Category
😹
AmusantTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:01Un bon matin, Theodore était sur son chemin vers l'église du port.
01:09« Je prends un bateau de cargos ! » a appelé Blanford.
01:12Theodore se sentit fier d'être le tigre en charge d'un bateau, tout seul.
01:16Blanford le belbou, qui habitait où les eaux du port rencontraient l'océan ouvert,
01:20a sonné la cloche.
01:21« Bon travail ! » a-t-il dit.
01:23« Mais tu es le tigre pour le faire ! »
01:25Theodore a souri de nouveau.
01:27Mais alors il a vu le bateau se diriger vers lui.
01:31Le bateau avait l'air un peu rouge et gris.
01:38Et son cargo avait l'air de s'être jeté partout sur son bateau.
01:46En tout cas, Theodore a souri de nouveau.
01:48« Bienvenue au Grand Marché ! » a-t-il dit.
01:50Et il est sorti pour le rencontrer.
02:01« Bonjour, je suis Theodore ! » a-t-il appelé.
02:03« Quel est votre nom ? »
02:04« Cabot ! » a-t-il dit le bateau.
02:07Theodore s'est déplacé pour avoir une meilleure vue de Cabot.
02:09Il semblait que son cargo allait tomber directement sur son bateau.
02:15« Est-ce qu'il y avait une grande tempête sur l'océan ? » a-t-il demandé Theodore.
02:18« Non. » a-t-il répondu Cabot.
02:19« Pourquoi ? »
02:20« Bien, votre cargo était un peu...
02:22... déroulé. » a-t-il dit Theodore, en essayant d'être poli.
02:25« J'aime ça comme ça. » a-t-il dit Cabot.
02:28Theodore a commencé à le déplacer vers le dos de Cabot.
02:35« Que faites-vous ? » a-t-il demandé Cabot.
02:38« Nous devons vérifier que les bateaux sont en sécurité...
02:40... avant de les emmener dans le marécage. » a-t-il répondu Theodore.
02:44Cabot n'a pas vraiment l'air sûr de Theodore.
02:47En fait, le plus près qu'il s'est regardé...
02:49... le moins sûr que Cabot avait l'air.
02:53« Je suis en sécurité ! » a-t-il dit Cabot, avec une voix lourde.
02:56« Je visite des marécages partout dans le monde. »
02:58« Est-ce que vous avez déjà été à un autre marécage ? »
03:01« Eh bien, non, pas encore. » a-t-il répondu Theodore.
03:05« Mais je ne peux pas vous emmener dans le marécage...
03:07... jusqu'à ce que je sois sûr que vous soyez en sécurité. »
03:09« Vous n'avez pas besoin de m'emmener dans le marécage. » a-t-il interrompu Cabot.
03:11« Parce que je vais dans le marécage tout seul. »
03:15Eh bien, Theodore ne pouvait pas croire à ses yeux.
03:18Cabot s'est déplacé tout près de lui...
03:20... vers le grand marécage.
03:27Theodore s'est emmené après Cabot.
03:29« Il vaut mieux que je vous appuie sur mon chapeau maintenant. » a-t-il dit Theodore.
03:32« On est presque au marécage. »
03:34« Je veux entrer tout seul. » a-t-il répondu Cabot.
03:37« C'est très occupé aujourd'hui. » a-t-il expliqué Theodore.
03:39Encore tentant d'être poli.
03:40« Et vous n'avez jamais été ici avant. »
03:42« Je sais comment aller dans le marécage tout seul. » a-t-il interrompu Cabot.
03:46« Mais vous ne pouvez pas vous emmener. » a-t-il continué Theodore.
03:48« Ce n'est pas en sécurité. »
03:49« Eh bien, je suis plus grand que vous. » a-t-il interrompu Cabot.
03:52« Et vous ne pouvez pas m'arrêter. »
03:55Cabot a fait une courte tournée.
03:57Et s'est emmené tout près de Theodore.
04:02Swipant Bedford comme il l'avait fait.
04:03Le petit garçon s'est déplacé.
04:05« Désolé, Bedford. » a-t-il appelé Theodore.
04:07« Est-ce que tu vas bien ? »
04:11« Mieux. » a-t-il dit Bedford.
04:13Il a l'air un peu fou.
04:17Theodore a délicatement déplacé Bedford à son endroit.
04:20« Ce vaisseau n'est pas en sécurité. » a-t-il dit Bedford.
04:24« C'est ce que je pense. » a-t-il frôlé.
04:26Et s'est emmené après Cabot encore.
04:36Theodore s'est emmené avec Cabot vers la réfinerie d'huile.
04:39« Préparez-vous pour prendre mon chausson. » a-t-il dit sternement.
04:42Tout à l'heure, il a entendu un bruit.
04:51Il semblait qu'un morceau de cargo avait disparu de Cabot.
04:57Theodore n'avait qu'une seule chose à faire.
04:59Retourner et le sauver.
05:00« Tu ne peux pas m'arrêter. » a-t-il dit Cabot.
05:05Bien, Theodore commençait à penser que Cabot avait raison.
05:12Et il commençait à penser que s'il n'avait pas fait quelque chose pour l'arrêter,
05:16il allait avoir beaucoup plus de problèmes que si le cargo avait disparu de Cabot.
05:21Mais il commençait aussi à se demander s'il pouvait faire quelque chose.
05:29Theodore a tiré le tank qui avait disparu de Cabot à côté de lui
05:33et est allé après le vaisseau encore.
05:36Un grand bruit vient de l'autre côté de l'île de Willy.
05:38« J'imagine que je sais qui c'est. » a-t-il dit Arim.
05:47« Il est parti de cette direction ! » a-t-il dit Bedford.
05:56« Ce vaisseau s'est presque tiré vers nous ! » a-t-il dit Hank, qui allait déplacer le barge de Brunswick.
06:01« C'est Cabot ! » a-t-il dit Theodore.
06:03« Je suis en charge de lui. »
06:05« On dirait qu'il est en charge de toi ! » a-t-il dit Hank.
06:10« Des problèmes ? » a-t-il dit Brunswick.
06:12« Non. » a-t-il dit Theodore.
06:14Vous voyez, Brunswick cherchait toujours des amusements.
06:17Tout d'un coup, l'île était remplie de cris et de cris.
06:23Bien sûr, c'était Cabot.
06:25Cette fois-ci, il se trouvait dangereusement autour des Twins.
06:30« Peut-être un peu de problème. » a-t-il dit Theodore.
06:34« Tu ne peux pas m'arrêter, petit chien ! » a-t-il dit Cabot.
06:43Encore une fois, Theodore a sauvé le barge.
06:48« C'est un désastre ! » a-t-il dit Theodore.
06:51Il avait l'air très déçu.
06:53Il avait essayé de demander à Cabot de lui emmener chez son fils.
06:57Mais il n'a pas réussi.
07:00« Comment pensez-vous que je me sens ? » a-t-il dit Theodore.
07:03Il a regardé le propriétaire de la voix.
07:06« Ici-bas. » a-t-il dit la voix.
07:08« A côté de vous. »
07:10Le bateau lui parlait.
07:12Le cargo était souvent très calme et bien comporté.
07:15Il n'a jamais parlé.
07:17« Mon travail est simplement de rester calme et de rester sur mon bateau. »
07:21a-t-il dit Theodore.
07:23« Et je ne peux même pas faire ça. »
07:25« Ce n'est pas votre faute. » a-t-il dit Theodore.
07:27« Cabot ne vous a pas mis sur son bateau correctement. »
07:30« Vous avez certainement raison. »
07:32« Je suis supposé être le responsable. »
07:34« Mais il ne fera rien de ce que je dis. » a-t-il dit Theodore.
07:37Theodore a commencé à récupérer le cargo.
07:39« Il ne fait jamais ce que nous disons. » a-t-il dit Theodore.
07:43Plusieurs de Cabot's Cargo parlaient à Theodore.
07:46« C'est un désastre ! » a-t-il dit Theodore.
07:50Plusieurs de Cabot's Cargo parlaient à Theodore.
07:53« Cette fois, c'était un gros bateau en bois. »
07:55« S'il vous dit d'aller lentement, » a-t-il dit le bateau,
07:58« il accélère. »
07:59« Et s'il vous dit d'aller plus tôt, »
08:01« il vous rend plus léger. » a-t-il dit le bateau.
08:04« Juste parce qu'il est plus grand qu'il n'est pas, »
08:06« il pense qu'il peut faire ce qu'il veut. »
08:08a-t-il dit le bateau.
08:10« Il est trop fort. » a-t-il dit un petit morceau de cargo.
08:13« Mon Dieu ! » a-t-il dit Theodore.
08:15« Il n'est pas en sécurité. » a-t-il dit le bateau.
08:19Theodore était silencieux un instant.
08:21« Cabot fait exactement ce que vous lui dîtes de ne pas faire. »
08:24a-t-il dit lentement.
08:27Cela a donné à Theodore une idée.
08:29Une idée énorme.
08:31Le cargo s'est rassemblé.
08:39« Je vais vous ramener où vous êtes, »
08:41a-t-il dit le cargo.
08:42« Mais d'abord, »
08:43« je vais ramener Cabot où il est. »
08:46« Nous sommes bien ici. » a-t-il dit le bateau.
08:48« Oui, c'est un peu amusant de flotter. » a-t-il dit le cargo.
08:52« Oui ! » a-t-il dit un petit morceau de cargo.
08:54« Je vais me basser. »
08:57« S'il n'y a rien que je peux faire pour Cabot, »
08:59a-t-il dit Theodore.
09:01« Peut-être qu'il y a quelque chose qu'il peut faire lui-même. »
09:04a-t-il dit Theodore.
09:10Un peu plus tard,
09:11Cabot voyageait lentement
09:13quand il a entendu Theodore siffler.
09:19« Essayez de me prendre ! » a-t-il dit Cabot.
09:26« Quoi qu'il en soit, »
09:27a-t-il dit Theodore,
09:28« n'allez pas à la plage. »
09:30« Où est cette plage ? » a-t-il dit Cabot.
09:32« Au bout de la brèche, »
09:33« au bout du port. »
09:34a-t-il répondu Theodore.
09:35« Mais vous ne devriez vraiment pas y aller. »
09:37« Ce n'est pas en sécurité. »
09:39Bien sûr,
09:40Cabot a commencé à naviguer juste sous la brèche.
09:49« Regardez-moi ! » a-t-il dit Theodore.
09:55Cabot s'est déplacé vers la plage.
09:57Il sifflait et sifflait son moteur.
10:00Theodore s'en allait lentement.
10:02« Doucement, petit chien ! »
10:04a-t-il dit Cabot.
10:05« Tu ne peux pas m'arrêter. »
10:08« Je peux, »
10:10« et je le ferai. »
10:11a-t-il dit Theodore doucement.
10:13« Oh, mon dieu ! »
10:15a-t-il dit Bedford.
10:19« Je ne peux pas m'arrêter. »
10:21« Je peux, »
10:23« et je le ferai. »
10:25a-t-il dit Theodore.
10:26« Je ne peux pas m'arrêter. »
10:27« Je peux, »
10:28« et je le ferai. »
10:29« Je peux, »
10:30« et je le ferai. »
10:31« mais je ne peux pas m'arrêter. »
10:34Cabot se manifestait vers la plage
10:36quand, d'un coup,
10:37il s'entendait un son de grincement
10:39sous sa brèche.
10:42Et le plus vite qu'il s'en rendait compte,
10:44il n'était plus en position.
10:46« Qu'est-ce qu'il s'est passé ? » a crié.
10:49« Tu ne m'as pas laissé te dire pourquoi ce n'est pas en sécurité ici. » a répondu Theodore.
10:53« L'eau n'est pas assez profonde pour les bateaux. Tu es coincé sur le bas. »
11:01Theodore s'est mis en position à la cabane.
11:06Il avait hâte de voir cela toute la journée.
11:17Très bientôt, Theodore l'a attrapé et l'a poussé vers son chien.
11:21Vers l'arrière.
11:30« Je ne vois pas où je vais ! » a protesté Cabot.
11:33Il s'est trompé vers l'arrière de l'arrivée, avec tout le monde qui regardait.
11:41« Je pense que c'est plus sûr de cette façon. » a souri Theodore.
11:44« Nous aussi ! » a appelé son chien.
11:46« Nous tous ! »
11:57Cabot visite de temps en temps, et je dois dire que je pense qu'il se comporte mieux maintenant.
12:02Certainement mieux que ce repère-châssis et sa musique.
12:06Je pense que je sais ce que Theodore ferait.
12:15Là, c'est beaucoup plus silencieux.
12:17Merci d'avoir visité le Grand Havre, et on se revoit la prochaine fois.
12:21Maintenant, je peux enfin jouer mon harmonica.