Heavy Object Staffel 1 Folge 20 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00L'objet de la seconde génération Indigo Plasma traverse l'Atlantique et essaie de retourner en Europe.
00:08En ce moment, il se dirige de la côte des eaux de l'île de la Reine Elisabeth, au nord de la zone polaire, vers l'Ouest.
00:14Si nous avions bloqué l'île de Bering immédiatement, ils n'auraient pas eu de provisions.
00:20Combien de nos objets ont marché jusqu'à Alaska ?
00:24Notre bébé Magnum, Snowquake et Active Sledge, un total de trois.
00:30Bien.
00:33L'île de la Victoire.
00:35Là-bas, nous pulvérisons l'Indigo Plasma.
01:00L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
01:30L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
01:33L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
01:36L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
01:39L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
01:42L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
01:45L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
01:48L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
01:51L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
01:54L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
01:57L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
02:00L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
02:03L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
02:06L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
02:09L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
02:12L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
02:15L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
02:18L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
02:21L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
02:24L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
02:27L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
02:30L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
02:33L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
02:36L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
02:39L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
02:42L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
02:45L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
02:48L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
02:51L'Indigo Plasma traverse l'Atlantique.
02:54Il dit que l'évolution d'Illegitimate Kingdom a été stagnée
02:57parce qu'il n'y avait pas assez d'emploi.
02:59C'est-à-dire qu'au territoire de City Sleeker,
03:02on aurait même refusé l'esclavage.
03:06C'est un peu anachroniste, n'est-ce pas ?
03:09Pour la réforme des logements,
03:11il veut même mettre en place une barrière linguistique.
03:13Un fondateur de la langue.
03:15L'inégalité de savoir si on peut parler une langue ou non.
03:19L'officielle langue d'Illegitimate Kingdom
03:22était un patchwork de différentes langues européennes,
03:25avec le français comme base.
03:27Mais encore aujourd'hui,
03:29les termes militaires et EDV sont généralement utilisés en anglais.
03:32Mais City Sleeker ne veut pas permettre ça.
03:37Et il croit au principe d'abstention.
03:39Comme la mafia, il s'envoie avec des gens de sa propre famille.
03:43Il n'est pas confiant aux étrangers.
03:45Il prend la langue comme prétexte pour sortir les pièces de jeu.
03:49Il n'a pas peur de tout le monde.
03:52C'est pour ça qu'il était toujours isolé parmi les autres nobles.
03:55Et ça l'a fait impatient.
03:59La dernière fois, il s'est rendu militaire.
04:02Il voulait probablement améliorer son droit d'accompagnement.
04:05Vous savez comment ça s'est passé.
04:07Son plan d'assassinat s'est cassé.
04:09Et il a perdu sa puissance.
04:11D'après, ils vont probablement lui renvoyer son statut d'noble.
04:14C'est pour ça qu'il a fait quelque chose, n'ai-je pas raison ?
04:17L'objectif de Pricewell CitySlinker est d'assassiner notre pays avec une puissance d'armes incroyable.
04:22Et d'obtenir son droit d'accompagnement.
04:26Mais nous ne laissons pas ça se passer.
04:32L'ennemi est bientôt là.
04:34Le 24e Consolidation Maneuver Battalion et Indigo Plasma de la deuxième génération.
04:39Vous n'avez pas besoin d'en voir comme des camarades de la même armée.
04:43Vous avez déjà déchiré l'aspect légitime du Royaume.
04:47C'est pour ça qu'on les voit officiellement comme des ennemis.
04:50Des civilisants vivent sur cette île.
04:52Pour éviter les sacrifices inutiles,
04:54nous allons tous, en tant qu'un groupe,
04:56tirer sur leur commandant Pricewell CitySlinker.
05:00Indigo Plasma est, comme le nom l'indique, un objet de la deuxième génération
05:04spécialisé dans l'utilisation de son canon de plasma de bas niveau.
05:07Son corps principal est aussi fort,
05:09mais il a l'air d'adopter une tactique
05:11qui inclut aussi la coopération avec les troupes de bas.
05:14Quoi ? La coopération avec les troupes de bas ?
05:16Son analyse a révélé que cette tactique
05:18est très efficace pour notre 37e battalion.
05:21C'est vraiment merveilleux que vous arriviez aussi bien.
05:28Depuis quand est-ce que l'expression
05:30« chaque fois que l'impossible est demandé »
05:32est appelée « tactique » ?
05:34Bonne question.
05:35Qu'est-ce qu'il y a ?
05:36Rien de mauvais.
05:38Nous allons garder Indigo Plasma
05:40ici, sur la côte de l'île de Victoria.
05:43Baby Magnum et Snowquake
05:45l'empêchent d'arriver de la terre.
05:47Active Sledge l'envoie de l'eau
05:49et lui décroche le chemin.
05:51C'est trois contre un, non ?
05:53C'est horrible.
05:54Mais nous allons garantir la victoire.
05:56Et tout de même, il y aura une mort inutile.
05:59Tout le monde, prenez votre place, d'accord ?
06:02Quimper.
06:04Bonjour, princesse.
06:05Il y a quelque chose d'étrange dans l'ambiance de l'Omi.
06:08Tu sais quoi ?
06:10Ce n'est rien d'inconvénientant
06:11quand tu es un peu nerveux juste avant de partir.
06:14Mais...
06:15Et cette fois-ci,
06:16il y a aussi beaucoup de soldats de pied
06:18à l'avant-garde.
06:19Elle s'inquiète sûrement.
06:21Oui, peut-être.
06:26Où veux-tu aller ?
06:27Nous partons de l'autre côté.
06:29Je n'ai pas beaucoup de temps pour des bêtises.
06:31Je veux m'occuper d'un moment dans le hangar de garde.
06:34Ah, d'accord.
06:35Allez-y,
06:36écoute-la et soigne l'Omi.
06:39Petit Casanova.
06:41Je ne suis pas si naïf.
06:55C'est donc Snowquake.
06:57Knirps !
06:59L'Omi !
07:00Nous restons prêts pour une bataille d'enquête d'urgence.
07:03Je n'ai vraiment pas de temps pour des bêtises.
07:06Des bêtises ?
07:07Je suis plutôt le type qui apprend à regarder,
07:10vous comprenez ?
07:18Si tu apprends à regarder,
07:20ça ne te fait rien d'aller en haut.
07:22Non.
07:23Ça m'énerve.
07:25Non.
07:26Ça m'énerve quand quelqu'un ne sait pas
07:28ce qu'il fait dans ce hangar.
07:30Oh, mais on est un peu toxiques aujourd'hui.
07:38Qu'est-ce que c'est ?
07:39Je ne t'ai pas montré.
07:41C'est le gaz spécial pour les canons de plasme à bas niveau.
07:45C'est...
07:46C'est l'heure d'un répétition.
07:48C'est un gaz qui donne une énorme énergie
07:51quand on appuie sur l'électricité et qu'elle devient plasme.
07:54C'est dangereux.
07:55Il faut un gaz de plasme parfait
07:57pour qu'elle ne soit pas attirée par l'électricité statique.
08:08C'est un photo de qui ?
08:10Moi, bien sûr.
08:11C'est ta fille ?
08:13Ou ta grand-fille ?
08:15Je disais que c'était moi.
08:18Quoi ?
08:20Pouvez-vous...
08:21Est-ce que votre super-pouvoir est d'être jeune en pleine nuit ?
08:24Idiot.
08:25C'est un photo d'avant.
08:26Regardez le fond.
08:28C'est l'ancien Japon.
08:30L'ancien Japon ?
08:31Le territoire de Capitalist ?
08:33Oui, j'ai flûti de Capitalist il y a des années.
08:36Je suis en exil, mais je n'ai pas de difficultés.
08:39En exil ?
08:41Ma fille et son mari ont travaillé dans l'agriculture.
08:44C'est ce qu'ils ont découvert.
08:46Capitalist est une alliance où l'agriculture, les entreprises,
08:49la politique et les guerres ont leur puissance.
08:52Par ailleurs, la travaillure de bienfaits ne correspond pas aux principes du capitalisme.
08:58La travaillure de ma fille et de son mari s'appelait l'agriculteur.
09:01Et ils étaient presque faits pour ça.
09:05C'est pour ça qu'on a dû s'adapter à un endroit
09:08où Capitalist n'avait rien à offrir.
09:12Cependant, un Kingdom légitime n'est pas un paradis
09:15avec son focus sur l'abstention.
09:18Mais vous avez fait beaucoup.
09:20Comment ça va avec votre fille et son mari ?
09:24Ils vivent dans la ville des réfugiés.
09:27Ici, à l'Ouest de l'île de Victoria.
09:32Ok, on va commencer l'opération.
09:34Troupe A jusqu'à D dans les hélicoptères.
09:36Troupe E jusqu'à H dans les trucks.
09:38Troupe I dans les snowmobiles.
09:40Dès que la troupe a tout vérifié,
09:42retirez immédiatement.
09:49Oh non, pas les trucks.
09:51Ils sont les plus primitifs.
09:52On se sent comme une potato.
09:54Pour combattre un objet
09:56équipé d'un laser à l'air,
09:58c'est mieux ici que dans un hélicoptère de transport.
10:01Et dis-moi, as-tu réussi à rassurer ta grand-mère ?
10:04Je ne le savais pas,
10:06mais elle a eu du mal à vivre.
10:11Hey, tu.
10:13Mets-toi en garde ici,
10:15pendant que j'installe les chargeurs.
10:17Je me demande si ça sert à rien.
10:19Sur cette grande plaine de neige,
10:21les soldats ennemis n'ont jamais pensé
10:23à aller sur les chargeurs que tu as installés.
10:26Pas toutes les chargeurs sont installés
10:28pour détruire leur objectif.
10:30Mon objectif, c'est de les empêcher
10:32de penser où se trouvent les chargeurs.
10:35Si elles ont peur,
10:36elles ne peuvent plus se déplacer.
10:39C'est suffisant de les empêcher
10:41de se déplacer et de les empêcher de se déplacer.
10:44Pour terminer la bataille,
10:46c'est l'objet de la princesse.
10:50Tu veux dire celle-là ?
11:01C'est...
11:05Snowquake !
11:06Oh, mon dieu !
11:07Je devrais m'en occuper aussi.
11:09Il y a des chasseurs d'actifs
11:11dans l'océan, n'est-ce pas ?
11:13C'est une bonne décision.
11:15Oui, ça serait bien.
11:17Et ?
11:18Qu'est-ce qu'on va faire
11:19si les chargeurs sont installés ici ?
11:21On va aller chercher des gens
11:22de l'équipe A jusqu'à l'équipe D.
11:23On va détruire les soldats
11:24de la 24e Bataille,
11:26on va nous mettre de la poudre
11:27et de la poussière
11:28et on va se tirer.
11:29Vous devriez m'offrir un fusil.
11:31Je suis un étudiant.
11:33Qu'est-ce que je dois faire
11:34pour me protéger
11:35sans armes ?
11:36Ah, c'est génial.
11:37Et je suis un radar-analyste.
11:39Tu vois un radar ?
11:41Et la grande boîte
11:42permet au moins
11:43une ou deux
11:44de bonnes pizzas.
11:46Une moitié de marguerites
11:47et une moitié de fruits de mer.
11:49Arrêtez de parler de merde
11:50et faites vite votre travail.
11:52L'équipe B est en combat
11:53avec les soldats
11:54de la 24e Bataille.
11:56Arrêtez votre travail
11:57et allez les aider
11:58pour vous assurer
11:59de votre camaraderie.
12:02Arrêtez votre travail.
12:04Vous ne devez pas mourir
12:05jusqu'à ce que les protagonistes
12:06soient là-bas.
12:07Vous feriez ça pour moi ?
12:17Active Sledge
12:18suit Indigo Plasma.
12:19Indigo Plasma
12:20va probablement
12:21aller sur l'île de Victoria
12:22comme prévu.
12:25Génial.
12:26Tout se passe comme prévu.
12:29Tout le monde,
12:30attention !
12:47Un combat entre des soldats
12:48de l'armée de Sledge
12:49et Kingdom ?
12:50Tu veux dire
12:51entre nos soldats
12:52et l'ennemi ?
12:53Je n'ai pas d'esprit d'accompagnement
12:54pour eux.
12:55Merde !
12:56Ils nous pressent !
13:00Qu'est-ce que c'est ?
13:01C'est un exosquelette ?
13:02Si c'était le cas,
13:03ils attaqueraient sans couverture.
13:04Ou quoi ?
13:05C'est peut-être des vêtements de protection ?
13:08J'espère qu'ils ne mettront pas
13:09de bactéries ou même du gaz toxique.
13:11Peut-être un flamme-feu ?
13:12Il a l'air
13:13comme un homme de feu.
13:15Tu n'as pas à croire
13:16que tu arrives si facilement au pays.
13:17Maintenant,
13:18c'est notre job.
13:19Allons-y,
13:20pour que la grande tête
13:21ne nous attrape pas.
13:23Mais je ne peux rien faire.
13:24Alors fais-le,
13:25le spotter.
13:26Le spotter ?
13:27Avec le zoom,
13:28tu peux voir
13:29les soldats
13:30de l'armée de Sledge
13:31et des soldats
13:32de l'armée de Sledge.
13:33C'est la seule façon
13:34d'attraper
13:35les soldats
13:36de l'armée de Sledge.
13:37C'est la seule façon
13:38d'attraper
13:39les soldats
13:40de l'armée de Sledge
13:41et des soldats
13:42de l'armée de Sledge.
13:43Avec le zoom,
13:44je ne peux pas bien voir
13:45l'armée de Sledge.
13:46Choisis ton objectif pour moi.
13:47Les balles intelligentes sont chères.
13:48Je ne veux pas
13:49qu'elles disparaissent.
13:51Que dois-je choisir ?
13:52Quelqu'un
13:53qui a l'air important
13:54et son disparition
13:55pourrait le faire mal.
13:56Le deuxième,
13:57à gauche de l'armée de Sledge,
13:58a l'air important.
13:59Alors c'est le commandant de l'armée de Sledge.
14:01Toc.
14:02Le soldat
14:03qui déploie
14:04les canons
14:05sur l'armée de Sledge
14:06a l'air
14:07comme si ça lui faisait mal
14:08quand tu l'attaques.
14:09Toc.
14:10Le soldat à droite
14:11de l'armée de Sledge
14:12a l'air
14:13comme si ça lui faisait mal.
14:14Un machine-guerre,
14:15une feuille de feu
14:16pour soutenir l'armée.
14:17Toc.
14:19Merde,
14:20quelqu'un nous a retrouvés
14:21et il nous tient.
14:22Où est-il ?
14:23À gauche de l'armée de Sledge.
14:24Combien ?
14:25Où ?
14:26Combien ?
14:27Tu as un chargeur ?
14:28Vite,
14:29ils ont peut-être
14:30des balles intelligentes aussi.
14:31Merde !
14:32Descends.
14:33Mais...
14:34Descends !
14:36Je l'ai.
14:39Toc.
14:40Tu as vraiment des nerfs.
14:41Qu'est-ce qu'il aurait fait
14:42s'il t'aimait ?
14:43C'est tellement amusant
14:44quand c'est un peu excitant.
14:47L'ennemi
14:48s'approche lentement.
14:49Notre côté est attaqué.
14:50Game set and match.
14:58Nous les contrôlons.
15:00Nous les remercions
15:01pour ne pas avoir été
15:02volontaires.
15:03Allons,
15:04nous allons chercher
15:05leurs téléphones.
15:06Si nous obtenons
15:07la fréquence
15:08et leur technologie de déverrouillage,
15:09nous pourrons peut-être
15:10interrompre leur communication
15:11dans le futur.
15:12Ce n'est pas possible.
15:13Ils sont tous
15:14assurés par un mot.
15:15Je suis désolé.
15:16Laissez-moi rêver.
15:17Peut-être que quelqu'un
15:18a oublié
15:19de les assurer.
15:25Hey !
15:26Qu'est-ce que c'est ?
15:28Il y a du gaz.
15:29C'est un peu loin.
15:32Merde !
15:33C'est une arme chémique.
15:34Si nous allions
15:35à la quantité
15:36qui correspond à un condom,
15:37nous mourrions dix fois.
15:39Il doit y avoir
15:40quelque chose d'autre.
15:42Il semble plus dur
15:43que l'air.
15:44Tout le monde !
15:45Retour à la hauteur !
15:52Merde !
15:53C'est l'entrée
15:54de la figure principale.
15:56Une deuxième génération.
15:57Mais si l'élitaire
15:58n'a pas encore pratiqué,
15:59il ne peut pas gagner.
16:26Tu veux fuir ?
16:27C'est trop tard
16:28pour avoir peur.
16:46Vite !
16:47Avec le recul !
16:48Ce n'est pas du gaz toxique.
16:49S'ils n'ont pas utilisé
16:50comme flammes,
16:51c'est sûrement
16:52une cartouche à gaz
16:53inutilisable.
16:54Qu'est-ce que c'est ?
16:57Non.
17:07C'est...
17:25C'est pas sérieux.
17:26Qu'est-ce que c'est ?
17:27Ils ne veulent pas
17:28détruire des insectes
17:29à un endroit comme celui-ci.
17:31Tout le monde,
17:32à la couverture !
17:50Qu'est-ce que ça veut dire ?
17:55Qu'est-ce que c'était ?
17:56Son canon de plasme à bas niveau.
17:58Et comment est-ce
17:59qu'il a pu exploser comme ça ?
18:01Un canon à plasme à bas niveau
18:02est une arme
18:03où le gaz à gaz
18:04est élevé
18:05avec de l'énergie électrique
18:06pour créer
18:07un plasma super chaud.
18:09Ils ont mis
18:10le gaz à gaz
18:11partout
18:12et l'ont poussé dans l'air.
18:18Putain de merde !
18:19Leur élitaire
18:20est donc
18:21la sorte d'homme
18:22qui, au moment
18:23de se cuisiner,
18:24laisse tout
18:25se couvrir en noir.
18:26Mieux vaut ne pas dire ça
18:27sur un bataillon
18:28où on ne reçoit
18:29qu'une dégueulasse
18:30nourriture de terrain.
18:31Bien sûr, c'est vrai.
18:32Mais à cause de cette chose,
18:33j'ai compris quelque chose.
18:35Leur tactique
18:36est que l'Indigo Plasma
18:37attire l'attention
18:38de son adversaire
18:39et qu'à ce moment-là,
18:40les troupes à bas niveau
18:41distribuent le gaz à gaz
18:42pour qu'il puisse
18:43tirer son canon à gaz
18:44à bas niveau
18:45et donc
18:46pousser le gaz.
18:47L'adversaire est
18:48poussé dans l'air
18:49au point de mort.
18:50C'est la coopération
18:51des troupes à bas niveau.
19:22C'est la coopération
19:23des troupes à bas niveau.
19:24C'est la coopération
19:25des troupes à bas niveau.
19:26C'est la coopération
19:27des troupes à bas niveau.
19:28C'est la coopération
19:29des troupes à bas niveau.
19:30C'est la coopération
19:31des troupes à bas niveau.
19:32C'est la coopération
19:33des troupes à bas niveau.
19:34C'est la coopération
19:35des troupes à bas niveau.
19:36C'est la coopération
19:37des troupes à bas niveau.
19:38C'est la coopération
19:39des troupes à bas niveau.
19:40C'est la coopération
19:41des troupes à bas niveau.
19:42C'est la coopération
19:43des troupes à bas niveau.
19:44C'est la coopération
19:45des troupes à bas niveau.
19:46C'est la coopération
19:47des troupes à bas niveau.
19:48C'est la coopération
19:49des troupes à bas niveau.
19:50C'est la coopération
19:51des troupes à bas niveau.
19:52C'est la coopération
19:53des troupes à bas niveau.
19:54C'est la coopération
19:55des troupes à bas niveau.
19:56C'est la coopération
19:57des troupes à bas niveau.
19:58C'est la coopération
19:59des troupes à bas niveau.
20:00C'est la coopération
20:01des troupes à bas niveau.
20:02C'est la coopération
20:03des troupes à bas niveau.
20:04C'est la coopération
20:05des troupes à bas niveau.
20:06C'est la coopération
20:07des troupes à bas niveau.
20:08C'est la coopération
20:09des troupes à bas niveau.
20:11Qu'est-ce que c'est ?
20:14Ce sont des objets.
20:15Ça ne peut pas être vrai.
20:16Ces 6 objets sont tous des objets ?
20:19Les satellites ont été évalués.
20:21Une groupe d'objets inconnus
20:22a apparu au milieu de l'océan
20:23sous la preuve du radar.
20:25Au milieu de l'océan ?
20:27Prennent-ils Orcus
20:28et Delphine comme des exemples ?
20:30C'est inévitable.
20:32Mais pourquoi tous les 6 ?
20:34C'était comme ça.
20:35Qui a le plus de victoires gagne.
20:41Il est mort.
20:54C'est impossible.
20:55C'est absurde.
20:57Mes amoureux amis
20:59de l'armée du Kingdom Legitimate.
21:01Je suis l'élitaire
21:02du 24e Battalion de Manoeuvre Consolidation
21:05de l'Armée du Kingdom Legitimate.
21:07Pricewell City, Slicker.
21:10Nous ne sommes pas vos ennemis.
21:12Au lieu de cela, nous nous sommes élevés pour, dans ce guerre mondial,
21:15conduire le Legitimate Kingdom à la victoire.
21:18La développement du Legitimate Kingdom est en stagnation.
21:21Et quel est le raison ?
21:23Le compréhension de bonnes idées se trouve en stagnation.
21:27Même si le Legitimate Kingdom a une langue officielle,
21:30nous utilisons en même temps plusieurs langues sous-jacentes.
21:34Et cela empêche le compréhension d'idées.
21:40Pendant que la Terre bouge un peu,
21:42nous accumulons de plus en plus de pertes.
21:44Et ainsi, des pertes menacent la vie.
21:47Pour que nous puissions garder le Legitimate Kingdom à la victoire,
21:52nous devons résoudre ce problème.
21:54Les langues sous-jacentes, et bien toutes d'entre elles,
21:58seront expulsées de nous.
22:10Le Legitimate Kingdom est en stagnation.
22:13Et nous ne pouvons plus faire autre chose.
22:16Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
22:19Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
22:22Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
22:25Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
22:28Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
22:31Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
22:34Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
22:37Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
22:40Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
22:43Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
22:46Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
22:49Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
22:52Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
22:55Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
22:58Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
23:01Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
23:04Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
23:07Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
23:10Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
23:13Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
23:16Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
23:19Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
23:22Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
23:25Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
23:28Nous devons nous concentrer sur le Legitimate Kingdom.
23:32L'honneur n'a pas de prix !
23:35L'honneur n'a pas de prix !
23:38L'honneur n'a pas de prix !