• il y a 3 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Future Time, protégeant l'Empire City de Big Boss et son gang de crocs.
00:30C'est l'honneur de l'Empire City de Big Boss et son gang de crocs.
01:00C'est l'honneur de l'Empire City de Big Boss et son gang de crocs.
01:30C'est l'honneur de l'Empire City de Big Boss et son gang de crocs.
02:00C'est dans la bague.
02:05C'est dans la bague, d'accord. Le problème est...
02:11Hey!
02:12Maintenant, la bague est dans le sac.
02:17Uh-oh!
02:21De toutes les assistances idiotiques que j'ai jamais reçues,
02:25vous et Turbo devez être les meilleurs!
02:31Nous devons faire quelque chose!
02:33Uh, d'accord!
02:40C'est la bague, maman!
02:44Vous l'avez jetée, n'est-ce pas?
02:47Je sais que vous l'aurez jetée.
02:49Prenez la bague, vous morts!
02:52Oui!
02:53Nous pouvons prendre la bague!
02:55Et laisser Dr. Babine l'ouvrir!
03:01Assis-toi, c'est ton temps!
03:14J'avais l'impression que je n'avais pas à travailler pour un salaire.
03:20Nous devons nous déchirer avant que les policiers viennent ici!
03:30Ils viennent d'où ?
03:36Hé, maintenant ce garçon rigole !
03:40Pas pour longtemps, Inés !
03:47Oups !
03:50Yikes !
04:01Arrête !
04:06Hé, Turbo ! Regarde !
04:13Alors ce sont les mauvais garçons de Big Boss, hein ?
04:17Montre-les comment débloquer un sac, Bullock !
04:22Bien, taïda.
04:31Quoi ?
04:36J'adore utiliser ma tête.
04:41Hé !
04:43Loïda Plummer, débloquez ce sac !
04:46Bien, mon Power Snake va le gérer.
04:49Je l'ai !
04:58Hé, ils volent nos vaches !
05:02Ouais, c'est une vraie bataille, hein ?
05:10J'ai l'honneur de faire des affaires avec vous, les garçons !
05:20La vieille klaxonne
05:34Où ils vont ?
05:35Rien à voir !
05:36Ils viennent, nous devons sortir de là !
05:42Les moniteurs de sécurité ont enregistré l'affaire en progresse.
05:45Clairement, Zerko et Turbo étaient les criminels.
05:48Ouais, mais qui sont ces 3 autres crocs ? Je n'en ai jamais vu.
05:52Ni Berserker ni Turbo n'avaient pas à juger par leurs réactions.
05:55Je me demande comment un robbeur se sent quand il lui-même est robbé.
05:59Ne le souciez pas, je me demande comment Big Boss se sent quand ces nouveaux crocs invadent son terrain.
06:05Je ne suis pas sûr que vous deux gosses soyez valables à garder.
06:08Encore un trou dans votre histoire !
06:12Nous ne le ferons pas !
06:15Vous ne devriez pas !
06:17Quelqu'un tape dans ma ligne de VidCon privée !
06:26C'est eux !
06:30Eh bien, salut Big Boss !
06:32Je veux vraiment te remercier pour tout ce bon argent ce matin.
06:36Arrête de faire des histoires drôles, je ne rigole pas !
06:40Oh, moi non plus si j'avais des pervers qui travaillaient pour vous !
06:45Mes hommes sont géniaux !
06:47À être stupides.
06:50Ah, ils sont géniaux ?
06:52Eh bien, peut-être que vous serez intéressé par un petit concours.
06:57Quel genre de concours ?
06:59Un concours de crime.
07:01Un genre de jeux criminels.
07:06Vos deux meilleurs hommes contre moi.
07:10Un concours ?
07:12Qu'est-ce que je gagne si je gagne ?
07:15Nous vous donnons tout l'argent que nous avons pris, et nous partons d'Empire City !
07:20Et si je perds ?
07:22Vous partez !
07:27Vous avez un accord !
07:32Jeux criminels ! C'est génial, on ne vous laissera pas !
07:37Ouais, donnez-nous un autre coup à ces pauvres bâtards.
07:40Nous les montrerons.
07:42Ah, d'accord.
07:44Si vous voulez être sur mon équipe, vous devez le prouver.
07:48Quoi qu'il en soit, monsieur, nommez-le.
07:51Arrêtez-moi un copain.
07:54Un copain ?
07:56Quelqu'un ?
07:58Je m'en fiche, quelqu'un !
08:01Faites-le !
08:03C'est bon, Big Boss !
08:07Ces deux bâtards ne sont pas assez pour mon équipe.
08:10Si je veux un équipe dans les Jeux Criminels, je dois avoir le meilleur.
08:13Ce qui veut dire que je dois avoir des policiers sur mon équipe.
08:19Et tout ce que j'ai besoin, c'est un hostage pour qu'ils puissent voir les choses de mon point de vue.
08:30C'est trop bien pour vous, hein, copain ?
08:32Vous avez besoin d'un peu plus de vos copains pour me fermer ?
08:35Je peux vous tenir seul, Turbo.
08:41C'est parti, Turbo !
08:50Ils arrivent ! C'est l'heure de la bombe !
08:55Quoi ?
09:04On ne peut pas bouger !
09:07J'ai toujours dit que les copains de la moto étaient enceintes ! Vous comprenez ?
09:12Oui, Highways One est enceinte de copains !
09:18Copains...
09:25Bonjour, Bulletproof !
09:28Big Boss ! Qu'est-ce qui se passe ? Vous ne m'avez jamais appelé !
09:32Que voulez-vous ?
09:34Ce n'est pas important ! Je veux ce que VOUS voulez !
09:38Un de vos copains !
09:41Highways ! Enlevez-le immédiatement !
09:44Pas encore, Bulletproof !
09:46Tout d'abord, je veux que vous fassiez quelque chose pour moi !
09:50J'ai besoin de gagner un tournoi, n'est-ce pas ?
09:53Il s'appelle les Joueurs Criminels !
09:55Donc je veux que mon équipe soit faite de...
09:58Copains !
10:00Quoi ?
10:02Et si je refuse ?
10:04Alors ce petit garçon ici sera mon invité permanent !
10:15Quelle est l'idée de faire un copain dans notre tournoi, Big Boss ?
10:19Je pensais que c'était juste entre nous !
10:22Il n'y a pas grand-chose à changer, Hyena !
10:25J'ai décidé d'utiliser une équipe de substitutifs !
10:28Faites-en de copains !
10:32C'est drôle, Big Boss ! Vraiment drôle !
10:38Ce n'est pas une blague, Hyena !
10:40J'ai beaucoup à dire sur ce jeu, et je n'ai pas l'intention de perdre !
10:45La route ici est mon... on dirait... insurance !
10:49Ce n'est pas exactement ce que j'avais en tête, mais...
10:52C'est un jeu ! Faisons-le !
10:58Alors, nous sommes ici, l'emplacement de puissance de l'Empire City !
11:01C'est un bon endroit pour un petit jeu amusant !
11:04Hein ?
11:05Quelle joie que vous soyez venus !
11:07Oh, et tout à l'heure !
11:10D'accord, Big Boss, nous sommes ici !
11:12Maintenant, lancez la route !
11:14Oh, pas encore !
11:16Tout d'abord, vous devez gagner les jeux de criminels !
11:19Je vous rassure, si la route est blessée, je vous attraperai si ça dure pour toujours !
11:27Ah, vos copains de cycle sont juste bon, Bulletproof !
11:30Venez voir pour vous-même !
11:33Il a la main supérieure, mais ce ne sera pas pour longtemps.
11:36Allons-y !
11:38Qu'est-ce que c'est ?
11:39Oh oh !
11:41Hey !
11:43Salut, copains ! Je suis votre nouveau équipe de Big Boss !
11:47Bienvenue dans les jeux de criminels !
11:49J'espère que vous allez vous dépasser !
11:58Barricade ! Arrêtez-le !
12:00C'est bon, c'est bon !
12:02C'est bon, c'est bon !
12:04Barricade ! Arrêtez-le !
12:06C'est bon !
12:20Nous avons presque été déséquilibrés par un truc fou avant que les jeux ne commencent.
12:25Et ce ne sera pas le dernier truc fou que nous verrons avant que ces jeux s'arrêtent.
12:34Ha ha ha ha !
12:39Bienvenue ! Bienvenue, copains, dans les jeux de criminels !
12:44Ha ha ha ha !
12:48Il y a Highway !
12:51Mon remboursement !
12:53Vous gagnez ces jeux pour moi et c'est tout votre !
12:57Ah !
12:59Lose et Highway reste avec moi !
13:02Permanentement !
13:05Bonne chance !
13:06Attention, s'il vous plaît ! Les règles des jeux de criminels sont simples.
13:10Le premier équipe à trouver où j'ai caché le truc, gagne !
13:15Ha ha ha ha !
13:20Nous allons montrer à Big Boss que nous sommes toujours les meilleurs crocs.
13:23Oui ! Tout ce qu'il nous reste à faire est de trouver où Hyena a caché le truc !
13:28Laissez les jeux commencer !
13:31Mais laissez-moi vous rappeler qu'il y a plein de trucs fous et de fausses clues pour confondre tout le monde.
13:38Même les policiers !
13:40Sur vos marques...
13:43C'est parti !
13:45Allons-y !
13:46Ha ha ha ha !
13:52Hé ! C'est une blague !
13:54Alors ?
14:00Trouvez ce truc, vite !
14:12Hé ! Je suis coincé !
14:14Un en dessous. Allons-y !
14:17Commencez à plomber, Louis !
14:19Ha ha ha ha !
14:20Pas d'espoir ! Je m'en occuperai de ce truc de toute façon !
14:29Regardez là-bas pour le truc ! Je m'occuperai de là-bas !
14:33Désolé, les policiers ! J'utilise les escaliers comme un copain !
14:37C'est parti !
14:52Ah, super !
14:54Je n'aurais jamais tombé pour une blague comme celle-là !
14:58Ouais, ces policiers sont vraiment en train de se débrouiller !
15:07Ah !
15:25Vous avez une idée de ce qu'il y a dans ce corridor ?
15:28C'est l'électromagnète. Il vaut la peine d'en rechercher.
15:33C'est l'heure de jeter une grosse courbe aux policiers !
15:35Ha ha ha ha !
15:45Hey, où est la hyéna ?
15:47Qui s'en fout ? C'est l'heure de faire notre mouvement !
15:51Oh, mon dieu !
15:55Oh !
15:59Je ne me serais pas mis dans ce corridor si j'étais toi !
16:02Ha ha ha ! Il n'y a pas d'argent caché là-bas !
16:06Sors de mon chemin, garçon souriant !
16:10Barricade ! J'ai trouvé le sac !
16:13Bulletproof ! Tout est caché ! Je suis sûre que je vais perdre ! Ha ha ha ha !
16:23Attention, Barricade ! Ça pourrait être un truc !
16:26Allons-y, Barricade ! Allons-y !
16:29Je crois qu'on a le code !
16:31Ha ! On a gagné !
16:34Hey !
16:36Ha ha ha ha !
16:38Non ! Vous perdez ! Vous tous perdez !
16:43Oh...
16:56Louis ! Bullet ! C'est tellement gentil de vous faire tomber !
17:02C'est l'heure de donner une main à mes partenaires !
17:13Juste pensez, si nous trouvons le sac, nous l'aurons fait dans la chaleur !
17:20Ha ha ha ha ! Nous l'avons tout, copains !
17:24C'est l'heure de se battre pour le crime !
17:30C'est ce genre de jeu que j'aime jouer, les copains et les robbeurs !
17:42Vous voulez savoir qui va gagner la course ?
17:44C'est à vous, Louis !
17:54Ha ha ha ha !
18:10Looks like a sticky situation for those guys !
18:12Where could that darn loot be ?
18:15Hey Berserker ! I think I found the loot !
18:19Come on Berserker, let's split !
18:22Ha ha ha ha !
18:22Big Boss !
18:24Wait ! We found the money ! We won !
18:31Why boys, I always knew you could do it !
18:38This isn't a loot, you nitwits ! It's somebody's lunch !
18:44We blew it again, didn't we ?
18:47Hyena, Louis the Plumber and Bullet were all arrested.
18:52All the stolen payroll money was recovered.
18:55But the Big Boss and his crutch got away in the confusion.
19:00Cops File 160030, the case of the criminal games.
19:07Case closed.
19:08To be continued...
19:38Misdemeanor
19:40Turbo Two-Tone
19:42Dr. Bad Vibes
19:44Nightshade

Recommandations