Although I Love You, And You capitulo 1

  • el mes pasado

Category

😹
Fun
Transcript
00:00¿Vale?
00:02¿Vamos a terminar nuestra relación por ahora?
00:08¿Nosotros?
00:14¿Lo entendiste?
00:16Ya sabía que nada más quería decirte era inútil.
00:20Si no te hubieras contado que estuviste con Kira, no tendrías esta sensación de amor.
00:30¡No!
00:39¡Buenos días!
00:42¡Buenos días!
00:47¡Buenos días!
00:49¡Hoy es el día de las lechugas!
00:52¡Gracias!
00:53¡Es la primera vez!
00:54¡Sí!
01:00¡Buenos días!
01:01¡Buenos días!
01:02¡Buenos días!
01:23Bien.
01:26¡Está frío!
01:28¡Está frío!
01:30¡Esto es para ti!
01:32¡Esto es para ti!
01:33¡Esto es para ti!
01:35¡Esto es para ti!
01:36¡Esto es para ti!
01:37¡Esto es para ti!
01:38¡Esto es para ti!
01:40¡Esto es para ti!
01:41¡Esto es para ti!
01:46¡Pero no te preocupes!
01:47¡Sakai está volviendo a ser tan valiente como Tamae!
01:51¿En serio?
01:53¡No lo sé!
01:54¡No puedo dejar que los niños me tomen!
01:56¡Cállate!
01:57¡Espera un momento tu!
01:58Es muy loco estar en el bar tan privado
01:59y estás hablemondo solo.
02:01¡Es porque tengo alcance a mi esposa!
02:04sola.
02:05¿Cálmate.
02:06Hasta ahora, es la primera vez que yo te toque en el tesoro.
02:11¿Y tú Sakai?
02:12¿Todavía no tienes positiva relaciones?
02:13Sí.
02:15Estoy contigo cojones,
02:16que puede sacarte a tus hijos.
02:18¿De verdad?
02:21Es la minha esposa.
02:23Santo, ¿os haráis un coche?
02:25Si comprehensive o favoritos.
02:2620 mil dólares.
02:28Eso es todo.
02:29¿200 mil dólares?
02:31¡Eso es mucho dinero!
02:32¡Eso es mucho dinero!
02:33¡Muchas gracias!
02:34¡Muchas gracias!
02:35¡Nos vemos!
02:36¡Nos vemos!
02:37¡Nos estamos esperando!
02:38¡Gracias!
02:39¡Nos vemos!
02:40¡Gracias!
02:43¿En serio no tienes ni idea de lo que va a pasar?
02:46¡No, no!
02:47¡En serio no tengo ni idea de lo que va a pasar!
02:50¡Sakai!
02:51¡Sakai!
02:52¡Sakai!
02:53¡Sakai!
02:57¡Esto es genial!
02:59¡Es demasiado fuego!
03:01¡Es demasiado fuego!
03:04¡Tú también te vas a quemar!
03:06¡Esto es demasiado fuego!
03:09¡Es demasiado fuego!
03:11¡Sakai! ¡Ven aquí!
03:13¡Sakai! ¡Ven aquí!
03:14¿Estás bien?
03:15¡Estoy bien!
03:16¡Estoy bien!
03:17¡Estoy bien!
03:26¡Gracias!
03:27¡Gracias!
03:32¡Gracias!
03:56¡Gracias!
03:57¡Gracias!
03:58¡Gracias!
03:59¡Gracias!
04:00¡Gracias!
04:01¡Gracias!
04:02¡Gracias!
04:03¡Gracias!
04:04¡Gracias!
04:05¡Gracias!
04:06¡Gracias!
04:07¡Gracias!
04:08¡Gracias!
04:09¡Gracias!
04:10¡Gracias!
04:11¡Gracias!
04:12¡Gracias!
04:13¡Gracias!
04:14¡Gracias!
04:15¡Gracias!
04:16¡Gracias!
04:17¡Gracias!
04:18¡Gracias!
04:19¡Gracias!
04:20¡Gracias!
04:21¡Gracias!
04:22¡Gracias!
04:23¡Gracias!
04:24¡Gracias!
04:26¡Gracias!
04:27¿Estás bien?
04:38¡Es delicioso!
04:40¡Es mi favorito!
04:44¡Llegué!
04:46¡Llegué! ¡Llegué! ¡Llegué!
04:50¡Qué color!
04:56¡Gracias!
04:57¡Gracias!
04:58¡Gracias!
04:59¡Gracias!
05:00¡Gracias!
05:01¡Gracias!
05:02¡Gracias!
05:03¡Gracias!
05:04¡Gracias!
05:05¡Gracias!
05:06¡Gracias!
05:07¡Gracias!
05:08¡Gracias!
05:09¡Gracias!
05:10¡Gracias!
05:11¡Gracias!
05:12¡Gracias!
05:13¡Gracias!
05:14¡Gracias!
05:15¡Gracias!
05:16¡Gracias!
05:17¡Gracias!
05:18¡Gracias!
05:19¡Gracias!
05:20¡Gracias!
05:21¡Gracias!
05:22¡Gracias!
05:23¡Gracias!
05:24¡Aquí tienes!
05:25¡Gracias!
05:26Hás gustado mucho.
05:30¡Qué quiere decir ir y comer!
05:40¡Ya está bien!
05:41Llegué desde Tokio...
05:43¡Venänge, governor!
05:45¡Cógela! ¡Cógela!
05:51¡Zakai! ¡Zakai!
05:52¡Oh! ¡Lo siento! ¡Muchas gracias!
06:09¿No te parece bien aquí, en Osaka?
06:13Sí, es verdad.
06:16¡Quiero volver aquí!
06:17¡Por supuesto!
06:19¿Eh? ¿Cuando quieras?
06:22¡Por supuesto!
06:25¡Sí!
06:33¡Un barco negro!
06:36¡Un barco negro que vino de Tokio!
06:40¡Mi corazón se fue a la tierra!
06:44¡Eso no es una expresión!
06:46¿Por qué me has preparado todo esto?
06:51¿Por qué me has lavado todo esto?
06:56¿Tú siempre llevas tu mancha con ti?
06:59Sí, pero...
07:00¿Verdad?
07:03¿Y por qué no te la llevas tú también?
07:06¿Estás disfrazado?
07:07¡Tienes que ser muy cariñoso!
07:10¡Y tu sonrisa es muy suave!
07:13¿Y eso?
07:15¡Cuando te abrazaste con tu mancha!
07:17¡Era tan cariñoso!
07:22¡Y me dijiste que querías volver!
07:26¿Cuándo?
07:29¿Cuándo vas a volver?
07:34Lo siento.
07:45¿En el mayo?
07:52Entendido.
07:56¡ garantizo el partido!
07:59¡Muchas gracias!
08:00Gracias.
08:02Bueno, las ideas quedaron puestas, así que...
08:06¿¡Ah, ¿si?
08:07Eres lo suficientemente cariñoso para volver de Tokio.
08:11¡Gracias!
08:12Bueno, a partir del mes del próximo,
08:14se va a trasladar a nuestra compañía.
08:18¿Eh?
08:19¡Sota-kun!
08:20¡Vamos a trabajar muy duro!
08:24¡Esto es una broma!
08:25¡¿Por qué estás tan serio?!
08:32¿Quieres que te muestre?
08:34¡Eres tan amable!
08:39Lo siento, de verdad.
08:41¡Pero Soga-san es tan amable desde el lado!
08:45¿Puedes hacer una broma?
08:48¡Puedo!
08:55¡Soga-kun!
08:57¡Kanda-san!
08:58¿Puedo hablar con vosotras un momento?
09:00¡Claro!
09:04Quiero hablarles sobre la compra de los vasos de vino.
09:07¿Puedo dejarlo a vosotros dos?
09:09¿A mí y a Soga-san?
09:11¡Sí!
09:12Es un negocio muy grande,
09:15así que quiero que se unan los dos vasos de vino.
09:22Entendido.
09:23¡Los haré lo mejor posible!
09:25¡Gracias!
09:26¡Los espero!
09:30¡Ah, Sumiyoshi-kun!
09:31¿Puedo hablar con vosotros un momento?
09:36¡Gracias!
09:39¿Soga-san,
09:41¿estás ocupado esta noche?
09:44¿Eh?
09:52¡Hola!
09:54¡Soga-san!
09:55¡Bienvenido!
09:57¿Puedo?
09:58¡Sí!
10:01¡Hola!
10:06¡Bienvenido!
10:12¡Sakaya-kun!
10:13¿Sí?
10:14¡Ellos dos tienen una buena atmósfera!
10:22¡Ah! ¿Queréis algo más?
10:23¡Ichi!
10:24¡Tengo algo que decirles a Soga-san!
10:27¡Ah! ¿Es así?
10:29¿Qué es?
10:32¿Soga-san?
10:36¿No te gusta la gente de Osaka?
10:40¿Eh?
10:41¿Eh?
10:42Quiero saberlo antes de unirme al equipo.
10:45¿Qué es eso?
10:47No lo sé.
10:48No, no, nada.
10:50Cuando alguien dice algo suavemente,
10:52tu rostro se ríe.
10:53¿No piensas que no te gusta esta actitud?
10:57¡Ah! ¡No es así!
10:59¡Ah! ¡No importa! ¡Eso es todo!
11:02Pero...
11:03cuando alguien dice algo suavemente,
11:05tu rostro se ríe.
11:07¿No piensas que no te gusta esta actitud?
11:13¡No es así!
11:15¿En serio?
11:19¡Sí!
11:21¿Qué puedo decirle?
11:23¡Omochidou-san!
11:26¡Ah! ¡Hola!
11:29Bueno,
11:30desde el lado...
11:32¿Eh?
11:33Creo que hay un error.
11:36Soga-san,
11:37la otra vez,
11:38hablabas muy bien con nuestra maestra.
11:40¡Ah! ¿En serio?
11:42¿Eh? ¿En serio?
11:44En la oficina,
11:46no es solo que estoy nervioso.
11:48¿Verdad?
11:49¡Ah!
11:51Quizás, ¿no?
11:53Bueno,
11:54¿no te voy a mirar con tus ojos largos?
11:57Entendido.
11:59Disculpe por la pregunta.
12:01¡Ah! ¡No!
12:03Bueno,
12:04la verdad es que
12:05no entiendo
12:06por qué no puedo hacer
12:08lo que estoy nervioso.
12:09¿Eh?
12:10¿Entiendes?
12:11¡Sí!
12:12¡Como Capybara y Capybara!
12:13¡Puedo investigar y saber!
12:15¿Verdad?
12:17¿No es un poco diferente?
12:19¿Es así?
12:24¡Está muy rico!
12:26¡Gracias!
12:30¡Eres un amigo muy amable!
12:33Los admiro mucho.
12:35Los admiro mucho.
12:38Bueno,
12:39pero me alegro
12:40de que pudiera resolver
12:42sus dudas.
12:43¿Entiendes?
12:45¿Eh?
12:47Ah...
12:48Ah...
12:49Ah...
12:50Ah...
12:51Ah, es que...
12:52no es que no me guste,
12:54pero...
12:56en verdad,
12:57en verdad,
12:58un poco,
12:59un poco,
13:00en verdad,
13:01no me gusta
13:02ser de Osaka.
13:04No me gusta ser de Osaka.
13:05No me gusta ser de Osaka.
13:07La grandez de su voz,
13:08la grandez de su voz,
13:09su velocidad,
13:10su velocidad,
13:11y
13:12y...
13:15Siempre
13:16Siempre
13:17se me hace que sea divertido.
13:19se me hace que sea divertido.
13:20El nuevo proyecto de 2024 es moderno, chic y uniforme.
13:24Vamos a añadir un poco de moda a la tienda.
13:30Y eso es todo por mi presentación.
13:33¿No puedes ver la cabeza?
13:34¿Qué?
13:35¿Presentación sin cabezas no es presentación?
13:38¿Estás jodiendo a Osaka?
13:40¿Tienes que reírte?
13:42¿Tienes que reírte cada 30 segundos?
13:44¡No te muevas!
13:47Esa es la imagen que tengo.
13:53¿Qué es eso?
13:55No me gusta nada.
13:58¡Déjame saber!
14:04De todas formas, no entiendo lo que pasa en Tokio.
14:07Gracias.
14:08No te preocupes.
14:14¿Soga?
14:16Gracias por ayer.
14:18La carne estaba bien cremosa.
14:20Fue realmente delicioso.
14:23¿Qué es eso?
14:24¿Tienes que mirar la cara?
14:26¿Tienes que cambiar de teléfono?
14:28Bueno, por ahora sí.
14:30Dijo que iba a venir a comer solo.
14:32¿Qué?
14:33¡Eso es una mentira!
14:36Los tokianos son geniales.
14:39¿Puedo preguntarte otra vez?
14:44¿En serio no va a venir?
14:46¡Tiene que estar ocupado!
14:50Bueno, pero me alegró.
14:52¿Eh?
14:53No había visto tu cara tan agitada en años.
14:57Pensé que no te querías enamorar.
15:00No es lo mismo que enamorarse.
15:03¿Eh?
15:05Es como decirlo en tu corazón.
15:08Es como decirlo en tu corazón.
15:11¿Eso es todo?
15:14No quiero sentirme duro.
15:17No quiero dañarme.
15:20Esa es la mentira.
15:23¿Vamos a terminar nuestra relación aquí?
15:26¿Entiendes?
15:29Cuando te vuelves adulto,
15:31no te convertirás en un hombre.
15:34Pero con la distancia que tenemos,
15:36es suficiente.
15:46Si es así,
15:48creo que es lo mejor.
15:50Buenas noches.
15:52Pero,
15:54no es lo mismo que decir
15:56que no te convertirás en un hombre.
15:59¿Vamos?
16:04Es suficiente que estés feliz.
16:08Es suficiente.
16:34¡Oh! ¡Es delicioso!
16:36¿Tú también lo pruebas?
16:41Lo siento.
16:42Tengo un poco de asparagus.
16:44¿Eh?
16:45¿Qué pasa?
16:46¿No puedes comerlo?
16:48Cuando era niño,
16:49me sentí mal por el olor.
16:52Pero esto no tiene nada de asparagus.
16:55Lo entiendo en mi mente,
16:57pero no puedo comerlo en este año.
16:59Así que...
17:00¿Aún no?
17:01¿Aún no eres adulto?
17:05¿Eh?
17:07¿No te conviertes en un hombre
17:09cuando te vuelves adulto?
17:12¿Cuál es tu edad?
17:14¿Por qué me preguntas eso?
17:19Bueno,
17:20espérame un momento.
17:31Voy a comer.
17:34Tienes que comer.
17:43Con el asparagus
17:44y la resina de peso,
17:45puedo esperar.
17:47Si no quiere,
17:49lo puedes dejar.
17:59Mi placer.
18:01¡Vamos a comerlo!
18:23Es muy dulce.
18:25Y muy crujiente.
18:28No tiene ningún sabor.
18:49¡Estuvo delicioso!
18:53Muchas gracias.
18:57¡Vamos a comerlo!
18:59¡Vamos a comerlo!
19:25Lo siento.
19:29¿Y tu, Mr. Ogawa?
19:31He perdido mi teléfono.
19:34¿Este?
19:36¡Ah! ¡Ese! ¡Me alegro!
19:38¡Muchas gracias!
19:40¡Está muy sucio!
19:42¡Le traigo una toalla!
19:44¡No, no!
19:46¡Sí!
19:48Lo siento. Muchas gracias.
20:00Gracias por hoy.
20:05Gracias a ti, Sakai,
20:07he podido cambiar un poco.
20:09¡No seas tan exagerado!
20:11No, no.
20:13Es un gran paso para mí.
20:17¿Es así?
20:23¿Es así?
20:25Sí.
20:28Hace tiempo,
20:30alguien me dijo
20:32que no podía ver
20:34lo que tenía dentro de mí.
20:38¡Eso me hizo sentir mal!
20:41Me dijeron que era bueno
20:43tener gente al lado de mí.
20:45Pero yo solo estaba construyendo
20:47una pared para que nadie
20:49pudiera entrar.
20:51Y así,
20:53me dejé ir.
20:56Pero hoy,
20:58Sakai me dijo
21:00que quería
21:02escuchar lo que tenía dentro de mí.
21:05Y eso me hizo
21:07muy feliz.
21:11No lo sé yo,
21:13pero fue la primera vez
21:15que me sentí así.
21:19En un lugar que no conocía
21:21había gente
21:23que me llamaba
21:25y que me ayudaba.
21:27Y eso me hizo sentir
21:29muy bien.
21:31Me siento muy agradecido
21:33de haber
21:35conocido a alguien
21:37como Sakai.
21:39¡Ah!
21:41¡Ah! ¡Lo siento!
21:43¡Esto es muy complicado!
21:45¡Si es así!
21:47¿Puedo cambiar?
21:49¿Eh?
21:53¿Puedo cambiar?
21:57¡No!
21:59Yo...
22:01Quiero que te enamores
22:03de mi.
22:05De Osaka.
22:07Y de mí.
22:13¡No lo digas más!
22:15Soga-san...
22:19Te amo, pero...
22:22¿Cómo?
22:44¿Te has esperado?
22:52¿Qué?
23:00¿Estabas más tranquilo?
23:10¡Ah! ¡Takoyaki!
23:12¡No quiero ir tan lejos!
23:14¿Qué pasa?
23:16¿Puedo mostrarme un poco más de mí?
23:18¡No quiero cocinar takoyaki!
23:21¿Puedo?
23:23¿Puedo?