Category
🗞
NewsTranscription
00:00Good morning everybody, it's another beautiful day here in Beverly Hills.
00:07What the hell was that?
00:10Let me guess.
00:13Foley.
00:15Did you say Foley?
00:20We stole a helicopter!
00:22I didn't realize that you couldn't really fire a helicopter, otherwise I would have came up with a different idea.
00:26I told you it was a bad idea!
00:30Il a tiré sur mon moteur!
00:31Merde, merde, merde!
00:37Vous savez, c'est très embarrassant.
00:38Vous savez, une partie de moi préfère être bloqué que de mettre cette petite voiture-équipe de Fisher-Price.
00:43Vous êtes les copains de Lego.
00:47Jane.
00:48Hey, c'est ton père.
00:49Avant que tu ne te lèves, je suis dans la ville.
00:50J'ai été arrêté.
00:52Bonjour?
00:56Vous êtes sûrs que vous payez vos impôts parce que ce téléphone ne fonctionne pas?
01:00Ce n'est pas ma première fois à Beverly Hills.
01:02Oui, je l'ai vu.
01:0484, 87 et puis 94.
01:07Mais ce lieu a changé.
01:09Qu'est-ce qui vous fait revenir à 90210?
01:13J'ai un appel pour Billy.
01:15Il est en trouble maintenant.
01:16Qu'est-ce que tu veux de moi?
01:17Je veux que tu sois un copain de nouveau.
01:19Tu dois faire quelque chose.
01:22Axel, si tu détruis n'importe quelle propriété de ville...
01:26Tu es dans un snowplow?
01:27Oui, on est dans un putain de snowplow, qu'est-ce qu'il y a de problème?
01:31Beaucoup d'endroits bleus dans un snowplow.
01:36Je suis en train de me couvrir, je suis en train de me couvrir.
01:40Tu es en train de faire la merde pour beaucoup de gens.
01:42Ça veut dire qu'on est proche.
01:48Vous êtes en sécurité? Tout le monde est en sécurité?
01:49Il n'y a pas de poignet dans le milieu.
01:51Mais qu'est-ce qu'il y a avec le poignet?
01:52On est à l'extrémité!
02:00Wouh!
02:04On va en avoir besoin.
02:07Wow! Qu'est-ce que tu fais?
02:08Je vais en avoir besoin.
02:13Oh mon Dieu, j'ai manqué deux Axel.