Category
🦄
Art et designTranscription
00:00de l'équipe d'enfants de l'université, qui s'uniront à l'unité culturelle
00:04en vous donnant notre chanson de lutte de l'école.
00:08Les athlètes soutiennent une compétition malheureuse
00:11et le gagnant prend toute la mentalité, la mentalité.
00:14Nous espérons que ce jeu et tous les jeux finiront dans un lien.
00:18Les chatouilles, les chatouilles, gagnez le lien!
00:20Les chatouilles, les chatouilles, gagnez le lien!
00:23Merci beaucoup.
00:24Comme vous le savez, nous électrons un nouveau président de l'UPTA.
00:27Nous écouterons nos deux candidats très excitants,
00:30Victoria the Tiger et Kate the Lion.
00:36Je suis tellement nerveuse.
00:37Tu vas faire du bien, chérie.
00:38Bisous pour la chance.
00:40Hé, Lar, tes chatouilles s'éloignent.
00:42Elles se demandent pourquoi tu joues à First Lady avec ta femme Hillary Clinton.
00:45Eh bien, tu dis mes chatouilles.
00:47Je les rejoindrai chaque dimanche soir pour un petit match de football dimanche soir,
00:50vu que l'UPTA se rencontre dimanche soir,
00:52ce qui fait que son président n'est pas en mesure de m'embrasser dans le temps familial,
00:55dans les concerts et dans d'autres choses comme ça.
00:57Bien joué. Je passerai ça à tes chatouilles.
01:00Nous écouterons d'abord Victoria.
01:02Rappelez-vous, écoutez-la.
01:04Appelez-la libérale, dites-lui qu'elle est faible sur le crime.
01:06Telle jolie peau. Pourquoi t'es si en colère, ami?
01:11Qu'est-ce que si l'éducation était son propre pays?
01:14Ça pourrait être appelé une éducation.
01:18L'éducation est une communauté qui vale son avenir.
01:22Elle vale l'espoir.
01:24L'éducation combine les mots éducation et nation.
01:28En fait, elle prend tous les mots nation et les insère dans l'éducation.
01:33Dans un mot, l'éducation.
01:36Allons-y.
01:42OK. J'aimerais discuter de la taille de classe.
01:46C'est bon pour le moment, mais nous avons quelques zébras enceintes.
01:49Je n'ai pas nommé les noms.
01:51J'ai nommé les deux. Qui d'autre veut goûter?
01:55En tout cas, allons emprunter plus de professeurs avant que ce soit un problème.
01:59Oui, Roger.
02:00Si tu étais élu, quelles deux mots combinerais-tu?
02:03Je dirais que je combinerais les mots efficace et leadership.
02:08Donc ça serait effectorship.
02:10Ou leadective.
02:12Ça ne marche pas pour moi.
02:15Très bien. Allons-y.
02:17Laura.
02:19C'est Mildred.
02:20Oh, désolé, Mildred.
02:22Vous, les zébras, vous me ressemblez.
02:26Non, ne me trompez pas. Je...
02:29Elle est élevée.
02:44Sous-titrage Société Radio-Canada
03:15Un an plus tard
03:16Hunter, il y a longtemps, j'ai voulu donner quelque chose à un grand-enfant spécial.
03:22Mais tes parents sont finis d'avoir des enfants, alors tu vas l'obtenir.
03:25Ouais!
03:26Voici.
03:27Un château de famille précieux.
03:29La pochette de mon grand-père.
03:31Wow!
03:32C'est magnifique, c'est classique.
03:34Les filles l'aiment.
03:36Oui, je pense que je vais m'occuper de ça.
03:39Voyons comment on peut s'occuper de ce nickel.
03:41Un nickel?
03:42Maman, comment as-tu pu dire ça?
03:44Je ne sais pas, ça s'est juste sorti.
03:46Oh mon Dieu, tout le monde pense que je suis une fille.
03:48Ne te moques pas.
03:50Les zébras ressemblent un peu.
03:52C'était la mauvaise chose à dire, mais ça ne te rend pas raciste.
03:54Oh, vraiment?
03:55Vous avez déjà eu un zébra dans votre maison?
03:57Bien sûr.
03:58Ça ne l'a pas nettoyé?
04:00Non.
04:01Ah, bouhou!
04:02Qui se moque des zébras?
04:04Ils sont une espèce de petit cerveau qui ne s'intéresse jamais à apprendre notre langue.
04:09Ils sont aussi chers, ils sont bêtis, et ils possèdent un pouvoir sexuel légendaire.
04:13Oh, pas encore.
04:15Faut-il les attaquer avec tous les stéréotypes ethniques offensifs?
04:18Oui, parce qu'ils sont tous vrais.
04:20Grand-père, vous avez raison.
04:22Les turcs ont été persécutés pour des siècles.
04:25J'ai étudié la culture turque à l'école, et j'ai appris la vérité.
04:28L'homme blanc peut avoir pris le territoire des Américains,
04:30mais les Américains l'ont emprisonné des turcs.
04:33Allez, ils sont des idiots.
04:35Ils se moquent en regardant la pluie.
04:37Père!
04:38Regardez, ne perdons pas notre objectif.
04:40Les turcs sont le vote crucial qui gagne cette élection
04:43et qui fait que Kate gagne le PTA chaque dimanche de 6h à 9h, 8h à 11h du matin.
04:48Maman, regarde ce que m'a donné une belle dame.
04:51Je sais ce que ça ressemble.
04:53Hé, c'est tout.
04:54Je ne peux pas croire que Victoria utilise ça pour une question d'élection.
04:57Je dois améliorer les choses avec les turcs.
04:59Hé, allons les faire dîner.
05:01C'est une bonne idée.
05:02Oui, sauf que toute cette semaine, c'est le festival de la trahison des pilgrimes.
05:06C'est comme leur anti-thanksgiving.
05:08Chaque nuit, ils font un grand festival de la trahison.
05:10Alors, regardez ce qui va se passer à notre maison demain soir.
05:13Un grand festival de la trahison.
05:15Parfait.
05:16Ok, pouvons-nous parler de ce zébre de la réunion du PTA ?
05:19Prends deux bébés et ils reviendront pour plus.
05:21Il est comme un dieu.
05:23Là, c'est lui encore.
05:27Ziggy, tu es trop bon.
05:29Bien, je pense que c'est le capitaine qui a choisi.
05:36Chut, ils sont là-bas.
05:37Alors, Snack, tu me dis que Siegfried et Roy ont une pièce remplie de sombreros ?
05:41Oui, la pièce de sombrero.
05:43J'aimerais voir ça.
05:44Ça reste entre nous, mais les mexicains, faites-le pour moi.
05:49Ok, c'est juste là-bas, juste en dessous de la...
05:51Je t'ai eu !
05:52Uh-oh.
05:53C'est l'heure.
05:54Au revoir, Lord Ornament.
05:55Bonne fin d'été.
05:57Hey, qu'est-ce que tu fais avec cet ordre dégueulasse ?
06:00Devrais-je l'emprunter avec mon chausson stylé ?
06:02Non.
06:03J'ai une meilleure idée.
06:04J'ai domestiqué des gros chats, c'est vrai.
06:06Merci, mon nom est Roy.
06:07Mais juste comme l'ordinateur a pris trois chambres,
06:10mais peut maintenant s'adapter à un hazelnut,
06:12moi aussi, je vais condenser mes compétences
06:14et séparer ce gaufre.
06:16Petite créature, tu es maintenant mon nouveau chat.
06:18Mec, je ne suis pas un chat.
06:20Je ne comprends pas ses cris,
06:22mais il a l'air content de mon touch.
06:24Je le nomme Heinrich.
06:25Je ne me souviens plus de la dernière fois que j'étais si heureux.
06:28Qu'est-ce qu'il y a de Robert Goulet's Luau ?
06:30Oui, des bons temps.
06:32Qu'est-ce que tu fais ?
06:33Tu ne peux pas manger des oignons.
06:35C'est un stéréotype offensif.
06:36Oh, on aime tous les oignons.
06:38Sierra, s'il te plaît.
06:39Kate, pour être en sécurité,
06:40laissons tomber les oignons.
06:41Ces oignons doivent partir ce soir,
06:42sachant que notre famille n'est pas préjugée.
06:44J'ai compris.
06:47Oh, tu es juste en temps.
06:49La boîte de lit est bien au-delà du temps pour nettoyer.
06:51C'est bien que tu aies amené les enfants pour t'aider.
06:53C'était une grande semaine.
06:56Père, ce sont nos invités de dîner.
07:00Stan, Mildred, Jenny, Achmed, bienvenue.
07:03Oh, mon Dieu.
07:04Viens vite.
07:07Je suis désolée pour mon père.
07:09Il n'a pas grandi autour d'oignons.
07:11Sauf peut-être un peu d'oignons.
07:14Oh non, je n'ai pas.
07:19Bien, je voudrais remercier nos invités
07:21pour partager leur anniversaire anti-Thanksgiving avec nous.
07:24Et je vais commencer par dire...
07:26Gobble, gobble, gobble.
07:28Gobble, gobble, gobble.
07:30Maman, ton accent est embarrassant.
07:32Tu parles comme un poisson.
07:34En tout cas, tout le monde devrait avoir un livre de prières
07:37et une poignée à la poignée pour que nous puissions faire la danse de poignée.
07:41Mais pas encore, c'est dans un peu de temps.
07:43Oh, cette danse de poignée a l'air un peu amusante, n'est-ce pas?
07:45Nous respectons votre culture.
07:48Et maintenant, une rédaction responsable.
07:50Les pilgrimes et les Indiens nous ont invités à une fête.
07:54Nous étions heureux, car nous pensions que c'était une fête d'amitié.
07:57Mais ensuite, ils nous ont massacrés, nous ont peignés et nous ont râlé notre sang.
08:02Kate, où est-ce que j'aime ce vin sucré?
08:04Père, il n'y a pas d'alcool sur ça.
08:06Les jours les plus saints.
08:08Oh, super!
08:09Tu as choisi une seule nuit pour que ces bâtards ne se battent pas.
08:11Oh, les gens!
08:13Tu ne sais jamais ce qui va venir de leur bouche.
08:16Ils sont comme des enfants.
08:17Des enfants tristes.
08:20Viens, Heinrich.
08:21C'est le moment.
08:22Sur ce saut, avec de l'élégance.
08:24La dernière fois, tu as flippé comme un licorice.
08:26Regarde-toi.
08:27Travailler avec un rodent commun.
08:29Comment penses-tu que ça se réfère à moi?
08:31Hum.
08:32Je sens quelque chose?
08:33C'est une combinaison d'ode à Munich et de la jalousie.
08:36Eh bien, je sens quelque chose aussi.
08:38C'est appelé « Idiot Magazine » et tu es sur le couvercle.
08:41Et comment je me ressemble?
08:42Fantastique!
08:47Reste calme, mon Heinrich.
08:49Roy's heart is as soft as the lotioned hands
08:51that now caress you like a velvet womb.
08:54Si tu avais dit 12 mots,
08:558 d'entre eux t'auraient tué dans mon quartier.
08:58Tes cris et ton langage de corps me disent
09:00que tu ne veux pas être mon ami.
09:01Tu as raison.
09:02C'est décevant.
09:03Parce que je peux utiliser un ami.
09:05Viens, mon gars.
09:06Ne fais pas ça.
09:07Parfois, même Roy,
09:09avec son succès et ses bons visages
09:11et son doctorat d'honneur de l'Université Baylor.
09:13Parfois, même lui, il se sent
09:15comme un petit être si petit
09:17qui essaie de ne pas être attiré
09:19par les pieds délicats de la vie.
09:21Hum.
09:22Mon souhait, c'est que quelqu'un
09:24regarde dans mes yeux
09:25et qu'ils comprennent.
09:27Je comprends.
09:29Oh.
09:30Hum.
09:31Oh.
09:32Hum.
09:34Oh.
09:35Quelqu'un est un boy-gopher.
09:38Regardez-le.
09:39C'est la danse du rituel
09:41qui célèbre le triomphe des Turcs
09:43contre leurs oppresseurs humains.
09:44Oh.
09:46C'est la danse.
09:47Écrasez ce sang pilgrim entre vos pieds.
09:49Quelqu'un fait du vin pilgrim.
09:51Ça va très bien.
09:52Oui.
09:53Les Turcs t'aiment.
09:54La sélection est dans le sac.
09:56Hum.
09:57Je t'ai prévenu.
09:58Tu sais mon grand-père
09:59qui avait un watch de poche d'or ?
10:00Un de ces poissons dégoutés l'a volé.
10:02Ils sont des thieves.
10:03Ils ne peuvent pas s'aider.
10:07Ahmed,
10:08tu voudrais plus de gâteau ?
10:13J'espère que tu es heureux.
10:15Tu as amené ces gobelins
10:16dans notre maison
10:17et maintenant,
10:18mon grand-père a perdu son watch.
10:20Comment sais-tu qu'il n'a pas été déplacé ?
10:22Oui, tu es assez vieux.
10:23Je te le dis, Kate.
10:24Je sais où je l'ai mis
10:25et depuis qu'ils sont arrivés,
10:26ça a disparu.
10:27Père, je suis sûre que ça va s'ouvrir.
10:29S'il te plait, ne fais pas une scène.
10:31Hey, mon ami, tu as le temps ?
10:33Oui.
10:34Eh bien, faisons en sorte.
10:35Quelle est ta idée
10:36d'un petit saut bungee ?
10:37Père, qu'est-ce que tu fais ?
10:39Je cherche mon watch.
10:40Je peux te parler dehors ?
10:46Tu es incroyable.
10:48Je veux juste mon watch.
10:49Ils ne t'ont pas pris ton watch,
10:50tu es un maniaque.
10:51Dieu, je ne serais même pas dans ce délire
10:53si ce n'était pas pour toi.
10:54Qu'est-ce que tu parles ?
10:55Ce que je t'ai dit à la réunion du PTA
10:57était le genre de chose que tu as dit
10:58un million de fois
10:59quand j'étais petite
11:00et un peu d'elle
11:01a dû s'accrocher.
11:02Eh bien, je suis finie avec ça maintenant.
11:03J'aime et respecte ces gobelins.
11:05Alors, tu vas t'en confier
11:07un paquet de gobelins
11:08à ton vieil homme ?
11:09C'est ça.
11:10Et si tu as un problème avec ça,
11:11alors tu peux partir.
11:13Très bien.
11:20Kate, c'était incroyable.
11:21Victoria n'a pas de chance.
11:23Oh mon Dieu, tu as raison.
11:25Je vais être présidente du PTA.
11:27Attention, Turquoise !
11:28Ne votez pas jusqu'à ce que vous ayez été
11:29à la fête pré-élection de Victoria
11:31où elle offrira aux votants
11:32des propos concrets,
11:33des idées fraîches et
11:34des poissons !
11:35Des poissons, des crèmes, des poissons,
11:36des poissons, des poissons, des poissons,
11:37des poissons, des poissons, des poissons,
11:38des poissons, des poissons, des poissons,
11:39des poissons, des poissons, des poissons,
11:40des poissons, des poissons, des poissons,
11:47Apparemment, ils n'ont pas
11:48Apparemment, ils aiment le poisson.
11:51Hey, Snag !
11:52Snag !
11:53Réveille-toi !
11:54Je suis venu te soutenir, mon ami.
11:56Je ne peux pas.
11:57Je ne peux pas laisser Roy.
11:58Quoi ?
11:59Ne me juge pas, Vincent.
12:00Je n'ai jamais pensé que j'allais aimer un humain,
12:01mais Roy est différent.
12:02Il est gentil et gentil
12:04et ses cheveux sentent comme chez lui.
12:07Oh mon Dieu !
12:08Tu as été brainwashed !
12:11Ses cheveux sentent comme chez lui
12:13et cette phase...
12:14Oh, ces gars ne se battent pas.
12:16Oh, je dois m'en aller.
12:23Wow !
12:24C'est comme une fête de Charlie Sheen,
12:26mais avec du poisson.
12:28Bienvenue, les oiseaux et vos familles.
12:30Oh, qu'est-ce qu'on a ici ?
12:32Un bébé !
12:34Adorable !
12:39Elle est désespérée.
12:40Tu vas perdre, Kate.
12:41Tu as raison.
12:42Je ne peux pas compter sur ça.
12:44Hé, chérie, ce n'est pas si important.
12:46Pour moi, c'est important.
12:47Cette élection a été une chance pour moi
12:49de faire quelque chose de mon propre.
12:50Pas d'être la fille de Sarmody
12:52ou la femme de Larry,
12:53mais d'être la présidente du PTA, Kate.
12:55Bébé !
12:58C'est tout ?
12:59Je dois faire quelque chose.
13:00C'est l'heure pour que notre campagne
13:01soit négative.
13:02Je vais faire un tour.
13:04Père !
13:05Kate !
13:06Que c'est gentil de te dépasser
13:07pour concéder la défaite.
13:08Une fois élue,
13:09tu dois me dire
13:10ce que signifient les lettres PTA.
13:12Je suis désolée de le savoir.
13:14L'association des enseignants.
13:16Ça pourrait être du travail.
13:18C'est la quarantaine ?
13:19Attention, tout le monde !
13:21J'hate d'interrompre la fête,
13:23mais regardez ce que j'ai trouvé
13:24pendant que Blake et Victoria
13:25s'éloignaient innocemment.
13:27Des jouets sexuels
13:29et des vêtements.
13:31Pardon ?
13:32Ils pensent que ce que les adultes
13:33font derrière les portes fermées
13:35est leur propre affaire.
13:36D'accord.
13:37Qu'est-ce que c'est que ça ?
13:38Parfum de drogue.
13:40Pardon ?
13:41Ils pensent que les drogues douces
13:42devraient être légalisées.
13:43En plus, il y a de nouvelles recherches
13:44qui soutiennent leurs bénéfices médicaux.
13:47Aussi, des sandales de verre.
13:48D'accord.
13:49Tu m'as forcé la main.
13:50Qu'est-ce que c'est que ça ?
13:55Je suppose que vous ne voulez pas
13:56voir cette recette de Spencer Gifts
13:58pour une canne de spray.
14:03Désolée, maman.
14:04Je sais que c'est dur
14:05de perdre une élection.
14:06Au moins, tu n'as pas
14:07une bâtonne bizarre comme Al Gore.
14:10C'est un cauchemar.
14:11Dis-moi qu'ils ont acheté un verre.
14:15Oh, la taquise.
14:18Oh, mon Dieu.
14:21Hey, tout le monde.
14:22Préparez-vous à être moralement en colère.
14:24D'accord, oui, je sais.
14:25J'ai un peu cassé la balle la dernière fois.
14:27Mais, dis bonjour
14:29à la sauce de cranberry,
14:31des jams de canne,
14:33et
14:34une tortue froide de football.
14:38Uncle Billy.
14:44C'est l'heure du petit-déjeuner.
14:47Qu'est-ce qu'il y a ?
14:48Qui es-tu ?
14:49Je suis Roy's new pet.
14:50Quoi ?
14:51Non, non, non.
14:52Je suis Roy's new pet.
14:53Les temps changent, Pops.
14:54Il doit y avoir un erreur.
14:56Comment es-tu arrivé ici ?
14:57Roy m'a trouvé hier soir.
14:58C'est un très gentil déjeuner.
15:01Bien sûr, je vais devoir
15:02m'habiller d'être appelé Heinrich.
15:05Oh, c'est bizarre.
15:06Je dirais, je m'en vais.
15:08Heinrich, attends.
15:09J'aime les animaux.
15:10Tu le savais.
15:11Je ne t'avais jamais dit
15:12qu'on allait être exclusifs.
15:15Alors, le gopher est parti ?
15:17Oui.
15:18J'imagine que tu pourrais en utiliser un froid.
15:24C'est dans la bague, chérie.
15:25Tu vas t'asseoir,
15:26faire ton dernier discours,
15:27ils voteront, tu vas gagner.
15:28Bien, bien, bien.
15:30Si ce n'est pas l'amour de la tortue.
15:32Pas maintenant, père.
15:33Félicitations.
15:34J'espère que tes lèvres
15:35ne sont pas trop chape
15:36pour embrouiller des oiseaux.
15:38Tu es un enfant selfish.
15:39Amen.
15:40J'ai mis en place
15:41ta foussitude
15:42pour chaque minute
15:43de chaque jour de ma vie
15:44et la seule fois
15:45que je t'ai demandé
15:46de la mettre à côté
15:47pour m'aider,
15:48tu ne l'as pas fait.
15:49Ne peux-je pas avoir un témoin ?
15:50Oh, tu peux dire
15:51ce que tu veux
15:52sur les tortues,
15:53mais elles sont honnêtes
15:54et décentes
15:55et c'est beaucoup plus
15:56que ce que je peux dire pour toi.
15:57Tu l'as entendu,
15:58ça sent un peu.
15:59Il vaut mieux
16:00que ces oiseaux de troisième degré
16:01soient regardés.
16:03OK.
16:04Les oiseaux ont ton regard.
16:06Du fromage et des biscuits ?
16:07Je n'y crois pas.
16:08Maman,
16:09ils ont besoin de toi
16:10pour tes dernières remarques.
16:11Oh mon Dieu,
16:12qu'est-ce que je fais ?
16:13Oublie le regard.
16:14Va t'asseoir
16:15et gagne l'élection.
16:16Mesdames et Messieurs,
16:17Kate the Lion.
16:18Kate !
16:19Kate !
16:20Kate !
16:21Kate !
16:22Kate !
16:23Kate !
16:24Kate !
16:25Kate !
16:26Kate !
16:27Kate !
16:28Kate !
16:29Kate !
16:30Kate !
16:32Je me sens...
16:35Je suis désolée,
16:36je ne peux pas faire ça.
16:37Stan the Turkey
16:38a volé mon regard de père.
16:43Vous, messieurs,
16:44pouvez aller à H.
16:46Et penser que j'ai insulté
16:47mon propre père
16:48en vous défendant.
16:49Écoutez,
16:50je veux être
16:51présidente du PTA
16:52plus que vous saurez jamais,
16:53mais ce qui est bien,
16:54est bien.
16:55Bonne journée.
16:57Maman, attends.
16:58Laura dit que Stan
16:59est un fantôme.
17:00Et qu'il a volé
17:01ses clubs de golf.
17:02Et Lamont Walkman.
17:03Et mon coeur.
17:07Jerry dit que Stan
17:08s'est enlevé
17:09depuis longtemps
17:10et c'est à ce moment
17:11que quelqu'un l'a dit.
17:13Nous devons remercier Kate
17:14pour son honnêteté
17:15et son courage.
17:16Et maintenant
17:17que tout le monde
17:18s'en va,
17:19il y a autre chose
17:20qu'ils veulent que vous sachiez.
17:21Beaucoup de Turcs
17:22ne parlent pas anglais,
17:23mais ils ont peur
17:24que vous vous amusez.
17:26Ça a l'air bizarre.
17:27Kate pour le président !
17:28Kate pour le président !
17:29Kate pour le président !
17:30Kate pour le président !
17:31Kate pour le président !
17:32Kate pour le président !
17:35Nous l'avons fait, maman.
17:36Merci, mon amour.
17:38Père,
17:39je te remercie.
17:41Tu avais raison
17:42sur le watch,
17:43et je...
17:44Kate, c'est bon.
17:45On n'a pas besoin
17:46d'un moment de chute.
17:47Tu voulais quelque chose
17:48et tu l'as fait.
17:49Félicitations
17:50pour être président.
17:51Merci, père.
17:53Merci.
18:00Tu sais quoi, Kate ?
18:01Je ne vais pas changer
18:02tout de suite,
18:03mais d'ici là,
18:04je vais essayer
18:05d'être plus sensible.
18:06C'est génial, père.
18:07Bien.
18:08Hé, j'ai faim.
18:09Qui veut aller
18:10manger du WAP ?
18:11Père,
18:12qu'est-ce que...
18:29Sous-titrage ST' 501