Joukamachi no Dandelion Staffel 1 Folge 4 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:002 ans plus tard
00:09Qu'est-ce que c'est ?
00:12J'ai du mal à l'esprit...
00:15J'ai du mal à l'esprit...
00:17Réveille-toi, ma fille.
00:19Réveille-toi, ma fille. J'ai envie de manger.
00:21J'ai envie de manger.
00:24Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:26Qu'est-ce que c'est que ça ? Pourquoi est-ce que je me réveille tout le temps ?
00:29Mais... il reste encore du pain que j'ai fourni la nuit !
00:32C'est pas cher, c'est vrai ?
00:34Mange ça.
00:39Je sais, je sais !
00:47Tu veux dire que le sac en plastique est meilleur ?
00:52Hey, Shiori.
00:53Les Borschtis mangent souvent du plastique.
00:56Est-ce que tu peux traduire ce que je veux dire ?
00:58Oui.
01:02Je suis reconnaissante de t'avoir reçu,
01:04je suis reconnaissante de t'avoir reçu,
01:07mais j'avais hâte de voir la cuisine du roi,
01:10mais j'avais hâte de voir la cuisine du roi,
01:12mais j'avais hâte de voir la cuisine du roi,
01:14et je suis désolée.
01:17En comparaison,
01:18en comparaison,
01:21en comparaison,
01:23je suis moins capable de manger.
01:26Je comprends, Shiori !
01:27Je comprends, Shiori !
01:28Arrête.
01:53Je comprends, Shiori !
01:54Je comprends, Shiori !
01:55Je comprends, Shiori !
01:56Je comprends, Shiori !
01:57Je comprends, Shiori !
01:58Je comprends, Shiori !
01:59Je comprends, Shiori !
02:00Je comprends, Shiori !
02:01Je comprends, Shiori !
02:02Je comprends, Shiori !
02:03Je comprends, Shiori !
02:04Je comprends, Shiori !
02:05Je comprends, Shiori !
02:06Je comprends, Shiori !
02:07Je comprends, Shiori !
02:08Je comprends, Shiori !
02:09Je comprends, Shiori !
02:10Je comprends, Shiori !
02:11Je comprends, Shiori !
02:12Je comprends, Shiori !
02:13Je comprends, Shiori !
02:14Je comprends, Shiori !
02:15Je comprends, Shiori !
02:16Je comprends, Shiori !
02:17Je comprends, Shiori !
02:18Je comprends, Shiori !
02:19Je comprends, Shiori !
02:20Je comprends, Shiori !
02:21Je comprends, Shiori !
02:22Je comprends, Shiori !
02:23Je comprends, Shiori !
02:24Je comprends, Shiori !
02:25Je comprends, Shiori !
02:26Je comprends, Shiori !
02:27Je comprends, Shiori !
02:28Je comprends, Shiori !
02:29Je comprends, Shiori !
02:30Je comprends, Shiori !
02:31Je comprends, Shiori !
02:32Je comprends, Shiori !
02:33Je comprends, Shiori !
02:34Je comprends, Shiori !
02:35Je comprends, Shiori !
02:36Je comprends, Shiori !
02:37Je comprends, Shiori !
02:38Je comprends, Shiori !
02:39Je comprends, Shiori !
02:40Je comprends, Shiori !
02:41Je comprends, Shiori !
02:42Je comprends, Shiori !
02:43Je comprends, Shiori !
02:44Je comprends, Shiori !
02:45Je comprends, Shiori !
02:46Je comprends, Shiori !
02:47Je comprends, Shiori !
02:48Je comprends, Shiori !
02:49Je comprends, Shiori !
02:50Je comprends, Shiori !
02:51Je comprends, Shiori !
02:52Je comprends, Shiori !
02:53Je comprends, Shiori !
02:54Je comprends, Shiori !
02:55Je comprends, Shiori !
02:56Je comprends, Shiori !
02:57Je comprends, Shiori !
02:58Je comprends, Shiori !
02:59Je m'appelle Ayagase Karen.
03:02Akane est mon amie et mon amie.
03:05Et ma princesse !
03:07Bonjour !
03:08Bonjour, Akane !
03:10Vous avez l'air bien au bout de votre vie, Sakurada.
03:12Je l'ai !
03:14Je l'ai au moment !
03:15Je suis là !
03:17Je suis là !
03:18Je suis là !
03:19Je suis là !
03:20Je suis là !
03:22Je suis là !
03:28C'est comme toujours, Akane n'est pas très prudente.
03:31Parfois, elle a l'air d'être en retard.
03:34Oui, c'est pour ça que j'ai voulu obtenir un prix.
03:38Si on t'offre ça, tu n'es pas utile.
03:41Si on t'offre ça, tu n'es pas utile.
03:57Akane n'a pas...
03:59...sorti de ses chaussures !
04:01Tout le monde à l'école pensait que c'était une erreur.
04:04Et ils se demandaient si c'était possible.
04:09Mais tout le monde s'est occupé de ce fait.
04:13Ils pensaient que c'était une erreur.
04:16Parce que tout le monde ne l'a pas remarqué.
04:19C'est comme ça qu'on peut vivre en paix.
04:22Mais si on peut vivre en paix,
04:26c'est une forme de bonheur.
04:30Non, non, c'est pas vrai !
04:32Je ne peux pas m'y mettre.
04:36Non, c'est à cause d'Akane.
04:38Si elle s'en rend compte, elle risque de mourir.
04:41C'est embarrassant !
04:46Mais il n'est pas possible qu'elle ne s'en rende pas compte.
04:49C'est-à-dire qu'elle a un objectif ?
04:51Si c'est un objectif,
04:53si on le montre, elle risque de mourir.
04:57Si mon amie me fait ça,
04:59elle risque de mourir de choc.
05:03Hey, c'est pour ça que tu fais ça ?
05:05Non !
05:07Si c'est un objectif...
05:10Akane, qu'est-ce que je dois faire ?
05:13Qu'est-ce qu'il y a, Karen ?
05:15Si tu as des questions, je peux t'aider.
05:17Elle n'a pas l'air d'être d'accord !
05:20Personne ne l'a remarqué,
05:22mais je ne crois pas que tout le monde s'en rende compte.
05:25Si c'est le cas,
05:26je ne veux pas qu'elle s'en rende compte.
05:28Hey, Sakurada-san,
05:30quel est ton objectif pour la mode ?
05:32Quoi ? Je ne suis pas du tout normale.
05:35C'est pas vrai !
05:37Laisse-moi t'expliquer.
05:38Ah, c'est vrai ?
05:39Si je devais choisir,
05:41je préfère les vêtements plutôt que les vêtements.
05:46Ah, tu préfères trop les vêtements,
05:47donc tu préfères les vêtements, non ?
05:49Oui, c'est ça.
05:51Les vêtements ?
05:54Tout le monde ne s'en rende compte !
05:56Hey, Sakurada-san,
05:58tu n'as pas les vêtements, non ?
05:59C'est ce que je pensais.
06:01Tu as regardé ?
06:02Oui.
06:03Capitaine.
06:04Imbécile !
06:05Ne m'appelle pas comme ça.
06:07Je suis désolé.
06:08Je veux savoir si tu as vérifié les vêtements.
06:12Non, je ne sais pas.
06:14Il n'y a pas de possibilité qu'il y ait des vêtements mini.
06:17Je ne peux pas voir les vêtements.
06:20Donc,
06:21tu n'as pas vérifié les vêtements en regardant les vêtements.
06:25Ça veut dire...
06:28Il n'a pas vérifié qu'il n'y a pas de vêtements.
06:30Ça veut dire qu'il n'y a pas de possibilité qu'il n'y ait pas de vêtements.
06:33Hey, Kanade-san,
06:35j'ai entendu des rumeurs bizarres.
06:37Des rumeurs bizarres ?
06:39Que ta soeur ne porte pas de vêtements.
06:42C'est pas vrai !
06:44Ce n'est qu'une rumeur.
06:47Mais tu n'as pas peur ?
06:49Ça va.
06:51Si quelque chose se passe,
06:53elle peut s'en sortir.
06:55Vraiment ?
06:56Si Kanade-san veut, c'est bon, mais...
07:00Kanade-san !
07:02Elle a peur.
07:04Akane a des vêtements ?
07:06Je ne sais pas si c'est vrai.
07:09Si c'est vrai, c'est un grand problème.
07:12Des rumeurs bizarres...
07:14Je vais envoyer un message à Akane pour vérifier.
07:19Ton Akane !
07:20Je l'avais oublié !
07:22Tu as enfin réalisé !
07:24Mon téléphone !
07:25J'ai oublié mon téléphone à la maison !
07:27Est-ce qu'elle a oublié quelque chose de plus important ?
07:31Akane Sakurada de l'équipe A de l'année 1.
07:34Le vice-président de l'Association des étudiants s'appelle.
07:37S'il vous plaît, venez à l'association immédiatement.
07:41Le vice-président ?
07:43Kanade-san ?
07:44Qu'est-ce que c'est que cette invitation ?
07:47Je vais avec vous.
07:49Quoi ?
07:50Parce que j'ai peur.
07:53C'est pas grave.
07:55À l'école, on n'est pas si timide.
07:58Mais bon...
08:00Si vous n'avez pas peur de Karen,
08:02vous n'êtes pas un Yabuzaka.
08:04Aujourd'hui, j'ai un autre problème.
08:07Bon, allons-y.
08:09À ce moment-là, l'histoire a changé.
08:13Akane Sakurada va aller à l'association des étudiants.
08:17L'association des étudiants se trouve sur le 3ème étage de l'église sud.
08:20Ici, c'est le 2ème étage de l'église sud.
08:23Ça veut dire qu'il faut monter les escaliers !
08:27C'est-à-dire...
08:36Karen a toujours été à notre service.
08:40C'est pas grave.
08:42Je pense qu'on devrait se marier.
08:45Je veux dire...
08:50On va se marier.
08:52On va se marier.
08:54On va se marier.
08:56On va se marier.
08:58On va se marier.
09:00Vous comprenez, tout le monde ?
09:02Vous êtes en train de commettre des crimes !
09:05C'est bon ? C'est bon comme ça ?
09:08La vérité de Fukushima.
09:10Il a l'air qu'il va s'occuper de Karen.
09:12Mais il a l'air de se marier.
09:14Il ne sait pas du tout.
09:17Ils savent tout de même.
09:20Il a l'air de se marier.
09:23Et il est calme.
09:25Mais il a l'air d'en vouloir plus !
09:27Akane, vite !
09:29C'est pas bon.
09:31Je suis une folle.
09:33Je suis une folle.
09:35Je suis une folle.
09:37Je suis une folle.
09:39Je suis une folle.
09:41Je dois les faire croire.
09:43Je dois les faire croire.
09:45Kanade-san !
09:47Akane !
09:48Tu n'as vraiment pas porté ton masque ?
09:51Kanade-san !
09:52Non, onée-chan !
09:54Je l'ai porté !
09:56Vraiment ?
09:58Oui.
09:59Mais je ne peux pas voir.
10:01C'est pour ça que je n'ai pas bien regardé aujourd'hui.
10:04Il n'y a pas d'autre choix.
10:06Je suis en cours d'études.
10:08J'ai arrêté la caméra de surveillance.
10:10J'ai arrêté le masque et je l'ai cassé.
10:14C'est pour ça que j'ai changé de masque.
10:18Ah, c'est ça.
10:20Je suis vraiment...
10:22Tu ne peux pas venir à l'école sans un masque.
10:25Bien sûr que non.
10:27Bien sûr que non.
10:29Regarde.
10:43C'était un masque.
11:14Ensuite, en tant que président de l'école,
11:16on a une annonce du vice-président Sakurada.
11:20Est-ce que le président est en retard ?
11:22Je ne l'ai jamais vu depuis l'école.
11:26Je ne sais pas qui c'est.
11:28On dit qu'il est en 1ère année.
11:30Il ne peut pas être président en 1ère année.
11:33Vraiment ?
11:34J'ai entendu parler qu'il s'en foutait souvent en 1ère année.
11:40Tout d'abord, j'ai une annonce pour vous.
11:43L'année prochaine, on va ouvrir l'école et on va faire du nettoyage de l'école.
11:48Du nettoyage de l'école ?
11:50On va nettoyer cette ville avec les mains de tous.
11:54Faites votre besoin.
11:59Du nettoyage de l'école...
12:01J'ai trop faim.
12:03On peut demander à notre classe de nettoyer l'école.
12:08Je ne peux pas dire ça.
12:10Les habitants vont être heureux si la ville devient plus jolie.
12:16Mais il y aura sûrement beaucoup de gens.
12:20C'est mignon.
12:22Il n'y a rien de plus mignon que ce que Sakurada est en retard.
12:26Jusqu'à ce qu'il voit Sakurada en retard, il peut manger 3 fois plus.
12:31Président !
12:32Qu'est-ce qu'il y a ?
12:35Que se passe-t-il ?
12:37Takeda-senpai.
12:41Sakurada-san !
12:42Bonjour, Takeda-senpai.
12:44Je suis désolé, Sakurada-san.
12:46Je dois y aller.
12:49Est-ce que je peux t'aider ?
12:50Oui.
12:51Allons-y, senpai.
12:53Oui.
12:54Le troisième étudiant s'appelle Fukushina-kun ?
12:57Je crois que le président...
12:59Qui est Fukushina-kun ?
13:03Je t'ai dit de ne pas appeler comme ça dans l'école.
13:07Je suis désolé.
13:09Je m'en occupe.
13:11C'est bon.
13:12En plus, il y a un autre problème.
13:15Comme vous le savez, elle est en trouble.
13:19Merde !
13:20C'est qui qui fait ça ?
13:22C'est l'idée du vice-président de l'université, Kanade-fuku.
13:26Rassurez-vous.
13:30Non.
13:31Je pense que c'est le contraire.
13:33Alors, comment ?
13:36Je vais m'en occuper.
13:39Kanade-san !
13:41Le premier étudiant s'appelle.
13:43Oui.
13:44Quoi ? Un conflit ?
13:46Non.
13:47Ne vous moquez pas.
13:49Oui, oui.
13:50Sa soeur va être confiée.
13:56Le président ?
13:57Hein ?
13:58Non, rien du tout.
14:00C'est pas grave.
14:01Qu'est-ce que c'est ?
14:03Le conflit dans l'école, c'est dégueulasse.
14:06Tu dois convaincre Kanade-chan.
14:09Oui.
14:10Sérieusement ?
14:11Quand le président parle avec Kanade, il parle d'Akane.
14:16Qu'est-ce que c'est ?
14:18Vous le savez, c'est le conflit dans l'école.
14:22Vous voulez qu'on change de conflit dans l'école ?
14:27Oui.
14:28Pas possible.
14:29Quoi ?
14:30Akane a 40 millions d'argent.
14:33Hein ?
14:34C'est bizarre.
14:36Vous préférez le conflit dans l'école, n'est-ce pas ?
14:40Qu'est-ce que vous dites ? Je...
14:43Akane n'a pas le droit de s'embarquer.
14:48Akane n'a pas le droit de s'embarquer ?
14:54C'est simple.
15:03Où est Fukushima ?
15:05Il y a quelqu'un de mignon.
15:12C'est la soeur de Sakura.
15:16C'est Akane.
15:17Sato-san.
15:18Qu'est-ce qu'il y a ?
15:23Est-ce qu'il est venu te voir ?
15:25Ou est-ce que c'est ton frère ?
15:27Euh...
15:28Il n'y a pas de soeur, c'est ça ?
15:31Qu'est-ce qu'il y a ?
15:32C'est difficile.
15:33Allons-y.
15:38Hey, Kanade.
15:40Oui ?
15:41Qu'est-ce qu'il y a, frère ?
15:43Qu'est-ce que vous avez parlé avec le président ?
15:45Je lui ai demandé de marier Akane.
15:47Ce n'est pas une blague.
15:48Je ne suis absolument pas d'accord.
15:50Je n'ai pas honte de lui.
15:51Mais ce n'est pas la même chose.
15:53C'est une blague.
15:54C'est une question d'ordre.
15:55Je vois.
15:56C'est bon alors.
15:57Hey !
15:58Oh !
15:59Vous avez parlé avec Kanade-chan ?
16:01Oui.
16:02Pas de problème.
16:04Qu'est-ce qu'il y a avec Akane ?
16:05Vraiment, Shun ?
16:06C'est génial !
16:07Kanade-chan, c'est un succès !
16:11Uzuki-chan, tu vas bien ?
16:13Tu n'es pas fatiguée ?
16:14Oui, je vais bien.
16:15Merci, Aoi-san.
16:18Aoi ?
16:19Il y a un élève qui t'appelle.
16:21Hein ?
16:22Honnêtement, j'aimerais voir Akane-sama être embarrassée.
16:25Oui.
16:26Mais je ne sais pas si c'est bon d'agir pour ça.
16:29Je ne sais pas si c'est bon d'agir comme une personne, comme un président.
16:33Ah...
16:34Est-ce que tu veux qu'on t'appuie sur le dos ?
16:39Hum...
16:41C'est normal de vouloir voir les expressions des personnes que tu aimes.
16:45Oh !
16:46En plus, Akane ne veut pas, mais elle essaie de faire son possible.
16:51Si elle a l'intention, je voudrais qu'elle le fasse.
16:55C'est aussi pour l'amour d'Akane.
16:57Ah...
16:58C'est vrai.
16:59C'est vrai.
17:00Si c'est pour l'amour d'elle, c'est bien.
17:03Non.
17:04C'est ce qu'il faut faire.
17:05Oui.
17:06Je comprends.
17:07J'ai pris la décision.
17:08Merci beaucoup.
17:10Je pense qu'elle a plus envie.
17:13Aoi ?
17:14Il y a un client.
17:15Hein ?
17:17Akane ?
17:19C'est rare que tu sois là.
17:21Que se passe-t-il ?
17:22Hum...
17:23Tu es une amie du président, n'est-ce pas ?
17:27Oui.
17:28C'est une élève de notre classe.
17:30C'est-à-dire que tu es en troisième ?
17:32Oui, mais...
17:33Ah...
17:34C'est tout ?
17:35Oui.
17:36Ah !
17:37En plus...
17:39S'il te plaît !
17:40Quoi ?
17:41Tu n'as pas honte, Akane ?
17:43C'est l'occasion, allons-y !
17:48Nous avons décidé d'accepter l'élection.
17:51Président !
17:52Qu'est-ce que tu veux dire ?
17:54J'ai réfléchi.
17:56Qu'est-ce que nous faisons ?
17:58Nous respectons sa volonté,
18:00et nous faisons ce qu'elle veut.
18:03C'est l'existence de l'Akane Fan Club !
18:06Et c'est mon engagement en tant que président de l'Akane Fan Club !
18:11Attendez, président !
18:13Notre objectif, c'est d'améliorer la vie de l'Akane
18:16pour qu'elle puisse vivre en paix et en sécurité !
18:21C'est pour ça qu'il faut ignorer sa volonté.
18:25Elle est en train de se battre contre la difficulté
18:28et de surmonter le mur !
18:30Mais le mur est trop élevé pour qu'elle soit exposée !
18:35Je m'en fiche !
18:36Il n'a pas de sens de surmonter le mur !
18:38Si c'est un mur qu'on ne peut pas surmonter,
18:40il est possible d'aller plus haut !
18:42Mais...
18:43Il serait mieux de baisser les barrières !
18:46Et alors ?
18:47On ne pourra pas voir sa déception ?
18:54Le travail de l'élève était inutile.
18:57Je vais arrêter de suivre Fukushina.
19:00T'es un con !
19:02Ah, Sakurada-san !
19:04Merci pour la note !
19:06Non, c'est pas grave !
19:08Le président n'était pas là.
19:10Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
19:12Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
19:16Rien.
19:17Rien du tout.
19:19Je dois charger la batterie de la caméra vidéo.
19:26Bon, tout le monde !
19:27Faites tout votre possible pour que la salle soit brillante !
19:31Oui !
19:33Bonjour.
19:36Comment allez-vous ?
19:38Président Uzuki.
19:39Oui.
19:40Je suis bien aujourd'hui.
19:42Je suis désolée de vous laisser faire le boulot.
19:45Pas de problème.
19:48Hey, Jiyuu !
19:49Tu n'as pas pu convaincre Kanade-chan ?
19:53Qu'est-ce que tu racontes ?
19:55Arrête ça.
19:56Je te le dis.
19:59Euh...
20:00Bon...
20:01Bon, tout le monde...
20:03Faites tout votre possible !
20:04Vous avez entendu, tout le monde ?
20:05Oui !
20:07Pour le honneur de Sakurada-san,
20:09notre classe va récupérer le plus d'arbres possible !
20:13Bien sûr, nous allons nous unir et nous serons prudents pour Sakurada-san !
20:17C'est bon ?
20:18Oui !
20:20Fukushima-kun était-il si hyper ?
20:31Ah, je suis fatiguée...
20:33T'es jeune, mais tu n'es pas à l'aise !
20:35C'est à cause de qui ?
20:37Je suis fatiguée de tout ce qui se passe.
20:45Je n'ai jamais vu Borsche dormir au dessus d'Akane.
20:49C'est moi qui lui donne toujours de la nourriture.
20:53Dans la solitude,
20:55la douceur et la douceur...
20:59Je me souviens de mon passé.
21:02Je ne peux pas le dire...
21:04En tout cas, c'est la douceur qui est la meilleure.
21:09Si c'est la douceur, moi aussi !
21:12Borsche, viens ici !
21:23Il n'est pas venu...
21:25Je pense qu'Akane est plus douce.
21:28Quoi ?!
21:31Je savais que ce jour viendrait,
21:33mais c'est trop tôt !
21:36C'est la période de croissance !
21:38Arrêtez !
21:39Désolée de vous attendre !
21:41Le menu de ce soir est Borsche !
21:44Le moment est venu !
21:46J'ai beaucoup évolué !
21:48C'est l'heure de manger !
21:51Mais...
21:52Je vais me battre jusqu'au bout !
21:55Borsche !
21:56Reviens ici, Borsche !
21:58Oui, Borsche.
21:59Wow, ça a l'air bon !
22:03Ah, il est revenu !
22:05Il a été attiré par le goût !
22:20C'est la période de croissance !
22:22Arrêtez !
22:23Désolée de vous attendre !
22:25Le moment est venu !
22:27J'ai beaucoup évolué !
22:29C'est la période de croissance !
22:31Arrêtez !
22:32Désolée de vous attendre !
22:34Le moment est venu !
22:36J'ai beaucoup évolué !
22:38C'est la période de croissance !
22:40Arrêtez !
22:41Désolée de vous attendre !
22:43Le moment est venu !
22:45Arrêtez !
22:46Désolée de vous attendre !
22:48Le moment est venu !
22:50J'ai beaucoup évolué !
22:52C'est la période de croissance !
22:54Arrêtez !
22:55Désolée de vous attendre !
22:57Le moment est venu !
22:59J'ai beaucoup évolué !
23:01C'est la période de croissance !
23:03Arrêtez !
23:04Désolée de vous attendre !
23:06Le moment est venu !
23:08J'ai beaucoup évolué !
23:10Arrêtez !
23:11Désolée de vous attendre !
23:13Le moment est venu !
23:15J'ai beaucoup évolué !
23:17J'ai beaucoup évolué !
23:19J'ai beaucoup évolué !
23:21J'ai beaucoup évolué !
23:23J'ai beaucoup évolué !
23:25J'ai beaucoup évolué !
23:27J'ai beaucoup évolué !
23:29J'ai beaucoup évolué !
23:31J'ai beaucoup évolué !
23:33J'ai beaucoup évolué !
23:35J'ai beaucoup évolué !
23:37J'ai beaucoup évolué !
23:39J'ai beaucoup évolué !
23:41J'ai beaucoup évolué !
23:43J'ai beaucoup évolué !
23:45J'ai beaucoup évolué !
23:47J'ai beaucoup évolué !
23:49J'ai beaucoup évolué !
23:51J'ai beaucoup évolué !
23:53J'ai beaucoup évolué !
23:55J'ai beaucoup évolué !
23:57J'ai beaucoup évolué !
23:59J'ai beaucoup évolué !
24:01J'ai beaucoup évolué !
24:03J'ai beaucoup évolué !
24:05J'ai beaucoup évolué !
24:07J'ai beaucoup évolué !
24:09J'ai beaucoup évolué !
24:11J'ai beaucoup évolué !

Recommandée