• il y a 6 mois

Category

📺
TV
Transcription
00:00:00Parfois je vous dis à quel point un boss prend ses choses au sérieux.
00:00:24Je sais, c'est juste un exercice d'entraînement, il doit s'y calmer.
00:00:29Attends, Pocketman.
00:00:32Où est Miniskirt ?
00:00:33Elle vérifie le devant. Pourquoi ?
00:00:35Eh bien, le boss est là-bas.
00:00:38Tu as déjà sorti Painkiller, donc...
00:00:41Donc, ça veut dire qu'Akiwaki est le seul à l'intérieur qui protège le drapeau.
00:00:46Exactement.
00:00:47Attends, drapeau ?
00:00:49Appelle ça comme tu veux, c'est simplement capturer le drapeau en mode agent.
00:00:54C'est pour ça que je ne suis pas doué pour ça.
00:00:56Combien de fois t'ai-je dit de ne jamais baisser la garde ?
00:00:59Vas-y, va chercher Miniskirt. Vous pouvez affronter Akiwaki.
00:01:03T'es sûr de toi ?
00:01:04Va-t'en, je m'en occupe.
00:01:07Vous auriez dû travailler ensemble, maintenant tu as des problèmes.
00:01:10Je peux gérer ça.
00:01:11Peut-être, mais c'est toujours une mauvaise idée de toujours travailler seul.
00:01:24Hey !
00:01:25Hey !
00:01:26On doit se dépêcher, le boss est juste derrière nous.
00:01:29Pocketman a sorti Painkiller, donc on a juste besoin d'entrer,
00:01:32dépasser Akiwaki et attraper le médaillon.
00:01:35Je le vois à travers aucune fenêtre,
00:01:37et on n'a aucune idée de l'endroit où ils ont caché le médaillon.
00:01:40Alors que la Force soit avec nous, parce qu'on n'a plus le temps.
00:01:54Tu peux y aller en premier.
00:02:03C'est au bout du couloir.
00:02:05Mais c'est là que se trouve Mark, il a dû faire ce bruit.
00:02:08Ouais, bah c'est probablement là que se trouve le médaillon.
00:02:11J'imagine qu'il reste à côté.
00:02:13Ou... c'était une distraction.
00:02:17Je ne sais pas.
00:02:19Ou... c'était une distraction.
00:02:25C'est lui.
00:02:38Tu n'attraperas pas toujours ton ennemi par surprise.
00:02:40En réalité, il pourrait même t'attendre.
00:02:42N'est-ce pas triste, ça ?
00:02:43T'es comme le meilleur combattant, et je suis un geek.
00:02:50Bien sûr, ton ennemi peut également contenir physiquement ce dont tu as besoin.
00:02:56Réfléchis-y.
00:02:57Vous m'arrêtez tous les deux et continuez avec Lindsay.
00:03:00Tu ne peux pas faire ça tout seul.
00:03:02Je n'essaie pas de le faire seul,
00:03:04je pensais juste que j'y pourrais avoir une heure d'avance du jeu.
00:03:06Et si tu t'en souviens ?
00:03:07Arrête avec le drame.
00:03:11Je sais que tu es capable.
00:03:13Il ne s'agit pas de ça ou de tes compétences.
00:03:15Il s'agit d'être capable.
00:03:17Il ne s'agit pas de ça ou de tes compétences.
00:03:19Il s'agit d'utiliser tes ressources.
00:03:21Ne risque pas ta vie juste pour terminer la mission plus rapidement.
00:03:24Je ne risquais pas ma vie.
00:03:26C'est toujours un risque.
00:03:28Lorsque tu n'es pas sûr de ce à quoi tu es confronté,
00:03:30les mauvais choix ont toujours des conséquences.
00:03:33Je ne vais pas le faire, mais si je voulais,
00:03:36je rattraperais les autres.
00:03:39On dirait que ça s'est bien passé.
00:03:41Il est imprudent.
00:03:43Il veut bien faire, mais il est juste tellement imprudent.
00:03:46Donne-lui une chance.
00:03:48Harrison a prolongé le programme pour une raison.
00:03:51Il y croit et il sait dire quelque chose.
00:03:54Et souviens-toi de Jay.
00:03:56Tu as aussi été imprudent une fois.
00:04:03Je ne sais pas.
00:04:06Désolé, Lindsey. On dirait bien que c'est fini pour toi.
00:04:12Hey, je croyais que j'y avais dû parler à M-LOK.
00:04:15C'est la semaine dernière. Ce ne sont pas des scanners.
00:04:18Merde. J'ai besoin de faire plus attention.
00:04:24Je ne sais pas.
00:04:26Je ne sais pas.
00:04:28Je ne sais pas.
00:04:30Je ne sais pas.
00:04:32Je ne sais pas.
00:04:34Je ne sais pas.
00:04:42Oui, Merc de Calgo, je sais.
00:04:44Tu as gagné.
00:04:46Je suis désolé.
00:04:48Je... Quoi?
00:04:50Gagné.
00:04:52J'aime ce que ça fait.
00:04:54Gagnant, gagnant du poulet.
00:04:56Victoire.
00:04:58Tu sais, c'est ce qui te fait tirer dessus dans des vraies missions.
00:05:00Pas vrai?
00:05:02Je ne parle pas la langue des perdants.
00:05:04Je peux en compter faire des pompes?
00:05:06Ouais, bien sûr.
00:05:07Attends, Merc de Calgo.
00:05:09Laisse-moi descendre. Je n'ai pas de clé.
00:05:11Merc de Calgo, allez!
00:05:33Je ne sais pas.
00:05:35Je ne sais pas.
00:05:37Je ne sais pas.
00:05:39Je ne sais pas.
00:05:41Je ne sais pas.
00:05:43Je ne sais pas.
00:05:45Je ne sais pas.
00:05:47Je ne sais pas.
00:05:49Je ne sais pas.
00:05:51Je ne sais pas.
00:05:53Je ne sais pas.
00:05:55Je ne sais pas.
00:05:57Je ne sais pas.
00:05:59Je ne sais pas.
00:06:01Je ne sais pas.
00:06:03Le Réveil de Sir Longbottom
00:06:33Tout le monde a fait ses devoirs, pas vrai ?
00:06:35Oui.
00:06:37Bien, bien, exceptionnel.
00:06:39De chapitre 16, non ?
00:06:41Euh, non.
00:06:43Aujourd'hui, on va faire un test sur
00:06:45décoder le théorème de Pythagore
00:06:47et les équations différentielles.
00:06:49J'ai également ajouté quelques questions
00:06:51sur le thème contrôle adaptatif stochastique.
00:06:53Quoi ?
00:06:55Ce test comptera 10%
00:06:57sur votre note mensuelle.
00:06:59C'est-à-dire,
00:07:0110% sur votre note mensuelle.
00:07:03Juste un avertissement.
00:07:05Si j'ai le OK, c'est seulement parce que je suis
00:07:07tellement excité pour ce test.
00:07:09Des questions ?
00:07:11On peut utiliser
00:07:13la calculatrice ?
00:07:15Non.
00:07:17Est-ce qu'on peut utiliser le livre ?
00:07:19Non.
00:07:21Alors, est-ce qu'on peut utiliser un brouillon ?
00:07:23Non.
00:07:25Et Internet, on ne peut pas l'utiliser ?
00:07:27Qu'en penses-tu ?
00:07:29C'est le moment d'être calme.
00:07:31Commencez.
00:07:35Et les yeux sur vos propres écrans.
00:07:37Maintenant.
00:07:39Je ne triche même pas.
00:07:41Je n'ai même pas commencé le test.
00:07:43J'entends toujours commencer.
00:07:45Et donc, rebondissons sur les murs de cette pièce.
00:07:47Une belle journée !
00:07:49Aujourd'hui, j'ai sauvé une dizaine de vies.
00:07:51Et maintenant, je m'envole au pays
00:07:53des meilleures côtes, des retraits rapides
00:07:55et des gains splendides !
00:07:57Eh oui ! Je vais chez X-Bet !
00:07:59On n'a jamais assez d'argent.
00:08:01De l'argent tout de suite.
00:08:03X-Bet, l'agence de pari en ligne.
00:08:07Et maintenant,
00:08:09j'envole au pays des meilleures côtes,
00:08:11des retraits rapides
00:08:13et des gains splendides !
00:08:16« L'ADN de l'ADN de l'ADN du Pari en ligne »
00:08:18« L'ADN de l'ADN du Pari en ligne »
00:08:20« L'ADN de l'ADN du Pari en ligne »
00:08:22« L'ADN de l'ADN du Pari en ligne »
00:08:24Tous les agents doivent être prudents.
00:08:26Dans ce campement supposé
00:08:28à être le premier de nombreuses attaques de Salent Dubat,
00:08:30l'ensemble de bureaux dirigés par Talla Jenin ont perdu la vie.
00:08:32Soyez prudents car il semble que
00:08:35monsieur Longbo tombe pour contrôler plus de monde en esprit à la fois.
00:08:37Il y a une tempête qui arrive.
00:08:45Je suis resté debout à travailler là-dessus.
00:08:46Je pensais pas que je le ferais à temps.
00:08:48Je sais, j'ai travaillé toute la nuit sur cet essai.
00:08:51Laisse-moi voir ce que t'as.
00:08:52D'accord.
00:09:01C'est quoi ça?
00:09:02Oh, et je vais faire ce devoir.
00:09:05Et nous plongerons directement dans le prochain.
00:09:08En zéro, je vais demander ce que mes yeux voient.
00:09:11Je suis déçu, mais je suis toujours déçu, ce n'est pas nouveau.
00:09:19Mais...
00:09:20Non.
00:09:21Silence, s'il vous plaît.
00:09:22Aujourd'hui, j'avais prévu de reprendre la prochaine leçon
00:09:25de vocabulaire dans le livre.
00:09:27Cependant, Boss lui-même a demandé
00:09:28que je vous donne un projet de recherche très spécial.
00:09:31J'aimerais que vous écriviez un article
00:09:33sur l'histoire du Monsieur Monduba.
00:09:36Ça comprend la naissance
00:09:37et les réalisations de la vie connue jusqu'à présent.
00:09:42Il y a une question.
00:09:42Très bien, quelle est-elle?
00:09:44Ça résonne plus à un devoir historique.
00:09:46Ce n'est pas une question.
00:09:47Je pense que Pocket Man, enfin...
00:09:50Pocket.
00:10:00Oh, mon Dieu!
00:10:04Désolée.
00:10:05Ton nom est tout simplement ridicule,
00:10:07quel qu'il soit,
00:10:08peu importe lequel d'entre vous.
00:10:11Chaque fois que j'entends Pocket Man,
00:10:13je pense à ce gars que je connaissais au lycée
00:10:15qui prendrait de la purée de pommes de terre
00:10:17et les mettrait dans le sas.
00:10:17Vous étiez en train de dire quoi?
00:10:21Quoi qu'il en soit,
00:10:21je pense que ce que Pocket Man essayait de dire était...
00:10:23Enfin, pourquoi on n'apprend pas à propos de Sir Monduba
00:10:27dans une leçon d'histoire?
00:10:29Ah...
00:10:30Eh bien, à partir de cette semaine, vous le saurez.
00:10:32Viennez monter dans l'équipe
00:10:33pour vous apprendre les dons dus étrangers
00:10:35de Monsieur Monduba.
00:10:37Mince.
00:10:39Je n'ai plus...
00:10:40de café noir ordinaire, fade.
00:10:43Je vais aller m'en chercher plus.
00:10:44Choisissez.
00:10:45Lisez n'importe quelle page du livre jusqu'à ce que je revienne.
00:10:48N'importe quelle page?
00:10:49Oui, oui, oui, blablabla.
00:10:54Je te jure,
00:10:54elle devient de plus en plus folle de jour en jour.
00:10:59Très bien, commençons.
00:11:01En quelle année pense-tu que Léon a-t-il découvert
00:11:02la fontaine de Jouvence?
00:11:04Oh, je sais ça.
00:11:06Euh...
00:11:061521?
00:11:08C'est juste.
00:11:10Est-ce que je peux avoir un Kit Kat?
00:11:12Non, les cuisines avec le bonbon ont lieu uniquement les jeudis.
00:11:15Continuez, s'il vous plaît.
00:11:16Cette radio-drame s'en remettra.
00:11:18Mais le chocolat sonne si bien.
00:11:20Euh...
00:11:22J'aurais dû devenir avocate.
00:11:24Très bien, pense que Léon a vécu pour la première fois
00:11:27en Floride en 1513,
00:11:28mais n'a pas pu trouver la fontaine de Jouvence.
00:11:30Il a décidé de revenir huit ans plus tard,
00:11:32et cette fois a été un succès.
00:11:34Peu de temps après, il a été brutalement assassiné
00:11:36par le seul homme qui ait jamais pu boire de la fontaine.
00:11:38Laisse-moi deviner.
00:11:39C'est Langduba?
00:11:41Oui.
00:11:42Il est en vie depuis si longtemps?
00:11:44Alors la fontaine de Jouvence
00:11:46te fait vivre pour toujours?
00:11:47Toujours?
00:11:49Pas exactement.
00:11:50On pourrait essentiellement devenir immortel,
00:11:52mais pas d'un seul verre.
00:11:53Le liquide a une propriété particulière
00:11:55qui inverse le processus vieilleusement,
00:11:56alors ton esprit reste intact,
00:11:58mais ton corps change immédiatement.
00:12:00Prends de petites boissons au fil du temps,
00:12:01et tu resteras toujours jaune?
00:12:03C'est du génie.
00:12:04En parlant du génie,
00:12:05M. Langduba a un QI de plus de 155.
00:12:08Est-ce que la fontaine existe toujours?
00:12:10Environ un an après sa découverte,
00:12:12M. Langduba a détruit la fontaine.
00:12:14Il avait rapidement appris comment fonctionnait la magie
00:12:16et a rempli une seule bille dans le liquide.
00:12:23Hé, boss.
00:12:27Oh, impossible. Nos badges sont arrivés.
00:12:29Sympa.
00:12:32Je sais que c'est un grand jour pour toi.
00:12:34Hé, comment se fait-il que les Méhondis
00:12:36n'aient pas le nom de Trevor Doyle et non de Pocketmon?
00:12:38Tu t'appelles Trevor Doyle, mon pote.
00:12:40T'as oublié?
00:12:41Tu ne peux pas être tout simplement reconnaissante?
00:12:43Non, ce n'est pas ça.
00:12:45C'est juste que j'aime mieux Pocketmon.
00:12:46T'as de la chance d'être mignon.
00:12:48Très bien, les agents. Écoutez.
00:12:51On va continuer là où on s'est arrêtés la semaine dernière
00:12:53à notre discussion sur les hologrammes.
00:12:56Qui peut me décrire brièvement la science
00:12:58et pratiquer la création d'hologrammes?
00:13:01Je m'en charge.
00:13:03Un hologramme est une image en trois dimensions
00:13:05que tu peux voir sans avoir besoin d'une aide spéciale.
00:13:07C'est un enregistrement d'un champ lumineux.
00:13:09Vous voyez ce que je veux dire?
00:13:11Très bien.
00:13:15Frimer.
00:13:15OK.
00:13:17Qui peut me dire ce qu'est l'interférométrie holographique?
00:13:20Une technique qui permet du déplacement statique
00:13:22et dynamique d'objets
00:13:24avec des surfaces rugueuses
00:13:25à mesurer la précision interférométrique optique.
00:13:28Ça peut être également utilisé
00:13:29pour détecter les variations de longueur optique
00:13:31dans des médias transparents.
00:13:32Je suis entouré des gens qui savent tout.
00:13:33Veuillez vous rendre à la page 277.
00:13:37Viseur d'arme holographique.
00:13:39Cool.
00:13:40Viseur d'arme holographique ou viseur à diffraction.
00:13:45C'est un viseur non grossissant
00:13:47qui permet à l'utilisateur de voir une image
00:13:49de réticule holographique superposée au champ de vision.
00:13:53C'est ennuyeux.
00:13:57Ce sont des choses que vous devez savoir.
00:14:00Veuillez lire tranquillement les cinq paragraphes suivants.
00:14:03Lorsque vous aurez terminé,
00:14:04j'aurai des feuilles de calcul pour vous.
00:14:05Des questions?
00:14:06Non, monsieur.
00:14:07Bien, lisez.
00:14:26Est-ce que je peux me joindre à toi?
00:14:28Bien sûr.
00:14:34Je ne peux pas croire qu'on est mariés
00:14:35depuis presque quatre mois maintenant.
00:14:38On dirait que c'était hier.
00:14:43Alors, qu'est-ce qu'il se passe?
00:14:47Qu'est-ce que tu veux dire?
00:14:49Je peux dire que quelque chose t'a stressé.
00:14:53Je vais bien.
00:14:54D'accord.
00:14:55Je te connais, Jay.
00:14:57Et quand tu dis « je vais bien »,
00:14:58c'est à peu près le code universel pour « je ne vais pas bien ».
00:15:01Est-ce que monsieur l'a entendu bien?
00:15:05Oui.
00:15:07Il a éliminé Tyler et son équipe d'agents.
00:15:13Je pensais qu'il se cachait.
00:15:14C'est ça, le truc.
00:15:17Personne ne sait ce qu'il a fait depuis trente ans.
00:15:20Personne ne l'a vu ou ne lui a parlé ou quoi que ce soit.
00:15:25Je suis à peu près sûr qu'il prépare une sorte d'attaque.
00:15:28Le bureau de Tyler est juste à côté d'ici.
00:15:30Tu penses qu'on est une cible?
00:15:32Je crois, oui.
00:15:35Mais jusqu'à ce qu'on ait plus d'informations,
00:15:36je pense qu'on devrait traiter la situation comme si on était en guerre.
00:15:40Pourquoi tu ne l'as dit à aucun de nous?
00:15:42Je ne voulais effrayer personne.
00:15:44J'ai parlé à Harrison tout ça hier.
00:15:47Et il veut que Decker et son équipe restent avec nous pour le moment.
00:15:52Est-ce que ça inclut Nathalie?
00:15:53Je ne sais pas.
00:15:54Je ne sais pas.
00:15:56Est-ce que ça inclut Nathalie?
00:15:57Diane, c'est uniquement parce qu'il y a la sécurité dans les membres.
00:16:01Donc, ça inclut Nathalie.
00:16:02C'est l'histoire.
00:16:04Tu sais qu'elle travaille pour Decker,
00:16:05avec deux agents et deux stagiaires.
00:16:09Ils ont aussi des enfants?
00:16:12Eh bien, quand Harrison a prolongé le programme,
00:16:15il s'est ramifié et a ouvert une deuxième base.
00:16:18Je ne savais pas ça.
00:16:20Et je suis fière de tout ce que tu as accompli.
00:16:23Peu importe ce que tout le monde dit,
00:16:24tu parviens toujours à faire l'impossible.
00:16:27Merci.
00:16:30Decker, quand est-ce qu'ils arrivent tous?
00:16:36Dès demain matin.
00:16:41Hé, c'est ta mère?
00:16:42Ouais.
00:16:44Je peux voir d'où tu tiens ta beauté.
00:16:46Attends, ta mère ne sortait pas avec le boss?
00:16:48Mec, on peut l'appeler ex.
00:16:50Ex?
00:16:51C'est comme on mélange dans un sacré ex.
00:16:53C'est pas mal.
00:16:55Ne rends pas ça bizarre.
00:16:56Trop tard.
00:16:57Juste pour qu'on soit tous sur la même longueur d'onde.
00:17:01Decker et ses agents vont rester ici pendant quelques semaines.
00:17:04Il y a Fred Spade, Nathalie Evans et John Rogers.
00:17:11Ils ont également deux stagiaires, Caleb et Alice.
00:17:15Ouais, ton prénom est-il réellement Decker?
00:17:18C'est exactement ce que tout le monde m'appelle toujours.
00:17:20Je m'appelle Hébert.
00:17:22Wow, OK.
00:17:23Je vais t'appeler Decker.
00:17:24Juste curieux.
00:17:25Continue.
00:17:26Bref, il va y avoir beaucoup de monde sous ce toit.
00:17:31Je demande qu'on soit tous gentils et respectueux.
00:17:34On ne sait pas à quoi nous attendre à si on nous batte.
00:17:37Mais on veut être prêts.
00:17:39En attendant, notre quotidien restera fondamentalement le même.
00:17:43Jusqu'à ce qu'on ait des raisons de paniquer.
00:17:45Alors attends, tu me dis qu'on va peut-être devoir paniquer
00:17:49à cause de la taille des fesses d'un homme?
00:17:51Combien de temps cela peut-il durer?
00:17:53Je suis confus, pas vraiment.
00:17:55Avant de répondre, est-ce que quelqu'un d'autre a des questions?
00:17:58J'ai une question.
00:18:00Oui, Amy.
00:18:01Attends, Amy?
00:18:02Qu'est-ce que tu...
00:18:03Bonjour, tout le monde.
00:18:04Je voulais vérifier et voir comment font vos étudiants en échange.
00:18:09Mon anglais est bien meilleur.
00:18:12Ouais, bah, Darren est un bon élève, mec.
00:18:16Wow, ils ont l'air bien.
00:18:18Tu sais, je dois admettre que je n'étais pas sûre
00:18:21que tu l'avais en toi, Jay,
00:18:22mais tu m'as prouvé le contraire.
00:18:24Qui es-tu?
00:18:26Oh, j'ai rencontré ces enfants à leur arrivée, Doganda.
00:18:30Je ne sais pas de quoi tu parles.
00:18:32Elle les a entendus parler, non?
00:18:34Elles ne nous faisaient que parler.
00:18:35Est-ce que c'est comme une blague éducative?
00:18:37Parce que si c'est le cas, ça ne me fait pas rire.
00:18:39Amy, puis-je te parler en dehors, s'il te plaît?
00:18:41C'était très agréable de vous revoir tous les deux.
00:18:46C'était quoi, ça?
00:18:48Elle habite à côté.
00:18:49Je lui ai dit qu'on venait d'Ouganda
00:18:51et qu'on ne parlait pas anglais
00:18:52pour couvrir toutes ces questions liées au gouvernement.
00:18:54Est-ce que quelqu'un l'a vu entrer?
00:18:56Elle a juste apparu.
00:18:58Qu'est-ce que tu fais?
00:19:02Je ne veux pas rater ça.
00:19:10C'est chaud.
00:19:18Très bien.
00:19:19Écoutez.
00:19:20Pendant ce temps,
00:19:21on sera nombreux chez toi.
00:19:23Comme je l'ai dit,
00:19:24on a besoin que vous en profitiez
00:19:25et appreniez autant que possible.
00:19:27Des coups comme celui-ci
00:19:28seront suivis par vous tous en même temps
00:19:30pour essayer de nous maintenir dans les délais.
00:19:32Deca va prendre deux d'entre vous
00:19:34et je prendrai les trois autres.
00:19:35Veuillez vous séparer maintenant
00:19:36et tant qu'on m'en sera,
00:19:37vous devez venir avec moi.
00:19:39Hé,
00:19:40on doit vous donner un sous-nom.
00:19:41Non, merci.
00:19:42Probablement pas assez cool de toute façon, non?
00:19:44Mon père est un agent.
00:19:45Il pense que ce sera bon pour moi.
00:19:46Le combattant le plus fort et le plus habile
00:19:48ne pourra pas battre le combattant le plus intelligent.
00:19:50Kyle, montre-moi ce que tu as.
00:19:51Pendant cette leçon,
00:19:52je ne lancerai pas un seul coup de poing.
00:19:54Je suis prêt quand tu l'es.
00:20:05J'ai de très bonnes notes
00:20:06et je suis vraiment intelligent.
00:20:08Je n'aime tout simplement pas le combat.
00:20:10C'est ce que j'aime le plus.
00:20:12Non,
00:20:13je n'aime tout simplement pas être social.
00:20:16Tout ce qui me fait parler à plus de deux personnes
00:20:19me fait gonfler mon visage.
00:20:22Ouais,
00:20:23OK.
00:20:25Lindsay, tu vas attaquer
00:20:26et Trevor,
00:20:27je veux que tu défendes.
00:20:28Après quelques minutes,
00:20:29on échangera
00:20:30et Caleb, tu pourras voir ton tir.
00:20:31Allons-y.
00:20:32Ça va être intéressant.
00:20:33Épargne-nous.
00:20:34Tu ne peux pas me garer.
00:20:35Tu rigoles, non?
00:20:37Tyler,
00:20:38qu'est-ce qu'on a appris?
00:20:39Comment t'être gêné devant des filles.
00:20:40Comment tu peux t'y donner un avantage
00:20:42en nuisant l'ennemi?
00:20:44Si ton adversaire gaspille son énergie
00:20:46au début d'un combat,
00:20:47tu peux vraiment changer la marée plus tard.
00:20:49Alice, tu es prête.
00:20:50Kyle, tu défends.
00:20:54Comment vous pensez que la réunion de boss
00:20:56s'est déroulée aujourd'hui?
00:20:57Tu sais,
00:20:58je pense que ça s'est plutôt bien pensé.
00:20:59J'ai fait une partie du chemin,
00:21:00mais je veux dire...
00:21:02C'était pas mal, hein?
00:21:04Tu te souviens du Brésil?
00:21:06Oh mon Dieu,
00:21:07tu es si malade.
00:21:08Je suis en connerie.
00:21:09C'est à ça que je pensais
00:21:10qu'il ressemblait.
00:21:12Je suis en connerie.
00:21:13Il parle comme...
00:21:15Tu sais quoi?
00:21:16Laisse tomber.
00:21:17Pas partout.
00:21:18Je n'ai aucune idée
00:21:19de ce que c'est.
00:21:20Je n'ai aucune idée.
00:21:22Je ne sais pas.
00:21:23Il ressemble un peu à un pirate.
00:21:24Quoi?
00:21:25John?
00:21:27Rod...
00:21:28Rodgers.
00:21:29On dirait que j'ai entendu ce nom.
00:21:30Oh mon Dieu.
00:21:32Tout le monde se tait.
00:21:33Silence, s'il vous plaît.
00:21:34Mec du cargo chute.
00:21:35Bien sûr.
00:21:36Bien sûr, ne t'inquiète pas,
00:21:37monsieur, on va s'en occuper.
00:21:41Tout le monde a écouté.
00:21:43Il y a eu un repérage
00:21:44à Ceylon Dubat à proximité.
00:21:46Plus d'agents ont été tués.
00:21:48Et Harrison veut que je gère ça.
00:21:50Quel est le plan, boss?
00:21:51Trevor, Mark et moi
00:21:52irons affronter Ceylon Dubat.
00:21:54Diane et Decker,
00:21:55vous resterez ici
00:21:56et restez en charge
00:21:57jusqu'à ce que je revienne.
00:21:59Je sais que Trevor est un bon combattant.
00:22:00Mais est-ce la meilleure idée?
00:22:02Oui, Trevor ira bien.
00:22:04On a besoin de lui
00:22:05et on a besoin d'une équipe solide
00:22:06pour rester en arrière,
00:22:07juste au cas où.
00:22:09Trevor,
00:22:10montre-nous.
00:22:11On part tout de suite
00:22:12avant que Ceylon Dubat
00:22:13ait une chance de bouger.
00:22:15Et je voudrais juste dire
00:22:16que le jambon était trop cuit.
00:22:18Fais attention, d'accord?
00:22:20Et les pommes de terre
00:22:21manquaient terriblement de sel.
00:22:23T'es en train de manger
00:22:24des pâtes.
00:22:30Bonne chance, les gars.
00:22:36Bonne chance, les gars.
00:23:06Sortez!
00:23:08Il est en train de vous attendre.
00:23:10D'accord,
00:23:11il nous a définitivement vus.
00:23:13Ne soyez pas timides,
00:23:14c'est tout.
00:23:16C'est Jayden,
00:23:17non?
00:23:19C'est Jayden,
00:23:20non?
00:23:21Allô,
00:23:22c'est Jayden.
00:23:23D'accord.
00:23:24Il est là,
00:23:25je sais.
00:23:26C'est Jayden.
00:23:27Il est là,
00:23:28je sais.
00:23:30Il est là,
00:23:31je sais.
00:23:33C'est Jayden.
00:23:34C'est Jayden.
00:23:35Non?
00:23:37Maintenant, je sais pourquoi t'es ici.
00:23:40Alors, garde tes commentaires pour toi.
00:23:44Laisse-moi deviner...
00:23:46Ah ouais, j'ai le droit de garder silence et t'en suis de suite.
00:23:51Il lit dans nos pensées.
00:23:55Tant mieux pour toi.
00:23:57En fait, Jaiden, je ne lis que la tienne.
00:24:01Tu vois, je veux tout savoir de toi.
00:24:04Qu'est-ce qui te motive?
00:24:06Pourquoi t'es si important?
00:24:09Je ne crois pas te suivre.
00:24:11Toi et moi, on s'est mis des bâtons dans les roues pendant très longtemps,
00:24:15et pourtant on ne s'est jamais rencontrés.
00:24:17J'utilise les gens pour obtenir tout ce que je veux.
00:24:21Tu rends la tâche difficile pour ces personnes.
00:24:26Maintenant, je sais ce que tu penses, littéralement.
00:24:29Eh ouais, pyroïde est l'une de ces personnes.
00:24:34Tu vois, tout le monde travaille pour quelqu'un.
00:24:38Sauf moi.
00:24:40Je suis en tête.
00:24:42Et tu es pissé dans mes chérios.
00:24:46C'est un pauvre type.
00:24:47Jai, quelque chose ne va pas à ce sujet.
00:24:51C'est bon.
00:24:54Tu penses vraiment que tu peux me faire du mal?
00:24:57Joyden, la reine m'a fait chevalier.
00:25:00Et non pas parce qu'elle le voulait.
00:25:03Je ne pense pas que ce soit important.
00:25:05C'est tellement naïf.
00:25:08J'avais espéré que tu serais différent.
00:25:10Peut-être même un défi.
00:25:12Mais tu ne l'es pas.
00:25:14Tu es moyen.
00:25:16Tu es seulement comme tous les autres qui sont morts.
00:25:19Tout simplement pour avoir respiré dans ma direction.
00:25:24Laisse-moi te montrer quelque chose.
00:25:28Juste comme ça.
00:25:30Ça pourrait être fini.
00:25:32J'appuie sur la gâchette.
00:25:34Tu meurs.
00:25:36Et Mark,
00:25:38il se suicide tragiquement.
00:25:40Pendant que je déchire cet enfant en morceaux, en morceaux.
00:25:44Si on travaille ensemble, on peut terminer ça avant que ça ne commence.
00:25:53Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:26:24Aidez-moi !
00:26:26J'ai besoin d'aide !
00:26:28J'ai besoin d'aide !
00:26:30J'ai besoin d'aide !
00:26:32J'ai besoin d'aide !
00:26:34J'ai besoin d'aide !
00:26:36J'ai besoin d'aide !
00:26:38J'ai besoin d'aide !
00:26:40J'ai besoin d'aide !
00:26:42J'ai besoin d'aide !
00:26:44J'ai besoin d'aide !
00:26:46J'ai besoin d'aide !
00:26:48J'ai besoin d'aide !
00:26:50J'ai besoin d'aide !
00:26:53Aidez-moi !
00:26:55Mark ? Est-ce que ça va ? Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:26:57C'est ma jambe.
00:26:59J'ai très bien ressenti également tous les deux blessés.
00:27:01Très bien, ils sont morts.
00:27:03Non. Tu mens.
00:27:05Diane !
00:27:07Lâche-moi ! Tu mens !
00:27:09Diane, réponds-toi.
00:27:11C'est l'un des bêtes les plus puissants qu'on ne pouvait l'imaginer.
00:27:15Je ne veux toujours pas y croire.
00:27:17Mais on était des insectes par rapport à lui.
00:27:19Ça suffit. Je sais que tu as vécu beaucoup de choses,
00:27:22mais il y a des enfants ici. Ils n'ont pas besoin d'entendre ça maintenant.
00:27:24C'est trop tard pour ça.
00:27:26Trevor est mort ?
00:27:32Pourquoi tu ne l'as pas protégé ?
00:27:34C'est juste, c'est arrivé si vite.
00:27:38On était complètement maîtrisés.
00:27:40On a tous besoin de prendre du minute et de nous détendre.
00:27:42Ce lendemain va probablement bouger.
00:27:46On doit frapper quand il s'y attend le moins.
00:27:48Si Mark, Trevor et Boss ne pouvaient pas l'arrêter,
00:27:51alors c'est quoi notre chance ?
00:27:53Il doit y avoir un moyen de le déjouer.
00:27:55Il a acquis de plus de 155.
00:27:57Vous avez des idées ?
00:27:59Kyle !
00:28:01Je suis sérieux.
00:28:03On va tous mourir.
00:28:13Comment a-t-il pu partir, maman ?
00:28:15Pourquoi quelqu'un me ferait ça ?
00:28:17Ça va.
00:28:20Les personnes sont tout simplement mauvaises.
00:28:22Tu essaies de les changer et tu ne peux pas.
00:28:24C'est juste comme ça qu'ils sont.
00:28:26Qu'est-ce qu'on va faire ?
00:28:28Maintenant que Jay est...
00:28:30Tu sais, mort.
00:28:32On va appeler Harrison et ensuite on va lui dire qu'est-ce qu'il s'est passé.
00:28:36Oh, je ne ferais pas ça.
00:28:38Qui diable es-tu ?
00:28:40Je suis Rosie.
00:28:42Monsieur Long du Bas m'a envoyée.
00:28:44Oh, il a fait ça.
00:28:46Doucement, Diane. Qu'est-ce que tu veux ?
00:28:49Je veux que vous soyez tous hors de l'image.
00:28:51Ralentis, bébé.
00:28:53Pirouette a tout prévu.
00:28:55Si j'appuie sur ce bouton,
00:28:57il va faire très chaud ici.
00:28:59Fais-y face.
00:29:01Qui n'aime pas un peu de chaleur ?
00:29:19Je vais être honnête.
00:29:21Monsieur Long du Bas ne m'a pas vraiment dit de te tuer
00:29:23à moins que tu ne me gênes.
00:29:25Tout ce qui l'intéresse, c'est le bâton brisé.
00:29:27Je ne vais pas le donner comme ça.
00:29:29Bien sûr que non, mais c'est un avertissement.
00:29:37Attends.
00:29:39Et si le bâton brisé était détruit dans l'explosion ?
00:29:41Alors, est-ce que je peux l'avoir ?
00:29:43Non, tu ne peux pas.
00:29:45C'est un risque que Monsieur Long du Bas est prêt à prendre.
00:29:49Quelque chose était censé arriver ?
00:29:51Bon sang, Pirou !
00:30:19Ah...
00:30:25Je me demandais quand est-ce que tu vas te réveiller.
00:30:29Tes rêves,
00:30:31ils étaient fascinants.
00:30:35C'est bon.
00:30:37Je n'ai pas fait des blessures qui ne guérissent pas avec le temps.
00:30:41Passons maintenant aux affaires.
00:30:45Bien que j'avais espéré plus,
00:30:48je suis un homme assez brillant.
00:30:50Je cherche à construire une armée.
00:30:52Et j'ai besoin de quelque chose.
00:30:54Je ne t'aiderai pas.
00:30:56Ta gueule !
00:30:58Oh, souviens-toi,
00:31:00j'ai le pouvoir de contrôler toutes tes pensées.
00:31:12D'accord.
00:31:14Ok, je vais écouter.
00:31:17Non !
00:31:23Tu es à moi maintenant.
00:31:25Je te possède.
00:31:27Tu travailles pour moi.
00:31:31Oui, Maître.
00:31:35Comme je te disais,
00:31:37j'ai besoin de quelque chose.
00:31:41Pendant des siècles,
00:31:43j'ai regardé des gens chercher un vrai leader
00:31:46alors c'est mon destin
00:31:48de régner.
00:31:50Et je vais me venger de cette putain de terre
00:31:52et tout ce qui s'oppose à moi.
00:31:56Ceux qui connaissent leur place
00:31:58m'aideront à construire un avenir meilleur.
00:32:02Oui, Maître.
00:32:06De quoi as-tu besoin de moi ?
00:32:08Spectre !
00:32:16Non !
00:32:22On n'a jamais rien rencontré de tel.
00:32:24Ne paniquons pas maintenant.
00:32:26La minute où on commence à paniquer,
00:32:28c'est quand on pourrait tout ceci bien abandonner.
00:32:30Harrison a raison.
00:32:32On est toujours plus nombreux que si on nous bat.
00:32:34Mais suis avec tout le respect que je te dois.
00:32:36Là, toi et je sommes transpirés.
00:32:38N'oublie pas que ce type a des pouvoirs mentaux.
00:32:42Il peut contrôler les pensées des gens
00:32:45qui l'entourent.
00:32:47On n'a rien qui puisse aller à l'encontre
00:32:49de quelque chose pariel.
00:32:51Je pense qu'on doit planifier une attaque
00:32:53avant que la situation ne s'aggrave.
00:32:55Plus on peut avoir d'agents pour nous aider,
00:32:57mieux c'est.
00:32:59Il saura qu'on arrive.
00:33:01On pourrait tomber un piège.
00:33:03C'est l'en-debassemble entre les gens de gars
00:33:05qui ne fait rien lui-même
00:33:07à moins qu'il en ait absolument besoin.
00:33:09Je pense qu'un piège est un bon point de départ.
00:33:11Au moins, c'est une idée.
00:33:14Ecoute, Diane, je suis désolé.
00:33:16Mais j'ai vu ce type de près.
00:33:20Ça suffit.
00:33:24Demain, je vais rencontrer mes assistants
00:33:26aussi bien que tous les autres dirigeants d'agence.
00:33:28Je pense que ce qu'on va faire ensuite
00:33:30doit arriver bientôt.
00:33:32Mais je veux l'entendre de leur part d'abord.
00:33:34S'ils sont d'accord,
00:33:36alors on pourra avoir des agents
00:33:38dans tout le pays.
00:33:40La dernière chose dont on a besoin
00:33:43c'est que des civils en sachent.
00:33:45Qu'on sache davantage
00:33:47concernant des gens comme Sir Landubas
00:33:49qui ne sont pas censés exister.
00:33:51Oui, monsieur.
00:34:07Jay?
00:34:10Quel dommage.
00:34:14Tu es en train de mourir.
00:34:16Ça fait quoi?
00:34:20Pourquoi tu fais ça?
00:34:22Je croyais que tu étais mort.
00:34:24Le Seigneur m'a sauvé.
00:34:28Lord Landubas.
00:34:32Ferme simplement les yeux.
00:34:34Ferme simplement les yeux.
00:35:04Jay?
00:35:08Tu vas bien?
00:35:10Je pensais que tu étais mort.
00:35:12Non, je vais bien.
00:35:16Qu'est-ce que tu fais?
00:35:20Quelque chose est différent.
00:35:22Mon maître a besoin d'un objet.
00:35:26Et je le prends.
00:35:30C'est quoi?
00:35:32Tu es contrôlé.
00:35:36Ça fait du bien.
00:35:42Sir Landubas, tu es le cadeau à l'humanité.
00:35:46J'épouse le bâtonnet.
00:35:48Tu n'es pas obligé de faire ça.
00:36:02Je t'en prie.
00:36:32Arrête-le!
00:36:48Arrête-le!
00:36:56De quoi s'agissait-il?
00:36:58Je pensais que tu avais dit que j'étais mort.
00:37:04Pire.
00:37:06Sir Landubas le contrôle.
00:37:12Il a essayé de te tuer?
00:37:16Oui.
00:37:20Sans un esprit qui lui est propre,
00:37:22Jaydin est simplement devenu très dangereux.
00:37:28C'est ce qu'il s'est passé?
00:37:30Oui.
00:37:32C'est ce qu'il s'est passé?
00:37:34Oui.
00:37:36C'est ce qu'il s'est passé?
00:37:38Oui.
00:37:40C'est ce qu'il s'est passé?
00:37:42Oui.
00:37:44C'est ce qu'il s'est passé?
00:37:46Oui.
00:37:48C'est ce qu'il s'est passé?
00:37:50Oui.
00:37:52C'est ce qu'il s'est passé?
00:37:54Oui.
00:37:56C'est ce qu'il s'est passé?
00:37:58Oui.
00:38:26Boss?
00:38:28Akiwaki?
00:38:30Boss?
00:38:34Boss?
00:38:36Quelqu'un?
00:38:40Tout est fou de moi.
00:38:46C'est dégoutant.
00:38:48C'est dégoutant.
00:38:54Ah, excellent travail, mon nouvel apprenti.
00:38:58Je dois admettre,
00:39:02je ne m'attendais pas à ce que tu accomplisses
00:39:04cette tâche aussi rapidement.
00:39:08Tu travailles plus efficace que ma fille,
00:39:10ou le cochon de feu.
00:39:12Merci, maître.
00:39:14Et maintenant,
00:39:16je veux que tu utilises
00:39:18le bâton briseur
00:39:20pour remonter le temps
00:39:22avant que le docteur Colin Phantom
00:39:24ne soit tué.
00:39:26Ce n'est qu'alors que tu pourras trouver Spectrum
00:39:28avant que le code génétique
00:39:30ne soit transformé en maladie de fantôme.
00:39:32C'est compris.
00:39:34Et une fois sur place,
00:39:36tu dois te déplacer rapidement.
00:39:42Montre-moi
00:39:44ce que tu veux me détruire.
00:39:50Tes amis peuvent préparer tout ce qu'ils veulent.
00:39:52Ça ne va rien changer.
00:39:56Je pense
00:39:58que je vais écraser leurs os
00:40:00en une poudre fine,
00:40:02très fine.
00:40:06Vas-y, maintenant.
00:40:08Il y a une montagne à proximité
00:40:10avec des lectures chimiques très élevées.
00:40:12Au début, je n'y pensais pas beaucoup.
00:40:14Puis des images satellites ont montré
00:40:16AJ venant de ce côté de la montagne.
00:40:18Peut-être que c'est Orlan Dubat
00:40:20et une cachette secrète ou quelque chose comme ça.
00:40:22Il n'y a qu'une seule façon de le savoir.
00:40:24Tu veux y aller ?
00:40:26C'est un bon point de départ.
00:40:28On ne sait pas ce que c'est Orlan Dubat prévoit,
00:40:30mais maintenant, il a le bâton brisé.
00:40:32Avec les scanners, captons tes lectures ?
00:40:34Si.
00:40:36Si tu as raison,
00:40:38je dirais qu'il fabrique des armes.
00:40:40Exactement pourquoi on doit se dépêcher.
00:40:42J'ai une suggestion.
00:40:44Deux mots.
00:40:46Canon, nitro.
00:40:50Oh, j'aime ce gamin.
00:41:06Jaiden ?
00:41:22Qu'est-ce que tu fais là ?
00:41:24Il faut qu'on parle.
00:41:28Tu ne ressembles pas à mon Jaiden.
00:41:32Tu as l'air plus vieux.
00:41:34Plus vieux.
00:41:40En fait,
00:41:42tu ressembles à de la merde.
00:41:46Bon, ça va, mon pote ?
00:41:48Rien ne t'échappe.
00:41:50Je viens du futur.
00:41:52Dans ma chronologie,
00:41:54Orlan Dubat contrôle mon esprit
00:42:00et tente de conquérir le monde.
00:42:02Orlan Dubat.
00:42:10Il a toujours eu de grands rêves, n'est-ce pas ?
00:42:14Il a passé les dernières années
00:42:16à se cacher dans l'ombre.
00:42:18Et finalement, le Britannique décide de se montrer.
00:42:22Le plus triste, c'est que je pense qu'il
00:42:24travaillait sur son plan diabolique
00:42:26depuis avant cette chronologie.
00:42:28Et il m'a renvoyé dans le temps
00:42:30pour te voler Spectrum.
00:42:34Il t'a envoyé.
00:42:40Jaiden.
00:42:46Suis-je mort d'où tu viens ?
00:42:50J'en ai bien peur.
00:42:52Merde !
00:42:54Écoute, je n'ai pas toujours été un bon ami.
00:42:56Je t'ai menti.
00:42:58Et dans quelques mois, tu vas tout perdre.
00:43:02Et à cause de moi.
00:43:04Je n'aime pas ça.
00:43:06Je sais maintenant.
00:43:08Je sais ce que j'ai fait
00:43:10ou ce que je ferai, c'est mal.
00:43:16Je ne veux pas mourir, Jaiden.
00:43:18Je ne mérite pas de mourir.
00:43:20On a tous ce destin.
00:43:22On doit tous affronter ce jour-là.
00:43:24On a vécu beaucoup de choses ensemble.
00:43:26Je ne peux pas arrêter si longtemps
00:43:28de battre seul.
00:43:30Pourquoi tu ne m'empêches pas simplement
00:43:32à Mark ou à Diane de t'aider ?
00:43:34Parce que je suis venu ici pour te dire
00:43:38que je suis désolé.
00:43:42Putain !
00:43:46Tu sais ce qui est drôle, Jaiden ?
00:43:48Je ne peux pas être en colère contre toi.
00:43:50C'est pas facile.
00:43:54Je suppose que je le serai plus tard.
00:44:00On a toujours été frères.
00:44:06Je vois que tu portes toujours cette casquette de merde.
00:44:10Tous les jours.
00:44:12Tu sais, je ne me souviens même pas
00:44:14pourquoi je t'ai donné ça.
00:44:16Je sais.
00:44:18C'est ce qui compte.
00:44:22Bien.
00:44:24Comment je peux aider avec tout ça ?
00:44:26J'ai besoin que tu donnes un message à Diane.
00:44:28D'accord.
00:44:30Je pense que si on remonte le temps
00:44:32avant que Sirlon ne batte nos boives
00:44:34à la fontaine de Jouvence,
00:44:36qu'on puisse le tuer.
00:44:38C'est pas comme ça qu'il a obtenu ses pouvoirs,
00:44:40soi-disant.
00:44:42Un effet secondaire de la fontaine ?
00:44:44Oui.
00:44:46Et pourquoi pas revenir en arrière et le tuer ?
00:44:48Je dois d'abord retourner vers le futur.
00:44:50Parce que si je le tue maintenant,
00:44:52alors il n'aurait jamais envoyé dans cette mission.
00:44:54Tu seras coincé dans une boucle sans fin.
00:44:56Dis à Diane d'attendre.
00:44:58Dis-lui d'attendre qu'elle ne puisse plus attendre.
00:45:02Ça doit être un dernier recours,
00:45:04car il y a 400 ans qu'on trafique.
00:45:08Imagine ce qui se passerait avec ce seul changement.
00:45:10D'accord, je vais lui dire.
00:45:14Est-ce que tu aimerais autre chose ?
00:45:16Tu te souviens de cette gomme à mémoire ?
00:45:18Ouais.
00:45:20Que tu as conçue ?
00:45:22Et ça ?
00:45:24Je vais en avoir besoin.
00:45:26Pourquoi ?
00:45:28Parce que quand je reviens,
00:45:30Sirlon Dubat va à nouveau contrôler mon esprit
00:45:32et on ne peut pas lui faire part de ce plan.
00:45:34Logique.
00:45:40Maintenant, souviens-toi.
00:45:42Tu ferais mieux de le prendre.
00:45:44Maintenant.
00:45:46Maintenant, Shadow.
00:45:48Il n'est face que les dernières 10 minutes de ta mémoire.
00:45:56Merci, Colin.
00:46:00Bonne chance, mon pote.
00:46:10Bonne chance, mon pote.
00:46:40Salut.
00:46:42Je pense que je te reconnais.
00:46:44Je n'étais jamais fou auparavant.
00:46:46Tu étais ce mec mignon avec Jayden et l'autre homme.
00:46:48Tu as bêtement essayé de vaincre le seigneur des ténèbres.
00:46:50Comment tu sais ça ?
00:46:52Mon esprit est connecté à toi.
00:46:54Je sais.
00:46:56Je sais.
00:46:58Je sais.
00:47:00Je sais.
00:47:02Je sais.
00:47:04Je sais.
00:47:06Je sais.
00:47:08Comment tu sais ça ?
00:47:10Mon esprit est connecté à Monsieur Londubat.
00:47:12Tout ce qu'il voit, je le vois.
00:47:14Ce que je ressens, il le ressent.
00:47:16Douleur ou plaisir.
00:47:18Il sera très content quand je t'amènerai à lui.
00:47:20Ça n'arrivera pas.
00:47:22Le seigneur sombre a des yeux partout.
00:47:24Si j'échoue, quelqu'un prendra mon place.
00:47:26Tu ne peux même pas faire confiance à tes amis.
00:47:28Le seigneur sombre ? Qu'est-ce qu'il est vendé, moi ?
00:47:30Attends, qu'est-ce que tu as dit ?
00:47:32Viens avec moi, gamin. Personne ne peut te sauver.
00:47:34Qu'est-ce qu'il a fait ?
00:47:38Maintenant, dis-moi où il est.
00:47:40Je ne te dirai rien.
00:47:44Où est-il ?
00:47:46Va au diable.
00:47:48D'accord, d'accord.
00:47:50Il garde ses armes dans une grotte juste au-dessus d'ici.
00:47:52Suis ce sentier, tu arriveras à un hangar abandonné.
00:47:54Parfois, il travaille sur de nouvelles armes, là-bas.
00:47:56Il sait que tu viens.
00:47:58Tu m'entends.
00:48:00Tu m'entends.
00:48:02Tu m'entends.
00:48:04Tu m'entends.
00:48:06Il sait que tu viens.
00:48:08Tu m'ent...
00:48:24Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:48:26Je ne sais pas, maître.
00:48:28Je ne m'en souviens pas.
00:48:32J'ai perdu ton contrôle ?
00:48:36Que penses-tu ?
00:48:38Ça me préoccupe.
00:48:40Revenons en arrière.
00:48:42Mais cette fois,
00:48:44on le fera ensemble.
00:48:46Quoi ?
00:48:48Je sens quelque chose.
00:48:56Montre-moi l'autre côté de la montagne.
00:48:58Prépare-toi, mon apprenti.
00:49:00On a des invités.
00:49:28Je suis tellement content
00:49:30que vous n'aviez pas abandonné.
00:49:32Vous savez,
00:49:34quand j'ai tué ces autres agents,
00:49:36ils m'ont supplié pour leur vie.
00:49:38Pas vous, cependant.
00:49:40Vous vous êtes enfuis.
00:49:44On a tous des jeux de conneries.
00:49:46Lâche !
00:49:48Maintenant, tu me rends juste en colère.
00:49:50Kyle,
00:49:52c'est ton tour.
00:49:58Merveilleux !
00:50:00C'était assez de puissance
00:50:02pour faire sauter
00:50:04une petite ville.
00:50:06C'est mauvais.
00:50:08Est-ce que c'est ça ?
00:50:10C'est tout ce que vous avez ?
00:50:12Je ne sais pas.
00:50:16Je ne sais pas.
00:50:18Je ne sais pas.
00:50:20Je ne sais pas.
00:50:22Je ne sais pas.
00:50:24Je ne sais pas.
00:50:26Je ne sais pas.
00:50:56Je ne sais pas.
00:50:58Je ne sais pas.
00:51:00Je ne sais pas.
00:51:02Je ne sais pas.
00:51:04Je ne sais pas.
00:51:06Je ne sais pas.
00:51:08Je n'ai rien à還 danspour avoir le temps d'affrontation.
00:51:10OUON !
00:51:12Très bon !
00:51:17J'ai, s'il te plaît !
00:51:43Tu devrais t'être fier, mon garçon.
00:51:48Je peux voir le feu dans tes yeux.
00:51:51Brûlant, grandissant,
00:51:55mais t'as encore beaucoup à apprendre sur le vrai pouvoir.
00:51:58Jusqu'à maintenant, t'en sais pas grand-chose.
00:52:03Tu devrais t'être fier, mon garçon.
00:52:07Je peux voir le feu dans tes yeux.
00:52:11Jusqu'à maintenant, t'en sais pas grand-chose.
00:52:24Quoi ? Où suis-je ?
00:52:26Jay ?
00:52:27Qu'est-ce qui se passe ?
00:52:28C'est l'heure.
00:52:29De quoi tu parles ? Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
00:52:30Ça n'a pas d'importance.
00:52:31Il y a des années, Colin est venu me voir et m'a dit
00:52:33que tu t'es présenté avec un plan pour arrêter M. Longduba.
00:52:36J'ai fait ça ?
00:52:37Il a dit que si nous voyageons dans le passé
00:52:38avant de boire à la fontaine, alors on pourra peut-être le tuer.
00:52:41Je voulais dire quelque chose tout ce temps.
00:52:43On aurait pu éviter toute la douleur et la mort qu'il a causé, mais...
00:52:46Mais quoi ?
00:52:47Mais tu as également dit que ce devait être un dernier recours.
00:52:49Si on fait ça, on va changer 430 ans de l'histoire.
00:52:52On ne sait pas ce qui pourrait arriver.
00:52:54J'ai dit tout ça ?
00:52:55Oui, et puis ta mémoire a été effacée.
00:53:00Si on est ici, tu n'avais pas d'autre choix ?
00:53:38C'est quoi, ça ? Où sont les autres ?
00:53:41Ne t'inquiète pas pour eux.
00:53:47J. !
00:53:48Qui que tu sois ! T'es pas assez bon.
00:53:54J. !
00:53:56J. !
00:53:58J. !
00:54:01J. !
00:54:02J. !
00:54:03J. !
00:54:04J. !
00:54:05J. !
00:54:06J. !
00:54:07J. !
00:54:08J. !
00:54:09J. !
00:54:10J. !
00:54:11J. !
00:54:12J. !
00:54:13J. !
00:54:14J. !
00:54:15J. !
00:54:16J. !
00:54:21Non, non, non.
00:54:24Ça n'était pas censé arriver.
00:54:26On va aller chercher de l'aide, d'accord ?
00:54:28On va aller chercher de l'aide.
00:54:30Il n'y a pas assez de temps.
00:54:33Regarde-moi.
00:54:34Non, ne dis pas ça, d'accord ?
00:54:37Je ne suis pas prête à dire au revoir, s'il te plaît.
00:54:40Ne dis pas au revoir.
00:54:43Je t'aime, Diane.
00:54:47S'il te plaît, reste avec moi, reste avec moi.
00:54:49Reste avec moi, Jay !
00:54:51Jay, Jay.
00:54:54Jay.
00:55:03Tu l'as fait ?
00:55:05Ça t'a tout coûté ?
00:55:09Qu'est-ce que je suis censée dire à tout le monde ?
00:55:11Et quand les types de l'institut ne l'ont même pas dit ?
00:55:15Ce n'est pas juste, Jay.
00:55:23Je vais t'arranger ça, je te promets.
00:55:54Diane, qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:55:56Viens à l'intérieur, ça va ?
00:56:02Non !
00:56:03Est-ce que Jay et moi pouvons avoir un peu d'intimité, s'il vous plaît ?
00:56:08Oui, ne faites pas ça.
00:56:10Je ne veux pas.
00:56:12Je ne veux pas.
00:56:14Je ne veux pas.
00:56:16Je ne veux pas.
00:56:18Je ne veux pas.
00:56:20S'il vous plaît ?
00:56:22Oui, ne faites pas attention à moi.
00:56:26Qu'est-ce que c'est ?
00:56:28C'est vraiment sympa de te voir.
00:56:30Attends, il y a quelque chose de différent chez toi.
00:56:33Écoute, avant que les choses ne se compliquent, je dois te donner quelque chose.
00:56:36Tu te souviens d'avoir travaillé sur le bateau en briseur ?
00:56:39Euh, ouais.
00:56:40Mais Harrison et les scientifiques, ils ont dit qu'il fallait rester classifié, donc tu n'as jamais tué l'utile.
00:56:44Où vas-tu avec ça ?
00:56:46Tu l'as volé ?
00:56:47Pas exactement.
00:56:48Harrison va te virer.
00:56:49Laisse-moi, Harrison.
00:56:51Écoute,
00:56:54ta vie va être écourtée.
00:56:57Et je sais que tu ne veux pas entendre ça, et je ne devrais même pas te le dire, mais...
00:57:02promets que tu viendras me rendre visite.
00:57:05Parce que j'ai besoin de toi dans ma vie.
00:57:08On a encore le temps d'être ensemble ici, mais...
00:57:11d'où je viens ?
00:57:13Promets-moi !
00:57:14Oui, bien sûr.
00:57:17Je dois y aller.
00:57:20Je t'aime tellement.
00:57:30Qu'est-ce qui vient de se passer ?
00:57:38Était-elle du futur ?
00:57:40Oui.
00:57:42Elle l'était.
00:57:44Est-ce que tout va bien ?
00:57:46Je ne crois pas.
00:57:49Mais je ne pense pas que je suis censé dire quoi que ce soit.
00:57:53J'y suis, tu es sûr ?
00:57:56Plus que jamais.
00:57:58Je me sens perdu.
00:58:03Euh, je vais changer de sujet.
00:58:06Pendant que vous parliez tous les deux, j'ai reçu une notification intéressante.
00:58:10Tu te rappelles du gars qu'Harrison a énuméré comme le criminel le plus recherché de l'agence ?
00:58:14Le sniper Viper ?
00:58:16Ben ouais.
00:58:18Qu'en est-il de lui ?
00:58:20Il savait que quelques agents ont en fait des antécédents.
00:58:23Tout ce qu'on savait avant, c'est qu'il pouvait tirer avec une arme à feu.
00:58:26Avec un but ridicule !
00:58:28Sérieusement !
00:58:30Ce sont de bonnes choses !
00:58:32Il a rejoint l'armée à l'âge de 18 ans.
00:58:35Il s'est marié, il a eu un fils,
00:58:38et il a quitté sa famille alors que son fils n'avait que 3 ans.
00:58:42Qu'est-il arrivé à sa femme ?
00:58:44Aucune idée.
00:58:46Jusque présent.
00:58:48Il savait qu'elle était décédée,
00:58:50et t'a laissé l'enfant dans la rue.
00:58:53C'est dommage.
00:58:57Je sais combien il est difficile de grandir comme ça.
00:59:00Je me demande s'il n'a jamais réussi.
00:59:02On a tout.
00:59:04Numéro de sécurité sociale,
00:59:06adresse précédente,
00:59:08relevé bancaire.
00:59:10On a même un nom.
00:59:11Ah bon ?
00:59:13Quel est le vrai nom de Viper Sniper ?
00:59:16Je suis Doyle.
00:59:24Colin ?
00:59:26C'est toi ?
00:59:27Diane ?
00:59:30Tu es un fausse !
00:59:33Est-ce que tu vas bien ?
00:59:35J'ai une sacrée journée.
00:59:37Mais...
00:59:39Comment vas-tu ?
00:59:41Pourquoi vas-tu ?
00:59:42Ici ?
00:59:45Tu as l'air un peu confus.
00:59:49Je ne peux que supposer que toi et j'ai...
00:59:53rendu visite à Sir Lone Deba.
00:59:55Ai-je raison ?
00:59:56Sur qui ?
00:59:59De quoi est-ce que vous parlez, les gars ?
01:00:01Jay n'a pas survécu.
01:00:03Quoi ?
01:00:05C'est une nouvelle terrible.
01:00:11Je suis vraiment désolé, Diane.
01:00:16Ça va.
01:00:18J'ai le sentiment qu'on le reverra bientôt.
01:00:22Mais comment vont les choses ici ?
01:00:24Triste maintenant.
01:00:25Merci.
01:00:26Je viens de découvrir que mon meilleur ami est mort.
01:00:29En toast.
01:00:31Un Jay.
01:00:35Un homme qui a fait ressortir le meilleur de tout le monde au-dessus de lui.
01:00:41Il était si plein d'amour.
01:00:43Ça s'est renversé et nous a donné un coup de pouce au reste d'entre nous.
01:00:46Ici.
01:00:47Ici.
01:00:49Et enfin...
01:00:52Un homme qui était prêt à tout abandonner.
01:00:56Pourquoi nous ?
01:01:01Moi...
01:01:04Pouvais avoir une seconde chance.
01:01:08Un Jay.
01:01:11L'un des plus grands.
01:01:25Il me causait toujours des ennuis.
01:01:28Je me souviens de mon premier jour à l'académie.
01:01:30Il a couru droit sur moi.
01:01:35Je me souviens qu'une fois,
01:01:37j'essayais de toucher le chapeau de Jay.
01:01:39Il a sorti une arme sur moi.
01:01:42Ne touchez pas au chapeau.
01:01:54Bonsoir, boss.
01:01:56Boss ?
01:01:57Ouais.
01:01:58C'est ce que Pocket Man a dit de t'appeler.
01:02:00T'es en charge maintenant, non ?
01:02:02J'ai toujours été en charge.
01:02:28J'ai toujours été en charge.
01:02:59Arrête.
01:03:00J'essaie d'étudier ici.
01:03:05Prévoir.
01:03:12C'était pour quoi ça ?
01:03:13Ça te plaît ?
01:03:17J'ai cru qu'on étudiait.
01:03:19Ça me fait pas de mal de faire une petite pause.
01:03:21Prévoir.
01:03:28Prévoir.
01:03:29Prévoir.
01:03:30Prévoir.
01:03:31Prévoir.
01:03:32Prévoir.
01:03:33Prévoir.
01:03:34Prévoir.
01:03:35Prévoir.
01:03:36Prévoir.
01:03:37Prévoir.
01:03:38Prévoir.
01:03:39Prévoir.
01:03:40Prévoir.
01:03:41Prévoir.
01:03:42Prévoir.
01:03:43Prévoir.
01:03:44Prévoir.
01:03:45Prévoir.
01:03:46Prévoir.
01:03:47Prévoir.
01:03:48Prévoir.
01:03:49Prévoir.
01:03:50Prévoir.
01:03:51Prévoir.
01:03:52Prévoir.
01:03:53Prévoir.
01:03:54Prévoir.
01:03:55Prévoir.
01:03:56Prévoir.
01:03:57Prévoir.
01:03:58Prévoir.
01:03:59Prévoir.
01:04:00Prévoir.
01:04:01Prévoir.
01:04:02Prévoir.
01:04:03Prévoir.
01:04:04Prévoir.
01:04:05Prévoir.
01:04:06Prévoir.
01:04:07Prévoir.
01:04:08Prévoir.
01:04:09Prévoir.
01:04:10Prévoir.
01:04:11Prévoir.
01:04:12Prévoir.
01:04:13Prévoir.
01:04:14Prévoir.
01:04:15Prévoir.
01:04:16Prévoir.
01:04:17Prévoir.
01:04:18Prévoir.
01:04:19Prévoir.
01:04:20Prévoir.
01:04:21Prévoir.
01:04:22Prévoir.
01:04:23Prévoir.
01:04:24Prévoir.
01:04:25Prévoir.
01:04:26Prévoir.
01:04:27Prévoir.
01:04:28Prévoir.
01:04:29Prévoir.
01:04:30Prévoir.
01:04:31Prévoir.
01:04:32Prévoir.
01:04:33Prévoir.
01:04:34Prévoir.
01:04:35Prévoir.
01:04:36Prévoir.
01:04:37Prévoir.
01:04:38Prévoir.
01:04:39Prévoir.
01:04:40Prévoir.
01:04:41Prévoir.
01:04:42Prévoir.
01:04:43Prévoir.
01:04:44Prévoir.
01:04:45Prévoir.
01:04:46Prévoir.
01:04:47Prévoir.
01:04:48Prévoir.
01:04:49Prévoir.
01:04:50Prévoir.
01:04:51Prévoir.
01:04:52Prévoir.
01:04:53Prévoir.
01:04:54Prévoir.
01:04:56Découvrez mon nouveau fag de feu !
01:05:06Maintenant, c'est la fête !
01:05:26Cool, hein ?
01:05:27Je travaille sur ces mauvais garçons depuis...
01:05:29Qu'est-ce que tu veux ?
01:05:31Regarde, qu'est-ce que c'est ?
01:05:33Brûle !
01:05:52Ça, ce n'est pas juste !
01:05:56Qu'est-ce qu'on va faire avec ce type ?
01:06:00Attention-le, et mettons-le dans le garage.
01:06:02C'est ce que j'y ferai.
01:06:25On va se promener, tu veux venir avec nous ?
01:06:44Euh, non, c'est un peu tard.
01:06:46J'allais bientôt rentrer à la maison.
01:06:48T'es sûr ?
01:06:49Allez, je vais expliquer les fonctions du varia complexe et transformation bilinéaire.
01:06:54Je suis surexcité.
01:06:55Je vais passer mon tour.
01:06:56Allez, vous amusez.
01:07:25Oh mon dieu, tu m'as surpris !
01:07:27Je suis désolé.
01:07:29Je pensais pas que quelqu'un y s'est réveillé.
01:07:31Est-ce que tout va bien ?
01:07:33Bien sûr.
01:07:34Et maintenant au lit.
01:07:55Merde !
01:07:56Je dois le faire ce soir.
01:07:58Où il est ?
01:07:59Tu dois pas croire, Freddy.
01:08:00Tu parles à qui ?
01:08:06Qu'est-ce qui se passe ici ?
01:08:11Qu'est-ce que tu fais, Fred ?
01:08:15Il est enfin temps de changer ici.
01:08:20Glorieux !
01:08:22Longue vie à la vipeur.
01:09:22Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:09:52Avec le soutien de Denix
01:10:22Avec le soutien de Denix
01:10:53Avec le soutien de Denix
01:11:02Avec le soutien de Denix
01:11:11Avec le soutien de Denix
01:11:23Avec le soutien de Denix
01:11:34Avec le soutien de Denix
01:11:42Avec le soutien de Denix
01:11:52Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:12:22Voir une autre vidéo ...

Recommandations