• il y a 2 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00Réalisé par Neo035
00:05Avec le soutien de Denix
00:10Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
00:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
01:00Avec le soutien de Denix
01:03Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:30Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:33Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:36Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:39Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:42Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:45Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:48Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:51Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:54Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:57Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:00Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:03Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:06Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:09Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:12Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:15Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:18Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:21Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:24Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:27Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:30Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:33Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:36Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:39Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:42Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:45Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:48Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:51Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:54Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
02:57Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
03:00Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
03:03Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
03:06Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
03:09Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
03:12Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
03:15Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
03:19Bon, je vais m'en aller. Dis bonjour à la fille de mon anniversaire.
03:23Plus tôt.
03:41Même si j'aimerais revoir tes plans encore une fois, je suis sûr qu'elle sera heureuse de ce que tu vas faire.
03:47Bon, bonne chance.
03:55Tu as passé beaucoup de temps et d'efforts avec moi pour travailler sur les plans d'anniversaire pour aujourd'hui.
04:00Je vais m'assurer que tout va bien.
04:10Takeo!
04:13Désolée! T'as attendu longtemps?
04:15J'adore elle!
04:19T'es restée ici longtemps?
04:21Non, pas trop longtemps. Tu vas bien.
04:23Oh, bien. Je suis contente de l'entendre.
04:25Je me suis réveillée très tôt ce matin.
04:27Je me suis réveillée à 4 heures du matin et quand je suis rentrée au lit, j'ai rêvé que j'étais en retard, donc j'ai paniqué et je me suis réveillée à 5 heures.
04:34Ne t'inquiète pas, Mme Yamato. Et bon anniversaire.
04:43Merci, Takeo!
04:45Tu es le meilleur!
04:48Oh mon Dieu, je t'aime!
04:54Je veux que tu laisses tout pour moi aujourd'hui.
04:56D'accord.
04:59Où allons-nous?
05:01C'est un secret.
05:04On a du temps, si tu veux aller là-bas.
05:07Oui, bien sûr.
05:08Suna m'a aidé à planifier tout.
05:10J'ai du mal à attendre.
05:16Je suis tellement contente qu'il soit soleil. J'ai cru qu'il allait pleuvoir.
05:20Suna...
05:25Tu vas bien?
05:26Rien, je suis bien.
05:32Oh, wow! Regarde ce lieu! Que veux-tu faire?
05:36Oh mon Dieu!
05:39C'était drôle!
05:40Je sais, non?
05:55Takeo, c'était génial!
05:57Oh mon Dieu!
06:04Comment as-tu pu le prendre?
06:06Tu as fait que c'était si facile.
06:08Je n'arrive même pas à faire le truc stupide.
06:15C'est fou! Tes mains sont énormes!
06:22Oh mon Dieu, Takeo, tu es aussi fort!
06:27Qu'est-ce que c'est? Regardez celui-là!
06:35Désolée, attendez un instant.
06:37C'est un message de Nanako.
06:41Oh, désolée.
06:43C'est bon, je m'en fiche.
06:47Oh, hey, tu veux prendre une photo de birthday avec moi?
06:49OK, ouais!
06:51C'est-ce que c'est fou de moi? J'ai l'impression que je blague.
06:54Je blanche!
07:01C'est parti!
07:15Oh non, c'est pas bon!
07:18Oh non, c'est pas bon!
07:20Bon, elle sourit tout le temps.
07:23On dirait qu'elle s'amuse.
07:30Tu sais, Tsuna a dit que tu serais heureuse,
07:32peu importe où les deux d'entre nous allaient.
07:37Oh, viens, je ne suis pas si facile à plaire, tu sais.
07:40Je suis juste en train de m'amuser.
07:44Vraiment? Moi aussi.
07:47Je suis tellement contente de pouvoir faire ça,
07:49de passer mon birthday avec toi.
07:51Moi aussi.
07:52C'est un moment vraiment merveilleux.
07:55Tu es la meilleure, Miss Yamato.
07:57Oh, j'ai entendu parler de cet endroit.
07:59Je l'ai juste lu.
08:01J'ai toujours voulu venir ici,
08:03mais c'est si cher que je n'ai jamais eu la chance.
08:06Ne t'inquiète pas, j'ai un emploi maintenant.
08:12Oh, ils sont beaux!
08:14Ils sont si brillants et colorés,
08:16je me sens si heureuse juste en les regardant.
08:18Je vois ça.
08:20Je me sens si heureuse juste en te regardant
08:22être tout brillant et brillant.
08:26De toute façon, Tsuna a dit que tu aimerais ça,
08:29vu que tu aimes faire des desserts.
08:31Il avait raison.
08:32Bien, je suis content.
08:33Je suppose que Tsuna te connait bien.
08:35Il connait ses trucs.
08:37Oui, il le sait.
08:38Il est un mec qui a l'air bien et il semble
08:40si populaire avec les filles.
08:41Pourquoi n'a-t-il pas une copine?
08:43Je l'ai demandé moi-même.
08:45Il a dit que les filles faisaient trop de travail.
08:51Tsuna...
08:58Tu es un mec qui a l'air bien toi-même.
09:00Je suis contente que tu n'aies pas de copine.
09:02Tu sais, je me sens assez chanceuse
09:04que je sois la première à t'avoir.
09:07Je suis le plus chanceux.
09:09On comprend qu'il y a un anniversaire ici!
09:14Félicitations pour toi!
09:16Quoi?
09:17Félicitations pour toi!
09:19Quoi?
09:20Félicitations, chère Miss Wrinkle!
09:25Avant de brûler la flamme,
09:26tu dois faire un souhait!
09:31Félicitations pour toi!
09:35Je souhaite
09:36que ce soit mon prochain anniversaire
09:37et le prochain après ça
09:38et chaque anniversaire
09:39pour le reste de ma vie avec Takeo!
09:41Tu n'es vraiment pas supposée le dire en l'air!
09:44Je ne pense pas avoir vu ça avant!
09:46C'est hilarant!
09:47Oh mon dieu, je suis tellement embarrassée!
09:48Je ne peux pas croire que je l'ai juste fait!
09:50Miss Yamato,
09:51j'espère que ton souhait arrive!
09:54Tsuna,
09:55je fais exactement ce que tu voulais.
09:58Je m'assure que c'est le meilleur anniversaire possible!
10:04Hey, Takeo?
10:06Oui?
10:07P-pouvons-nous...
10:09Pouvez-vous m'aider?
10:14Oui!
10:23Je suis tellement nerveuse!
10:29Je ne peux pas croire que tu as dit aux gens au café
10:31que c'était mon anniversaire!
10:33Oui, Tsuna m'a dit de le faire.
10:36Tsuna l'a fait, hein?
10:38C'était une bonne surprise.
10:40Takeo,
10:41un ami comme ça
10:43c'est un cadeau que la plupart des gens n'ont pas, tu sais?
10:46Il t'aime vraiment beaucoup.
10:48Alors, qu'est-ce que Tsuna fait aujourd'hui?
10:58Tsuna...
11:01Bon, il est...
11:02Alors,
11:03à quelle heure commence ton père les opérations?
11:05À deux heures.
11:07Bien. Bonne chance.
11:16Takeo?
11:34Miss Yamato,
11:35Tsuna et moi avons eu beaucoup de plans pour aujourd'hui.
11:38Voici les tickets.
11:40Si tu veux, tu peux peut-être inviter un ami pour aller avec toi.
11:45Je dois aller voir Tsuna.
11:48C'est son père.
11:49Il a...
11:50une opération aujourd'hui.
11:53Ça commence à deux heures.
11:55Au hôpital.
11:56Il m'a dit de ne pas venir, mais...
11:58mais je dois vraiment aller et être là pour lui.
12:03D'accord, alors.
12:04Ça devrait être amusant.
12:06Tsuna,
12:07s'il te plaît, pardonne-moi.
12:13Pourquoi as-tu gardé quelque chose de si important pour moi?
12:16OK, l'hôpital est à l'arrivée de la station de train, n'est-ce pas?
12:19Tu devrais vraiment y aller.
12:21Mais ton anniversaire...
12:22Je prends ces tickets et je vais au planétaire.
12:25Je finirai le reste du jour que vous avez planifié pour moi et j'aurai un super moment.
12:28Vas-y et viens avec Tsuna, il te manque.
12:33Si tu es là pour lui, je suis sûre qu'il va se sentir mieux, d'accord?
12:37Miss Yamato...
12:38Vas-y, tu dois t'épouser.
12:40Vas-y, tu m'entends?
12:43J'ai... j'ai quelque chose pour toi.
12:48Bon anniversaire.
12:49OK.
12:57Miss Yamato, merci pour ça.
13:09Merci d'être née dans ce monde.
13:13Et merci... pour être une partie de ma vie.
13:26Où est la salle d'opération?
13:28La salle d'opération est à trois.
13:29La salle d'opération!
13:30Je suis désolée, je pensais que tu avais une femme au travail.
13:43OK, j'avais l'impression que tu allais apparaître de toute façon.
13:54Tu es un moron, tu sais?
13:56C'est le anniversaire de ta petite amie.
13:58Et tu le penses comme si c'était ton anniversaire.
14:01Tu es un moron, tu sais?
14:03C'est le anniversaire de ta petite amie.
14:05Et tu le penses comme si c'était ton anniversaire.
14:07Tu es un moron, tu sais?
14:09C'est le anniversaire de ta petite amie.
14:11Et tu le penses comme si c'était ton anniversaire.
14:13Je pensais que ton oncle était censé être là.
14:15Il a dû aller au travail.
14:17Est-ce vrai?
14:19Combien de temps est-ce que l'opération est censée prendre?
14:23Je ne sais pas.
14:28Je ne sais pas ce que Tsuna vraiment a besoin.
14:30Ou ce qu'il pourrait peut-être être en train de penser en ce moment.
14:33Je ne suis même pas sûr de m'aider en étant là.
14:37Mais tu es mon ami.
14:39Et je vais rester de ton côté.
14:42Mon père est né avec un cœur faible.
14:45Et toi?
14:47Non, juste mort.
14:49Mais quand moi et ma soeur étions nées,
14:52c'était quelque chose qu'il s'inquiétait.
14:55Et quand il s'est rendu compte que nous étions en bonne santé,
14:57il était si heureux
14:59que maman a dit qu'il a pleuré.
15:01Ah oui?
15:03Alors bien sûr, il nous a déchirés.
15:05Dans ses yeux, nous ne pouvions rien faire de mal.
15:08Je ne l'ai jamais vu en colère.
15:10Oui, je suppose que tu as raison.
15:13C'est...
15:15C'est sa deuxième opération.
15:17C'est plus risqué que la première.
15:19Le jour où il a collapsé,
15:21ma mère et ma soeur étaient déjà sur leur voyage.
15:24C'était juste moi et lui à la maison.
15:27En retour de l'école,
15:28je suis resté à la boutique pour acheter quelque chose.
15:31Et quand je suis rentré,
15:33je l'ai trouvé.
15:34Il était sur le sol.
15:36Papa était tout seul.
15:38Je ne sais pas combien il était là.
15:40Si j'étais rentré plus tôt,
15:42ou même si je n'étais pas sorti du tout,
15:44peut-être... peut-être que ça ne lui aurait pas arrivé.
15:50C'est ma faute.
15:52Non, ce n'est pas ça.
15:54Ne dis pas ça.
15:55Personne ne croit ça.
15:57Tu penses que c'est vrai?
15:59Je sais que c'est vrai.
16:00Ta soeur, ta mère et ton père ne croient pas ça.
16:03Et moi non plus.
16:23Ce n'est pas que Suna ne voulait pas me le dire.
16:26Il ne pouvait probablement pas.
16:33D'accord, à propos de ton père,
16:35nous avons réalisé une valvuloplastie
16:37pour réparer une abnormalité dans son cœur.
16:39De là, nous allons administrer un anticoagulant.
16:41Et si nous n'observons pas d'arrhythmie,
16:43nous serons en mesure de...
16:44Dites-nous juste ce qui s'est passé!
16:46Ça a fonctionné?
16:47Est-ce qu'il est bien ou quoi?
16:50Succès!
17:00Je pense qu'il a besoin d'une opération.
17:02Cette pièce est en...
17:04Oh mon Dieu!
17:05C'est le plus rapide que nous pouvons!
17:06Je suis désolée de t'avoir fait gérer tout ça seul!
17:09Tout va bien.
17:10Je suis désolée, Suna!
17:11Ça a dû être si dur pour toi!
17:13Non, je vais bien.
17:15Essaye de te calmer, d'accord?
17:16Ton père est en recovery maintenant.
17:17Oh, merci Dieu!
17:18Oh, Takeo, merci beaucoup d'être là avec lui!
17:21Bien sûr.
17:22Maman et moi, on va s'occuper des choses d'ici.
17:24Tu dois être fatigué.
17:25Vous deux pouvez rentrer à la maison maintenant.
17:27Comment est-ce que j'ai fait?
17:28Il m'a frappé!
17:29Il m'a frappé!
17:30Il m'a frappé!
17:31Il m'a frappé!
17:32Il m'a frappé!
17:33Il m'a frappé!
17:34Il m'a frappé!
17:38Tu veux y aller?
17:39Oui, je veux y aller.
17:40Attention à tous les visiteurs,
17:41l'endroit d'accueil sera fermé.
17:43S'il vous plaît, rassemblez vos belongings
17:45et faites attention à votre...
17:46Monsieur Amato!
17:48Takeo?
17:49Tout va bien?
17:50Oui.
17:55Voici.
17:56Je n'ai pas eu le temps,
17:57donc je n'ai pas réussi à terminer tout.
17:59Merci.
18:00L'opération a l'air d'aller bien.
18:02Vraiment?
18:04Merci!
18:06C'est une bonne nouvelle, Tsuna!
18:12Je suis allée au planétaire,
18:13mais j'étais trop inquiète,
18:14alors je suis restée ici.
18:16Mme Yamato, je suis vraiment désolé pour aujourd'hui.
18:21Quand je regarde ce schédule que vous m'avez fait,
18:23je peux voir que vous avez mis beaucoup de temps et d'efforts.
18:27Et je...
18:28Et je peux voir que vous avez changé d'avis quelques fois aussi.
18:31Ça m'a vraiment fait ressentir spéciale.
18:33Donc, merci beaucoup.
18:36C'était tellement gentil!
18:38Et malgré tout,
18:40c'était le meilleur anniversaire de toute ma vie!
18:44Mme Yamato, je t'aime.
18:48Je t'aime tellement.
18:52Ne t'inquiète pas, Takeo.
18:54Je pleure parce que je suis heureuse, d'accord?
18:57Je sais.
19:01Que c'est mignon.
19:04Je...
19:05T'as envie d'une copine, n'est-ce pas?
19:07Non.
19:08Tsuna, je serais contente de t'introduire à des filles de mon école.
19:11Non, s'il te plaît, ne fais pas ça.
19:13Tu sais, les amis de longue durée sont une bonne façon
19:15de montrer quel genre de personne tu es compatible avec.
19:17C'est très vrai!
19:19Donc, tout ce qu'il nous reste à faire, c'est d'aller chercher une belle fille qui est comme Takeo.
19:23Tu as raison! Une belle fille comme moi!
19:26Ça a l'air terrifiant.
19:28Ça ne devrait pas être si difficile de trouver une belle fille comme toi, n'est-ce pas?
19:31Et Tsuna est un mec sympa. Je suis sûr que tout le monde l'aimerait.
19:35Oh mon Dieu, alors tous les deux pourrions aller en double date!
19:37Ça a l'air génial!
19:39Ouji, il faut vraiment arrêter ça, d'accord?
19:41Vivre tous les jours avec une telle romance est une chose merveilleuse.
19:45Tsuna n'y connait pas encore.
19:48À plus!
19:56D'accord, devrions-nous y aller?
19:58Aller où?
19:59A l'arbre!
20:06Incroyable.
20:07Ça l'est.
20:09Tu devrais avoir amené ta copine ici pour voir ça.
20:12Oui, je le ferai. Je suis sûr que je l'amènerai ici un jour.
20:16Tu sais, il y a un moment, avant que je ne parte ici, je n'ai jamais aimé le soleil.
20:22Pourquoi pas?
20:24Pour quelque chose, ça m'a toujours fait ressentir l'inconfort.
20:27Oui?
20:28Eh bien, ça m'a toujours fait penser que c'était juste à l'heure de dîner.
20:34Tsuna! Tsuna! Regarde! Regarde! Regarde!
20:37Ça me fait un peu faim.
20:40On ne peut pas manger le ciel.
20:42Tsuna! Tsuna! Tu sais, quand le soleil se met derrière les montagnes, il fait vraiment froid dehors!
20:53Tu as raison.
20:54Merde, Tsuna! C'est la nuit! C'est la nuit de l'école, donc on doit rentrer à la maison!
20:57Et je veux dire, tout de suite! Comment ça s'est passé si vite? Il a devenu sombre si vite!
21:01Merde, Tsuna! Merde! Merde!
21:02Tu nous as un peu attiré, n'est-ce pas?
21:05Mais tu sais, depuis que je suis arrivé ici, je n'ai pas eu ce sentiment.
21:15Il fait vraiment froid quand le soleil se met derrière les montagnes.
21:17Oui, c'est vrai.
21:18Allons-y!
21:34C'est la nuit!
21:35C'est la nuit!
21:36C'est la nuit!
21:37C'est la nuit!
21:38C'est la nuit!
21:39C'est la nuit!
21:40C'est la nuit!
21:41C'est la nuit!
21:42C'est la nuit!
21:43C'est la nuit!
21:44C'est la nuit!
21:45C'est la nuit!
21:46C'est la nuit!
21:47C'est la nuit!
21:48C'est la nuit!
21:49C'est la nuit!
21:50C'est la nuit!
21:51C'est la nuit!
21:52C'est la nuit!
21:53C'est la nuit!
21:54C'est la nuit!
21:55C'est la nuit!
21:56C'est la nuit!
21:57C'est la nuit!
21:58C'est la nuit!
21:59C'est la nuit!
22:00C'est la nuit!
22:01C'est la nuit!
22:02C'est la nuit!
22:03C'est la nuit!
22:04C'est la nuit!
22:05C'est la nuit!
22:06C'est la nuit!
22:07C'est la nuit!
22:08C'est la nuit!
22:09C'est la nuit!
22:10C'est la nuit!
22:11C'est la nuit!
22:12C'est la nuit!
22:13C'est la nuit!
22:14C'est la nuit!
22:15C'est la nuit!
22:16C'est la nuit!
22:17C'est la nuit!
22:18C'est la nuit!
22:19C'est la nuit!
22:20C'est la nuit!
22:21C'est la nuit!
22:22C'est la nuit!
22:23C'est la nuit!
22:24C'est la nuit!
22:25C'est la nuit!
22:26C'est la nuit!
22:27C'est la nuit!
22:28C'est la nuit!
22:29C'est la nuit!
22:30C'est la nuit!
22:31C'est la nuit!
22:32C'est la nuit!
22:33C'est la nuit!
22:34C'est la nuit!
22:35C'est la nuit!
22:36C'est la nuit!
22:37C'est la nuit!
22:38C'est la nuit!
22:39C'est la nuit!
22:40C'est la nuit!
22:41C'est la nuit!
22:42C'est la nuit!
22:43C'est la nuit!
22:44C'est la nuit!
22:45C'est la nuit!
22:46C'est la nuit!
22:47C'est la nuit!
22:48C'est la nuit!
22:49C'est la nuit!
22:50C'est la nuit!
22:51C'est la nuit!
22:52C'est la nuit!
22:53C'est la nuit!
22:54C'est la nuit!
22:55C'est la nuit!
22:56C'est la nuit!
22:57C'est la nuit!
22:58C'est la nuit!
22:59C'est la nuit!
23:00C'est la nuit!
23:01C'est la nuit!
23:02C'est la nuit!
23:03C'est la nuit!
23:04C'est la nuit!
23:05C'est la nuit!
23:06C'est la nuit!
23:07C'est la nuit!
23:08C'est la nuit!
23:09C'est la nuit!
23:10C'est la nuit!
23:11C'est la nuit!
23:12C'est la nuit!
23:13C'est la nuit!
23:14C'est la nuit!
23:15C'est la nuit!
23:16C'est la nuit!
23:17C'est la nuit!
23:18C'est la nuit!
23:19C'est la nuit!
23:20C'est la nuit!
23:21C'est la nuit!

Recommandations