Hell Girl Staffel 3 Folge 6 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00San wa sansaro, wakaremichi.
00:05Mamoritai no wa, onore ka hito ka, toko yo no yume ka.
00:10Hida no midare wa, mitsu ga nai.
00:13Owaru koto nai, abi no e.
00:16Toki ni wake iru, tobira wa hiraku.
00:20Harasenu urami, harashimasu.
00:30...
00:43C'est arrivé.
00:51Tu l'as écrite.
00:55Je te l'offre.
01:01Ah !
01:03Anata ga namida, mezama ga nai.
01:11Mezama ga nai.
01:30...
02:00Anata de nakucha, mitasenai.
02:05Watashi ja naka, yurusenakatta.
02:10Dakara watashi wa, kono ashi de.
02:15Tachiagarete, zotto shitanda.
02:19Karikoroshi nara, sukuwareru.
02:24Demo mikoto ni, kagi wa hazurete.
02:29Watashi wa marude, torikazou.
02:33Houshite iru, kurutta koto ni.
02:39Uso ga ita, hana.
02:54Watashi ja naka, yurusenakatta.
03:25...
03:28Ichimokuren a été ennuyé ?
03:30...
03:33Ce que j'ai écrit, c'est Serizawa Yuu, un élève de la classe D.
03:38Ah !
03:39Ah !
03:40Mais c'est pas grave.
03:42On l'a retourné en erreur.
03:45Mais...
03:46...
03:50Yaaay !
03:51J'ai été ennuyée ! J'ai été ennuyée !
03:54Silence !
03:56Ichimokuren, qu'est-ce que tu as fait ?
04:00Rien.
04:01Rien ?
04:03Si je dois dire...
04:06C'est ce beau-garde qui est en train de faire mal.
04:08Hmph !
04:09...
04:12Non, c'est vraiment pas grave.
04:14Serizawa Yuu n'a pas de souvenirs, mais c'est mon fan caché.
04:19Hein ?
04:20Mon amour pour lui n'a pas changé.
04:22Je suis un homme qui fait de la peine.
04:25...
04:27Tu n'étais pas heureux ?
04:29...
04:32Félicitations.
04:35Ah...
04:36J'ai été ennuyée.
04:38...
04:46Ah !
04:47...
04:50Hmph !
04:51...
04:53OK !
04:55C'est tout pour aujourd'hui.
04:57Il reste un peu de temps pour la conférence.
04:59Bonne chance à tous.
05:00Oui !
05:01Merci !
05:04...
05:07Voici ton cadeau.
05:08Ah !
05:09Hmph !
05:10Serizawa-san, tu n'es pas très forte en taïk.
05:14Je suis désolée.
05:15Je vais être plus prudente la prochaine fois.
05:18...
05:21Elle a l'air de ne pas tuer un insecte.
05:23C'est un peu effrayant d'avoir une fille comme ça.
05:26C'est un peu fou.
05:27Sone-sensei !
05:29Hein ?
05:30Hmph !
05:31Bien joué !
05:33Voici !
05:34Ah, merci.
05:36Tu es toujours là.
05:38Pas du tout.
05:39Je suis ton fan.
05:41Hein ?
05:42Ah, c'est ça ?
05:44Je fais de la cuisine.
05:46Ah, c'est adorable !
05:50C'est ça ?
05:51C'est le nouveau Goma 3.
05:53Morihoshi-san de l'équipe D ?
05:55C'est ça.
05:56Sone-sensei a mis de l'argent.
05:58C'est pour ça qu'il utilise Obeka.
06:00C'est lui.
06:02L'équipe D sera la victoire.
06:04Ah, c'est bon.
06:05Tu fais de la cuisine ?
06:07Non, je fais juste...
06:09Tu es toujours un fan de Sone-sensei.
06:12Qu'est-ce que c'est ?
06:13C'est pas moi !
06:18C'est bien, Anna-chan.
06:20Tu aimes bien Kira aussi.
06:22C'est une fille.
06:23Ça n'a rien à voir.
06:25Anna-chan est jolie,
06:27cool,
06:28comme une fille adulte.
06:30Je l'adore.
06:33Je suis désolée.
06:36Hey !
06:37Tu as fait un bruit, n'est-ce pas ?
06:39Je suis désolée.
06:41N'emmerde pas Anna-chan.
06:45Si tu le fais la prochaine fois, je vais te tuer.
06:48Je comprends.
06:53Elle est folle.
06:57Ichimoku.
06:59Est-ce que c'est bon pour toi de rester comme ça ?
07:01Quoi ?
07:04Je veux dire...
07:05Tu es ennuyé par les élèves.
07:08Qu'est-ce que tu veux que je fasse ?
07:10Tu veux que je t'accompagne pour éviter la haine ?
07:13Je ne dirais pas ça,
07:15mais je voudrais qu'ils t'apprennent des mots gentils.
07:17Je ne veux pas.
07:18Pourquoi ?
07:19Les filles s'accompagnent si tu les apprends gentiment.
07:22Après les mots, c'est le téléphone.
07:24Après le téléphone, c'est la date.
07:26Je ne veux pas que tu m'attardes.
07:28Tu n'as pas l'habitude de dire ça.
07:30C'est vrai, n'est-ce pas ?
07:32En tout cas,
07:33tu ne veux pas que je regarde le visage des élèves
07:35qui t'aiment autant que toi ?
07:37Le visage.
07:38Je n'en ai pas l'intérêt.
07:40Oh mon Dieu.
07:46Qu'est-ce qu'il se passe ?
07:48Il a vu.
07:50Vu quoi ?
07:51La vraie raison de sa haine.
08:03C'est celle de Serizawa Yuuna.
08:07Ah...
08:11Professeur.
08:12Oh !
08:15M-moi ?
08:17C'est la vraie raison de sa haine.
08:19Serizawa Yuuna a été un ennemi de l'amour.
08:22Ils sont souvent ensemble.
08:25Ils se sont peut-être confondus comme amoureux.
08:28Attends.
08:29Arrête.
08:30Serizawa Yuuna et moi...
08:32Je suis désolé, Serizawa Yuuna.
08:35C'est comme si tu n'étais pas comme moi.
08:45Yamawaro.
08:47Fais un bon travail.
08:50J-je ferai de mon mieux.
08:54Maintenant.
09:04Ah !
09:11Tu vas bien ?
09:13Professeur !
09:22Je suis désolée de t'avoir laissé tomber.
09:24Non.
09:25C'est ma faute de t'avoir fait mal.
09:28Non, ce n'est pas ta faute.
09:31Je vois.
09:32C'est vrai.
09:35Euh...
09:36Tu l'as toujours ?
09:38Quoi ?
09:39Le bandage.
09:41Oui, bien sûr.
09:43Si quelqu'un se fait mal pendant l'entraînement, c'est un problème.
09:46Ah, je vois.
09:48Par contre,
09:49est-ce qu'il y a quelqu'un que tu aimes, Serizawa ?
09:52Quoi ?
09:53Je veux dire...
09:54Quelle est la situation de l'amour des jeunes aujourd'hui ?
09:58Il n'y en a pas.
10:00Vraiment ?
10:02Il y a quelqu'un que j'aime, mais...
10:06Tu n'as pas l'intention de lui proposer ?
10:09C'est impossible.
10:11J'ai l'air moche.
10:13Et mon personnalité est mauvaise.
10:15Je ne crois pas.
10:17En plus, il a une amie.
10:20Ah, c'est ça ?
10:22Lui, il a l'air bien, mais c'est un narcissiste.
10:25Comment dire...
10:26Il aime les filles, c'est normal.
10:29Je n'aime pas les filles !
10:31Tu as l'air de l'être.
10:34Ah, c'est peut-être parce que tu n'es pas une amie.
10:38Quoi ?
10:39Je veux dire,
10:40il y a souvent des erreurs comme ça,
10:43dans les drames.
10:44Alors, pourquoi ne pas vérifier ?
10:46Vérifier ?
10:48Oui, c'est ça.
10:53C'est bon comme ça.
10:55Quoi ?
10:56J'ai peur de savoir la vérité.
10:58Je ne sais pas.
11:01Alors, prenez soin de vous.
11:03Euh...
11:04Quoi ?
11:05C'est vrai ce qu'on a dit ?
11:07Ce qu'on a dit ?
11:09Que je ne suis pas si mauvaise ?
11:13Oui, bien sûr.
11:15Je pense que tu devrais avoir plus de confiance en toi.
11:23Merci pour ce jour.
11:29Oh, tes cheveux sentent bien !
11:41Je me demandais ce qu'elle était en train de faire.
11:43Elle a l'air d'être très honnête.
11:46Elle a l'air d'oublier tout ce qu'elle a fait.
12:29Je l'ai reçue.
12:31Tu es très forte.
12:32Tu as même cassé les cheveux.
12:34Maître !
12:35Il y a de la sangue !
12:37C'est bien, n'est-ce pas ?
12:39C'est bon.
12:40C'est bon.
12:41C'est bon.
12:42C'est bon.
12:43C'est bon.
12:58Qu'est-ce qui t'arrive, Kira ?
13:00Rien, rien du tout.
13:08Euh...
13:10Qu'est-ce que tu veux dire ?
13:12Euh...
13:13Qu'est-ce qui t'arrive avec ta tête ?
13:16Non, c'est pas ça.
13:18Un insecte m'a frappée.
13:20Et ton vestiaire ?
13:22Oh, c'est...
13:24Qu'est-ce qui t'arrive ?
13:26C'est ce que j'ai trouvé à la maison.
13:29Ah, c'est ça.
13:31Je vois.
13:33Alors, je vais y aller.
13:42Quoi ?
13:47Je t'avais dit.
13:50Ah...
13:55S'il te plaît, ne dis pas ça à personne.
13:58S'il te plaît !
14:20C'est elle.
14:26Je suis Emma Ai.
14:28C'est l'enfer.
14:29C'est la Virgin.
14:31Vanuudou.
14:33Aïe oh, Virgin.
14:36Acceptez-la.
14:38Si vous voulez vraiment qu'elle vous harme,
14:42enlevez ce rouge.
14:44Enlevez ce rouge,
14:46et vous pourrez terminer votre contract avec moi.
14:50Votre ennemi s'éloignera de vous.
14:55Mais si vous vous harmez,
14:58vous devriez payer le prix.
15:01Si vous harmez quelqu'un,
15:04vous devriez payer le prix.
15:07Si vous harmez quelqu'un,
15:10votre âme mourra.
15:15Mais c'est après la mort.
15:17Non...
15:18Vous ne pourrez pas aller au paradis.
15:21Votre âme va mourir,
15:23en souffrant et en souffrant.
15:29C'est à vous de décider.
15:40Ah...
15:52Quoi ?
15:53Il n'y en a pas.
15:55Pourquoi ?
16:01Oh non !
16:02J'ai oublié de mettre mes chaussures.
16:05Oh, tu es folle.
16:06Au revoir.
16:10Où est-il ?
16:21Quoi ?
16:25Qui est-ce ?
16:27Qui ?
16:30Qu'est-ce que tu fais ici ?
16:33Rien. J'ai oublié quelque chose.
16:36Non, je sais.
16:38C'est toi qui l'a fait, n'est-ce pas ?
16:40Tu n'as pas le droit !
16:42Dépêche-toi.
16:44Dépêche-toi.
16:45Je suis désolée.
16:47C'est vraiment toi.
16:49Mais...
16:50Qu'est-ce que tu fais ?
16:52C'est ce que Sune-sensei voulait.
16:55Quoi ?
16:58Sensei disait...
17:00que c'était un problème.
17:02Et qu'il était fatigué par toi.
17:04Il disait que c'était dégueulasse.
17:06C'est une blague !
17:07Ce n'est pas une blague.
17:08Sune-sensei...
17:10tu peux me dire tout ce que tu veux.
17:13Parce que...
17:14je suis...
17:16ton amie.
17:19Je vais y aller.
17:38Toi aussi,
17:39tombez à l'enfer !
17:42J'ai entendu ta haine.
18:07Oh !
18:38Ah !
18:44Bonjour !
18:45Cela fait une semaine qu'il est l'Observatoire.
18:47L'heure est arrivée.
18:49Aujourd'hui, Juliette est...
18:51un professeur de sport,
18:53Sohne Anna !
18:56S...Sune-sensei ?
18:58Juliette !
18:59Tu veux cette amour ?
19:02Oui !
19:04Tu veux cela ?
19:05C'est parti !
19:08C'est parti !
19:09Les prétentions sont prêtes !
19:11Prêtes !
19:27Allez !
19:28On va se battre !
19:29On va se battre !
19:31Allez !
19:33Moi aussi !
19:36Aïe ! Aïe !
19:41Non !
19:42Comme ça !
19:51Avant !
19:55La prochaine !
19:56C'est la gamme de prendre ton argent si tu veux l'amour !
19:59Prêt !
20:05On va se battre !
20:22Je t'ai tué !
20:23Arrête !
20:24Laisse-moi !
20:25Attendez !
20:27C'est la première fois qu'ils se battent !
20:30Qui va gagner ?
20:35Je ne peux pas... Je ne peux pas...
20:41Tu n'as pas le droit !
20:47Tu vas mourir !
20:58J'ai gagné ! J'ai gagné !
21:00J'ai gagné l'amour !
21:03Juliette !
21:05Je ne peux pas...
21:18Tu es un pauvre homme enceint par la nuit.
21:21Tu as fait mal à des gens.
21:25Tu es un homme enceint par la peine.
21:30Tu veux mourir ?
21:35Je veux mourir !
21:42Pourquoi... Pourquoi est-ce que j'ai...
21:47Tu es enceint par la peine.
21:53Je ne te l'ai pas encore dit.
21:59Je vais la mettre en enfer.
22:10Hey, je trouve un mec cool.
22:14Encore ? Tu n'as pas l'air d'être à l'aise.
22:17Je suis un peu âgée, mais c'est cool.
22:20Le commissaire...
22:28...
22:30Vous n'avez pas besoin de vous inquiéter.
22:32Ceux-là ne sont que des gens.
22:36Ils sont des adultes qui se traiment spécialement à eux.
22:44Je vais lisser vos haine.
22:58C'est la première fois que j'envoie des sous-titres, j'espère que ça vous plaira !
23:28C'est la première fois que j'envoie des sous-titres, j'espère que ça vous plaira !
23:58C'est la première fois que j'envoie des sous-titres, j'espère que ça vous plaira !
24:08C'est la première fois que j'envoie des sous-titres, j'espère que ça vous plaira !
24:28C'est la première fois que j'envoie des sous-titres, j'espère que ça vous plaira !
24:38C'est la première fois que j'envoie des sous-titres, j'espère que ça vous plaira !
24:48C'est la première fois que j'envoie des sous-titres, j'espère que ça vous plaira !
24:56C'est la première fois que j'envoie des sous-titres, j'espère que ça vous plaira !