Category
✨
PersonnesTranscription
00:00J'ai l'impression que les gens nous écoutent.
00:03C'est vrai, c'est un peu dégueulasse.
00:05Je sais, c'est vrai. Où est leur esprit de Noël ?
00:10Il doit y avoir un gros vieux de Shuey qui travaille ici.
00:13Ouais, c'est vrai.
00:15J'ai entendu de mon garçon à la maison qu'il était comme un poisson,
00:18à 6,5 mètres ou quelque chose comme ça.
00:20J'ai entendu qu'il a presque tué un gars, en face d'un policier.
00:23Ferme-la.
00:24Toi, t'es fou de parler comme ça.
00:26C'est rien que des bêtises qui sont bien dépassées.
00:29C'est juste une légende urbaine.
00:31Ouais.
00:32Ce gars n'est pas un 6,6 mètre.
00:34J'imagine qu'il est plus comme un petit oiseau.
00:41C'est la légende urbaine !
00:49Je suis désolé de t'avoir fait attendre.
00:51Non, je viens juste de me faire un petit déjeuner.
00:54Je suis désolé de t'avoir fait attendre.
00:56Non, je viens juste de me faire un petit déjeuner.
00:58La légende urbaine a une copine ?
01:24La légende urbaine a une copine ?
01:26La légende urbaine a une copine ?
01:28La légende urbaine a une copine ?
01:30La légende urbaine a une copine ?
01:32La légende urbaine a une copine ?
01:34La légende urbaine a une copine ?
01:36La légende urbaine a une copine ?
01:38La légende urbaine a une copine ?
01:40La légende urbaine a une copine ?
01:42La légende urbaine a une copine ?
01:44La légende urbaine a une copine ?
01:46La légende urbaine a une copine ?
01:48La légende urbaine a une copine ?
01:50La légende urbaine a une copine ?
01:52La légende urbaine a une copine ?
01:54La légende urbaine a une copine ?
01:56La légende urbaine a une copine ?
01:58La légende urbaine a une copine ?
02:00La légende urbaine a une copine ?
02:02La légende urbaine a une copine ?
02:04La légende urbaine a une copine ?
02:06La légende urbaine a une copine ?
02:08La légende urbaine a une copine ?
02:10La légende urbaine a une copine ?
02:12La légende urbaine a une copine ?
02:14La légende urbaine a une copine ?
02:16La légende urbaine a une copine ?
02:18La légende urbaine a une copine ?
02:20La légende urbaine a une copine ?
02:22La légende urbaine a une copine ?
02:24La légende urbaine a une copine ?
02:26La légende urbaine a une copine ?
02:28La légende urbaine a une copine ?
02:30La légende urbaine a une copine ?
02:32La légende urbaine a une copine ?
02:34La légende urbaine a une copine ?
02:36La légende urbaine a une copine ?
02:38La légende urbaine a une copine ?
02:40La légende urbaine a une copine ?
02:42La légende urbaine a une copine ?
02:44La légende urbaine a une copine ?
02:46La légende urbaine a une copine ?
02:48La légende urbaine a une copine ?
02:50La légende urbaine a une copine ?
02:52La légende urbaine a une copine ?
02:54La légende urbaine a une copine ?
02:56La légende urbaine a une copine ?
02:58La légende urbaine a une copine ?
03:00La légende urbaine a une copine ?
03:02La légende urbaine a une copine ?
03:04La légende urbaine a une copine ?
03:06La légende urbaine a une copine ?
03:08La légende urbaine a une copine ?
03:10La légende urbaine a une copine ?
03:12La légende urbaine a une copine ?
03:14La légende urbaine a une copine ?
03:16La légende urbaine a une copine ?
03:18La légende urbaine a une copine ?
03:20La légende urbaine a une copine ?
03:22La légende urbaine a une copine ?
03:24La légende urbaine a une copine ?
03:26La légende urbaine a une copine ?
03:28La légende urbaine a une copine ?
03:30La légende urbaine a une copine ?
03:32La légende urbaine a une copine ?
03:34La légende urbaine a une copine ?
03:36La légende urbaine a une copine ?
03:38La légende urbaine a une copine ?
03:40La légende urbaine a une copine ?
03:42La légende urbaine a une copine ?
03:44La légende urbaine a une copine ?
03:46La légende urbaine a une copine ?
03:48La légende urbaine a une copine ?
03:50La légende urbaine a une copine ?
03:52La légende urbaine a une copine ?
03:54La légende urbaine a une copine ?
03:56La légende urbaine a une copine ?
03:58La légende urbaine a une copine ?
04:00La légende urbaine a une copine ?
04:02La légende urbaine a une copine ?
04:04La légende urbaine a une copine ?
04:06La légende urbaine a une copine ?
04:08La légende urbaine a une copine ?
04:10La légende urbaine a une copine ?
04:12Hein ?
04:14Est-ce que tu penses que Kurihara va venir aussi ?
04:16Kurihara ? Je ne suis pas sûre.
04:18Laissez-moi demander à lui.
04:20Oh mon Dieu ! Ne fais pas ça !
04:22Hein ? Tu es sûre ?
04:24Rinko, les dernières fois
04:26que je suis allée avec Kurihara,
04:28il a essayé de m'embrasser.
04:30Oh !
04:32Je suppose qu'il t'aime alors !
04:34C'est ce que ça me ressemble !
04:36Quoi ?
04:38Et c'est pas tout.
04:40Il m'a demandé mon numéro
04:42et il m'a appelé.
04:44Et on est sorti voir un film.
04:46Et pendant le film,
04:48il a gardé ma main.
04:50Je veux dire, nous avons gardé nos mains.
04:52Ah ! Il l'a fait !
04:54Kurihara t'aime vraiment, Nanako !
04:56Oui, mais je ne suis pas sûre.
04:58Il n'a pas vraiment dit ça.
05:00Allez ! Si il n'était pas intéressé,
05:02il ne t'aurait pas invité aux films
05:04en premier lieu.
05:06Alors, comment tu te sens de Kurihara ?
05:08Euh...
05:10Je suppose qu'il m'aurait demandé,
05:12je ne dirais pas non.
05:14Est-ce qu'il y a quelque chose que je peux faire pour t'aider ?
05:16Euh, non, s'il te plaît, ne fais pas ça.
05:18Je vais t'aider, je vais t'aider.
05:20Non, jésus, oublie juste ce que j'ai dit.
05:22Je ne sais pas ce que je devrais lui offrir.
05:24Je dois mettre beaucoup plus d'heures
05:26pour m'en occuper.
05:28Salut, Takeo !
05:30Désolée, je t'attendais là-bas et je ne te voyais pas.
05:32Je l'aime.
05:34Alors, une réservation pour 12
05:36le 24 décembre à 4 heures du matin ?
05:38Oui.
05:40D'accord, attendez juste un instant.
05:42Wow, Miss Yamato !
05:44Regardez à quel point c'est énorme ce bâtiment de Noël !
05:46Wow, c'est merveilleux !
05:48Oh, vous pouvez voir ce bâtiment
05:50de chaque une de nos salles de fête
05:52et c'est encore mieux à la nuit !
05:54En plus, il y a quelque chose de spécial
05:56sur ce bâtiment.
05:58Jusqu'au bout, il y a un oiseau un peu différent du reste.
06:00Oui, je le vois.
06:02Quoi ? Tu le vois d'ici ?
06:04Climbez sur ce bâtiment,
06:06récupérez cette étoile et confessez votre amour.
06:08Tout ira bien.
06:10Bien sûr, en ce moment, c'est tellement froid à l'extérieur
06:12que l'étoile elle-même vous fait froid.
06:14En plus, l'étoile est tellement haute
06:16que la plupart des gens n'essayent même pas.
06:18Personne ne l'a obtenue cette année.
06:20Mais vous ne savez jamais, vous pourriez être celui-ci.
06:22Eh bien, je n'en ai vraiment plus besoin.
06:24De toute façon,
06:26votre réservation est faite.
06:28Maintenant, vous devez choisir une salle.
06:30J'espère que cette étoile aidera quelqu'un à trouver son vrai amour.
06:32Hum, bonjour.
06:36Oh, je ne peux pas attendre le Noël !
06:38Les filles et moi avons parlé
06:40de comment nous devrions échanger des cadeaux et tout.
06:42Ça a l'air bien.
06:44Dis, Takeo, est-ce possible
06:46que Kurehara vienne à la fête ?
06:48Oui ! Est-ce que Nanako sera là ?
06:50Oui, elle est là !
07:02Tu ne mèneras pas avec quelqu'un
07:04si tu ne les aimes pas, n'est-ce pas ?
07:06Oh, oui !
07:08Je dois demander à Miss Yamato sur Kurehara.
07:10Je compte sur toi, mec !
07:12Hum, Kurehara dit qu'il pense
07:14à demander Nanako.
07:16Il va le faire à la fête de Noël.
07:18Tu penses que c'est une bonne idée ?
07:20Oui, ça serait génial !
07:22On peut le préparer pour qu'ils aient beaucoup de temps seuls ensemble.
07:24Oui, c'est parfait !
07:26On va faire tout ce qu'il faut pour que ça marche.
07:28Très bien !
07:30Kurehara, ça va être un merveilleux Noël !
07:46Salut, mademoiselles !
07:48Comment ça va, les gars ?
07:54Oh, Nanako, tu devrais être chelou
07:56avec un short aussi court, tu vois ?
08:00Oh, j'adore !
08:02C'est génial !
08:04Oh, regarde dehors !
08:06Oh, mec !
08:08Cet arbre est énorme !
08:12Et au dessus, il y a un étoile
08:14qui n'a pas l'air du tout comme les autres.
08:16Ils disent que si tu montes là-haut
08:18et que tu confies ton amour à quelqu'un,
08:20ça va se réaliser !
08:22Oh, non ! C'est impossible !
08:24Je veux dire, regarde à quel point c'est haut !
08:26Ha ha ha ha ! J'ai raison !
08:28Taka est probablement la seule personne
08:30qui pourrait faire quelque chose comme ça.
08:35Salut, Nanako !
08:36Je peux me mettre à côté de toi ?
08:37Aïe ! Viens ici et assieds-toi avec moi !
08:39Ok...
08:48Oh, un siège ouvert à côté de Nanako !
08:50J'ai de la chance !
08:54Merry Christmas, tout le monde !
08:56Merry Christmas !
09:06Nanako, tu as faim ? Tu veux que je t'amène quelque chose ?
09:09Non, je vais bien.
09:10Oh, laissez-moi faire ça !
09:13Merci.
09:15Il est tellement attentif.
09:16Je devrais être plus comme ça.
09:20Est-ce que tu vas bien, Miss Yamato ?
09:22Je suppose que tu n'aimes pas ça, hein ?
09:24Je... je n'aime pas vraiment la nourriture épicée.
09:27C'était beaucoup plus chaud que je pensais.
09:29Alors je vais manger le reste,
09:30pour que tu n'aies pas à la regarder.
09:37C'était presque comme un cauchemar !
09:38Désolé !
09:39C'est ok !
09:44Ces deux-là sont bien ensemble, n'est-ce pas ?
09:46Alors, Nanako, t'es jamais intéressée à avoir un copain ?
09:50Hein ? Bien sûr, je suppose.
09:53Je suppose que tu as des standards assez élevés.
09:57Pas vraiment.
09:58Oh, ouais ?
09:59Alors, n'importe qui ?
10:01Quelqu'un d'autre.
10:02Sérieusement ?
10:03Qu'est-ce que tu fais ?
10:05Tu vas confesser ton amour pour elle ?
10:07Hey !
10:08Pourquoi ne pas aller dans le jardin et regarder les arbres ?
10:11J'ai totalement vu ce que tu as fait là-bas !
10:13Bien joué, Miss Yamato, bien joué !
10:16C'est tellement gentil !
10:19C'est beaucoup plus grand que celui de notre maison.
10:21Vous avez un arbre à votre place ?
10:23Oui, ça va jusqu'au ciel.
10:25C'est génial !
10:26Je vais à votre maison pour le Noël.
10:27Compte sur moi !
10:28T'es sérieux ? De toute façon pas !
10:29Eh bien, moi aussi !
10:30Oui, moi aussi !
10:31Ok, peut-être les filles.
10:33Hey !
10:34Hey, les gars, prenons une photo.
10:36Oui, là-bas.
10:43Dites « Merry Christmas » !
10:44« Merry Christmas » !
10:47Ok, alors le grand arbre est beau et tout,
10:49j'ai faim, on va rentrer à l'intérieur.
10:52Je pense que c'est le moment pour l'exchange de visiteurs !
10:54J'aime ce que tu penses !
10:58Qu'est-ce qu'il y a, Nanako ?
10:59Il vaut mieux rentrer avant que tu aies faim à la mort.
11:02Kurihara,
11:04à qui suis-je exactement ?
11:06Hein ?
11:08Moi ?
11:09Hey !
11:10Viens ici et ferme la porte !
11:12Tu es comme un ami ou quelque chose comme ça, n'est-ce pas ?
11:15Allez, allons-y, je ne ressens plus mes pieds.
11:20Hein ?
11:22J'ai mis tous les cadeaux dans ce sac et j'ai attaché des lignes à eux.
11:25Tu prends une ligne et tu reçois ce cadeau.
11:28De cette façon, tu n'auras pas idée avec lequel tu vas finir.
11:31Ok !
11:32Réussissons l'ordre de chose.
11:34On peut faire du papier-roche-ciseaux !
11:35Roche-papier-ciseaux !
11:38Je pense que je suis le premier.
11:39Ok, Suna, choisis ce que tu veux.
11:42D'accord.
11:46C'est pour moi !
11:47Merci.
11:48Ok, qui est le prochain ?
11:49Laissez-moi voir ici.
11:51Celui-ci.
11:55Peut-être que je vais choisir celui-ci.
11:57Je suis le prochain !
11:59Tu veux celui-ci.
12:00Hein ? Ok.
12:04Hein ? C'est pour toi, Nanako ?
12:06C'est mignon ! Oh mon Dieu, c'est comme la destinée !
12:08Donc, je peux l'ouvrir ou quoi ?
12:11Oui !
12:13On dirait Saint-François !
12:15Ok, Nanako, c'est ta tour !
12:18D'accord.
12:20Celui-ci, je suppose.
12:24C'est pour moi !
12:25Je ne peux pas croire que c'est pour toi !
12:27Quelles sont les chances ?
12:30Ok, c'est le moment de chanter !
12:33D'accord !
12:34Je ne sais pas chanter,
12:36alors je vais juste jouer le tambourine.
12:38Et je vais jouer le maracas.
12:40On va juste faire la section de chants.
12:44Kurihara est là ! C'est ta chanson !
12:47C'est un duet ! J'ai besoin de l'aide de la dame !
12:50Quoi ?
12:51Nanako, tu aimes cette chanson, n'est-ce pas ?
12:53Sors d'ici, je veux t'entendre chanter !
12:55Allez, fais-le !
12:58Voici ton micro !
12:59Allons-y !
13:03J'aimerais que l'amour soit comme du candé
13:06J'aimerais qu'il soit si sucré
13:09Une délicieuse recette
13:12Allez, Nanako !
13:14J'aimerais que l'amour soit comme du candé
13:17Et que l'amour soit si sucré
13:20Et qu'il soit juste pour toi et moi
13:23Ok, vous deux ! Faites-moi sourire !
13:25J'aimerais que l'amour soit comme...
13:26Nanako ! Montre-toi !
13:28Qu'est-ce que tu fais, mec ?
13:30Arrête d'agir bizarre et chante la chanson !
13:32Quoi ?
13:33Ok, c'est parti !
13:353, 2, 1...
13:37Je ne peux pas t'attraper
13:40Je ne peux pas t'attraper
13:44Euh...
13:51Je vais aller la voir
13:56Hey, tu ne devrais pas aller la chercher aussi ?
14:00Oui, je reviendrai !
14:01Très bien
14:06Nanako !
14:08Qu'est-ce qu'il y a ?
14:11Alors, vous deux, vous êtes perdus ?
14:13On dirait
14:14Tu n'es pas toute seule, n'est-ce pas ?
14:16Tu ne devrais pas être seule en prison
14:18C'est triste
14:19Il reste du lit dans notre pièce
14:21Oui, j'aimerais que tu joues pour nous
14:29Je ne te connais pas d'où tu viens
14:31Tu ressembles familier
14:33Peut-être qu'on s'est réunis il y a un moment
14:35Ne me dis pas que tu ne me souviens pas
14:37Là-bas ! Vite !
14:41Putain ! C'est l'amie de l'Urban Bear Legends !
14:47Takeo !
14:48Qu'est-ce qu'il y a ? Vous allez bien ?
14:50C'était effrayant !
14:52Tu vas bien, Nanako ?
14:54Pourquoi tu ne m'as pas aidée ? Tu es parti !
14:57Tu aurais pu essayer !
14:59Nanako !
15:04Attends, Nanako !
15:06Je ne devrais jamais t'avoir dit ça
15:09S'il te plaît, arrête d'essayer d'amener Kurihara et moi ensemble
15:12Pas tout le monde peut être comme toi et Gohda, d'accord ?
15:15En disant tout le temps que je t'aime plus
15:17Non, je t'aime plus !
15:18Les choses ne fonctionnent pas comme ça pour quelqu'un d'autre
15:20C'est un monde fantaisiste !
15:21Je suis désolée
15:35Takeo...
15:39Je crois que j'ai fait un erreur
15:41Tout ce que je voulais faire, c'était aider Nanako à être heureuse
15:44Au lieu, je devrais avoir pensé à ce qui serait la meilleure chose pour elle
15:48Oui, peut-être que nous avons pris les choses un peu trop loin
15:52Mes sentiments sont les miens et les miens seuls
15:55Et tout le monde a ses propres sentiments
15:58Ce n'est pas quelque chose que tu peux juste forcer sur quelqu'un
16:01Je dois vraiment être plus prudent
16:05Je pense que nous devrions probablement apprendre à se reposer et laisser les choses se passer par elles-mêmes
16:09Tu as raison, quand tu y penses, c'est exactement ce que Suna a fait pour nous deux, n'est-ce pas ?
16:15Nous serons comme Suna
16:16Oui, nous serons comme Suna
16:18Parfois, la meilleure chose à faire n'est rien du tout
16:22Il faut une certaine patience et une certaine gentillesse pour juste regarder
16:27Suna !
16:28Où est-elle allée ?
16:29Où est-elle allée ?
16:32Bon, pour le moment, allons-y
16:36J'ai juste peur, je veux dire, il n'y avait pas de façon de gagner une bataille contre ces gars tout seul
16:41J'aurais été embêté, et les filles auraient toujours été dans le même problème
16:45Sérieusement, rien de bon ne pourrait arriver de ça
16:47Parfois, la meilleure chose à faire n'est rien du tout
16:52Je suis beaucoup mieux en train de gérer des gars comme ça, comme Suna Kawa, et parler de ma façon de sortir de ça
16:57Ou peut-être pas, je ne sais pas
16:59Il faut une certaine patience et une certaine gentillesse pour juste regarder, et ne pas dire un mot
17:05Elle voulait juste que tu te lèves pour elle !
17:08Arrête de parler de bêtises ! Tu crois vraiment à ce que tu dis ?
17:12Tu le crois ? Ecoute, il n'y a rien que je peux faire pour te faire sortir de ça !
17:15Tu dois l'abattre !
17:18Maintenant, sois un homme et suis-le !
17:27Rinko, je suis désolée pour tout à l'heure
17:29Je suis la personne qui est désolée, mais il y a quelque chose que tu dois savoir
17:31Kurehara, il...
17:37Merci, mec !
17:42Qu'est-ce qu'il fait ?
17:44Kurehara a dit qu'il allait te sortir de l'arbre
17:48Qu'est-ce qu'il a dit ?
17:49Qu'est-ce qu'il a dit ?
17:51Qu'est-ce qu'il a dit ?
17:53Qu'est-ce qu'il a dit ?
17:55Qu'est-ce qu'il a dit ?
17:56C'est qui toi ?
17:59Calme ta gueule fou !
18:01Ça va te détruire le côté !
18:05Va à terre, mec !
18:06C'est pas important, ok ?
18:08Ca ne vaut pas la peine !
18:11Je vais avoir cette étoile !
18:13Je vais leur dire à Nanako que je l'aime !
18:16Quand Yamato a expliqué ce qui me concernait auparavant
18:19j'ai pu tout voir dans les yeux de Nanako
18:21Moi j'ai vu qu'elle le veut
18:23J'ai essayé de faire pretendre que c'était rien, mais c'est juste parce que j'avais peur !
18:27Ouais, je ne serai peut-être pas aussi fort que Takeo, mais je vais montrer à la fille que j'aime juste ce qu'elle veut de moi !
18:36Kurihara !
18:44Nanako, j'ai la star !
18:54Nanako, je ne serai peut-être pas le plus fort dans le monde, ou le plus courageux, ou le plus beau, mais je pense que je t'aime, Nanako !
19:01S'il te plaît, sors avec moi !
19:23Et je ne peux pas être très honnête avec mes sentiments, et je ne baise pas de gâteaux ou autre chose, et je suis généralement une personne assez difficile à gérer.
19:29J'aime que tu aies du mal !
19:31Et j'aime que tu sois un imbécile incompétent !
19:38Félicitations, les gars !
19:39Oh, c'est tellement mignon !
19:42D'accord, c'est l'heure de la fête !
19:44Attends, quoi ? Moi aussi ?
19:46Prêt, et...
19:47Oh mon dieu !
19:49Je suis tellement relou !
19:51Ouais...
19:53J'ai presque oublié !
19:54Voilà, Takeo !
19:56Je t'ai fait quelque chose d'extra.
19:58C'est un gâteau de fruits froissés !
20:00Oh, wow ! Merci !
20:04Félicitations, Takeo !
20:07J'aime elle.
20:08Félicitations.
20:11Plus que tout.
20:17Ouais...
20:18La première chose que j'ai remarquée de elle, c'était ses jolies jambes, bien sûr.
20:21En fait, j'ai totalement blurté ça le jour où on est allés skater en neige.
20:24Ça l'a vraiment effrayé.
20:26Et quand elle m'a regardé comme si j'étais le scum de la Terre,
20:29c'est là que je suis tombé amoureux.
20:31D'accord...
20:32Alors, sur le train de retour à la maison,
20:34je ne voulais pas faire de bêtises,
20:35donc je conduisais toute la route avec mes mains dans l'air.
20:38Elle s'est assis en riant à moi toute l'heure,
20:40c'était génial !
20:41Oh !
20:42Parlez du diable !
20:43C'est Nanako !
20:44Hey, bébé !
20:45J'étais juste en train de t'appeler,
20:47mon chéri !
20:48Alors, tu penses à moi ou quoi ?
20:50Oh, je ne sais pas.
20:51Peut-être juste un petit peu.
20:52Comme, tu sais...
20:55Nous l'avons perdue.
20:56Je suppose que c'est elle maintenant.
20:57C'est tellement insatisfiant.
20:59D'accord, mon chéri.
21:00J'attends de t'entendre !
21:01Hey les gars, Osamu a appelé,
21:03et il a dit que sa pause d'hiver commence demain.
21:05Oui, nous commençons tous demain !
21:07Ces deux semblent bouger assez vite.
21:09Je suppose qu'ils vont commencer à kisser bientôt.
21:12Oh, kisser ?
21:13J'y ai déjà été !
21:15Nous étions en train de skater de retour de la fête de Noël.
21:17Tout s'est bien passé.
21:20Ouais !
21:23Euh...
21:24Hey, tu vas bien, Rinko ?
21:26Peut-être que je n'ai pas tout ce qu'il me faut pour faire Takeo vouloir me kisser.
21:30Qu'est-ce que c'est, chérie ?
21:32Laisse maman t'aider.
21:33Oh...
21:51J'ai commencé à marcher
21:56De manière directe
22:00Avec mon cœur
22:05Inconnu
22:11Je n'ai pas de preuve
22:13De la lumière
22:16De la lumière
22:21Dans l'espoir
22:25Quelle amour
22:29Pourra-t-on rencontrer ?
22:32Nous vivons
22:34Le même temps
22:36Et nous aimons
22:39Nous aimons
22:45Le prochain épisode !
22:46Mon anniversaire !