10et je gamble pour gagner de l'argent.
11:12Siegfried, avez-vous perdu vos cerveaux?
11:14Vous savez que vous avez un problème avec le gambling.
11:16Vous vous souvenez de ce qui s'est passé la dernière fois?
11:17Allez, Lucky 7.
11:19Lucky 7, Lucky 7, allez.
11:21Allez, Lucky 7, Lucky 7.
11:24Je l'ai cassé.
11:25Siegfried, nous avons perdu tout.
11:33Mon cartouche!
11:34Non!
11:36J'ai dû l'acheter à un marché de police à Winnipeg.
11:39Réfléchis, c'est dans le passé.
11:41Regarde, j'ai commencé avec son seul carton,
11:43et maintenant j'ai 20 000 $.
11:45Tu as gagné 20 000 $ sur un carton?
11:47Pas exactement.
11:48J'ai dû faire des grosses pertes
11:49lors de la voyage à l'ATM.
11:51Combien as-tu pris?
11:53Un million.
11:54Siegfried, tu as perdu un million de dollars.
11:57Je ne retournerai pas au Canada!
12:00Non, non, ma chance va changer.
12:02J'ai compté les cartes.
12:04J'en ai 18.
12:05Le prochain sera un 3 de clubs.
12:08Tu es cassé.
12:09Mais c'était des clubs!
12:11Je me rapproche!
12:14Je pensais qu'il y aurait beaucoup plus de gens ici pour une fête.
12:17Ils seront là-bas plus tard.
12:20Est-ce que tu es prêt?
12:21Bien sûr que je suis prêt.
12:22Qui ne serait pas prêt?
12:23Je suis né prêt.
12:28Salut, mon ami.
12:31Tu veux boire?
12:32Je veux boire.
12:34Que se passe-t-il?
12:35Tu as l'air stressé.
12:37Oui, j'ai ce que je dois faire.
12:38Ma femme est derrière moi.
12:40Laisse-moi t'aider.
12:43Wow, tu es fort.
12:45Oh, c'est tellement bon.
12:48C'est trop?
12:49Non, tu peux gâcher si tu veux.
12:57Mon amour, je peux te parler un instant?
13:00Souviens-toi de ce que tu faisais là-bas.
13:02Qu'est-ce que tu fais?
13:03Je parle. C'est mon processus.
13:05Regarde, si tu ne penses pas que tu peux gérer ça, dis-le.
13:07Qui a dit que je ne peux pas?
13:08C'est en train de prendre du temps.
13:09Tu es le grand parleur. Tu l'as tué.
13:11J'ai fait les hors-d'oeuvres.
13:13Je ne peux pas le faire.
13:15Il est adorable.
13:17Ses hors-d'oeuvres sont magiques.
13:19Oh, c'est génial.
13:21Comment peux-je compter avec des filles qui sont folles
13:23quand tout ce que j'ai, c'est des lions amicables,
13:25qui servent leur prénom.
13:27D'accord, écoute.
13:28Tu as besoin d'un ruban zebra.
13:29J'ai besoin d'un éléphant hindou fou.
13:31Tu m'aides, je t'aiderai.
13:33Tu peux nous acheter un ruban zebra?
13:35Bien sûr.
13:36Un Jack 1 de Wayne Newton.
13:37Il en a environ 7.
13:38Félicitations!
13:39Je reviendrai dans une heure.
13:41Mais tu m'en donnes.
13:42Ok, ça va fonctionner.
13:44A moins que mon père revienne tôt.
13:46Mettons quelque chose où le ruban était.
13:48Idéalement, quelque chose de long,
13:50avec de noirs et de blancs.
13:52Oh, Kevin!
13:55Laissez-moi voir.
13:56J'en ai 5.
13:57Selon mon système Blackjack,
13:59je parle.
14:00Mais tu en as 5.
14:01Ça ne peut pas me faire mal de prendre une carte.
14:03Tu restes avec le système.
14:0519, tu perds.
14:07J'ai changé d'avis.
14:08J'aimerais l'avoir.
14:09Tu ne peux pas.
14:10Ah, alors ma chance va changer.
14:12Mike Parker, tu es plus cool.
14:13Prends ton mauvais mojo et frappes les pièces.
14:16J'ai lutté pour ça depuis ma mère de 12 ans.
14:18On ne sera plus forcés à imaginer le goût de son ruban.
14:22Combien avez-vous perdu?
14:23La moitié n'a pas marché.
14:24Siegfried, tu dois arrêter.
14:25Non!
14:26Une dernière main, double ou rien.
14:28Si je gagne, c'est pareil.
14:29Si je perds,
14:30au moins on a encore notre stock de WorldCom.
14:32Comment ça va, par ailleurs?
14:34Je mets un terme à ça.
14:35Roy, j'ai un sentiment pour cette main,
14:37et je veux que tu croies en moi.
14:39Parce que quand on a croit en quelque chose ensemble,
14:42on a été, Siegfried et Roy,
14:45le maître de l'impossible.
14:47Ok, Siegfried, je crois en toi.
14:49On a tout gagné.
14:56On a 20.
14:57Coupé.
14:58Quoi? Pas de coupé?
14:59Tu restes avec le système.
15:00Essayons mon système.
15:02Doule-doule-doule-doule.
15:03Doucement.
15:05Elle a 19.
15:06On a gagné.
15:08Je veux toujours couper.
15:10Ok.
15:11Coupé.
15:1319. Le joueur gagne.
15:14On l'a fait encore.
15:15Mon système fonctionne.
15:17Au roulette.
15:21Et ma famille migrait tout le temps,
15:23donc c'était dur de faire des amis.
15:24Et pendant le repas,
15:25je me suis emprisonné à jouer avec les hippos.
15:27Et ne me mettez pas sur le dodgeball.
15:29Quel type de saloperie a-t-il inventé ça?
15:31On aurait dû l'avoir tué.
15:32Allez, les gars.
15:33Ils arrivent.
15:34Je vous donne un tour de la maison.
15:36Juste restez calmes.
15:37Bon sang.
15:39Salut, père.
15:40Salut, Pumpkin.
15:41Vous connaissez les Snout Brothers.
15:42On a eu quelques bières après le jeu.
15:43Combien de bières avez-vous?
15:4417 bières.
15:4518 bières.
15:46C'est gay.
15:49Père, ça va.
15:50S'il vous plaît,
15:51pas si fort pour parler.
15:52Mesdames et Messieurs,
15:53si vous voulez le voir,
15:54c'est juste là.
15:55Mon trophée.
15:56Génial.
15:59Avez-vous manqué mes yeux bruns?
16:02Go, Marty.
16:03Oui.
16:04Je t'aime.
16:07Attendez un instant.
16:08C'est sale.
16:09Les gars ne peuvent pas.
16:18Je suis tout dégouté.
16:19Bonne nuit, tout le monde.
16:20Bonne nuit, Saint-Morty.
16:21Bien joué.
16:22Bien joué.
16:23Ça me rappelle.
16:24J'ai dû mettre mon trophée de poker
16:26dans mon sac de chance.
16:28C'était super.
16:29C'était super.
16:30C'était super.
16:31C'était super.
16:32Mon sac de chance.
16:33C'est un endroit
16:34où personne ne va regarder.
16:35Feu dans le trou.
16:36Feu dans le trou.
16:37OK, merci, Clos.
16:38OK, merci, Clos.
16:39Qu'est-ce qui se passe?
16:40Qu'est-ce qui se passe?
16:41C'est un miracle!
16:42Maman.
16:43Un zébra sauvage!
16:44Il va le juger pour ses peines.
16:45Il va le juger pour ses peines.
16:46Nous sommes tous impurs.
16:47Nous sommes tous impurs.
16:48Qu'est-ce que le zébra fait dans le sac?
16:49Qu'est-ce que le zébra fait dans le sac?
16:58Vous allez rire,
16:59mais je pense que l'argent
17:00est là.
17:01Maman, c'est difficile à expliquer.
17:02Maman, c'est difficile à expliquer.
17:03Laisse tomber, Kate.
17:04Je sais que Larry a détruit le sac.
17:05Je sais que Larry a détruit le sac.
17:06Il a toujours rejeté moi
17:07et ma virilité.
17:08et ma virilité.
17:09Ceux-ci trouvent les femmes
17:10vulgaires et sensibles,
17:11mais pas de la manière fruitive.
17:12mais pas de la manière fruitive.
17:13Non, papa, ce n'était pas Larry.
17:14Non, papa, ce n'était pas Larry.
17:15C'était moi.
17:16C'était moi.
17:17J'ai détruit ton sac.
17:18J'ai détruit ton sac.
17:19Toi?
17:20Pourquoi?
17:21Regarde, je t'aime beaucoup,
17:22Regarde, je t'aime beaucoup,
17:23mais depuis que t'es rentrée,
17:24mais depuis que t'es rentrée,
17:25j'ai voulu t'éloigner.
17:26j'ai voulu t'éloigner.
17:27C'est les boules de cheveux?
17:28C'est les boules de cheveux?
17:29Ce n'est pas les boules de cheveux.
17:30Bien sûr que je peux les déchirer dehors.
17:31Oublie les boules de cheveux.
17:32Oublie les boules de cheveux.
17:33C'est l'heure du repos.
17:34C'est l'heure du repos.
17:35C'est la musique rapide.
17:36C'est la musique rapide.
17:37C'est la musique rapide.
17:38C'est la musique rapide.
17:39C'est la musique rapide.
17:40C'est la musique rapide.
17:41Tu m'étonnes.
17:42Tu m'étonnes.
17:43Tu m'étonnes.
17:44Tu m'étonnes.
17:45Tu m'étonnes.
17:46Tu m'étonnes.
17:47Tu m'étonnes.
17:48Tu m'étonnes.
17:49Tu m'étonnes.
17:50Tu m'étonnes.
17:51Tu m'étonnes.
17:52Tu m'étonnes.
17:53Tu m'étonnes.
17:54Tu m'étonnes.
17:55Tu m'étonnes.
17:56Tu m'étonnes.
17:57Tu m'étonnes.
17:58Tu m'étonnes.
17:59Tu m'étonnes.
18:00Tu m'étonnes.
18:01Tu m'étonnes.
18:02Tu m'étonnes.
18:03Tu m'étonnes.
18:04Tu m'étonnes.
18:05Tu m'étonnes.
18:06Tu m'étonnes.
18:07Tu m'étonnes.
18:08Tu m'étonnes.
18:09Tu m'étonnes.
18:10Tu m'étonnes.
18:11Tu m'étonnes.
18:12Tu m'étonnes.
18:13Tu m'étonnes.
18:14Tu m'étonnes.
18:15Tu m'étonnes.
18:16Tu m'étonnes.
18:17Tu m'étonnes.
18:18Tu m'étonnes.
18:19Tu m'étonnes.
18:20Tu m'étonnes.
18:21Tu m'étonnes.
18:22Tu m'étonnes.
18:23Tu m'étonnes.
18:24Tu m'étonnes.
18:25Tu m'étonnes.
18:26Tu m'étonnes.
18:27Tu m'étonnes.
18:28Tu m'étonnes.
18:29Tu m'étonnes.
18:30Tu m'étonnes.
18:31Tu m'étonnes.
18:32Tu m'étonnes.
18:33Tu m'étonnes.
18:34Tu m'étonnes.
18:35Tu m'étonnes.
18:36Tu m'étonnes.
18:37Tu m'étonnes.
18:38Tu m'étonnes.
18:39Tu m'étonnes.
18:40Tu m'étonnes.
18:41Tu m'étonnes.
18:42Tu m'étonnes.
18:43Tu m'étonnes.
18:44Tu m'étonnes.
18:45Tu m'étonnes.
18:46Tu m'étonnes.
18:47Tu m'étonnes.
18:48Tu m'étonnes.
18:49Tu m'étonnes.
18:50Tu m'étonnes.
18:51Tu m'étonnes.
18:52Tu m'étonnes.
18:53Enough talking.
18:54I want to shake it like a Polaroid picture.
18:57Look out Samoti, you beautiful aging beast.
19:00Crazy youth is in the house.
19:02Come on!
19:03Tu m'étonnes.
19:04Tu m'étonnes.
19:05Tu m'étonnes.
19:06Tu m'étonnes.
19:07Tu m'étonnes.
19:08Tu m'étonnes.
19:09Tu m'étonnes.
19:10Tu m'étonnes.
19:11Tu m'étonnes.
19:12Tu m'étonnes.
19:13Tu m'étonnes.
19:14Tu m'étonnes.
19:15Tu m'étonnes.
19:16Tu m'étonnes.
19:17Tu m'étonnes.
19:18Tu m'étonnes.
19:19Tu m'étonnes.
19:20Tu m'étonnes.
19:21Tu m'étonnes.
19:22Tu m'étonnes.
19:23Tu m'étonnes.
19:24Tu m'étonnes.
19:25Tu m'étonnes.
19:26Tu m'étonnes.
19:27Tu m'étonnes.
19:28Tu m'étonnes.
19:29Tu m'étonnes.
19:30Tu m'étonnes.
19:31Tu m'étonnes.
19:32Tu m'étonnes.
19:33Tu m'étonnes.
19:34Tu m'étonnes.
19:35Tu m'étonnes.
19:36Tu m'étonnes.
19:37Tu m'étonnes.
19:38Tu m'étonnes.
19:39Tu m'étonnes.
19:40Tu m'étonnes.
19:41Tu m'étonnes.
19:42Tu m'étonnes.
19:43Tu m'étonnes.
19:44Tu m'étonnes.
19:45Tu m'étonnes.

Recommandations