DESTINO Y AMOR Capitulo 12 Español Audio Latino - Beautiful Gong Shim

  • el mes pasado

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Destino y amor, una encantadora coincidencia.
00:00:30¡Sí!
00:01:01Dante, tú...
00:01:05Quiero decirte que tú me gustas.
00:01:23Gong Xi.
00:01:26Perdón.
00:01:31Pero yo...
00:01:35No puedo...
00:01:37Corresponder a tus sentimientos.
00:01:40Te pido por favor que te olvides de mí.
00:01:46No entiendo de qué estás hablando.
00:01:50¿Por qué me dijiste esas cosas?
00:01:53¿Me hiciste ilusionar por nada?
00:02:01Lo que te dije entonces era cierto, pero...
00:02:06Ahora las cosas han cambiado mucho.
00:02:09Es una situación distinta.
00:02:30¿Qué pasa?
00:02:32¿Qué pasa?
00:02:34¿Qué pasa?
00:02:36¿Qué pasa?
00:02:38¿Qué pasa?
00:02:40¿Qué pasa?
00:02:42¿Qué pasa?
00:02:44¿Qué pasa?
00:02:46¿Qué pasa?
00:02:48¿Qué pasa?
00:02:50¿Qué pasa?
00:02:52¿Qué pasa?
00:02:54¿Qué pasa?
00:02:56¿Qué pasa?
00:02:58¿Qué pasa?
00:03:00¿Qué pasa?
00:03:02¿Qué pasa?
00:03:04¿Qué pasa?
00:03:06¿Qué pasa?
00:03:08¿Qué pasa?
00:03:10¿Qué pasa?
00:03:12¿Qué pasa?
00:03:14¿Qué pasa?
00:03:16¿Qué pasa?
00:03:18¿Qué pasa?
00:03:20¿Qué pasa?
00:03:22¿Qué pasa?
00:03:24¿Qué pasa?
00:03:26¿Qué pasa?
00:03:28¿Qué pasa?
00:03:30¿Qué pasa?
00:03:32¿Qué pasa?
00:03:34¿Qué pasa?
00:03:36¿Qué pasa?
00:03:38¿Qué pasa?
00:03:40¿Qué pasa?
00:03:42¿Qué pasa?
00:03:44¿Qué pasa?
00:03:46¿Qué pasa?
00:03:48¿Qué pasa?
00:03:50¿Qué pasa?
00:03:52¿Qué pasa?
00:03:54¿Qué pasa?
00:03:56¿Qué pasa?
00:03:58¿Qué pasa?
00:04:00¿Qué pasa?
00:04:02¿Qué pasa?
00:04:21Dante.
00:04:24Johnson.
00:04:25¿Qué estás haciendo aquí?
00:04:27Lo siento mucho, yo repentinamente comencé a sentirme mal
00:04:34Está bien, lo lamento, con permiso
00:04:57Lo siento mucho, yo repentinamente comencé a sentirme mal
00:05:27Lo siento mucho, yo repentinamente comencé a sentirme mal
00:05:57Lo siento mucho, yo repentinamente comencé a sentirme mal
00:06:28Gracias, vuelvo a pronto
00:06:30Bienvenida
00:06:37Sabe extraño, amargo
00:06:40Ay no, nuestro tofu siempre sabe igual, eso no puede ser
00:06:45Deme dos paquetes, ¿está fresco?
00:06:48Por supuesto, como siempre
00:06:51Oye, ¿pagarás eso?
00:06:53No se preocupe, solo estoy probando
00:06:57Bien, está bien, come más
00:06:59¿Son siete?
00:07:01Sí, gracias
00:07:02Gracias
00:07:05Señor, ¿el pescado está fresco?
00:07:07Así es, Conchín, te vendo desde que ibas a la secundaria
00:07:11¿Cuándo te he vendido pescado malo?
00:07:13Me llevaré unos de esos, por favor
00:07:17Señor, deme un descuento, no se ven tan frescos
00:07:20Está bien
00:07:22¿Te sucede algo, niña?
00:07:27No
00:07:57Gracias
00:08:27Conchín, perdón, no puedo corresponder a tus sentimientos
00:08:48Te pido por favor que te olvides de mí
00:08:52No entiendo de qué estás hablando
00:08:56¿Por qué me dijiste esas cosas?
00:08:59¿Me hiciste ilusionar por nada?
00:09:14El número que usted marcó no está disponible
00:09:17El número que usted marcó no está disponible
00:09:30Conchín
00:09:34¿Cómo será capaz?
00:09:35¡Miren, ahí está la secretaria!
00:09:37¡No puedo creerlo!
00:09:39Hola, buenos días, ¿cómo estás?
00:09:42Buen día, ¿cómo están?
00:09:44Veo que están muy ocupados
00:09:47Ni lo menciones
00:09:48Vamos, apresúrate, dile
00:09:50Está bien
00:09:51Bueno, es que nosotros...
00:09:55Si tú no le dices, entonces yo lo voy a hacer
00:09:59Bien, lo que sucede es que el equipo de limpieza tendrá una fiesta hoy
00:10:04Y nos encantaría que vinieras a festejar con nosotros
00:10:09Vamos, podemos conversar y cantar
00:10:11Acepta, será muy divertido
00:10:13Sí, tienes que aceptar
00:10:18Lo siento, debo ir a un lugar justamente ahora
00:10:23¿En serio?
00:10:24No puedo creer que estés ocupado
00:10:25Imposible, no te creo
00:10:28Ay, no, es que todos queríamos escucharte cantar
00:10:32Escuchen, les prometo que asistiré a la próxima fiesta
00:10:35Está bien
00:10:36Hasta luego
00:10:37Hasta luego
00:10:39Permiso
00:10:40Hola, señor
00:10:43Johnson
00:10:48Inesperado
00:10:51¿Qué?
00:10:53¿A qué te refieres con eso?
00:10:58A mucho
00:11:01Parece ser amigo de la gente del equipo de limpieza
00:11:05Ah, ya sé de qué hablas
00:11:07Me viste bailando, ¿verdad?
00:11:10No entiendo
00:11:12No entiendo
00:11:17Debo irme
00:11:19Johnson
00:11:21Cometí un error
00:11:23Y sé que mi comportamiento no fue el más adecuado
00:11:27Ya me voy
00:11:29Johnson
00:11:33¿Encontraste tus cosas?
00:11:38¿En serio te importa el bolso?
00:11:40¿O la insignia de Ejecutivos?
00:11:44Ambas son importantes
00:11:46Pero lo que me interesa más es la insignia
00:11:48Te dije que fue robada
00:11:51Así que debes olvidarla
00:11:53Además, ¿qué tiene de importante?
00:11:56¿Para qué quieres averiguar?
00:12:02Seguro debe haber una razón
00:12:07¿O no?
00:12:10No
00:12:29Oye
00:12:30Dime por qué hiciste tanta comida
00:12:33Esto es demasiado para nosotros
00:12:35Nos lo comeremos
00:12:36Preparaste mucho aún así
00:12:38Vamos a tener que refrigerar todo esto
00:12:40Entonces me comeré todo sola
00:12:44¿Qué te pasa, eh?
00:12:45Solo era una observación
00:12:53Abogado pervertido
00:13:09El número que usted marcó por el momento no está disponible
00:13:34Hija
00:13:35¿Regresarás la ropa a soportar?
00:13:38¿Su habitación?
00:13:41¿Ya hablaste con ella?
00:13:43No dijo nada al respecto
00:13:44No tengo que avisar o pedir permiso
00:13:47Es mi habitación
00:13:49Hija, ¿por qué no le dices a tu hermana primero?
00:13:52Se molestará por esto
00:13:54No me interesa
00:13:56Es lo justo
00:13:57Yo también merezco una habitación
00:14:01Pero...
00:14:02Oye, pero...
00:14:03¡Kong Shim!
00:14:09Hija
00:14:11¿Solamente vas a regresar esto?
00:14:13No estarás pensando en sacar todas sus cosas, ¿verdad?
00:14:17Sacaré todo
00:14:18Voy a poner una cama
00:14:20¿Qué?
00:14:21¿Cama?
00:14:22Van a traerla mañana
00:14:24Ah
00:14:25Y cuando llegue la recibes, por favor
00:14:27Ya que necesito que me ayudes a armarla
00:14:34¿Qué voy a hacer?
00:14:36¿Qué voy a hacer?
00:14:38Es seguro que van a pelear
00:15:06Ay
00:15:08Ya se acabó
00:15:14No olviden asistir a la reunión de hoy
00:15:18Por supuesto
00:15:20Va a ser a las seis
00:15:22¿A qué hora es?
00:15:23Será a las seis
00:15:24Ya lo habían dicho
00:15:26Seguramente ahí habrá cerveza
00:15:28Director
00:15:36¿Director?
00:15:38Kong Shim
00:15:39¿Estás bien?
00:15:41Sí, ¿por qué?
00:15:43Es que no te escuchas tan bien
00:15:45Ah
00:15:46Me duele la garganta
00:15:47Pero estoy bien
00:15:49Entiendo
00:15:51¿Podemos cenar hoy?
00:15:54Ah
00:15:55Tengo que ir a una reunión
00:15:59¿Y qué hay de mañana?
00:16:00Mañana estaré libre
00:16:02Espero que me deje elegir esta vez
00:16:04Yo decido qué comeremos
00:16:07Excelente
00:16:09Mañana te veo
00:16:10Diviértete y cuídate mucho
00:16:13Sí, hasta mañana
00:16:14Nos vemos
00:16:20¡Uno, dos!
00:16:22¡Tres y cuatro!
00:16:24¡Ve, vamos!
00:16:26¿Vieron? ¿Qué hace?
00:16:28Oigan
00:16:29¿Se va a casar?
00:16:30Seguro solo viene para entregar invitaciones
00:16:33Eso es cierto
00:16:34Ella nunca antes había venido a una reunión
00:16:36Es extraño que esté aquí
00:16:37Me vería de esa forma
00:16:38Si quisiera invitarnos a su boda
00:16:40Lo dudo mucho
00:16:46¡Una más!
00:16:48Bien
00:16:50Disculpen todos
00:16:52Escuchen
00:16:54Quiero declararme hoy
00:16:56El mejor
00:16:57Quiero declararme hoy
00:16:59A una mujer
00:17:01Que está en este lugar
00:17:08Jia
00:17:09¿Me haces el honor de casarte conmigo?
00:17:12¿Aceptas?
00:17:13¿Sí?
00:17:25Kim Jia
00:17:28¿Aceptas?
00:17:30¿Nos casamos?
00:17:35¡Traco de amor!
00:17:36¡Traco de amor!
00:17:37¡Traco de amor!
00:17:38¡Traco de amor!
00:17:39¡Traco de amor!
00:17:40¡Traco de amor!
00:17:41¡Traco de amor!
00:17:42¡Traco de amor!
00:17:49¡Felicidades!
00:17:51¡Mucha suerte!
00:17:52Te agradezco
00:17:53¡Salud!
00:17:55¡Salud!
00:17:57¡Salud!
00:17:58¡Salud!
00:17:59¡Salud!
00:18:18¡Salud!
00:18:28¡Oye!
00:18:29¡Ven aquí!
00:18:31Pequeño
00:18:32¿Hay algo que buscas?
00:18:34
00:18:35Así es
00:18:36Busco a una mujer
00:18:38Con un cabello muy extraño
00:18:40Parece una peluca
00:18:43¿Ustedes...
00:18:44¿Están jugando?
00:18:46
00:18:48Pero, ¿sabe?
00:18:49Es muy buena escondiéndose de mí
00:18:51No puedo encontrarla
00:18:53¿No?
00:18:54Bien, toma esto
00:18:55Vuelve a casa
00:18:56Ya es muy tarde
00:18:57Yo la voy a buscar por ti
00:18:59Bien
00:19:00¡Gracias!
00:19:01Adiós
00:19:24Con Shim, hola
00:19:28¡Oh!
00:19:30Me encontraste
00:19:33¿Cómo es que lo hiciste?
00:19:36Tú me rechazaste
00:19:38¿Qué?
00:19:39¿Qué?
00:19:40¿Qué?
00:19:41¿Qué?
00:19:42¿Qué?
00:19:43¿Qué?
00:19:44¿Qué?
00:19:45¿Qué?
00:19:46¿Qué?
00:19:47¿Qué?
00:19:48¿Qué?
00:19:49¿Qué?
00:19:50¿Qué?
00:19:51¿Qué?
00:19:52¿Qué?
00:19:53Tú me rechazaste
00:20:10¿Bebiste mucho?
00:20:15Es lo que menos importa
00:20:19Un segundo
00:20:24Ayer cuando decidiste rechazarme me enojé demasiado
00:20:28Entonces comencé a escribir todos tus defectos
00:20:32Y voy a leerlos
00:20:34El primero es
00:20:36No tienes dinero
00:20:38Vives en una pequeña habitación
00:20:42El segundo defecto es
00:20:46Eres sucio
00:20:48Sabes de qué me refiero
00:20:50Eres sucio
00:20:52¿Sabes de qué estoy hablando?
00:20:55Aquí lo anoté, mira
00:20:56Dice que tienes suciedad en los dedos y tus pies tienen mal olor
00:21:02Y te comes la comida que se cayó al suelo
00:21:05¿O no?
00:21:07Y el tercero es el peor
00:21:12Es malo
00:21:17Eres cursi
00:21:21Esto, esto
00:21:24Siempre lo haces
00:21:26¿Cierto?
00:21:28Y el cuarto defecto es
00:21:32Mejor no digo ese
00:21:35Eso es todo
00:21:40Kong Shim
00:21:41Vamos a casa
00:21:42Oye Dante
00:21:44¿Quieres saber el cuarto defecto?
00:21:46¿Quieres saber el cuarto defecto?
00:21:49¿Tienes curiosidad?
00:21:52Uno, sucio
00:21:54Dos, cursi
00:21:56Tres
00:22:01Eres pobre
00:22:07Sí, lo entiendo
00:22:08Vámonos a casa
00:22:09Ven
00:22:13Dante
00:22:16¿Por qué no te gusto?
00:22:20¿No te gustan las mujeres con pérdida de cabello?
00:22:24¿O es porque soy tonta?
00:22:28¿No sé multiplicar por siete, es eso?
00:22:33¿O tal vez porque no tengo...
00:22:39trabajo?
00:22:43No es por eso
00:22:47¿No es eso?
00:22:49Entonces...
00:22:52Tiene que ser por la maceta
00:22:55No te arrojé la maceta a propósito
00:22:58Eso fue solamente un gran error
00:23:03¿Es porque la habitación es costosa?
00:23:07Te haré un descuento del 20%
00:23:13Kong Shim, yo...
00:23:17Ya sé
00:23:19Es porque tiro fuertemente de tu cabello cada vez que me haces enojar
00:23:25No
00:23:27No, no
00:23:29Es porque entré a tu habitación sin permiso
00:23:32Me comí tu sopa
00:23:33Y me cepillé los dientes con tu cepillo
00:23:37Ya sé, es...
00:23:38Es porque te empujé por las escaleras, ¿no?
00:23:43Ay, debe ser
00:23:47Tampoco te gusta que haya bebido
00:23:53¿No soy bonita, es eso?
00:23:57No está en mis manos
00:24:00No puedo hacer nada con mi apariencia
00:24:09Oye, Kong Shim, ya es muy noche
00:24:11Vamos a casa ahora
00:24:12Bebiste mucho
00:24:13Quiero saber por qué me rechazaste
00:24:17Me iré después de eso
00:24:23Porque...
00:24:25Mejor no me digas no
00:24:29No
00:24:30Sí, dímelo
00:24:31Escucho
00:24:35No quiero, no quiero ir, no
00:24:38Ya estoy lista
00:24:40Dímelo
00:24:45Kong Shim
00:24:47En este instante
00:24:49Estoy en...
00:25:08Nunca me digas
00:25:10No quiero saberlo
00:25:14Mejor me voy
00:25:38¡Kong Shim!
00:25:40¡Kong Shim!
00:25:41¡Kong Shim!
00:25:42¡Kong Shim!
00:25:43¡Kong Shim!
00:25:44¡Kong Shim!
00:25:45¡Kong Shim!
00:25:46¡Kong Shim!
00:25:47¡Kong Shim!
00:25:48¡Kong Shim!
00:25:49¡Kong Shim!
00:25:50¡Kong Shim!
00:25:51¡Kong Shim!
00:25:52¡Kong Shim!
00:25:53¡Kong Shim!
00:25:54¡Kong Shim!
00:25:55¡Kong Shim!
00:25:56¡Kong Shim!
00:25:57¡Kong Shim!
00:25:58¡Kong Shim!
00:25:59¡Kong Shim!
00:26:00¡Kong Shim!
00:26:01¡Kong Shim!
00:26:02¡Kong Shim!
00:26:03¡Kong Shim!
00:26:04¡Kong Shim!
00:26:05¡Kong Shim!
00:26:06En este momento
00:26:07No necesitamos
00:26:08Por favor
00:26:09Hola
00:26:14¿Donde vas?
00:26:17¡Kong Shim!
00:26:25Fight Club
00:26:33¡Kong Shim!
00:26:34Hola, buen día.
00:26:39Adelante.
00:26:43Bien.
00:26:50¿Qué es lo que pasa?
00:26:52Nada.
00:26:54¿Qué pasa?
00:26:56Nada.
00:26:58¿Qué pasa?
00:27:00Nada.
00:27:02¿Qué pasa?
00:27:04Nada.
00:27:12Chicos, los presento.
00:27:15Escuchen, él trabaja con la presidenta, el abogado Dante.
00:27:20Kongmi es miembro del equipo legal.
00:27:27Es un placer.
00:27:29Gracias, igualmente.
00:27:34Adelante.
00:27:43Llegué. Con permiso.
00:27:45Adelante.
00:27:50Con permiso.
00:27:59Escuché que ayudaste a mi madre cuando estabas en el auto.
00:28:03Sí, pude apoyarla.
00:28:06Te agradezco mucho.
00:28:08No fue nada.
00:28:10Mi madre y también mi abuela hablan muy bien de ti por lo que hiciste.
00:28:15A veces me piden que vaya a visitarlas.
00:28:19Pero no sabía qué pensaría, así que por eso me he contenido.
00:28:23Aunque me gusta mucho pasar tiempo con ellas.
00:28:27No tengo problema. Puedes hacerlo.
00:28:33Bien.
00:28:44Video candente en el arboreto Yang Peng.
00:28:47Video de alta calidad.
00:28:49Hace tiempo que no recibía mensajes basura.
00:28:54Me pregunto si en serio será un buen video.
00:29:00No deberías abrir ese enlace. Solo bórralo.
00:29:04Sí, claro. Más tarde.
00:29:07¿Entramos?
00:29:11No abran esos mensajes.
00:29:14Es que tengo mucha curiosidad.
00:29:17Oiga, Director Kwan, ¿usted también recibió el mensaje del arboreto?
00:29:21Sí, pero la verdad, no hay nada. Solo es para molestar.
00:29:27Está aceptando que lo abrió.
00:29:33Todos deben haber recibido el mensaje basura, ¿no es cierto?
00:29:37Está por todas partes.
00:29:42¿No creen que es algo extraño?
00:29:45Lo recibieron todos los miembros ejecutivos de la empresa.
00:29:50¿En serio?
00:29:57Video candente en el arboreto.
00:29:59Ah, el Director Yang también lo recibió.
00:30:05Parece que nuestros teléfonos se filtraron.
00:30:14Oiga, Director Kwan, ¿usted abrió el mensaje?
00:30:17Sí. ¿Y sabe qué vi?
00:30:19¿Qué?
00:30:20No vi nada en especial.
00:30:23¡Qué bromista!
00:30:27¿Qué significa todo este alboroto?
00:30:31Bien, que empiece la reunión.
00:30:56Sí, diga.
00:30:57Abogado, envié los mensajes a todos. Ya los tienen, como me lo pidió.
00:31:02Buen trabajo, Goh Yong. Te agradezco.
00:31:05No es nada, señor.
00:31:07Amigo, envíame el mensaje también.
00:31:09Sí, claro. Enseguida.
00:31:12De acuerdo.
00:31:14Video arboreto.
00:31:26Copia original video arboreto.
00:31:28No te resistirás a los 300 mil.
00:31:33Cuando te presentes, tendremos al culpable.
00:31:44Padre, tienes que resistir.
00:31:50Dante.
00:31:51Hola, tía.
00:31:53Toma, aquí está.
00:31:56Esta es la ropa que tenía mi padre cuando lo hirieron, ¿cierto?
00:32:00Así es. La lave ya está limpia, pero no entiendo qué vas a hacer con su ropa.
00:32:07La voy a utilizar para algo.
00:32:09¿Pero para qué?
00:32:11¿Es algo peligroso?
00:32:13No, tía. Puedes estar tranquila. No es algo peligroso.
00:32:17Sí, está bien. Solo ten cuidado.
00:32:21Te lo prometo.
00:32:33Padre, reacciona. Despierta.
00:32:37Padre, reacciona. Despierta.
00:32:40¡Papá!
00:32:44¡Abogado!
00:32:47Oh, amigo.
00:32:49Dígame, ¿él se adapta al papel, señor?
00:32:54Su cuerpo es similar al de mi padre.
00:32:57Muy bien. Funcionará.
00:32:59Me alegra. Nos quiere ayudar.
00:33:03Hola. Bienvenido.
00:33:05Qué bueno que viniste. Muchas gracias.
00:33:07Por nada.
00:33:08¿Crees poder usar esta ropa?
00:33:10Sí, claro.
00:33:16Amigo.
00:33:17Sí.
00:33:18Gracias. Sé que no es una tarea sencilla. Te agradezco.
00:33:22¿De qué está hablando?
00:33:25¡Lealtad!
00:33:26Me asustaste. ¿Lealtad?
00:33:30Bien.
00:33:31Y ahora, por favor, baja un poco la cabeza.
00:33:34Tu cara se ve demasiado.
00:33:37Está perfecto.
00:33:41Perdón. ¿Mi cara será completamente visible?
00:33:44Desenfocaremos la cara. No te preocupes.
00:33:48Gorllón, toma un video.
00:33:50Bien.
00:33:56¿Qué te puedo poner en el mensaje?
00:34:01¡Abogado!
00:34:02¿Ah? Estoy pensando. ¿Ah?
00:34:08Video cantante.
00:34:11En el arboreto Yung Peng. Tres puntos. Video de alta calidad.
00:34:16En el siguiente, enlace.
00:34:20Ponle unos corazones. Exacto, ese de ahí. Que vaya justo en medio.
00:34:26¿Pongo el enlace?
00:34:28Sí, haz clic en el enlace.
00:34:37Video del arboreto Yung Peng.
00:34:41Mañana versión completa.
00:34:46Oferta trescientos mil.
00:34:49Oferta trescientos mil.
00:34:53En punto de la cinco. En el arboreto.
00:35:00Ah, listo.
00:35:03¡Dime! ¡Habla! ¡Idiota!
00:35:09Pero... ¡Ay, no! ¡Maldición!
00:35:14¡No puede ser posible! ¡¿Quién grabó ese día?!
00:35:20¡No puede ser posible! ¡No puede ser posible!
00:35:24¡No puede ser posible! ¡No puede ser posible!
00:35:28¡No puede ser posible!
00:35:31Increíble. Dime algo. ¿Estás seguro que la imagen es de Ann So Yung?
00:35:38Estoy seguro. Es de So Yung. La imagen es del lugar en que nos vimos. No tengo duda.
00:35:45Ah, ¿y significa que alguien más estaba ahí ese día y tomó un video de su pelea?
00:35:52Supongo que sí. Ese hombre debió encontrar mi insignia de ejecutivo y la envió.
00:35:57Quiere acabar conmigo.
00:36:00Entonces, ¿qué hacemos? ¿Pagarás para que te regresen el video?
00:36:05Así es. Quien envió este mensaje quiere obtener dinero.
00:36:10Tiene evidencia de que agredía a Ann So Yung, así que voy a tener que darle el dinero que está pidiendo.
00:36:16Si se difunde el video, me interrogarán. La policía descubrirá que secuestré a Yung Pyo hace años.
00:36:21¿Y si todo esto lo hizo Ann Dante? Dante es hijo de Ann So Yung.
00:36:27Si Dante supiera toda la verdad, ya me habría denunciado. Él no sabe nada.
00:36:33Ann So Yung no le dijo nada a su hijo porque también se siente culpable.
00:36:39¿O tú le dirías a Yung So?
00:36:42Eso no lo sé. Pero no me gusta nada que Dante esté en la empresa.
00:36:47Ese cargo que tiene me preocupa demasiado.
00:36:50Pronto me encargaré de deshacerme de él.
00:36:54Debes tener los $300,000 listos para mañana.
00:36:58¿Escuchaste? Dame ese dinero. ¿O no lo harás?
00:37:04Ay, de acuerdo. Te lo voy a dar.
00:37:08¿A dónde lo llevo?
00:37:10¿A dónde lo llevo?
00:37:25¿Yung So?
00:37:29¿Podemos hablar?
00:37:32Sí, claro.
00:37:35Supongo que cambiamos.
00:37:37Comprendo que te sientas de ese modo. Me pasa lo mismo.
00:37:41Últimamente actuamos distinto.
00:37:44Me pregunto por qué.
00:37:46Quizá no somos honestos entre nosotros.
00:37:49Si decimos la verdad y somos francos, no habrá malos entendidos.
00:37:54¿Primero preguntamos y luego nos respondemos?
00:37:58Tendríamos que determinar qué tan honesto respondemos.
00:38:02Es verdad. Solo nosotros sabríamos si las respuestas son ciertas.
00:38:07Pregunta primero.
00:38:09No. Puedes comenzar tú.
00:38:13Muy bien, entonces lo haré yo.
00:38:18¿Podría verificar si Yung So se encuentra en la lista?
00:38:23Solo es para confirmar los asistentes al seminario.
00:38:26No está su nombre.
00:38:28Es verdad.
00:38:32¿Que te presentaste en el seminario en el hotel o no fuiste?
00:38:39No fui.
00:38:41Mentí sobre ir al seminario. No me presenté.
00:38:46Dijiste que perdiste la insignia de Ejecutivos. ¿Fue una mentira?
00:38:51No. Realmente perdí la insignia.
00:38:55Estacioné mi auto para comprar un café y supongo que se cayó.
00:38:59¿Seguro no le diste tu insignia a ningún otro Ejecutivo?
00:39:03¿Por qué crees que haría eso?
00:39:06Bien. ¿Es mi turno?
00:39:09Sí, adelante.
00:39:11¿Hay algún motivo por el que buscas la insignia?
00:39:16Esto no solo se trata de penalizar a quienes pierden sus insignias.
00:39:21¿Cuál es la verdadera razón para encontrarla?
00:39:29Es para encontrar a Yonpio.
00:39:32Por eso no podía contártelo.
00:39:37¿Disculpa?
00:39:39Volveré a preguntarte.
00:39:41¿Perdiste tu insignia de Ejecutivo? ¿Estás seguro?
00:39:45Sí. Estoy seguro de lo que digo.
00:39:49Quien se llevó tu equipaje es el responsable del secuestro de Yonpio.
00:39:53¿La persona que se robó mi insignia es el secuestrador? ¿Por qué?
00:39:59Quien envió la insignia a la empresa dejó otro mensaje. Era respecto a Yonpio.
00:40:06El dueño de la insignia es la persona que secuestró a Yonpio y es por eso que la estoy buscando.
00:40:16¿Todo esto es verdad?
00:40:18Sí. Es verdad.
00:40:21¿Es verdad?
00:40:26Te preguntaré algo más.
00:40:30Sí.
00:40:32¿A dónde fuiste cuando dijiste que ibas al seminario?
00:40:40Yo quiero mi propio negocio.
00:40:43Ser independiente. Ser un empresario.
00:40:46Vi a unos inversionistas. Por eso no pude decirle a ningún empleado.
00:40:55Eso pasó.
00:40:57Kong Shim lo sabe. Sabe la verdad. Ella me ayudó.
00:41:03¿Kong Shim sabe?
00:41:07Además me agrada. Me agrada mucho.
00:41:12Y quiero que sea feliz.
00:41:17Quiero hacer bien las cosas con ella.
00:41:23También quiero lo mismo.
00:41:28Ya tenemos nuestras respuestas. Me parece que ahora debemos sentirnos mejor.
00:41:34Sí. Eso espero.
00:41:38De acuerdo. Ya debo irme.
00:41:43Adiós.
00:41:46Adiós.
00:42:13¡Es muy picante!
00:42:14¡Es delicioso!
00:42:16Mi lengua se enrumeó.
00:42:19¿No come nada picante?
00:42:22Por lo general, no.
00:42:24¿Cómo como picante cuando estoy estresada o enojada?
00:42:28Supongo que no ha vivido esa situación.
00:42:33¿Por qué dices eso?
00:42:35Te pedí que comiéramos juntos porque estaba demasiado estresado.
00:42:40Debe ser por el nuevo negocio.
00:42:44No. Es por alguien.
00:42:47¿Alguien lo está estresando? ¿Quién puede ser?
00:42:53Kong Shim, el personaje del pulpo es un éxito. A todos los clientes les encanta.
00:43:00Me alegra.
00:43:02Y un cliente me pidió tu teléfono. También quiere que le hagas el diseño de un personaje.
00:43:07¿Crees que pueda darle tu número? Bueno, si no te molesta.
00:43:10Sí. De acuerdo.
00:43:12¿Qué diseño?
00:43:14Kong Shim, ¿de qué está hablando?
00:43:16¿Qué? Muchacho, ¿no lo has visto? ¿En serio?
00:43:19No es importante.
00:43:21Mira, mira. Aquí puedes verlo. Hicimos un concurso por nuestro décimo aniversario y ganó Kong Shim.
00:43:28¿Es en serio?
00:43:30¿Kong Shim, en serio?
00:43:32Sí. El premio son 50 pulpos.
00:43:37¿50? ¡Felicidades!
00:43:39Señor, ¿me puede dar un nuevo mantel, por favor?
00:43:43Sí. Ahora vengo. Espera.
00:43:46No es nada. ¿Qué está haciendo? Es solo un restaurante.
00:43:50No importa. Yo lo quiero. Te felicito. Es increíble.
00:43:55Me alegra que le gustara. Puede comer mucho pulpo.
00:43:59Todo tuyo.
00:44:01Muchas gracias.
00:44:04Kong Shim, firma.
00:44:06¿Ah?
00:44:07Un autógrafo. Fírmalo.
00:44:09¡No haga eso! ¡No!
00:44:12Soy sincero. Fírmalo.
00:44:16No sé dar autógrafos.
00:44:18Con cariño para John Soh Kong Shim.
00:44:48No puse director.
00:44:54Lo voy a conservar.
00:44:56Muchas gracias.
00:44:58Qué gusto verte sonreír.
00:45:02¿Qué?
00:45:05Oye, ¿quieres ir al cine o ir de compras?
00:45:09Kong Shim, ¿tienes algo que hacer hoy?
00:45:12De hecho, compré una cama y va a llegar hoy.
00:45:16¿Una cama?
00:45:18¿En serio?
00:45:24Gracias por la comida, Kong Shim.
00:45:27Podemos comer 43 pulpos más gratis.
00:45:30Llámeme si quiere algo picante.
00:45:33Por supuesto, te llamaré.
00:45:35Ahora debes darte prisa. Ve por tu cama.
00:45:38Sí, lo siento mucho.
00:45:40No hay problema. Nos vemos.
00:45:43Bien. Nos vemos luego.
00:45:49¡Ah! ¡Esto luce delicioso!
00:45:54¿No vas a armar la cama de nuestra hija?
00:45:57Oye, vamos a comer primero.
00:46:00¿Tú no comerás?
00:46:02Yo ya comí. Gracias.
00:46:04Ah, limpiaré la habitación para hacer espacio.
00:46:08¿Qué?
00:46:10¿Qué?
00:46:12¿Qué?
00:46:14¿Qué?
00:46:15Limpiaré la habitación para hacer espacio.
00:46:19Come, necesitas tener energía.
00:46:21No es fácil armar una cama.
00:46:23Lo lograré.
00:46:25Es mucho pulpo.
00:46:27Ah, ¿invito a Dante?
00:46:30Claro, dile que baje.
00:46:32Claro.
00:46:37¡Ah!
00:46:39¿Por qué siempre me tienes que asustar?
00:46:41Disculpe.
00:46:42No fue mi intención. Solo iba camino a mi habitación.
00:46:45Es cierto.
00:46:48Oye, ¿ya comiste?
00:46:50Aún no. ¿Ustedes ya comieron, señor?
00:46:52Ven a comer con nosotros.
00:46:54Entra.
00:46:56Ah, comeré solo. Muchas gracias.
00:46:59Pero ¿por qué no quieres entrar?
00:47:01Recuerda que devoraste toda la comida la última vez.
00:47:04¡Entra! ¡Ven!
00:47:06Gracias, no tengo hambre.
00:47:08¡Entra! ¡Vamos! Sé que tienes hambre.
00:47:09¡Vamos! ¡Pasa! ¡Ven!
00:47:11¡Anda! ¡A comer!
00:47:13¡Anda! ¡Adelante!
00:47:18Aquí.
00:47:22¿Cómo empiezo?
00:47:27¿Papá, ya abro la caja?
00:47:29Oye, Shim.
00:47:31Tráenos arroz.
00:47:33¡Mmm! ¡Es picante y delicioso!
00:47:38¿Qué haces?
00:47:40Dale un poco de arroz a Dante.
00:47:42Oh, claro.
00:47:44¡Mmm!
00:47:50¿Qué haces?
00:47:52¿Qué haces?
00:47:54¿Qué haces?
00:47:56Te lo agradezco.
00:47:58¡Adelante!
00:48:00Muchas gracias por la comida.
00:48:02Escucha.
00:48:04Mi hija obtuvo este pulpo como premio por ganar el concurso de personajes.
00:48:12Hija, espera.
00:48:14¿Qué pasa?
00:48:16¿Qué pasa?
00:48:18¿Qué pasa?
00:48:20¿Qué pasa?
00:48:22¿Qué pasa?
00:48:23Hija, espera.
00:48:26Trae algunos manteles.
00:48:28Los del restaurante.
00:48:30Los usaremos para comer.
00:48:32Tráenos tres manteles.
00:48:45Mira esto.
00:48:47Es genial.
00:48:49¿A dónde vas, hija?
00:48:51Espera.
00:48:53¡Dante!
00:49:00Ella quería estudiar arte.
00:49:02Fue su intención desde que era tan solo una niña.
00:49:05Pero no teníamos dinero.
00:49:07Así que tuvimos que pedirle que olvidara su sueño.
00:49:10Su vida habría sido distinta con apoyo.
00:49:12No le gustaba su trabajo y ahora está desempleada.
00:49:16Su vida es tan triste.
00:49:19¿No es verdad, mi niña?
00:49:21Todo es mi culpa.
00:49:23Mi negocio falló.
00:49:28Lloro porque es picante.
00:49:37Debo irme.
00:49:39Gracias por la comida.
00:49:41¿Pero comiste muy rápido?
00:49:43Espera.
00:49:45¿Para que te haga digestión la comida nos ayudarías con la cama?
00:49:48¿Perdón?
00:49:50Cierto. Es un trabajo fácil para cualquier joven.
00:49:53Siento culpable de que se esfuerce tanto tu padre.
00:49:59¿Puedes hacernos ese favor?
00:50:01Sí.
00:50:03Oye, mi amor. Ve a conseguir algunas herramientas.
00:50:06Así le puedes ayudar a armar tu cama.
00:50:24¿Sostendrías ese lado?
00:50:26¿Aquí?
00:50:28Sí.
00:50:47Andante.
00:50:49¿Sí?
00:50:51Sobre lo que sucedió anoche.
00:50:53¿Sí?
00:50:55¿Qué es lo que pasa?
00:50:57Dime.
00:50:59Lo de anoche.
00:51:01Sí, te escucho.
00:51:04Fue un accidente.
00:51:08¿Me estás escuchando?
00:51:10Fue como un accidente de auto.
00:51:13No debió pasar.
00:51:15Lo que sucedió fue un accidente, ¿de acuerdo?
00:51:17¿Fue un accidente?
00:51:21Está bien.
00:51:23Entonces, ambos tendríamos la culpa.
00:51:25No hay víctima y tampoco un culpable.
00:51:32¿Me estás mirando?
00:51:35¿Habrá otro accidente?
00:51:38Sí.
00:51:40¿Qué es lo que pasa?
00:51:42Fue como un accidente de auto.
00:51:44No debió pasar.
00:51:45¿Habrá otro accidente?
00:51:49No fue un accidente.
00:51:52Lo hice porque tú me gustas.
00:51:59Y no me importa cómo reacciones
00:52:02ni cómo te comportes.
00:52:09No importa si me aceptas o me rechazas.
00:52:12Voy a hacerte de comer
00:52:15Voy a cuidarte
00:52:17y a hablar contigo cuando quiera.
00:52:19Siempre lo haré.
00:52:21Así que no importa si rechazas mis sentimientos.
00:52:25Te aseguro que lo seguiré haciendo.
00:52:28¿Me escuchaste bien?
00:52:31Voy a estar en tu camino.
00:52:34Quizás ahora no veas la luz verde,
00:52:36pero voy hacia ti directo.
00:52:39Como un accidente.
00:52:40Dante, ese tipo de accidente fue lo que pasó.
00:52:43Espero que te haya quedado claro.
00:52:55Así no es como se arma una cama.
00:52:58Dame eso.
00:53:10Johnso.
00:53:12¿Cenamos y vemos una película?
00:53:14Me gustaría pasar algo de tiempo contigo.
00:53:17¿Ah?
00:53:19Solíamos hacerlo y ahora somos tan distantes.
00:53:22¿Qué dices? ¿Vamos a cenar?
00:53:25Si tienes una cita, cáncelala
00:53:27porque yo conseguiré las entradas al cine
00:53:29y reservaré para cenar.
00:53:31¿Vamos a cenar?
00:53:33Si tienes una cita, cáncelala
00:53:35porque yo conseguiré las entradas al cine
00:53:37y reservaré para cenar.
00:53:38Está bien, yo me encargaré de todo.
00:53:40Tú quédate en casa.
00:53:42Voy a salir temprano,
00:53:44vengo por ti y nos vamos.
00:53:46Oh, Johnso, ¿lo dices de verdad?
00:53:48Me alegra.
00:53:50La vamos a pasar genial.
00:53:52Te estaré esperando.
00:53:54Muchas gracias.
00:53:56Debo irme.
00:53:58Nos vemos.
00:54:00Adiós.
00:54:02¡Al fin, al fin!
00:54:04Llegó el presidente, mi hijo.
00:54:06Hijo mío.
00:54:08¿Qué te pasa?
00:54:10¿Qué te parece si salimos juntos hoy?
00:54:12¿Vamos al cine?
00:54:14¿Y a cenar a un restaurante?
00:54:16Mamá, basta.
00:54:18Mejor deberías jugar en tu teléfono.
00:54:20¿Qué habrán hecho de desayunar?
00:54:34¿Sí, diga?
00:54:36Escucha, ¿me diste ayer el plan de gestión que pedí?
00:54:40Sí, estoy seguro.
00:54:42¿Por qué, no lo encuentras?
00:54:44Se traspapeló quizá.
00:54:46Yo te lo di ayer.
00:54:48Espera, subiré a buscarlo.
00:54:50Bien.
00:54:56Sí, espera, ya estoy aquí arriba.
00:55:01¿Lo encontraste?
00:55:05Sí, de acuerdo.
00:55:07Bien.
00:55:19¿Quieres un auto de la empresa?
00:55:21No, usaré el mío.
00:55:23Conduciré mi propio auto.
00:55:28Tío Yeun Techul.
00:55:30¿Qué pasó, tío?
00:55:33Ah, no, todavía no he salido.
00:55:36Creo que está en mi oficina.
00:55:38¿Está bien? Te lo llevo en un momento.
00:55:40Dime, tío.
00:55:42Ah, ya lo encontraste.
00:55:44De acuerdo, descuida.
00:55:48Quien se llevó tu equipaje es el responsable
00:55:51del secuestro de Junky.
00:56:03No puede ser cierto.
00:56:06No puede estar pasado.
00:56:15¿Jeon Seo?
00:56:19Hola.
00:56:26¿Y bien, Jeon Seo?
00:56:28¿Recuerdas algo sobre tu equipaje extraviado?
00:56:31No, nada.
00:56:33¿Fuiste a algún lado?
00:56:35Solo fui al vestíbulo.
00:56:37Ya es hora de comer.
00:56:39De hecho, ya tenía mucha hambre.
00:56:42Carne de cerdo, comida con curry, hamburguesa, sopa de carne.
00:56:46Tuve que escribirlo.
00:56:48Siempre tengo un dilema a la hora de elegir comida.
00:56:59¿No vas a almorzar?
00:57:01No puedo. Tengo cosas que hacer en la oficina.
00:57:03Quizá después.
00:57:05Ah, comprendo.
00:57:30El mensaje...
00:57:31es del arboreto de Jampeng.
00:57:53El arboreto del mensaje de texto
00:57:55es el mismo donde se encontró la insignia de Ejecutivos.
00:57:57Entonces el hombre del video
00:57:59¿es quien perdió su insignia?
00:58:01Quizá la persona que grabó el video
00:58:03envió el mensaje con la intención de obtener dinero.
00:58:06Si voy al arboreto
00:58:08en punto de las 5
00:58:10podré ver quién es el secuestrador de Jampeng.
00:58:27Creo que se filtraron nuestros teléfonos.
00:58:57Hola.
00:58:59¿Adónde vas, tío?
00:59:01Jonzo.
00:59:03¿Qué es lo que te trae a mi oficina?
00:59:05¿Sucedió algo?
00:59:07Ah, no.
00:59:09Solamente quería beber un café contigo.
00:59:12No, no, no.
00:59:14No, no, no.
00:59:16No, no, no.
00:59:18No, no, no.
00:59:20No, no, no.
00:59:22No, no, no.
00:59:24No, no, no.
00:59:25Solamente quería beber un café contigo.
00:59:28Ay, de hecho tengo que salir a una cita importante hoy.
00:59:32Hagámoslo otro día.
00:59:34Ah, bien.
00:59:36En otra ocasión.
00:59:38Por supuesto.
00:59:40Ahora me voy.
00:59:42Es tarde.
00:59:43Claro.
00:59:55El culpable debería presentarse.
00:59:58Si leyó este mensaje, no puede estar en paz.
01:00:26¿Quién es?
01:00:28¿Quién es?
01:00:30¿Quién es?
01:00:32¿Quién es?
01:00:34¿Quién es?
01:00:36¿Quién es?
01:00:39¿Quién es?
01:00:41¿Quién es?
01:00:43¿Quién es?
01:00:45¿Quién es?
01:00:47¿Quién es?
01:00:49¿Quién es?
01:00:51¿Quién es?
01:00:53¿Quién es?
01:00:55¿Quién es?
01:00:57¿Quién es?
01:00:59¿Quién es?
01:01:01¿Quién es?
01:01:03¿Quién es?
01:01:05¿Quién es?
01:01:07¿Quién es?
01:01:09¿Quién es?
01:01:11¿Quién es?
01:01:13¿Quién es?
01:01:15¿Quién es?
01:01:17¿Quién es?
01:01:19¿Quién es?
01:01:21¿Quién es?
01:01:23¿Quién es?
01:01:26¿Quién es?
01:01:29Bienvenido. ¿Cuánto va a poner?
01:01:31Solo cincuenta.
01:01:32¡Excelente!
01:01:55¿Quién llega a este lugar? Es quien secuestró a Yonkiu.
01:02:13Aunque la pancarta ha terminado nerviosa en la distancia de los ruinos,
01:02:18ya hemos registrado una muerte en Oops Navy Sinaj.
01:02:21Hace 30 años y mismo no se han descubierto.
01:02:25Por los menos, los fabricantes de tiros intentaron realizar un cambio de seguinte.
01:02:34La simple realidad es que en actualidad la venida ha sido asigue.
01:02:39no
01:03:04Madre
01:03:13no
01:03:34no
01:03:40no
01:03:44no
01:03:49no
01:03:53no
01:03:58no
01:04:01no
01:04:07no
01:04:11no
01:04:16no
01:04:21no
01:04:25no
01:04:28no
01:04:37no
01:04:43no

Recomendada