• hace 5 meses
Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/x8gpio

Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/

Tags: Destino y Amor en audio latino ,Destino y Amor en español , Destino y Amor en audio latino capitulo 17, Destino y Amor capitulos en español, doramas en español latino, Destino y Amor dorama en español ,Destino y Amor novela coreana , Destino y Amor capitulos completos en español , novela coreana en español, Beautiful Gong Shim Capitulo 17 en Español Latino, Beautiful Gong Shim novela coreana, Beautiful Gong Shim en español, Destino y Amor drama coreano, Destino y Amor novela pasiones tv, doramas de pasiones tv, Destino y Amor dorama coreano, Mi hermosa Gong Shim, Mi hermosa Gong Shim novela coreana , Mi hermosa Gong Shim dorama, Mi hermosa Gong Shim en español
Transcripción
00:00:00Destino y amor, una encantadora coincidencia
00:00:31Amigo de mi padre
00:00:37Director, me parece que suena su teléfono
00:00:40¿Mi teléfono?
00:00:45El sonido sale de su bolso
00:00:47Destino y amor, una encantadora coincidencia
00:01:17¡Ahí está Dante!
00:01:47Con Shim, te llamé hace un instante. Olvidé que había una reunión de la empresa.
00:01:50¡Ah!
00:01:53Lo lamento, es que le quité el sonido a mi teléfono.
00:01:57Vamos, director. Es una reunión breve.
00:02:00Sí.
00:02:01Oye, Con Shim, debes tener muchas dudas sobre el trabajo.
00:02:04Aclarémoslas comiendo.
00:02:06Vamos a divertirnos.
00:02:07¡Sí!
00:02:08¡Sí!
00:02:09¡Sí!
00:02:10¡Sí!
00:02:11¡Sí!
00:02:12¡Sí!
00:02:13¡Sí!
00:02:14¡Sí!
00:02:15Vamos a divertirnos, director. Vámonos.
00:02:23Lo siento.
00:02:28Te llamo.
00:02:29Con permiso.
00:02:40Tenemos que hablar.
00:02:46¿Qué demonios quieres?
00:02:48¿Qué estás haciendo?
00:02:50¿Por qué tienes ese teléfono?
00:02:57¿Hablas de este?
00:02:59No lo entiendo.
00:03:00¡No sé por qué lo tengo!
00:03:02¿No sabes?
00:03:04¿Por qué tienes un teléfono que no es tuyo?
00:03:08Vamos, vamos.
00:03:10¿Por qué?
00:03:12¿Por qué?
00:03:14Vamos, habla claramente.
00:03:16Te vi en el hospital Hancock, John Soh.
00:03:20¿En el hospital?
00:03:23¡Así es!
00:03:25¿Tenías que llegar tan lejos?
00:03:28¡Suéltame!
00:03:30¿Qué demonios hice para que me trates así?
00:03:32Lo que es importante para ti también lo es para los demás.
00:03:36¡Destruyes las vidas de otros para salvarte!
00:03:38Los actos infames que quieres esconder,
00:03:41los evidenciaré y expondré ante todos.
00:04:08Dante, ¿estás adentro?
00:04:11Sí, puedes entrar.
00:04:19Traje pollo frito.
00:04:22Muchas gracias.
00:04:23La comida está lista.
00:04:25Gracias.
00:04:27¿Y tú?
00:04:29¿Y tú?
00:04:31¿Y tú?
00:04:33¿Y tú?
00:04:35¿Y tú?
00:04:37Muchas gracias.
00:04:38Lamento haberme ido por la tarde.
00:04:40Lo hice porque era una reunión importante.
00:04:43¿Lo entiendes?
00:04:45Por supuesto, lo entiendo.
00:04:47¡Qué alivio!
00:04:49¿Cómo te va en tu nuevo trabajo?
00:04:50¿Te agrada?
00:04:52¡Es estupendo!
00:04:54El ambiente en la empresa es grandioso.
00:04:55Todo el mundo es muy gentil,
00:04:57incluyendo los jefes.
00:04:59Nunca antes sentí tanta tranquilidad y alegría.
00:05:02Es un bello sentimiento.
00:05:04Es estupendo.
00:05:06Me alegra.
00:05:08Creo que el director John Soh
00:05:10pretende fusionarse con la empresa de diseño
00:05:12para hacer crecer su negocio.
00:05:16Por esa razón estaban juntos.
00:05:19Además, él no intervino en mi proceso de contratación en lo absoluto.
00:05:22Dudaba si eso era lo que había pasado,
00:05:24así que decidí preguntar en la empresa,
00:05:26pero ellos afirmaron que no.
00:05:29Ya veo.
00:05:34Es excelente, Kong Xin.
00:05:36Ve a casa a descansar.
00:05:38Mañana tienes trabajo.
00:05:40Sí, de acuerdo.
00:05:41Descansa.
00:05:43Gracias por la cena.
00:06:04¿Un favor?
00:06:30Estoy empezando mi propio negocio.
00:06:32Y me preguntaba si
00:06:34aceptarías venir a trabajar conmigo en mi nuevo proyecto.
00:06:39Serías la líder del departamento jurídico.
00:06:42¿Cuento contigo?
00:06:45Me pidió trabajar en su nueva empresa,
00:06:47en el departamento jurídico.
00:06:55Abogada Kong,
00:06:56gracias por haber aceptado mi oferta.
00:06:58Nos vemos mañana.
00:06:59Sí, haré mi mejor esfuerzo.
00:07:15¡Hola! ¡Ya volví del trabajo!
00:07:16¡Perfecto!
00:07:19¿Cómo te fue? ¿Te gustó?
00:07:21¿Cómo es el ambiente? ¿Gentil?
00:07:23¿Abrónimo?
00:07:24¡Sí!
00:07:25¡Gracias!
00:07:26¿Cómo te fue? ¿Te gustó?
00:07:27¿Cómo es el ambiente? ¿Gentil?
00:07:29¿Habrá problemas al desplazarte?
00:07:31Responderé una pregunta a la vez.
00:07:33¡Fue asombroso!
00:07:35Me alegra escuchar que te gustó.
00:07:37Hola, hermana.
00:07:38No sé si lo sabes,
00:07:39mi empresa y el presidente John Soh
00:07:41van a hacer una fusión.
00:07:43Lo encontré hoy
00:07:44mientras hacía una visita.
00:07:47¿Qué?
00:07:48¿Formará una sociedad con la empresa en donde trabajas?
00:07:52¿Eso quiere decir que
00:07:54trabajaremos juntas?
00:07:56¡Claro!
00:07:57Me sorprendí en cuanto supe
00:07:58que el director John Soh
00:07:59era presidente de la empresa.
00:08:01¡Qué excelente noticia!
00:08:03Significa que pueden ir a trabajar juntas.
00:08:05¡Claro!
00:08:06¡Pueden dividir el taxi a la mitad!
00:08:08¡Claro!
00:08:09Mañana saldré temprano.
00:08:10¡Que descansen!
00:08:16Kongmi,
00:08:17mañana es tu primer día.
00:08:18Descansa.
00:08:20Claro.
00:08:22Vámonos, amor.
00:08:26No.
00:08:28Hija,
00:08:30ve a la cama.
00:08:31¿Qué esperas?
00:08:33Sí.
00:08:54¿Quién te busca tan tarde?
00:08:57Ah...
00:08:59Es...
00:09:00Es publicidad.
00:09:01Actúas muy raro.
00:09:03¿Ah?
00:09:05¿Es una mujer?
00:09:06Déjame ver.
00:09:08¿Pero qué cosas dices?
00:09:10Amor,
00:09:11¿te pondría una mascarilla, sí?
00:09:14Es que te he visto muy estresada.
00:09:16¿De verdad?
00:09:18Hace mucho tiempo que no uso una.
00:09:27¡Refrescante!
00:09:31Cubriré tus ojos.
00:09:37Solo relájate.
00:09:40Ay, estoy tan cansada.
00:09:56¿Ah?
00:10:27Mensaje nuevo.
00:10:33¿Cuándo le pusiste contraseña a tu teléfono?
00:10:39Me niega el acceso.
00:10:44¿Qué haces?
00:10:46¿Por qué revisas mi teléfono, eh?
00:10:49Desde...
00:10:50¿Hace cuánto tiempo le pusiste contraseña al teléfono?
00:10:52La semana pasada no la tenía.
00:10:54¿Por qué?
00:10:55Debe haber algo que no quieres que sepa.
00:10:58¿Qué?
00:10:59¿De qué estás hablando?
00:11:01¿Es en serio?
00:11:03¿Ahora estás dudando de mí?
00:11:05Aunque estemos casados, creo que te excediste.
00:11:08Cariño, no quise decir eso.
00:11:10¡Ah, qué increíble!
00:11:11De verdad, qué mal.
00:11:14Saldré a la calle para tomar un poco de aire fresco.
00:11:17Mientras tanto, quédate aquí y reflexiona en lo que hiciste.
00:11:26¿Ahora qué le sucede?
00:11:31Por...
00:11:33¿Cuánto...
00:11:35tiempo me dormí?
00:11:39Oye, amor.
00:11:41Amor.
00:11:43¿Amor?
00:11:45¿Qué?
00:11:48Vaya.
00:11:49Me puso a dormir para escapar.
00:11:52Últimamente me he escondido.
00:11:55Las llamadas y mensajes que le llegan...
00:11:58¿Será que...
00:12:00me engaña?
00:12:01¡No lo pienso permitir!
00:12:05No entiendo por qué lo hice enfadar.
00:12:09Algo muy raro sucede.
00:12:13¿A dónde habrás salido a tomar aire?
00:12:20¿Ah?
00:12:23No lo creo.
00:12:25¿Ah?
00:12:39¿Condujo hasta aquí?
00:12:50Disculpe, iba distraída.
00:12:52¿Yewon?
00:12:54¡Taiji!
00:12:57¿Qué estás haciendo aquí?
00:12:59¿Por qué eres tan arrogante cuando te disculpas?
00:13:02¿Qué dices?
00:13:03¿Me disculpé contigo?
00:13:04¿Perdiste la cabeza?
00:13:05¡Eso nunca lo haría!
00:13:06Sí.
00:13:07Cometí la gran estupidez de disculparte.
00:13:11Adelante, sal de mi vista.
00:13:12Oye.
00:13:13No tengo interés de hablar contigo.
00:13:17¡Ya primero!
00:13:18¿Qué te pasa? ¿Qué estás haciendo?
00:13:19¡Oye, vuelve por favor!
00:13:22¡Aléjate!
00:13:23¡No empujes!
00:13:25¡Oye!
00:13:27¡Apártate!
00:13:31¡No me sigas!
00:13:32¡Estás loca si crees que te sigo!
00:13:50¡Oh!
00:13:53¿Cómo?
00:13:56¿Qué?
00:13:59¡¿QUÉ?!
00:14:03¡Oh, no!
00:14:10¡Ay, ay, ay!
00:14:11¡Me las cojimos, mi amor!
00:14:14¿Duele mucho?
00:14:15¡Camina!
00:14:16¡Ya basta! ¡Ya basta! ¡Te explicaré!
00:14:19¡Ay, duele!
00:14:21Cariño, tienes que escucharme.
00:14:23Deja que te explique.
00:14:24Amor, amor.
00:14:25¡Ay, espera!
00:14:27¡Ay, duele!
00:14:31¡Te explicaré!
00:14:33¡Señor Kong, espere!
00:14:36¡Presidente Daewang!
00:14:38¡Lo siento!
00:14:39¡Debo ir con él!
00:14:45No puedo creerlo.
00:14:50¿Me llamarás?
00:14:52Cuando llegue el momento,
00:14:54nos vamos a reunir nuevamente.
00:14:57Te extrañaré.
00:14:59Por favor, cuídate.
00:15:01Atesoraré
00:15:03los bellos momentos que pasamos juntos.
00:15:08¡Regresa aquí!
00:15:09¡No voy a dejar que te salgas con la tuya!
00:15:20Hola, habla El Arboreto Cielo Azul.
00:15:23Hola, ¿puedo preguntar algo?
00:15:25Es sobre un empleado llamado Kim Gil Bong.
00:15:28¿Después de renunciar volvió?
00:15:30No, no ha vuelto.
00:15:32¿Podría ser tan amable de darme su dirección
00:15:35o un número de teléfono donde pueda contactarlo?
00:15:39Es un asunto importante, así que se lo agradecería.
00:15:42Solamente tenemos un número de teléfono.
00:15:45Y ya que vivía en la ciudad,
00:15:46no tenemos otra dirección.
00:15:48Entonces,
00:15:50¿Kim Gil Bong y Ahn So Jung vivían en el mismo dormitorio?
00:15:54Sí, correcto.
00:15:55Desde hace mucho tiempo han sido compañeros de dormitorio.
00:15:58Bien, entiendo. Muchas gracias.
00:16:17Unidad 273-4, Selkova Dream Market.
00:16:25¡Guau! ¡Está genial, abuelo! ¡Me encanta!
00:16:29¡Biom, biom, biom, biom!
00:16:32Abuelo, ¿los juguetes son míos?
00:16:35Sí, son tus.
00:16:37¡Gracias, abuelo!
00:16:39¡Gracias, abuelo!
00:16:41¡Gracias, abuelo!
00:16:43¡Gracias, abuelo!
00:16:44Abuelo, ¿los juguetes son míos?
00:16:47¡Claro que son tuyos, Hyun Soo!
00:16:49¡Guau! ¡Fantástico!
00:16:58¡Mira, abuelo! ¡Voy muy rápido!
00:17:09¿Cómo está, señor?
00:17:12¿Tú quién eres?
00:17:14Ya nos conocemos. Hyun Soo Jung es mi padre.
00:17:18Nos vimos el día que fui a recoger sus pertenencias.
00:17:22Sí, sí. Cuéntame, ¿qué te trae aquí?
00:17:28La persona que vio la última vez...
00:17:32¿lo obligó a renunciar a su trabajo y lo envió a este lugar?
00:17:37Nadie me obligó a dejar mi trabajo. Renuncié por problemas de salud.
00:17:41¿No será que hay otro involucrado?
00:17:44¿Pero qué cosas dices, muchacho? Además, ¿cómo fue que me encontraste?
00:17:48No tengo la menor idea de lo que hablas. ¡Vete! ¡Vete allá!
00:17:53¡Espere! ¡Señor!
00:17:57¡No se vaya!
00:18:12¿Desde cuándo te volviste tan bueno comprando el silencio de la gente?
00:18:16No comprendo lo que dices.
00:18:18Continúa fingiendo demencia el tiempo que quieras.
00:18:21Te atraparé.
00:18:42Oh, pronto terminarán odiándose a muerte.
00:18:49Mi estrategia al fin está dando frutos.
00:18:57Hola, hijo. ¿Ocupado?
00:19:00Debes estar muy ocupado con los preparativos, ¿no?
00:19:03¿Qué necesitan, padre?
00:19:05Vamos a comer juntos.
00:19:07Tu tío acaba de descubrir un restaurante excelente de fideos.
00:19:11¿Cierto, cuñado?
00:19:13Te encantará. ¡Puedo apostarlo!
00:19:16Tengo una importante reunión. Siento no poder acompañarlos. Disfruten la comida.
00:19:21Muy bien. Me hubiera gustado que vinieras.
00:19:26Oh, hay muchos expedientes por depurar. ¡Qué molestia!
00:19:30Logré hacer que se enemistaran tanto,
00:19:33que Jonso tendrá que decidir si se deshace de Dante o arregla la situación.
00:19:59¿Se pueden recuperar datos de aquí?
00:20:30El producto fue reiniciado. Los datos eliminados son casi imposibles de recuperar.
00:20:35Debe haber una manera. Por favor, los necesito.
00:20:38En algunos casos es posible recuperar los datos eliminados.
00:20:41¿En serio? ¿Cómo podríamos hacerlo?
00:20:44No tenemos ningún método establecido.
00:20:47Veremos durante el proceso de recuperación.
00:20:49Si la información se respaldó, podremos recuperar los datos eliminados.
00:20:53Por favor, comience con el proceso cuanto antes.
00:20:56Sí, pero no tenga muchas esperanzas.
00:20:59Por favor, cuento con usted.
00:21:01Claro, me esforzaré.
00:21:03Muchas gracias.
00:21:13¡Adelante!
00:21:18Llegué un poco tarde para recibirte hoy. Últimamente he tenido mucho trabajo.
00:21:23Lo comprendo. Fundará una nueva empresa.
00:21:25Sí. Significa que habrá mucho trabajo.
00:21:29Elaborarás el contrato de alquiler para el edificio de las oficinas.
00:21:33También el contrato para el desarrollo del producto y el registro de marcas para diseño.
00:21:38Confío plenamente en ti, abogada.
00:21:41Gracias. Daré mi mayor esfuerzo.
00:21:44Bien. Esforcémonos.
00:21:47Sí.
00:21:49¿El espacio de la oficina no es un poco estrecho?
00:21:52No, en absoluto. Me gusta el silencio. Me ayuda a concentrar.
00:21:56Por favor, avísame si necesitas algo.
00:21:59Gracias, por supuesto.
00:22:01Me tengo que ir.
00:22:03Sí.
00:22:14Claro. Bajaré enseguida a entregar el documento. Sí.
00:22:17Gong Shim.
00:22:19¿Sí?
00:22:23Este es un obsequio de bienvenida.
00:22:27¿No debió molestarse?
00:22:29Por favor, acéptalo. Quiero felicitarte por tu nuevo empleo.
00:22:34Muchas gracias.
00:22:36No, no, no.
00:22:38No, no, no.
00:22:40No, no, no.
00:22:42No, no, no.
00:22:44No, no, no.
00:22:46Muchas gracias. Le daré un buen uso.
00:22:49Lo lamento mucho, pero tengo que continuar con mi trabajo.
00:22:53Claro, lo comprendo.
00:22:55Muchas gracias.
00:23:15dime cómo va todo con el asunto del secuestrador aún no hay avances abuela
00:23:21ya veo recuerda que debes tener cuidado sí
00:23:29además de eso qué hay de la chica que te gusta
00:23:34has tenido algún progreso con ella no no lo permite la situación déjame
00:23:41conocer a la chica que quiero saber qué clase de persona es hijo
00:23:48abuela por ahora no tal vez en otra ocasión oye llamada en este preciso
00:23:53momento porque no quieres que la conozca
00:23:58oh haz lo que te estoy diciendo llama a la chica en este instante
00:24:05bien de acuerdo lo voy a hacer aquí tengo el teléfono no sé qué voy a
00:24:10decirle cuando me conteste
00:24:18hola dante ya saliste hola con chin no todavía sigo aquí acabo de regresar a
00:24:25mi casa cuando llegas escucha necesito tu ayuda
00:24:30sucedió algo cometí un error en la agenda de la presidenta tenía una
00:24:35importante reunión hoy y olvidé notificarla al respecto se molestó
00:24:40demasiado conmigo qué crees que deba hacer no entiendo por qué me estás
00:24:44contando todo esto por teléfono ven en este momento y ruega por su perdón
00:24:48sinceramente quisiera volver a casa pero justo a esta hora hay demasiado tráfico
00:24:53por esa precisa razón me preguntaba si podría reunirte con ella para que hablen
00:24:59y trates de tranquilizarla por favor en serio quieres que arregle esto en
00:25:05serio te lo ruego me tienes que ayudar me dijo que llegará en media hora a mi
00:25:10casa
00:25:13de acuerdo hay que tengo que hacer
00:25:17muy bien de algún modo la detendré
00:25:21qué haré
00:25:28listo abuela
00:25:36y
00:25:46buenas tardes presidenta nam son chung
00:25:52yo soy vecina de dante es un honor conocerla mi nombre es con chim
00:25:59en serio cuando estuve trabajando para el presidente de guam yo pude ver
00:26:05la a lo lejos un par de veces ahora que puedo estar más cerca de usted veo que
00:26:11su piel es reluciente y es muy hermosa sabes dónde se encuentra el secretario
00:26:17andante llamó y dijo que llegará pronto no se quede mucho tiempo de pie las
00:26:22piernas le molestarán y le causarán dolor la llevaré adentro
00:26:27ah no debía haber dicho eso pero que se molestó
00:26:38se sentirá más cómoda adentro sígame
00:26:49pasa por este lado
00:26:57y
00:27:11no es muy amplio porque no se sienta presidenta
00:27:18y
00:27:25le ofreceré una bebida helada para el calor
00:27:34vaya su refrigerador está vacío el secretario and vive de esta manera
00:27:44y para nada no señora olvidé que hace poco se averió y hemos estado usando el
00:27:51refrigerador que hay abajo de mi momento
00:27:58o la gunam podrías traer un par de bebidas a la azotea que sean las más
00:28:05heladas que tengas sí
00:28:10y
00:28:14quiere que encienda el ventilador te agradezco no es necesario
00:28:19bien
00:28:28se le ofrece algo tu nombre es con sí no es cierto
00:28:36con sí con sí señora gogó con es el clan de origen
00:28:43si escuché que el apellido con viene de china tu padre y tu madre aún siguen
00:28:48vivos si gozan de buena salud tu familia tiene buena relación
00:28:55normalmente es así aunque tenemos diferencias en qué año naciste
00:29:01el año de la oveja
00:29:04con hijo y oveja por supuesto excelente qué qué es lo que te gusta de andante
00:29:18porque el secretario tarda tanto en llegar
00:29:22no cómo es posible que no pueda encontrar a mi secretario
00:29:27cierto no le parece que es muy estúpido a veces simplemente no entiendo qué pasa
00:29:32por su mente es como demasiado tonto perdón un tonto
00:29:40a pesar de eso siempre cumple con todo su trabajo y aunque no se encuentra
00:29:46presente yo le aseguro que sus acciones les serán de mucha utilidad en el futuro
00:29:51es lo que he aprendido pasando tiempo con él de verdad presidenta esta
00:29:58habitación es muy incómoda para usted porque no regresa a casa y trata de
00:30:02descansar cuando dante llegue me aseguraré de que le llame de inmediato
00:30:06claro que no lo esperaré quiero llamarle la atención personalmente
00:30:13dijo que le llamará la atención claro
00:30:18y
00:30:22presidenta no ha comido aún no he podido por la culpa del secretario a mi agenda
00:30:28quedó hecho un desastre y entonces le traeré algo de comida
00:30:33espere aquí no tardo
00:30:38bien aquí tienes toma ahora tendré que darle servicio a la
00:30:44habitación también tienen tantas ocupaciones que no pueden bajar a la
00:30:47tienda a hacer sus compras apesta pero te lo mereces adiós
00:30:56y qué gracioso le encanta hacer bromas
00:31:05señora beba esto mientras espera bajaré rápido a la cocina y traeré comida
00:31:11caliente por favor espere un poco
00:31:14es muy caliente
00:31:44y
00:31:46y
00:31:56exquisito
00:32:01muchas gracias como lo que desee eres una gran cocinera
00:32:07a pesar de tu corta edad posees gran talento y sazón desde que era niña
00:32:13quise aprender a cocinar el talento que tienes es extraordinario
00:32:20cuéntame sinceramente a las chicas les gustan los hombres que se
00:32:26parecen andante sí porque no les gustaría él es un chico apuesto será
00:32:31exitoso con las chicas en verdad dime a alguien le atrae un hombre que vive en
00:32:37la azotea en una habitación pequeña
00:32:41confía en sí mismo a pesar de no tener dinero seguro mejorará su situación es
00:32:47la única persona que conozco en su condición que se ha enfrentado a gente
00:32:52poderosa creo que eso es grandioso eso crees
00:33:00dime con sin qué cosas no te gustan del secretario
00:33:06se refiere a algún defecto así es debe haber algo
00:33:14te como alimentos que caen al suelo como los levanta porque comen las cosas que
00:33:21caen al suelo no lo sé dice que no le hará daño siempre y cuando no esté más
00:33:25de cinco segundos en el suelo los recogen muy rápido creo que en su vida
00:33:30anterior era un mendigo que comía del suelo
00:33:36y
00:33:41presidenta tengo una grandiosa idea le voy a dar un masaje
00:33:52haré espacio
00:33:56y
00:34:03listo si se recuesta un momento le daré un masaje fabuloso suena genial
00:34:20comenzaré ahora
00:34:26no se sienta nerviosa relájese estoy un poco asustada
00:34:36en realidad esto se siente estupendo
00:34:43a la gente
00:34:47me encanta
00:34:51y ahora voy a continuar con las piernas
00:34:58ah se siente bien
00:35:02si bastante
00:35:09señora acerca de su secretario no sea severa
00:35:14con él por favor por eso me diste el masaje
00:35:19en serio es muy bueno posee un gran corazón se me olvidó mencionar otro
00:35:25detalle que no me agrada tanto quisiera que dejara de guiñar tanto el ojo
00:35:31y
00:35:38presidenta
00:35:42oiga señora disculpe
00:35:50y
00:36:03se quedó dormida
00:36:11a hermana te gustaría salir por una cerveza en serio
00:36:17hace tiempo que no conversamos quieres hablar conmigo
00:36:22si algo parecido
00:36:30ah vaya esa siesta fue grandiosa me confortó lograste averiguar algo con
00:36:38shin trató de hacer todo lo posible por alegrarme y prevenir que te
00:36:43reprendiera en serio fue algo muy divertido
00:36:47es encantadora me preparó fideos y me dio un masaje tiene un gran sazón y en
00:36:53las manos gran destreza y también es muy astuta me alimentó y luego incluso me
00:37:01hizo dormir tan solo para evitar que te reprendiera
00:37:11debo regresar a casa adiós deja que te acompañe a la puerta
00:37:18donde
00:37:21la comida que se te caiga el suelo no la recojas que yo no hago eso
00:37:29baja con cuidado las escaleras si
00:37:34qué dices en la empresa se corre el rumor de que
00:37:39fuiste contratada gracias al director jonzo eso no es cierto
00:37:43él no sabía que presenté mi solicitud de empleo hasta hace poco todos mis
00:37:49compañeros saben eso eso piensas porque eres ingenua las demás personas piensan
00:37:54diferente todos opinan que recibiste ayuda no hay comentarios sobre eso
00:38:00en serio no sabías que el último que se entera es de quien se rumora
00:38:07en fin en cuidado de cómo actúas en la empresa de qué hablas no debes actuar
00:38:14como si conocieras al presidente jonzo en los corredores ante los ojos de los
00:38:18demás eso resulta demasiado extraño no hacía nada malo si quieres permanecer en
00:38:25la empresa y ser reconocida por tu trabajo tendrás que mantener la
00:38:28distancia con el director
00:38:33entiendo que sea incómodo hablar sobre este tema pero lo digo porque eres mi
00:38:39querida hermana entiendes no es lo que creen
00:38:59la presidenta fue a casa si ella me perdonó debido a la manera en que la
00:39:04trataste te agradezco desde ahora debes prestar más atención si procura no
00:39:10hacerle enfadar o te despedirá si tengo que decirte que al parecer le
00:39:16agrade mucho si vuelves a equivocarte dímelo
00:39:20te lo agradezco mucho pero debo decirte algo mientras estábamos
00:39:26esperando a que regresaras a casa la presidenta me hacía preguntas extrañas
00:39:32parecía una entrevista ella siempre hace demasiadas preguntas a lo entiendo ahora
00:39:39cuéntame cómo fue que lograste retenerla e incluso hacer que tomara una
00:39:44siesta debió estar furiosa supongo que la relajó el masaje que le di se durmió
00:39:49de inmediato
00:39:53te gustaría que te hiciera uno no es necesario porque no siéntate te hará
00:39:59bien no gracias en otra ocasión siéntate y disfrútalo
00:40:03bien me siento un poco se siente bien
00:40:10no se siente genial sentí muchas cosquillas supongo que eres muy sensible
00:40:25si lo soy demasiado en serio
00:40:30no
00:40:33si
00:40:37
00:40:39
00:40:41
00:40:43
00:40:45
00:40:47
00:40:49
00:40:51no soporto las cosquillas
00:40:54lo siento
00:40:58
00:41:00
00:41:02
00:41:04
00:41:06olvide que debo lavar los platos
00:41:08ten cuidado al bajar
00:41:10
00:41:12no
00:41:14no
00:41:16no
00:41:18tranquilo
00:41:20no
00:41:22no
00:41:24no
00:41:26¡Oh!
00:41:44Acabo de regresar del arboreto
00:41:46Y me fue imposible encontrar al empleado Kim Gil Bong
00:41:50No me digas que lo estás escondiendo
00:41:52¿Qué dices?
00:41:54¿Por qué gastar mi valioso tiempo?
00:41:55No tengo interés
00:41:57No querías que Dante
00:41:59Descubriera que mi madre y yo hemos estado en el arboreto
00:42:03¿De verdad no lo sobornaste?
00:42:05No
00:42:09Andante fue a buscar al empleado, ¿no es cierto?
00:42:15
00:42:17Pero no lo pudo encontrar debido a que Gil Bong renunció
00:42:21Desapareció
00:42:22¿Tuvo algún problema?
00:42:26¿Realmente no tuviste que ver?
00:42:29Ya te lo dije, no hice nada
00:42:33De acuerdo, me retiro
00:42:36Espera
00:42:39Si te preocupa tanto Dante, entonces encárgate
00:42:43Deshazte de él como lo involucraste
00:42:46Vamos
00:42:47Encuentra
00:42:49Vamos
00:42:51Encuentra
00:42:52Una solución
00:43:02Kim Gil Bong solamente es un seguro, querido Jon So
00:43:08Y pienso usarlo si me quieres atacar
00:43:11Vamos
00:43:19¿Sabes sobre el incidente que ocurrió el 5 de julio?
00:43:22El afectado fue mi padre
00:43:24Por eso quiero su apoyo
00:43:26¿Por qué?
00:43:28¿Por qué?
00:43:30¿Por qué?
00:43:32¿Por qué?
00:43:34¿Por qué?
00:43:36¿Por qué?
00:43:38¿Por qué?
00:43:40¿Por qué?
00:43:42¿Por qué?
00:43:44¿Por qué?
00:43:46¿Por qué?
00:43:48Por eso quiero su apoyo
00:43:50Tengo prohibido dar información
00:43:52Personalmente sospecho de alguien en concreto
00:43:55Oiga, señor, dígame
00:43:57¿Cuándo entró y salió el vehículo con esta matrícula?
00:44:03No debería, pero...
00:44:05Dámelo
00:44:13Ya lo encontré
00:44:15El 5 de julio
00:44:16Entró a las 3.13 y salió a las 3.49
00:44:19Muy bien, muchas gracias
00:44:21Permítame tomar una fotografía
00:44:23Adelante
00:44:30Muchas gracias
00:44:35De hecho, la policía ya posee una copia del caso del 5 de julio
00:44:41He venido a solicitar su ayuda
00:44:43Porque sospecho de alguien
00:44:45¿Sabía que el circuito cerrado de urgencias se averió?
00:44:50Quisiera ver el pasillo
00:44:52Espera un minuto
00:44:54Dado que el auto ingresó el 5 de julio a las 3.13
00:44:57Puede revisar a partir de las 3.20
00:44:59El auto quedó aparcado justo a las 3.49
00:45:02Puede revisar a partir de las 3.40
00:45:04Le pido que analice entre 3.20 y 3.40
00:45:09Ah, afuera de la sala de urgencias
00:45:12Únicamente debo revisar ese lapso de 20 minutos
00:45:17Sí, muchas gracias
00:45:27Bien
00:45:29¿Puedes darme la captura de eso?
00:45:31Claro
00:45:42¿Recuperó algún dato?
00:45:44Logré recuperar un registro de llamada
00:45:46¿En serio?
00:45:48Fue una tarea complicada
00:45:50Llamaron al número dos veces
00:45:52¿Todavía sigue registrado ese número?
00:45:55Sí, se guarda en el registro de llamadas
00:45:58Le agradezco
00:46:05¿Qué pasa?
00:46:06Le agradezco
00:46:33Joven Sargento
00:46:36Joven Sargento
00:46:46¿Quién rayos eres?
00:46:48¿Por qué llamas de nuevo?
00:46:50¿Quieres alejarme de mi cuñado?
00:46:53¿Para poder asesinarlo?
00:46:56Basta
00:46:58Detente
00:47:00No permitiré que lo hagas
00:47:03Dime por qué quieres matarlo
00:47:05¿Quién eres?
00:47:11¿John Soh?
00:47:14¿Por qué sigues llamando?
00:47:16¿Por qué?
00:47:18¿Cuál es tu intención?
00:47:20Dime
00:47:22¡Dime!
00:47:24¡Intentaste asesinar a mi padre!
00:47:32¡John Soh!
00:47:34¡John Soh!
00:47:40Intentó matar al padre de Dante
00:47:54Mi tío trató de quitarle la vida
00:48:04¿Intentaste matar al padre de Dante?
00:48:07¡John Soh!
00:48:08¿Matar a alguien?
00:48:10¿Por qué?
00:48:12¿Por qué?
00:48:16John Soh
00:48:18Atraerás la atención de la gente
00:48:21Mejor hablemos de esto a solas
00:48:23¿Sí?
00:48:29¿Qué pasa?
00:48:31Hmm
00:48:35¿Por qué tío?
00:48:37¿Por qué trataste de matar al padre de Dante?
00:48:42¿Cómo pensaste en algo tan atroz?
00:48:45¿Ah?
00:48:47Te había pedido que te conduvieras
00:48:49¿Por qué no lo hiciste?
00:48:51¿Qué conseguiría con matar a su padre John Soh?
00:48:54Debe haber una razón para quererlo muerto
00:48:58El día que regrese de mi viaje de negocios en China
00:49:01Visitaste el hospital donde se encuentra internado a su padre
00:49:05Lo sé porque te estuve siguiendo
00:49:08Solo quería confirmar que Dante no era yompio
00:49:11Y al fin poder descansar y dejar de buscarlo
00:49:14Olvidar el pasado y perdonar a mi madre
00:49:18Eso quería hacer
00:49:23Pero tú tenías otros planes
00:49:28Quisiste matar a alguien
00:49:31No puedo perdonar lo que hiciste
00:49:35Nunca lo haré
00:49:37Entonces, ¿qué es lo que harás?
00:49:40Pienso revelar la verdad
00:49:44Haré lo correcto
00:49:46Hablaré con Dante ahora mismo
00:49:48John Soh, un momento
00:49:51Antes que te vayas
00:49:54Hay algo que debes escuchar
00:49:57Hmm
00:50:01Hola
00:50:03¿Sigues en la oficina?
00:50:05Hay algo que debo decirte de John Soh
00:50:09Dime si es verdad que ese hombre se recuperó del coma
00:50:12¿Te hiciste cargo?
00:50:18¿Me escuchas?
00:50:20¿Eliminaste al sujeto para que no nos delate?
00:50:25Taiji, charlaremos luego
00:50:28¿Qué pasa?
00:50:29Charlaremos luego, ¿de acuerdo?
00:50:33¿Qué harás ahora?
00:50:35¿Sigues pensando en contarle toda la verdad a Dante?
00:50:40John Soh
00:50:42Sé que te había dicho otra cosa
00:50:44Pero el plan de secuestrar y perder a John Pyo fue idea
00:50:49De tu querida madre
00:50:52Simplemente seguí sus órdenes porque necesitaba dinero
00:50:56Tu madre fue quien planeó el secuestro de John Pyo hace 26 años
00:51:01Y además quiso deshacerse de alguien
00:51:07Si quieres que pague por los crímenes que cometió
00:51:12Puedes entregarla
00:51:25El número que usted marcó no está disponible
00:51:56John Soh, ¿por qué te escondes de mí?
00:52:04Hijo, ¿vas a salir?
00:52:08¿Por qué no dijiste que tomarías vacaciones?
00:52:16Recuerda, debes conservar la calma si el negocio tarda en dar frutos
00:52:22Sé que encontrarás una solución
00:52:25Sí, no atenderé el teléfono
00:52:29Claro, que te vaya muy bien
00:52:33Adiós, madre
00:52:55Dante, me dijeron en el trabajo que el director se fue de vacaciones y se ausentará un tiempo
00:53:04Es muy extraño, creí que la nueva empresa lo tendría ocupado
00:53:09Pero decidió tomar un descanso
00:53:13Oye, Kong Shim
00:53:15¿Sí?
00:53:19¿Podrías renunciar a trabajar para John Soh?
00:53:25¿De qué me estás hablando?
00:53:30¿En serio me lo estás pidiendo?
00:53:33De verdad odio y detesto que trabajes en la empresa de ese sujeto
00:53:42¿Por qué lo detestas?
00:53:44No entiendo
00:53:46¿Por qué me pides que renuncie?
00:53:49Lo siento
00:53:51Me duele tener que decírtelo
00:53:56Tú sabes muy bien lo feliz que me siento trabajando para una empresa de diseño
00:54:04¿Cuál es la razón?
00:54:07¿Por qué me pides que renuncie?
00:54:10¿Cuál es la razón?
00:54:14¿Por qué tiene que ver con John Soh?
00:54:17¿Es debido a que me trata con gentileza y amabilidad?
00:54:22¿O se debe a lo que te hizo respecto a la exposición?
00:54:26¿Es por eso?
00:54:32No entiendo
00:54:34¿Por qué te comportas tan egoísta?
00:54:37Solo piensas en tus sentimientos
00:54:40No piensas en lo que siento, ¿cierto?
00:54:47Supongo que es todo
00:55:09Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:55:40Hola, Kong Shim
00:55:46Kong Shim
00:55:49Disculpa, no quise herir tus sentimientos
00:55:55¿Por qué?
00:55:57¿Por qué?
00:55:59¿Por qué?
00:56:01¿Por qué?
00:56:03¿Por qué?
00:56:05¿Por qué?
00:56:07No quise herir tus sentimientos
00:56:11Oye, Dante
00:56:13¿No puedes verlo?
00:56:16¿Es porque eres demasiado estúpido?
00:56:23Aunque también lo soy, no hago dos cosas al mismo tiempo
00:56:30No me gustan dos chicos al mismo tiempo
00:56:33No va conmigo
00:56:37Solo...
00:56:39Puedo mirarte a ti, no hay otro
00:56:42No hay nadie más que ocupe mi corazón
00:56:45Así que...
00:56:47Piensa bien las cosas
00:56:54Soy muy estúpida, ¿cierto?
00:57:07¿Por qué?
00:57:10¿Por qué?
00:57:12¿Por qué?
00:57:14¿Por qué?
00:57:16¿Por qué?
00:57:18¿Por qué?
00:57:20¿Por qué?
00:57:22¿Por qué?
00:57:24¿Por qué?
00:57:26¿Por qué?
00:57:28¿Por qué?
00:57:30¿Por qué?
00:57:32¿Por qué?
00:57:34¿Por qué?
00:57:35¿Por qué?
00:57:38¿Por qué?
00:57:40¿Por qué?
00:57:42¿Por qué?
00:57:44¿Por qué?
00:57:46¿Por qué?
00:57:48¿Por qué?
00:57:50¿Por qué?
00:57:52¿Por qué?
00:57:54¿Por qué?
00:57:56¿Por qué?
00:57:58¿Por qué?
00:58:00¿Por qué?
00:58:02¿Por qué?
00:58:04¿Por qué?
00:58:06¿Por qué?
00:58:08¿Por qué?
00:58:10¿Por qué?
00:58:12¿Por qué?
00:58:14¿Por qué?
00:58:16¿Por qué?
00:58:18¿Por qué?
00:58:20¿Por qué?
00:58:22¿Por qué?
00:58:24¿Por qué?
00:58:26¿Por qué?
00:58:28¿Por qué?
00:58:30¿Por qué?
00:58:32¿Por qué?
00:58:34¿Por qué?
00:58:37¿Por qué?
00:58:39¿Por qué?
00:58:41¿Por qué?
00:58:43¿Por qué?
00:58:45¿Por qué?
00:58:47¿Por qué?
00:58:49¿Por qué?
00:58:51¿Por qué?
00:58:53¿Por qué?
00:58:55¿Por qué?
00:58:57¿Por qué?
00:58:59¿Por qué?
00:59:01¿Por qué?
00:59:03¿Por qué?
00:59:06¿Por qué?
00:59:08¿Por qué?
00:59:10¿Por qué?
00:59:12¿Por qué?
00:59:14¿Por qué?
00:59:16¿Por qué?
00:59:18¿Por qué?
00:59:20¿Por qué?
00:59:22¿Por qué?
00:59:24¿Por qué?
00:59:26¿Por qué?
00:59:28¿Por qué?
00:59:30¿Por qué?
00:59:32¿Por qué?
00:59:34¿Por qué?
00:59:36¿Por qué?
00:59:37¿Por qué?
00:59:39¿Por qué?
00:59:41¿Por qué?
00:59:43¿Por qué?
00:59:45¿Por qué?
00:59:47¿Por qué?
00:59:49¿Por qué?
00:59:51¿Por qué voy tan pronto para ser honesto?
00:59:55¿Como se va a conseguir ayuda, Mother?
00:59:56¿Cómo supo que se encuentra internado en urgencias?
01:00:26Espere, deténgalo.
01:00:30Ah, ¿pudo ver algo?
01:00:32Por favor, retroceda solo un poco.
01:00:40Director Yeum T. Chul
01:00:44¿Imprimiría la imagen, por favor?
01:00:46Claro.
01:00:56¡No!
01:01:16¿Fue el director Yeum T. Chul quien trató de asesinar a mi padre?
01:01:26Si fue el hombre con quien mi padre se reunió en el arboreto, significa que ellos ya se conocían.
01:01:48Yeum T. Chul
01:01:52¿Unidad 38?
01:01:56Mi padre perteneció a la misma unidad en el ejército.
01:02:00Sus bebidas.
01:02:02Bienvenido, señor.
01:02:04Oh, eres el hijo del sargento Ahn.
01:02:08¿Cómo ha estado, señor?
01:02:10Bien, ¿pudiste hablar con el sargento?
01:02:12Si, después de eso seguí hablando.
01:02:14Me alegra escucharlo.
01:02:16Entonces, ¿el sargento se encuentra bien?
01:02:18Si, como ustedes pertenecieron a la misma unidad, debo preguntarle algunos detalles.
01:02:24Si, claro.
01:02:26¿Dentro de la unidad especial 38, también estaba Yeum T. Chul?
01:02:30Por supuesto, ahora es director en Grupo Star.
01:02:34Es verdad, tiene un par de meses que estaba buscando al sargento Ahn So Jong.
01:02:40¿Él también lo estaba buscando?
01:02:42Si, él buscaba su número de teléfono con todos sus conocidos.
01:02:48¿En ese entonces eran bastante cercanos?
01:02:50Si, demasiado.
01:02:52Espérame, te voy a mostrar.
01:03:02Debe ser duro cuidar a su padre estando en urgencias.
01:03:06Debe darse prisa.
01:03:12Mire esto.
01:03:14Esos cuatro eran casi como hermanos.
01:03:22Pero quien te secuestró no fui yo.
01:03:24Te alejé de la persona que intentó arrebatarte la vida.
01:03:28¡Papá! ¡Despierta, papá! ¡Resiste! ¡Despierta!
01:03:34Debes despertar, padre.
01:03:36¡Despierta!
01:03:38Desconozco los motivos.
01:03:40Pero estoy seguro de que no fue yo.
01:03:42No fue yo.
01:03:44No fue yo.
01:03:46No fue yo.
01:03:49Desconozco los motivos.
01:03:51Pero estoy seguro de que lo desconectaron de manera completamente intencional.
01:03:56Eso sí, lo escuché claramente.
01:03:58Dijo mi Jongpyo.
01:04:00Mariposa.
01:04:02Tatuaje.
01:04:04El hombre que secuestró a Jongpyo debe tener tatuada una mariposa.
01:04:11Sería algo grandioso dar un paseo por el campo.
01:04:15Me asustaste.
01:04:17Te llamo más tarde.
01:04:23¿Qué quieres?
01:04:29¿Qué pretendes?
01:04:40Yo no te chulo.
01:04:42Fuiste tú.

Recomendada