Out of Death (2021) stream deutsch anschauen

  • vor 3 Monaten

Category

📺
TV
Transcript
00:00:30Untertitel der Amara.org-Community
00:01:00Auf die Knie! Sofort verdammt nochmal!
00:01:30Untertitel der Amara.org-Community
00:02:00And the empty place is so far away from home
00:02:07I just wanna be
00:02:12All the things I ever wanted
00:02:15To keep me from dying alone
00:02:20I'm still holding on
00:02:26I pray to God that I will make it through
00:02:33Finally I'm coming home
00:02:40Wow, der Platz ist echter Hammer.
00:02:42Ja, das ist er.
00:02:46Mein Vater hat hier ziemlich viel Zeit verbracht.
00:02:50Ich würde ja gerne mitkommen,
00:02:52aber ich bin auf so ziemlich alles, was da draußen ist, allergisch.
00:02:55Klar, ich weiß. Schon klar.
00:02:58Ist okay. Ich muss das alleine durchziehen.
00:03:03Danke fürs Fahren.
00:03:04Keine Ursache.
00:03:10Falls du nichts mehr von mir hörst, solltest du die Bullen rufen, okay?
00:03:13Ernsthaft?
00:03:14Nein, natürlich nicht.
00:03:16Ich klingel dich an, wenn du mich abholen kannst.
00:03:18Vielleicht können wir ja noch was essen gehen.
00:03:20Okay, bye.
00:03:21Bye.
00:04:48Oh Gott, oh Gott, oh Gott.
00:05:19Lieber Dad, ich hab's geschafft.
00:05:23Ich hab deinen Pfad gefunden und bin fast ganz oben.
00:05:27Ich konnte viele Fotos schießen, um mich an diesen Ort zu erinnern.
00:05:31Ich hatte vor, diesen Brief zu schreiben und hier bei dir zu lassen.
00:05:34Aber ein Sturm ist aufgezogen und irgendwie fühlt es sich falsch an.
00:05:40Ich weiß nicht, ob ich das schaffe.
00:05:42Ich will nicht aufgeben. Versprochen.
00:05:45Aber vielleicht bin ich einfach noch nicht bereit, mich zu verabschieden.
00:05:50Vielleicht ist der Sturm eine Art Zeichen, dass ich es ein andermal versuchen sollte.
00:05:55Ich wünschte, du könntest mir helfen.
00:05:57Aber ich bin wohl auf mich allein gestellt.
00:06:15Oh Gott, oh Gott.
00:06:45Kommen wir wieder.
00:07:15Oh Gott, oh Gott.
00:07:45Hey.
00:08:15Warten Sie auf jemanden?
00:08:32Steig ein.
00:08:37Steig ein.
00:09:01Das reicht.
00:09:03Geschäftlich ist zuerst.
00:09:05Du weißt doch ganz genau, wie scharf ich dich in dieser Uniform finde.
00:09:14Okay, Jimmy.
00:09:18Was hast du für mich?
00:09:33Das habe ich nicht mehr erwartet.
00:09:38War ein harter Monat.
00:09:40Aber keine Sorge.
00:09:42Ich habe hier noch was ganz Spezielles dabei für dich.
00:09:46Ich weiß doch, was du brauchst.
00:09:48Verdammt, verpiss dich.
00:09:49Du weißt, dass ich nicht mit so wenig zurück zur Hand gehen kann.
00:09:53Hey, was soll ich dir sagen?
00:09:56Du musst es durchziehen können.
00:09:58Ich werde es versuchen.
00:09:59Wird aber nicht leicht.
00:10:00Oder soll ich aufhören, Dinge für dich zu beschlagnahmen?
00:10:02Baby, du kennst den Deal.
00:10:03Wir sorgen für das Produkt und du sorgst für den Vertrieb.
00:10:06Ich weiß.
00:10:08Du bekommst dein Geld nächste Woche.
00:10:12Und wie viel Stoff könntest du mir diesen Monat besorgen, Baby?
00:10:16Komm schon.
00:10:18Nimm deine verfickten Hände von meinem Oberschenkel.
00:10:20Komm, komm schon.
00:10:21Ich bin fertig mit dieser Scheiße.
00:10:22Du kennst die Regeln, Jimmy.
00:10:23Du hast es verkackt.
00:10:24Es reicht jetzt.
00:10:26Ist das dein Ernst?
00:10:27Sehe ich aus, als mache ich Witze?
00:10:30Hier.
00:10:48Halt das.
00:10:56Hier, pack das ein.
00:10:57Das ist für dich.
00:10:58Das ist zu wenig.
00:11:02Wie es aussieht, brauche ich einen neuen Partner, der für mich Proben davon verteilen kann.
00:11:09Wie sieht dein Plan aus?
00:11:11Nur das Koks?
00:11:14Oder auch das Meth und das Heroin?
00:11:17Du willst Details?
00:11:19Insider-Infos?
00:11:20Ist das dein scheiß Ernst?
00:11:21Was zum Teufel ist los mit dir?
00:11:23Du weißt, wie es sonst immer läuft und so ganz bestimmt nicht.
00:11:29Die Handys sind aus, wenn wir uns treffen.
00:11:31Du kennst die Vereinbarung.
00:11:35Was soll der Scheiß?
00:11:38Du nimmst das alles ernsthaft auf, Jimmy?
00:11:58Los geht's.
00:12:28Fuck!
00:12:58Fuck!
00:13:29Die alte Hütte sieht gut aus.
00:13:32Sie hat einiges mitgemacht.
00:13:34Daddy versucht, sie in Schuss zu halten.
00:13:36Er hat gesagt, er kommt wieder in einem Monat.
00:13:39Er freut sich, seinen großen Bruder wiederzusehen.
00:13:41Wie läuft's auf der Arbeit?
00:13:43Aufregend, wie immer.
00:13:45Neulich bekam ich einen Anruf wegen eines Opossums.
00:13:47Wichtige Dinge eben.
00:13:50Wie geht's dir, Onkel Jack?
00:13:53Schon gut, wenn du nicht drüber sprechen willst.
00:13:55Ist erst drei Wochen her und normal, dass du dich so fühlst.
00:14:0532 Jahre.
00:14:09Fühlt sich an, als wär's gestern gewesen.
00:14:12Sie war eine wundervolle Frau.
00:14:18Es tut mir so leid.
00:14:19Wird noch eine lange Weile sitzen, da bin ich mir sehr entspannt.
00:14:22Es tut mir so leid.
00:14:23Wird noch eine lange Weile sitzen, da bin ich mir sicher.
00:14:26Ja.
00:14:28Keine Sorge.
00:14:30Die Natur wird dir guttun.
00:14:32Der See hat scheinbar magische Kräfte.
00:14:42Onkel Jack!
00:14:44Hey, Kumpel.
00:14:45Wie geht's dir?
00:14:46Ganz gut.
00:14:47Schön, dich zu sehen.
00:14:49Bist ja riesig geworden.
00:14:50Siehst traurig aus.
00:14:54Ich hab hier was für dich.
00:14:58Ein Videospiel!
00:14:59Viel Spaß damit.
00:15:00Dankeschön, Onkel Jack.
00:15:08Ich frag mich, was ein Großstadtkind wie ich hier eigentlich zu suchen hat.
00:15:13Hörst du das?
00:15:17Ganz genau.
00:15:18Nichts.
00:15:20Es ist friedlich.
00:15:21Und ruhig.
00:15:23Probier es zu genießen.
00:15:25Geh angeln.
00:15:26Oder geh wandern.
00:15:28Atme einfach die frische Luft ein.
00:15:31Wandern.
00:15:33Klingt gut.
00:15:34Aber lass dein Handy hier.
00:15:35Das lenkt nur ab.
00:15:37Empfang hast du hier sowieso nicht.
00:15:45Deine Waffe solltest du vielleicht mitnehmen.
00:15:47Hier gibt es...
00:15:49Bären.
00:15:51Bären?
00:15:53Man kann nie wissen.
00:16:19Wer ist da?
00:16:26Hey!
00:16:29Hey!
00:16:33Hör auf dich zu verstecken und komm raus!
00:16:37Scheiße.
00:16:39Hey!
00:16:41Hey!
00:16:43Hey!
00:16:45Hey!
00:16:47Scheiße.
00:16:54Büro des Sheriffs.
00:16:55Was kann ich tun?
00:16:56Wir haben ein Problem.
00:16:59Dann meinte ich, das könnte etwas gefährlich werden.
00:17:03Und sie hat dann gesagt, ich rede nicht von deiner Knarre, sondern von deinem Schwanz.
00:17:13Ist echt so.
00:17:14Nicht schlecht.
00:17:15Frank.
00:17:16Ja?
00:17:17Ich nehme an, es ist wichtig.
00:17:18Billy ist dran.
00:17:27Hat sich nicht gut angehört.
00:17:30Klang als würde sie heulen, keine Ahnung.
00:17:32Leitung 1.
00:17:34Billy, was gibt's?
00:17:36Ich habe heute einen Lieferanten verloren.
00:17:39Wie war das, Billy?
00:17:41Und wir haben auch einen Augenfreund.
00:17:43Oh Gott.
00:17:44Hat es sonst jemand gesehen?
00:17:46Nein, Sir.
00:17:47Bist du dir sicher?
00:17:48Ja, ich bin mir sicher.
00:17:50Und äh, wo ist dieser Lieferant jetzt?
00:17:53Gesichert, unter dem Auto.
00:17:56Wessen Auto?
00:17:57Seinem Auto, verdammt, ich bin doch keine Idiotin.
00:18:01Ganz sicher nicht unter meinem verfickten Auto.
00:18:03Verdammt, Billy, hör auf zu fluchen.
00:18:06Halt du mal den Ball flach, Tommy.
00:18:09Das Paket ist gesichert, das Fahrzeug steht hinter einem Busch.
00:18:12Man sieht es nicht von der Straße aus.
00:18:14Und was ist mit dem Augenzeugen?
00:18:16Sie ist einfach abgehauen wie ein Stier, dem man die Eier abgeschnitten hat.
00:18:19Ich weiß nicht, wo zum Teufel sie hingerannt ist.
00:18:21Warte, sie?
00:18:22Ja, sie.
00:18:24War definitiv eine Frau.
00:18:25Okay.
00:18:27Also gut, hör zu, ich kenne diese Gegend.
00:18:29Es gibt nur drei Ausgänge, über die sie versuchen könnte zu entkommen.
00:18:32Du fängst sie einfach an einem ab.
00:18:35Und Tommy, mach dich auf den Weg.
00:18:36Alles klar, verstanden.
00:18:37Gut.
00:18:39Billy, bleib an ihr dran, Tommy ist auf dem Weg zu dir.
00:18:44Okay.
00:18:45Ich bin dann weg.
00:18:46Alles klar.
00:18:47Oh, und Tommy.
00:18:48Was?
00:18:49Nimm noch ein paar Plakate mit, sei so gut.
00:18:50Ach, und Billy.
00:18:52Ja?
00:18:58Ich will keine Fehler mehr sehen.
00:19:00Ist das klar?
00:19:11Fuck!
00:19:14Fuck!
00:19:45Ein möglicher Einbruch in der Innenstadt.
00:19:47Kann das einer von euch prüfen?
00:20:44Oh, Scheiße.
00:20:55Verdammt Jimmie, sie ist nicht gut zu sehen.
00:20:58Was soll das?
00:20:59Das ist der Töpfer.
00:21:00Was?
00:21:01Der Töpfer.
00:21:02Der ist da.
00:21:03Der ist da.
00:21:04Der ist da.
00:21:05Der ist da.
00:21:06Der ist da.
00:21:07Der ist da.
00:21:08Der ist da.
00:21:09Der ist da.
00:21:10Der ist da.
00:21:11Der ist da.
00:21:12Verdammt, Jimmy, siehst nicht gut aus.
00:21:25Na, sieh mal, weiner.
00:21:43Wie sieht's aus?
00:21:45Ist alles so, wie sie gesagt hat.
00:21:47Ist es gut versteckt?
00:21:49Ist es schlimm?
00:21:51Es geht, es ist nicht viel.
00:21:54Okay.
00:21:56Sicher die Ware und sieh zu, dass du die Kleine erwischst.
00:21:59Wird erledigt.
00:22:01Tommy?
00:22:02Ja, Hank?
00:22:03Du übernimmst die Führung bei dieser Sache.
00:22:05Billy war in letzter Zeit etwas unsicher.
00:22:08Verstehst du?
00:22:10Gut.
00:22:11Tommy.
00:22:12Was, Hank?
00:22:14Wehe, ich muss euretwegen weit raus.
00:22:16Keine Sorge, Hank.
00:22:18Ach, und Tommy?
00:22:20Verdammt, was ist denn noch?
00:22:22Vergiss nicht meine Plakate.
00:22:32Vergiss nicht meine Plakate.
00:22:34Vergiss nicht meine Plakate.
00:22:37Verdammter Wichser.
00:22:41Verdammter Wichser.
00:22:53Tolles Geschick.
00:23:12Was für eine Verschwendung.
00:23:21Scheiß drauf.
00:23:34Sieht total scheiße aus, deine Plakate.
00:24:11Bis dann, viel Spaß, erhol dich gut.
00:24:13In einer Woche komme ich wieder.
00:24:14Danke nochmal, Onkel Jack.
00:24:42Hör zu.
00:24:44Ich weiß nicht, was du glaubst, gesehen zu haben, aber ich bin ein Bulle, klar?
00:24:48Ich werde dir nicht wehtun.
00:24:56Ich weiß, du kannst mich hören.
00:25:01Komm raus, dann reden wir darüber, okay?
00:25:07Komm raus, dann reden wir darüber, okay?
00:25:11Komm raus, dann reden wir darüber, okay?
00:25:17Wie sieht überhaupt dein Plan aus?
00:25:21Du glaubst, du kommst hier raus und rufst an die Bullen?
00:25:23Wer glaubst du, wird darauf reagieren?
00:25:27Das sind meine Leute, meine Crew, so ist es.
00:25:30Wir wollen doch keinen Ärger machen.
00:25:35Ich stecke meine Waffe jetzt ein, okay?
00:25:41Ja.
00:25:44Ja.
00:26:12Ich bringe dich nur zurück zu meinem Auto.
00:26:14Okay.
00:26:15Dort können wir über alles reden, okay?
00:26:16Okay.
00:26:17Okay.
00:26:18Gut so.
00:26:20Alles okay.
00:26:22Schon okay.
00:26:23Schon okay.
00:26:24Okay.
00:26:26Okay.
00:26:28Okay.
00:26:30Billy, ich bin jetzt hier.
00:26:35Hast du die Kleine gefunden und erledigt?
00:26:38Billy, hörst du mich?
00:26:42Tommy, ich hab die Schlampe.
00:26:43Ich bin gleich oben auf dem Hügel.
00:26:44Beeil dich.
00:26:46Fuck!
00:26:59Na, wen haben wir denn da?
00:27:00Die sind hier.
00:27:02Die sind hier.
00:27:03Die sind hier.
00:27:04Die sind hier.
00:27:05Die sind hier.
00:27:06Na, wen haben wir denn da?
00:27:07Die sind hier.
00:27:08Die sind hier.
00:27:09Die sind hier.
00:27:10Die ist schwerer, als sie aussieht.
00:27:37Verdammt gute Arbeit.
00:27:39Ja.
00:27:41Was zum Enkel ist mit dir passiert?
00:27:44Naja, sie ist tougher als sie aussieht.
00:27:49Was jetzt?
00:27:50Zieh mir den Scheiß aus.
00:27:51Ich kümmere mich mal um die Wander.
00:27:54Enk meinte, wir sollten vorsichtig sein.
00:27:57Hol dir ein paar Informationen über diese Toshi.
00:27:58Danach schauen wir, wie es weitergeht.
00:28:02Weißt du noch damals, als wir klein waren?
00:28:04Hast versucht mit mir rumzumachen und dein kleiner Bruder wollte dir eine reinhauen.
00:28:10Am Ende habe ich dir voll in die Hand gebissen.
00:28:11Bin auch immer traumatisiert.
00:28:16Ich hätte es fast vergessen.
00:28:18Durch die Bitch habe ich mich wieder daran erinnert.
00:28:25Bei dir hat sich nicht viel geändert.
00:28:28Machst immer noch die ganze Drecksarbeit für deinen Bruder.
00:28:31Oh, scheiße.
00:28:32Und bei dir läuft alles super.
00:28:34Verliebte dein Sträfling, der 40 Jahre sitzt?
00:28:36Alleinerziehende Mutter?
00:28:38Weißt du, du hast Glück, dass ich dir diesen Job besorgt habe.
00:28:40Wer weiß, was du sonst tun würdest.
00:28:43Und selbst jetzt...
00:28:45...wirst du von irgendwelchen Schlampen fertig gemacht.
00:28:47Weißt du was? Fick dich, Tommy!
00:28:50Weißt du was, Billie?
00:28:51Vielleicht wäre es besser gewesen, wenn du mich damals herangelassen hättest.
00:28:54Wer weiß, was aus uns beiden geworden wäre.
00:28:57Ja, aber nur in deinen feuchten Träumen vielleicht.
00:29:08Oh, scheiße.
00:29:11Unsere Prinzessin ist wach.
00:29:13Hätten wir uns denken können.
00:29:17Du zuerst.
00:29:19In Ordnung, ganz ruhig, ganz ruhig.
00:29:22Hey, ich sagte, du sollst dich beruhigen.
00:29:24Wir müssen nur wissen, was du glaubst gesehen zu haben, Baby.
00:29:28Ich nehme das jetzt ab und du fängst nicht an zu schreien.
00:29:33Ich werde sagen, dass ich das gesehen habe, was sie von mir verlangen.
00:29:36Ich sage alles, was sie möchten.
00:29:38Ja, wirklich, ich werde alles sagen, was sie wollen, versprochen, okay?
00:29:42Sicher, Schätzchen.
00:29:42Ich möchte dir nichts verraten.
00:29:43Es ist nur, dass deine Antwort alle glauben lassen würde, du würdest für uns lügen.
00:29:49Wenn ich an deiner Stelle wäre...
00:29:51...und nichts gesehen hätte...
00:29:54...würde ich hier liegen und schreien, weil ein paar verrückte Polizisten mich ohne guten Grund durch den Wald jagen.
00:29:59Ich weiß ja nicht, wie du das siehst.
00:30:01Nein, nein, bitte, bitte.
00:30:03Shhh.
00:30:05Aber du warst mich wirklich überzeugend.
00:30:08Und das funktioniert so nicht für uns.
00:30:10Ich sage alles, was sie wollen, bitte.
00:30:13Bitte.
00:30:13Müssen wir Henke anrufen?
00:30:15Nein.
00:30:17Nein, müssen wir nicht.
00:30:20Gut, dann tu, was du tun musst.
00:30:25Worauf wartest du?
00:30:25Oh, fuck!
00:30:27Anscheinend habe ich meine Knarre verloren.
00:30:30Was?
00:30:32Als sie mich gebissen hat.
00:30:33Willst du mich gerade verarschen?
00:30:34Nein, natürlich nicht, es ist eben passiert, okay?
00:30:37Oh Gott, Billy.
00:30:38Verdammt nochmal, hier eine Meine.
00:30:41Weißt du was? Wir bringen sie zum See, da können wir sie dann besser verstecken.
00:30:44Die Idee gefällt mir.
00:30:46Alles klar, aufstehen.
00:30:48Komm schon, hoch mit dir.
00:30:49Komm schon, Süße.
00:30:49Los, wird's bald.
00:30:57Jetzt mach schon.
00:30:58Na, runter mit dir.
00:31:04Warte kurz, ich seh mich vorher um.
00:31:07Bitte, ich fliege sie an.
00:31:09Ich bitte sie.
00:31:10Sie müssen das nicht tun.
00:31:11Ich bitte nicht.
00:31:15Bitte.
00:31:16Jemand muss mir helfen!
00:31:18Bitte!
00:31:19Bitte!
00:31:25Bitte!
00:31:26Warum hilft mir denn keiner?
00:31:34Okay, wir sind da.
00:31:36Okay, Billy.
00:31:37Na los!
00:31:48Worauf wartest du, Billy?
00:31:50Mir jemand helfen, bitte!
00:31:52Bitte, bitte nicht, bitte nicht.
00:31:55Schieß an sich!
00:31:56Bitte, bitte nicht, bitte.
00:32:05Ich kann ihr doch nicht ins Gesicht schießen, wenn sie mich so anstarrt, Tommy!
00:32:11Verdammt nochmal, Billy, was ist los mit dir?
00:32:13Nimm die Waffe wieder hoch!
00:32:30Okay, du legst los auf drei.
00:32:33Eins.
00:32:36Zwei.
00:32:37Bitte!
00:32:41Scheiße.
00:32:45Hast du das gehört?
00:32:46Es war da drüben, komm!
00:32:48Nee, du bewegst dich.
00:32:53Hast du es auch gehört?
00:32:54Es kam von da hinten.
00:32:56Irgendwo dort.
00:32:58Keine Bewegung!
00:32:59Weg mit der Waffe, auf den Boden damit!
00:33:03Na los!
00:33:05Okay.
00:33:06Ich weiß nicht, ob Sie was auf den Augen haben,
00:33:08aber wir sind vom Sheriff's Department.
00:33:10Ist mir schon klar.
00:33:13Aber irgendwas stinkt hier ganz gewaltig.
00:33:17Auf die Knie!
00:33:19Sofort, verdammt nochmal!
00:33:25Sofort, verdammt nochmal!
00:33:29Sofort, verdammt nochmal!
00:33:36Ich bin auch ein Cop.
00:33:38Seit 35 Jahren.
00:33:40Also keine Dummheit.
00:33:43Was ist passiert?
00:33:44Sie hat mich angegriffen.
00:33:46Ist wohl irgendein Junkie.
00:33:47Sie lügt.
00:33:48Sie hat jemanden ermordet.
00:33:49Sie ist eine scheiß Lügnerin.
00:33:52Alle beruhigen sich wieder.
00:33:55Ich zeig euch, wie wir das regeln.
00:33:58Wir gehen jetzt gemeinsam zur Polizeistation.
00:34:01Da klären wir alles.
00:34:03Ja, das klingt nach einem guten Plan.
00:34:05Hey Billy, sei so gut und gib mir meine Knarre.
00:34:07Keine Bewegung.
00:34:09Der ist ein Cop?
00:34:11Naja, sagt er die Wahrheit,
00:34:12wird er wohl kaum einen anderen Cop erschießen.
00:34:14Macht keine Dummheiten!
00:34:16Weißt du, was ich jetzt mache?
00:34:17Ich werde aufstehen.
00:34:19Dieser volle Idiot wird mich auf mich schießen.
00:34:22Billy, hol meine verdammte Waffe.
00:34:28Ja.
00:34:31Dachte ich es mir doch.
00:34:33Billy, los.
00:34:34Laufen Sie.
00:34:37Jetzt verdammt nochmal.
00:34:39Mach Stopp!
00:34:40Bereitung!
00:34:41Schnell!
00:34:43Los jetzt, schneller!
00:34:54Hast du super gemacht.
00:34:55Gib mir die scheiß Waffe.
00:34:57Halt dein verficktes Maul.
00:34:59Jetzt räumen wir auf und lass uns gehen.
00:35:03Und was ist mit den beiden?
00:35:05Ich sagte, räumen wir auf.
00:35:07Keine Sorge.
00:35:09Wir finden wir.
00:35:25Warten Sie auf mich.
00:35:31Scheiß Viecher stechen ein zu Tode.
00:35:36Verdammte Hitze.
00:35:39Wäre es nicht besser, wir rufen Henk an?
00:35:41Komm schon, Billy.
00:35:43Ich glaube, Henk ist die letzte Person,
00:35:44die du jetzt anrufen willst.
00:35:47Glaubst du, er rastet aus?
00:35:50Was ist denn das für eine dumme Frage?
00:35:55Ich weiß es nicht.
00:36:25Jetzt kommen Sie schon.
00:36:55Scheiße.
00:37:04Fuck.
00:37:13Wo sind sie?
00:37:25Scheiße.
00:37:33Was war das?
00:37:35Es kam von dort drüben.
00:37:36Gehen Sie nach.
00:37:39Und was zum Henker machst du so lange?
00:37:41Entspann dich.
00:37:42Ich werde dort drüben nachsehen.
00:37:43Ruf mich, wenn du irgendwas siehst.
00:37:44Was?
00:37:46Ja, vielleicht haben sie sich aufgeteilt.
00:37:48Wir müssen sicher gehen.
00:37:50Dann gib mir deine Waffe.
00:37:52Scheiße, nein.
00:37:53Tommy, gib mir deine Waffe.
00:37:54Hey, du hast eine verloren.
00:37:55Also geh sie suchen.
00:37:56Scheiße.
00:37:58Ich werde mir einen neuen Job suchen.
00:37:59Das werde ich tun.
00:38:00Die Scheiße geht mir auf den Sack.
00:38:02Verdammtes Arschloch.
00:38:04Scheiße.
00:38:08Okay.
00:38:09Okay.
00:38:10Okay.
00:38:18Hör auf.
00:38:20Mach auf.
00:38:24Scheiße.
00:38:29Hab die Kleine.
00:38:31Werde ich herausfinden.
00:38:33Na, wo ist dein Freund?
00:38:35Wo ist deine Waffe?
00:38:38Hör zu, Süße.
00:38:39In dieser guter Kopf-böser-Kopf-Sache bin ich der gute Kopf.
00:38:42Alles klar?
00:38:43Ich bin der gute Kopf.
00:38:44Also bewegt deinen Arsch.
00:38:46Oder ich muss dich dazu zwingen.
00:38:49Von mir aus.
00:38:50Wie du willst.
00:39:12Diese Schlampe hat mich erwischt.
00:39:15Verdammt nochmal bitte.
00:39:16Sag mal, wie oft willst du es noch verkacken?
00:39:19Jetzt komm her, Tommy.
00:39:21Ich verblute hier.
00:39:23Ich kann sie noch sehen.
00:39:24Zwischen den beiden Wegen steht ein kleiner Schuppen.
00:39:26Beeil dich.
00:39:31Was zum Teufel?
00:39:34Scheiße.
00:39:35Die Kleine versaut sich immer wieder.
00:39:46Kacke.
00:40:17Scheiße.
00:40:38Tommy!
00:40:46Tommy!
00:41:08Das kann nicht wahr sein.
00:41:09Das ist alles mein Traum.
00:41:17Komm.
00:41:35Scheiße, das sieht nicht gut aus, Billie.
00:41:38Ich verliere ziemlich viel Blut, Tommy.
00:41:40Wo ist sie hin?
00:41:42Dort lang.
00:41:43Sie kann nicht weit weg sein.
00:41:45Scheiße.
00:41:47Fuck.
00:41:48Geht das?
00:41:53Wir müssen dich hier wegbringen.
00:41:56Tommy, du musst mir zuhören.
00:41:58Jimmy
00:42:00ist eine verfickte Ratte.
00:42:02Er hat mich aufgenommen.
00:42:03Okay?
00:42:05Das FBI wird uns am Arsch kleben, verstehst du?
00:42:08Wir sind gefickt.
00:42:10Okay, ich bring dich hier raus.
00:42:12Tommy, mir geht's nicht so gut.
00:42:13Na komm, ich helfe dir auch.
00:42:15Komm schon.
00:42:16Wir sollten besser deinen Bruder anrufen.
00:42:18Keine Sorge, er ist auf dem Weg zu uns.
00:42:21Das ist gut.
00:42:25Tommy?
00:42:26Ja, Billie?
00:42:29Ich werde das...
00:42:30Ich werde das hier packen, oder?
00:42:33Ja.
00:42:34Alles wird gut.
00:42:35Komm.
00:42:36Alles wird gut.
00:43:07Schon okay.
00:43:08Beruhigen Sie sich.
00:43:09Alles gut.
00:43:10Ich werde Ihnen nichts tun.
00:43:11Keine Sorge.
00:43:13Lassen Sie
00:43:14mich Ihnen einfach helfen, okay?
00:43:17Setzen Sie sich.
00:43:19Okay?
00:43:25Ich wollte einfach nur wandern.
00:43:31Ich wollte einfach nur wandern.
00:43:37Ich glaube Ihnen.
00:43:41Sie sind keine Kriminelle.
00:43:46Sie fühlen sich vielleicht sicherer,
00:43:48wenn wir uns besser kennenlernen.
00:43:50Vielleicht hilft das ja etwas.
00:43:55Mein Name ist Jack.
00:43:57Jack Harris.
00:44:00Ich bin Polizist.
00:44:07Meine Frau,
00:44:10sie
00:44:13ist gestorben
00:44:16vor genau drei Wochen.
00:44:21Es war Krebs, Jack.
00:44:25Deshalb bin ich hier.
00:44:30Vorzeitiger Ruhestand.
00:44:36Mein Name ist Jen Mathers.
00:44:39Ich sammle Fotos.
00:44:42Was bedeutet das?
00:44:45Ich bin Fotojournalistin.
00:44:48Ich ähm...
00:44:50Ich...
00:44:51Ich denke, ich bin hier, um meinem Vater etwas zu beweisen.
00:44:57Er ist hier oben aufgewachsen.
00:44:59Und er hat es geliebt.
00:45:01Er hat immer gesagt, diese Wälder wären nichts für mich.
00:45:06Ich wäre nicht stark genug.
00:45:09Kleine Aufgeberin hat er mich genannt.
00:45:14Dann beweisen wir ihm das Gegenteil.
00:45:18Er ist tot, Jack.
00:45:22Ich bin hier, um seine Asche zu verteilen.
00:45:27Aber ich weiß,
00:45:29aber ich habe es nicht bis nach ganz oben geschafft.
00:45:32Also,
00:45:34da hält er wohl recht.
00:45:37Es ist einfach zu schwer für mich.
00:45:41Tut mir leid.
00:45:46Shannon, ich denke, wir haben etwas gemeinsam.
00:45:51Und was?
00:45:54Wir sind wohl beide zur falschen Zeit am falschen Ort.
00:45:59Haben Sie ein Handy?
00:46:02Liegt bei meinen anderen Sachen.
00:46:07Shannon, Sie können mir ruhig vertrauen.
00:46:10Was wir brauchen, sind Beweise.
00:46:14Ich brauche meine Kamera.
00:46:16Auf ihr sind Fotos.
00:46:18Alles, was wir brauchen, ist da drauf.
00:46:20Wir müssen zu meinen Sachen.
00:46:21Sie holen die Kamera.
00:46:23Passen Sie auf sich auf.
00:46:25Wir treffen uns wieder hier.
00:46:27Ich werde zurück zu meiner Hütte gehen.
00:46:30Und mein Handy holen.
00:46:33Ich habe da vielleicht eine Idee.
00:46:40Denken Sie an Ihren Vater.
00:46:42Dieses Mal können Sie nicht einfach aufgeben.
00:46:44Okay.
00:46:46Ich habe eine Idee.
00:46:47Dieses Mal können Sie nicht einfach aufgeben.
00:46:49Okay.
00:47:17Ich kann nicht mehr.
00:47:19Ich kann nicht mehr, Tommy.
00:47:21Los, Billy.
00:47:22Ich kann nicht mehr.
00:47:23Ich muss mich hinlegen.
00:47:26Na komm, leg dich hin.
00:47:38Hey, kleiner Bruder.
00:47:40Ist alles irgendwie aus dem Ruder gelaufen?
00:47:43Lass mich erst mal schauen.
00:47:47Oh.
00:47:56Ah, Billy.
00:48:00Nun, sieht schlecht aus.
00:48:09Billy, du schaffst das.
00:48:11Okay?
00:48:13Gut.
00:48:18Wo willst du hin?
00:48:27Ja.
00:48:47Nein!
00:48:48Wir könnten uns entkommen.
00:48:50Also, hör zu.
00:48:52Wir haben es hier mit einer ernsten Situation zu tun,
00:48:54die gelöst werden muss, nicht wahr?
00:48:56Und es muss schnell gehen.
00:48:59Ich habe gesagt, du sollst nicht anrufen.
00:49:01Das habe ich.
00:49:03Du wolltest, dass ich helfe.
00:49:05Also, ich denke, du weißt, was zu tun ist.
00:49:13Aber sie hat ein kleines Kind.
00:49:17Verdammte Scheiße.
00:49:18Jetzt hör mir zu, Tommy.
00:49:20Hör ganz genau hin.
00:49:22Ich sollte nicht hier draußen sein, klar?
00:49:24Es ist noch eine verdammte Woche bis zu den Wahlen und du hast...
00:49:29Du bist meine erste Wahl für meinen jetzigen Posten,
00:49:32sobald die Leute mich gewählt haben.
00:49:35Das hier ist jetzt auch dein Problem, Bruder.
00:49:37Das verstehst du doch, oder?
00:49:39Glaubst du, ich musste mir nicht die Hände schmutzig machen,
00:49:41um so weit zu kommen?
00:49:44Weißt du was?
00:49:47Hättest du, was es für den Job braucht,
00:49:50wäre das hier alles schon längst erledigt.
00:49:52Aber nein.
00:49:54Nein, du denkst nämlich nur mit deinem verdammten Schwanz.
00:49:59Das stimmt nicht.
00:50:04Ich habe das Zeug dazu.
00:50:06Dann beweise es, Bruder.
00:50:08Erlöse sie von ihrem Elend und lass uns das endlich erledigen,
00:50:10bevor es zum Problem wird, das wir nicht lösen können.
00:50:15Was verlangst du von mir?
00:50:18Soll ich hier ins verdammte Gesicht schießen?
00:50:21Scheiße, bist du so dumm, Tommy?
00:50:23Sie verblutet gerade.
00:50:25Sie hat die Tatwaffe mit haufenweise Fingerabdrücken.
00:50:27Wenn du mich fragst, ist der Fall längst erledigt.
00:50:31Bewege deinen scheiß Arsch dort rüber
00:50:33und kümmere dich um die Wunde.
00:50:35Na los.
00:50:37Alles wird gut.
00:50:39Scheiße.
00:50:45Ich kann nicht weiterlaufen, Tommy.
00:50:47Du musst mich tragen.
00:50:49Es tut mir wirklich sehr leid, Billie.
00:50:51Es tut mir leid.
00:50:53Alles wird gut.
00:50:55Es wird okay.
00:50:57Tommy, was tust du da?
00:50:59Es ist alles gut.
00:51:01Nein.
00:51:03Nein.
00:51:05Nein.
00:51:06Nein.
00:51:08Ich kann mein Sohn suchen, Tommy.
00:51:10Ich werde mich um ihn kümmern.
00:51:12Ich kümmere mich um ihn.
00:51:14Mach dir keine Sorgen, okay?
00:51:16Nein, Tommy.
00:51:18Es wird alles gut werden.
00:51:20Nein, Tommy.
00:51:22Hör auf, dich zu wehren.
00:51:24Lass es einfach zu.
00:51:26Hör bitte auf, dich zu wehren.
00:51:28Nein, Tommy.
00:51:30Alles wird gut.
00:51:32Gleich ist es vorbei.
00:51:33Ich werde keine Fehler mehr machen.
00:51:35Ich verspreche es dir.
00:51:37Tut mir leid, Billie.
00:51:39Es ist zu spät.
00:51:41Alles wird gut, glaub mir.
00:51:43Entspann dich.
00:51:45Gleich ist es geschehen.
00:51:47Gleich ist es geschehen.
00:51:49Verspreche mir, dass wir dich um ihn kümmern.
00:51:52Ich kümmere mich um dich, Billie.
00:52:03Ich kümmere mich um dich.
00:52:34Oh.
00:52:38Gute Arbeit.
00:52:40Ich wusste, du kannst das.
00:52:46Was werden wir jetzt machen?
00:52:48Wir beenden das.
00:52:51Wir sind noch zehn Minuten voraus.
00:52:53Warum bist du so entspannt?
00:52:56Das ist Teil des Plans, Bruder.
00:52:58Wirst sehen.
00:53:00Was glaubst du, wo sie sind?
00:53:03Keine Ahnung.
00:53:05Da war so eine Hütte, Fein.
00:53:08Genau dort wollen sie hin.
00:53:11Wie kommst du da?
00:53:14Na ja, im Gegensatz zu dir
00:53:17besitze ich Intuition, Tommy.
00:53:19Ist ziemlich praktisch.
00:53:21Weißt du,
00:53:23ich habe die Fähigkeit, mich in andere hinein zu versetzen.
00:53:27Und wenn ich um mein Leben rennen müsste,
00:53:29wäre ich auf dem Weg zu dieser Hütte.
00:53:33Aber nur zu, Tommy.
00:53:35Was würdest du sagen, wo sie hinwollen?
00:53:40Da habe ich mir schon gedacht.
00:53:43Bringen sie zurück zum Auto.
00:53:45Wir müssen uns eine Geschichte überlegen.
00:53:47Nimm die Waffe mit.
00:53:49Wir werden ein paar Fingerabdrücke von dem Ding nehmen.
00:53:51Räumen wir den ganzen Kram in ihr Auto,
00:53:53könnte das alles klappen.
00:53:54Was hast du vor?
00:53:56Euer verdammtes Chaos aufräumen.
00:53:58Wir haben einiges zu erledigen, Bruder.
00:54:00So wie es aussieht,
00:54:01haben wir einen Dropkiller, der sein Unwesen treibt.
00:57:02Hier ist Tom.
00:57:04Ich habe keinen Bock, ranzugehen.
00:57:06Also hinterlass einfach eine Nachricht.
00:57:08Hey, Tommy.
00:57:10Ich hoffe, dein Projekt geht gut voran.
00:57:12Bin überrascht, dass ich von dir noch nichts darüber gehört habe.
00:57:15Aber ich nehme an,
00:57:17das bedeutet nur, dass du hart arbeitest.
00:57:20Ruf mich doch bitte zurück.
00:57:31Komm.
00:58:02Billy.
00:58:05Ich werde es in Ordnung bringen.
00:58:07Du wirst schon sehen.
00:58:31Komm.
00:59:01Komm.
00:59:32Ich brauche deine Hilfe.
00:59:35Ich schaffe es nicht alleine.
00:59:37Ich freue mich so, dass du mich hieltest.
00:59:39Ich werde es in Ordnung bringen.
00:59:41Komm.
00:59:43Komm.
00:59:44Komm.
00:59:45Komm.
00:59:47Komm.
00:59:48Komm.
00:59:50Komm.
00:59:52Komm.
00:59:53Komm.
00:59:55Komm.
00:59:57Ja.
00:59:59Ja.
01:00:01nicht alleine. Bitte sag mir einfach nur, dass ich das schaffen werde. Hörst du mich?
01:00:11Gib mir einfach ein Zeichen. Egal welches.
01:01:01Ich bin aufgeregt, du Schlampe!
01:01:15Halt die Fresse!
01:01:25Ich werde dich umdrehen!
01:01:50Oh, ich krieg die schon.
01:02:04Du weißt auch nicht wann es Zeit ist aufzugeben.
01:02:25Er hatte mal gesagt, diese Wälder wären nichts für mich. Reine Aufgeberin hat er mich genannt.
01:02:30Ich will nicht aufgeben. Versprochen.
01:02:34Dieses Mal können sie nicht einfach aufgeben. Dann beweisen wir ihm das Gegenteil.
01:02:40Gib mir einfach ein Zeichen. Egal welches.
01:03:02Halt die Fresse!
01:03:31Hey, Tommy. Sieht aus, als wäre ich in einer Sackgasse gelandet. Melde dich bei mir, dann treffen wir uns einfach, okay?
01:03:54Verdammter Vollidiot.
01:04:01So ein fauler Wichser.
01:04:05Hier ist Tom. Hab keinen Bock ranzugehen, also hinterlass einfach eine Nachricht.
01:04:11Ich will, dass du mich sofort zurückrufst, Tommy. Hast du mich verstanden?
01:04:17Scheiß Sturmkopf, verdammter Trottel.
01:04:46Ich weiß, ihr wart hier.
01:05:08Ich brauche ein Zeichen.
01:05:11Komm schon, verdammte Scheiße. Es muss was geben.
01:05:28Depressionen also, hm? Tja, wie traurig.
01:05:34Was zum Teufel machst du hier oben in meinem Revier?
01:05:43Ist schon traurig.
01:05:52Verdammte Scheiße.
01:05:56Nun, sieht so aus, als wärst du weit weg von deinem Zuständigkeitsbereich.
01:06:19Da brat mir einer einen Storch.
01:06:39Hey Zentrale, ihr könntet mir einen großen Gefallen tun und mich mit Pam Harris verbinden.
01:06:43Ja klar.
01:06:51Oh, hallo Tief.
01:06:52Hey Pam.
01:06:55Tut mir leid, dass ich dich im Urlaub störe.
01:06:57Ach, alles gut.
01:06:59Ich hoffe nur, du hast was Aufregendes für mich.
01:07:01Oh, ich denke, es ist besser als das mit dem Opossum vom letzten Mal.
01:07:06Na zu, ähm, klein ist die Welt, aber hast du rein zufällig einen Bekannten, der Polizistin Philadelphia ist?
01:07:16Warte, klar. Ja, mein Onkel Jack. Er ist gerade in Rente.
01:07:21Ach, ist das so?
01:07:23Ja, zufälligerweise ist er sogar hier. Er ist eine Weile zu Besuch bei uns in der alten Hütte.
01:07:27Warum fragst du?
01:07:29Weißt du, Pam, wie es aussieht, haben dein Onkel Jack und ich eine gemeinsame Bekanntschaft
01:07:33und ich würde ihn nur zu gerne sehen, um darüber zu sprechen. Verstehst du?
01:07:38Oh, das wäre großartig.
01:07:40Ähm, ich bin sicher, er freut sich. Seine Frau ist vor kurzem verstorben und es war sehr schwer für ihn.
01:07:46Oh, tut mir leid, das zu hören.
01:07:49Nun, wärst du ein Schatz und würdest mir seine Handynummer durchgeben?
01:07:54Vielleicht gebe ich ihm ein Bier aus oder ähnliches.
01:07:58Oh, da würde er sich sicher freuen. Super, na klar.
01:08:01Danke, Pam. Warst eine große Hilfe.
01:08:04Ich melde mich bei dir, falls es noch irgendetwas geben sollte. Okay? Bis dann.
01:08:09Ja, bis dann.
01:08:32Oh.
01:08:56Ich schaff das.
01:09:02Hier ist Tom. Hab keinen Bock, ranzugehen. Also...
01:09:06Geh endlich an dein verdammtes Telefon, Tommy!
01:09:17Tommy? Tommy! Tom!
01:09:22Tom!
01:09:29Was zum Teufel?
01:09:33Tommy?
01:09:52Tommy?
01:10:22Tommy?
01:10:52Was für eine schöne Scheiße.
01:10:59Wie verkackt man nur so hart?
01:11:23Ja?
01:11:25Hey, Frank. Du musst für mich Pam Harris abholen, okay?
01:11:29Mir soll klar, dass sie frei hat.
01:11:31Ist mir egal. Sag ihr, ich will sie wegen einer Beförderung sprechen. Egal was, sie soll einfach zu uns kommen. Alles klar?
01:11:38Und Frank, sag ihr nicht zu viel.
01:11:42Na los, steig ein.
01:12:13Sag mal, wie lange bist du schon dabei?
01:12:18Ich bin ungefähr seit einem Jahr dabei, denke ich. Warum?
01:12:24Naja, Hank setzt große Stücke auf dich.
01:12:28Und worum geht es jetzt hier genau?
01:12:32Soweit ich weiß, möchte man dir eine Beförderung anbieten.
01:12:39Was hattest du noch mal gesagt, wo wir hinfahren?
01:12:44Noch stehen wir. Von daher nirgends.
01:12:50Hank wird sich melden. So lange sollen wir warten.
01:13:09Hey, Jack. Wo ist die Kleine?
01:13:13Wer ist da?
01:13:15Oh, unhöflich. Ich würde mich kurz vorstellen.
01:13:19Hank Rivers. Sicher hast du meine Wahlplakate auf dem Weg in die Stadt gesehen.
01:13:26Hattest heute einen ziemlich interessanten Tag, nicht wahr?
01:13:31Ich nehme an, es ist nur logisch.
01:13:34Ich nehme an, es ist nur logisch, dass es dir im Moment die Sprache verschlagen hat, Jack.
01:13:40Also komme ich direkt zum Punkt.
01:13:43Du und die Kleine, der du hilfst, haben zwei meiner Officer auf dem Gewissen.
01:13:48Woher haben sie diese Nummer?
01:13:50Dazu kommen wir noch, Jack.
01:13:52Ich möchte, dass du mir eine Frage beantwortest.
01:13:55Ist die Kleine bei dir?
01:13:57Nein.
01:13:58Wirklich? Schade aber auch.
01:14:01Heute haben einige Menschen ihr Leben verloren. Wir wollen doch nicht, dass das nochmal passiert.
01:14:07Oh, komm schon, Jack.
01:14:09So wie ich dich kenne, wette ich, hast du die Puzzleteile längst zusammengefügt.
01:14:14Ich habe deine Marke gefunden.
01:14:16Als ich in dieser Hütte war, kannst du dir vorstellen, wie überrascht ich war, als ich herausgefunden hatte, dass wir eine gemeinsame Bekannte haben?
01:14:23Ich meine, wow.
01:14:26Es ist doch immer noch was anderes, wenn die Familie involviert ist, nicht wahr, Jack?
01:14:31Und Pam, deine süße, kleine Nichte, macht ihre Arbeit verdammt gut, das muss ich ihr lassen.
01:14:39Weißt du, was ich an der Arbeit mit ihr mag?
01:14:42Sie ist ehrgeizig. Sie will raus zu jedem Einsatz.
01:14:47Sie will pure Action.
01:14:50Nun, ich muss ihr einfach diesen Wunsch erfüllen.
01:14:54Halten Sie sie da raus.
01:14:56Oh, das würde ich ja gerne, Jack.
01:14:59Aber wie ich schon sagte, die Kleine hat Lust auf ein bisschen Gefahr.
01:15:05Was wollen Sie von mir?
01:15:07Brauchen Sie es ja auch nicht, ihr etwas anzutun.
01:15:10Du bringst mir die Kleine, die weggelaufen ist, und deiner Nichte wird nichts passieren.
01:15:15Du hast mein Wort.
01:15:16Komm schon, Jack.
01:15:20Haben wir beide nicht in letzter Zeit genug Verluste erlitten?
01:15:25Du hast meinen Bruder getötet, Jack.
01:15:27Was? Ich...
01:15:29Ich habe niemanden umgebracht.
01:15:32Dann würde ich meinen, wir beide wissen, wer es wirklich war.
01:15:36Bring mir die Kleine, Jack.
01:15:39Ich will keine Waffen sehen.
01:15:42Nur einen fairen Austausch der Gefangenen gegen deine Nichte, und das wär's auch schon.
01:15:47Okay, okay, ich tu's ja.
01:15:49Ach, und Jack...
01:15:51Wehe, du verarschst mich.
01:15:53Versuchst du irgendwas Dummes, verschwinden du und Pam auf immer und ewig.
01:15:57Das kann ich dir versprechen.
01:15:59Alles klar?
01:16:03Ja, hab verstanden.
01:16:05Gut.
01:16:06Du hast zehn Minuten.
01:16:20Shannon!
01:16:28Shannon, warten Sie!
01:16:36Shannon, jetzt warten Sie doch!
01:16:46Bitte bleiben Sie stehen!
01:17:17Ich brauche Hilfe! Bitte!
01:17:19Öffnen Sie die Tür!
01:17:22Ich brauche Ihre Hilfe!
01:17:24Öffnen Sie sofort die Tür, bitte!
01:17:26Bitte, bitte, bitte!
01:17:27Ich rufe die Polizei!
01:17:28Ich brauche Ihre Hilfe!
01:17:30Öffnen Sie endlich die Tür und helfen Sie mir!
01:17:32Ich muss in den Krankenhaus.
01:17:34Nein, nein, nein, ich werde Ihnen nichts tun! Keine Sorge! Ich werde Ihnen nichts tun, versprochen, okay?
01:17:37Bitte!
01:17:38Ich tue Ihnen nichts! Stop! Wo sind ihre Autoschlüssel?
01:17:41Sie sind im Schlafzimmer in der Kommode.
01:17:42Wir müssen verschwinden! Wir müssen weg von hier sofort!
01:17:46Nein, bitte!
01:17:47Los!
01:17:53Oh Gott!
01:17:55Sie müssen aufmerksam werden!
01:17:58Sie sind im Schlafzimmer, in der Kommode.
01:18:00Wir müssen verschwinden.
01:18:01Wir müssen weg von hier, sofort!
01:18:02Los!
01:18:04Hört, da ist ein Mann, der mich umbringen lassen will.
01:18:07Los!
01:18:13Shannon!
01:18:14Fick dich, Jack!
01:18:16Sie verstehen das falsch.
01:18:29Machen Sie die Tür auf!
01:18:32Ich mein's verdammt nochmal ernst, Jack!
01:18:34Ich geb' einen Scheißdreck auf deine Nichte!
01:18:35Oder deine Psycho-Bullenfreunde!
01:18:37Ich habe heute genug durchgemacht, alles klar?
01:18:40Ich, ich weiß, Shannon.
01:18:41Ja.
01:18:43Ich würde sie niemals ausliefern.
01:18:47Ich musste es mir noch einmal durch den Kopf gehen lassen.
01:18:52Lassen Sie uns in Ruhe darüber reden.
01:18:59Hören Sie mir zu, bitte.
01:19:01Nur eine Minute.
01:19:04Na gut.
01:19:05Wir sitzen im selben Boot.
01:19:08Uns läuft die Zeit davon.
01:19:11Ich höre noch keinen Plan, Jack!
01:19:14Lassen Sie mich nachdenken.
01:19:17Der dritte Kerl,
01:19:19der hat Sie nie gesehen.
01:19:21Richtig?
01:19:23Nein.
01:19:24Er hat mich nie gesehen.
01:19:26Richtig?
01:19:27Nein.
01:19:28Er weiß also nicht, wie Sie aussehen.
01:19:32Und er weiß auch nicht, wie Ihre Stimme klingt.
01:19:35Geh zurück! Los!
01:19:38Bitte!
01:19:40Bleib stehen!
01:19:42Überlegen Sie mal die Frau, die bei Ihnen ist.
01:19:44Die könnte mit ihm sprechen.
01:19:47Das würde meine Nichte retten.
01:19:50Und was ist mit meinem Leben?
01:19:53Sie müssen dem FBI Ihr Beweisvideo schicken.
01:19:56So schnell wie möglich.
01:19:58Was?
01:20:00Wir haben keine Wahl.
01:20:03Das ist die einzige Chance, die wir haben.
01:20:14Okay.
01:20:27Ihr Nachbarkond,
01:20:40ihr eine anständige Bestattung.
01:20:50Also?
01:20:50Ich habe sie.
01:20:52Wir sind in der Hütte direkt an der Route 92, am Eastern Lake.
01:20:55Ich will Sie hören.
01:21:04Hier spricht Shannon Mathers.
01:21:06Ich wurde am 8.9.88 geboren.
01:21:09Ich komme aus Philadelphia.
01:21:11Vielen Dank, Schätzchen.
01:21:13Wir werden das alles in Ordnung bringen.
01:21:15Macht ihr jetzt keine Sorgen.
01:21:17Sei so gut und gib mir Jack.
01:21:20Sind Sie zufrieden?
01:21:22Werden wir sehen.
01:21:24Bring das Mädchen hierher zurück und wir regeln alles.
01:21:26Ich gehe nirgendwo hin, bis ich weiß, dass meine Nichte in Sicherheit ist.
01:21:30Jack, ähm...
01:21:34Wir werden folgendes tun.
01:21:36Alles wie du möchtest, Jack.
01:21:38Aber ich verlange eine Sache.
01:21:40Du wirst am Telefon bleiben und ich will die Kleine die ganze Zeit zählen hören.
01:21:46Und ich will die Kleine die ganze Zeit zählen hören.
01:21:49Wie meinen Sie das?
01:21:51Sie soll bei eins anfangen und weitermachen, bis ich ankomme.
01:21:53Egal wie lange es dauert.
01:21:55Ich will ihr süßes kleines Stimmchen hören.
01:21:57Okay, okay.
01:22:03Eins.
01:22:05Zwei.
01:22:07Drei.
01:22:09Vier.
01:22:12Sind Sie jetzt endlich zufrieden?
01:22:14Ja, sehr sogar.
01:22:16Und wehe, es gibt irgendwelche Störungen oder Unterbrechungen.
01:22:19Hast du verstanden?
01:22:21Oh, und Jack, wage es nicht irgendwelche Dummheiten zu machen oder wegzulaufen.
01:22:28Alles klar?
01:22:30426.
01:22:34427.
01:22:37428.
01:22:40428.
01:22:43429.
01:22:46430.
01:22:49431.
01:22:51Was gibt's?
01:22:53Ich habe einen Anruf von einer jungen Dame erhalten, die sich nach einer Vermisstenanzeige erkundigt hat.
01:23:00Ach ja?
01:23:02Ja, sie sagte, dass ihre Freundin eine Shannon Mathers Wandern ist.
01:23:06Sie hätte längst anrufen sollen, jetzt will sie eine Anzeige aufgeben.
01:23:14Ruf sie einfach zurück und sag ihr, sie soll ins Büro kommen und dort auf mich warten, bis ich zurück bin.
01:23:20Verstanden?
01:23:22Klar und deutlich.
01:23:36432.
01:23:39433.
01:23:43444.
01:23:46445.
01:23:49446.
01:23:52447.
01:23:55448.
01:23:58449.
01:24:01450.
01:24:04454.
01:24:09455.
01:24:14456.
01:24:33487.
01:24:36488.
01:24:39489.
01:24:42481.
01:24:45482.
01:24:48483.
01:24:51484.
01:24:55Okay, okay, das reicht erst mal.
01:24:57Sie soll aufhören.
01:24:59Schau aus dem Fenster, Jack.
01:25:01Sie ist genau hier. Ich werde jetzt zu euch kommen.
01:25:04Ich lasse meine Waffen hier draußen und wir werden den Tausch vornehmen.
01:25:08Wie vereinbart.
01:25:10Okay?
01:25:13Na los, sie kann ruhig weiterzählen.
01:25:15900.
01:25:17901.
01:25:19902.
01:25:21903.
01:25:24904.
01:25:27905.
01:25:29906.
01:25:32907.
01:25:35908.
01:25:38909.
01:25:40910.
01:25:43911.
01:26:00Rede mit mir, Jack.
01:26:05Wo zum Teufel ist sie?
01:26:11Der Deal ist geplatzt, Jack.
01:26:17Frank, du kannst sie umlegen.
01:26:30Wow.
01:26:33Hätte ich mir denken können.
01:26:39Shannon, nehme ich an.
01:26:44Was für ein Ritt, nicht wahr?
01:26:48Nun, wir beide wissen, dass du Dinge angestellt hast, die nicht in Ordnung sind,
01:26:52aber du bist ein guter Mann.
01:26:55Nun, wir beide wissen, dass du Dinge angestellt hast, die nicht in Ordnung sind,
01:26:59aber schon okay. Ich bin hier, um zu helfen.
01:27:03Frank, warum zum Teufel höre ich keinen verdammten Schuss von deiner Waffe?
01:27:07Frank ist im Moment beschäftigt. Kann ich helfen, Sheriff?
01:27:15Jack, hör zu. Wir hatten eine Abmachung.
01:27:17Wissen Sie, Hank, dieses Mal hören Sie zu.
01:27:21Hören Sie ganz genau hin.
01:27:25Na, wonach klingt das?
01:27:29Das ist der Klang der Gerechtigkeit.
01:27:33Ähm, kann mir einer vielleicht sagen, was zum Henker hier eigentlich los ist?
01:27:38Es war ein langer Tag.
01:27:42Du musst deinem Onkel Jack vertrauen.
01:27:47Habe verstanden.
01:27:54432
01:27:56433
01:27:59434
01:28:02435
01:28:05436
01:28:08524
01:28:11525
01:28:14526
01:28:16827
01:28:19880
01:28:22880
01:28:34Verdammtes...
01:28:39Na, wie fühlt sich das an, Machtmissbrauch?
01:28:42Ich kenne Männer wie dich.
01:28:45Ihr benutzt andere, um das zu bekommen, was ihr wollt.
01:28:47Euer Ego steht über allem.
01:28:49Aber mit mir hättest du dich nicht anlegen sollen.
01:28:52Ach ja? Das werden wir noch sehen.
01:29:17Es war ein langer Tag für mich.
01:29:47Ja, fang jetzt die Geburt an, gefahren.
01:30:18529
01:30:23532
01:30:32530
01:30:37539
01:30:43540
01:30:47Es gibt immer noch viele unbeantwortete Fragen in einer seit langem andauernden Untersuchung
01:30:55interner Angelegenheiten in Greenshaws County, nachdem der Sheriff Hank Rivers durch einen
01:30:59Selbstmord in seiner Gefängniszelle tot aufgefunden wurde.
01:31:02Wir haben...
01:31:03Oh, danke.
01:31:04Lieb von dir.
01:31:05Weißt du was, Pam?
01:31:06Du hattest recht.
01:31:07Der Frieden und die Ruhe waren genau, was ich gebraucht habe.
01:31:21Ja, diese ganze Frieden-und-Ruhe-Sache ist, glaube ich, nicht wirklich das Richtige für
01:31:27dich, Onkel Jack.
01:31:28Bin froh, dass du da bist.
01:31:31Geht's dir besser?
01:31:33Ja, alles okay.
01:31:36Alles klar, dann gehe ich mich mal umziehen.
01:31:38Ich bin aber heute Streifenpolizistin.
01:31:41Ach ja?
01:31:42Anscheinend ist dein Platz frei geworden.
01:31:44Hast du dir verdient, Kleine.
01:31:52Erwartest du noch jemanden?
01:32:06Starkler.
01:32:12Wie geht's Ihnen?
01:32:14Na ja, besser als letztes Mal.
01:32:18Ich zeige Ihnen heute mal die schöne Seite des Sees.
01:32:24Was ist los?
01:32:26Hab meine Waffe vergessen.
01:32:28Ihre Waffe?
01:32:29Hey.
01:32:30Ich hol sie schnell.
01:32:31Ich hab doch meine dabei.
01:32:32Ich mach das.
01:32:33Wissen Sie was, Shannon?
01:32:36Ihr Vater wäre verdammt nochmal stolz auf Sie.
01:32:41Gehen wir.
01:32:43Wir müssen noch etwas erledigen.
01:32:46Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:32:51Okay.
01:33:03Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:05Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:07Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:09Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:11Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:13Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:15Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:17Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:19Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:21Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:23Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:25Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:27Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:29Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:31Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:33Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:35Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:37Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:39Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:41Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:43Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:45Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:47Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:49Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:51Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:53Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:55Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:57Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:33:59Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:01Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:03Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:05Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:07Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:09Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:11Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:13Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:15Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:17Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:19Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:21Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:23Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:25Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:27Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:29Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:31Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:33Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:35Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:37Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:39Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:41Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:43Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:45Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:47Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:49Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:51Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:53Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:55Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:57Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:34:59Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:01Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:03Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:05Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:07Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:09Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:11Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:13Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:15Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:17Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:19Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:21Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:23Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:25Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:27Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:29Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:31Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:33Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:35Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:37Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:39Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:41Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:43Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:45Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:47Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:49Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:51Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:53Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:55Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:57Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:35:59Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:36:01Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:36:03Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:36:05Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:36:07Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:36:09Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:36:11Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:36:13Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:36:15Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.
01:36:17Verabschieden wir uns von Ihrem Vater.

Empfohlen