Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:30Aaaaah, aidez-moi, aidez-moi !
00:33J'ai sauté dans l'avion !
00:40Tu t'es cassé en plein !
00:41En plein !
00:44June, t'as passé la peur ?
00:46La prochaine fois que je t'ai vu avec l'antenne, j'ai eu deux !
00:49C'était juste un blague !
00:51Ce sont les nouveaux vêtements qu'on a acheté au marché !
00:54Je n'aime pas ce genre de blagues !
00:56Regardez, je suis mouillée comme un poisson !
00:59D'accord, on ne le fera plus !
01:01Voici ton déjeuner, veux-tu le manger ?
01:06Merci, mais allez-y, je ne veux plus vous voir !
01:09D'accord, allons-y !
01:11Allons-y !
01:12June, tout va bien !
01:30Regarde, Floppy !
01:31Qu'est-ce qu'il y a ?
01:35Qu'est-ce qu'ils font ?
01:37Ils jouent au baseball !
01:39Quelles étranges vêtements colorés !
01:41C'est la uniforme, pour chaque équipe, c'est différent !
01:44Tu sais jouer au baseball ?
01:45Bien sûr !
01:46Il n'y a rien que je ne sais pas faire mieux que les autres !
01:49C'est génial, un jour tu m'apprendras !
02:00Magnifique prise !
02:02Comme champion !
02:03Quelle réception !
02:04Mais quelle réception !
02:05Il est mon ami, vous savez, mon ami !
02:08C'est une petite chose de rien, Floppy !
02:20Hey, reste calme !
02:22Je t'ai dit que tu ne devrais pas bouger !
02:24C'est suffisant, j'ai des frissons !
02:27C'est suffisant, j'ai des frissons !
02:30Silence, peu de histoires !
02:32Alors, voyons...
02:34Ce circuit va bien...
02:36Celui-ci aussi...
02:38Et celui là-bas qui ne va pas !
02:44Oh non !
02:45Tu devrais avoir un peu de patience et supporter le sollicite !
02:48Un morceau comme celui-ci ne se serait pas cassé
02:50si tu avais fait attention à ce que tu faisais !
02:55Johnny ?
02:56C'est ici Anya, elle est venue te trouver !
02:58Je descends !
02:59Pour ce qui t'est arrivé, tu devrais prendre soin et te reposer beaucoup !
03:04Non !
03:05Non !
03:08Non !
03:18Quoi ? Un joueur de baseball ?
03:20Tu ne connais personne qui sait jouer au baseball !
03:22Mon frère m'a demandé de devenir entraîneur de l'équipe des petits !
03:25J'ai accepté, mais il y a un problème !
03:27Un membre de l'équipe a eu l'appendicite et est maintenant à l'hôpital,
03:30donc il doit être remplacé !
03:32En plus, nous avons un match dans quelques jours !
03:34Quel problème ?
03:35Malheureusement, je ne peux pas vous aider,
03:37je ne connais personne qui sait jouer au baseball !
03:40Oui, bien sûr, j'ai trouvé la solution !
03:42Quelle est-ce ?
03:43Pourquoi tu ne joues pas avec eux, Johnny ?
03:44Quoi ?
03:46Personne ne pourrait le reconnaître,
03:48en plein milieu d'une équipe composée seulement d'hommes !
03:53Clelia, tu n'as pas l'air d'exagérer !
03:55Je ne peux pas me mettre comme un homme !
03:57Tu as raison !
03:58Je te confesse que j'ai aussi pensé à t'appeler,
04:00mais après, en réfléchissant à la tête froide,
04:02j'ai compris qu'il serait difficile de te faire passer comme un homme !
04:11Ne t'offends pas, Johnny, je suis désolée,
04:13je n'aurais jamais dû dire quelque chose comme ça !
04:15Arrêtez de vous inquiéter, amis !
04:17Je connais un grand joueur !
04:19Tu es sérieuse, Flappy ?
04:21C'est vrai que tu connais un joueur ?
04:22Mais bien sûr que je connais un grand joueur de baseball !
04:25Un joueur de baseball !
04:34Il arrive !
04:35Prends-le !
04:45Hey, les gars !
04:48Qu'est-ce que vous faites là bas comme des statues ?
04:50Pourquoi vous n'entraînez pas ?
04:51On voit que vous ne connaissez pas les règles du baseball !
04:53C'est impossible de jouer avec seulement 8 personnes !
04:56Tu es notre entraîneur, tu dois résoudre le problème !
05:00Vous n'avez pas confiance en moi, mais je vous dis que j'ai déjà résolu !
05:03Vraiment, c'est impossible !
05:04Tu as trouvé un autre joueur !
05:06Bien sûr, et un très bon joueur !
05:08Où est le joueur maintenant ?
05:10Flappy le portera très vite ici !
05:13Flappy le portera !
05:15Bonne journée à tous !
05:19Désolée, désolée pour le retard, j'ai eu à faire !
05:23Maintenant, je dois y aller !
05:25Flappy, où vas-tu ?
05:27Flappy, où est le joueur que tu devais porter ?
05:29Je ne vois aucun joueur de baseball !
05:32Voici un grand champion de baseball !
05:34Un applaudissement, s'il vous plaît !
05:36Non, non !
05:37C'est impossible !
05:38Je voudrais dire que c'est lui le champion de qui vous parlez !
05:43Je suis désolée, Anya !
05:45Ce n'est pas mon faute, je n'aurais jamais dû croire en Flappy !
05:48Et tu serais un grand champion ? Dans quel rôle joues-tu ?
05:51Je n'ai jamais entendu que Robussec jouait au baseball !
05:53La nôtre est une équipe sérieuse, elle n'est pas faite pour les morceaux de lait !
06:00Je ne vous permettrai plus d'insulter Flappy !
06:03Si il sait jouer comme tu le dis, il doit le démontrer !
06:06C'est une bonne idée, faisons une preuve !
06:08Courage, Flappy !
06:10Je vais me montrer !
06:13C'est parti, c'est parti !
06:21Vous êtes tous prêts ?
06:25Attendez, attendez ! Tu dois tourner !
06:27Silence ! J'ai l'intention de faire un hors-jeu !
06:31Je t'ai dit !
06:32Oh non !
06:37Alors, tu es prête à frapper Flappy ?
06:40Tire par ici ! Par ici ! Par ici !
06:46Premier coup ! Tu es fantastique, Flappy !
06:49Mais qu'est-ce qu'il t'est passé ?
06:51On continue, prends la deuxième balle !
06:55Flappy, tu es prêt ?
07:02Je ne t'ai pas frappé !
07:04Flappy, tu l'as frappé !
07:06C'est hors-jeu !
07:07Il l'a frappé !
07:08Hurrah pour Flappy !
07:10C'est hors-jeu, c'est hors-jeu !
07:12Juste comme je pensais, tu es vraiment un grand joueur !
07:15Qu'est-ce qu'il s'est passé ? Qu'ai-je fait ?
07:17C'est hors-jeu, tu as envoyé la balle hors-jeu !
07:20Hurrah pour Flappy !
07:22Tu es un champion !
07:25Non, ce n'est pas vrai, je ne suis pas si bon !
07:27Hurrah !
07:29Pourquoi tu ne nous avais jamais dit que Flappy était un champion de baseball ?
07:32Il ressemble à un vrai joueur !
07:34Je suis sûre qu'on va gagner la prochaine partie !
07:37Mais tu ne peux pas faire jouer Flappy immédiatement au prochain rencontre !
07:44C'est très étrange, je n'ai jamais inséré dans sa mémoire électronique les règles du baseball.
07:50Je ne sais pas pourquoi Flappy n'a jamais dit qu'il était un champion de baseball.
07:54Je ne sais pas pourquoi Flappy n'a jamais inséré dans sa mémoire électronique les règles du baseball.
08:15C'est exactement comme je le pensais !
08:17Il n'y a pas de trace des règles du baseball.
08:19Cela signifie une chose, c'est juste un coup de chance.
08:22Oh non, comment peut-il jouer une partie entière ?
08:26Bien joué Flappy !
08:27Tu as donné une bonne leçon à ces prétentieux.
08:29Je vous prie, frappez-en un autre dehors pendant la partie.
08:33Ne me demandez pas trop.
08:35J'aimerais rêver de toi ce soir en train de porter ton magnifique uniforme.
08:42Mon ami est un grand champion.
08:45Oh non !
08:52Flappy !
08:54Hey toi là-dessus, tu n'es pas Flappy !
09:00Juny, je t'en prie.
09:05Montre-moi comment on joue au baseball.
09:09Bien sûr que je le ferai, Flappy.
09:22Si tu frappes la balle et que tu vas dans cette direction, le coup est valide.
09:27C'est mieux si tu envoies la balle le plus loin possible.
09:30C'est la règle la plus importante.
09:32On verra plus tard.
09:34Il faut encore beaucoup.
09:36Tout d'abord, je dois apprendre les règles du baseball,
09:38puis les transformer pour les insérer dans l'ordinateur.
09:41Ecoute, Flappy.
09:42Oui ?
09:43Je sais bien que tu es en train de ne pas décevoir Flappy,
09:46mais parfois, il serait mieux de ne pas décevoir Flappy.
09:49Je ne pouvais pas imaginer, je suis un robot.
09:53Parfait, j'ai terminé avec ça.
09:57Tu apprendras toutes les règles du baseball
09:59quand je les insèrerai dans ta mémoire.
10:01Cela signifie qu'il deviendra un grand joueur.
10:03Ecoute, téton, connaître les règles ne t'aidera pas.
10:07À moins que tu n'y mettes pas toute la force
10:09et une grande dose d'intelligence.
10:11C'est pour ça que tu ne sais pas jouer.
10:13C'est pour ça que tu ne sais pas jouer.
10:15C'est pour ça que tu ne sais pas jouer.
10:17C'est pour ça que tu ne sais pas jouer.
10:19C'est pour ça que tu ne sais pas jouer.
10:21Je dois inventer un autre appareil
10:23pour que tu deviennes un grand champion.
10:25Oh non, un autre appareil !
10:27Oh non !
10:31Tu sais que tu dois faire des sacrifices
10:33pour devenir champion,
10:35ou tu préfères être couru par tout le monde
10:37et que Flappy découvre que tu es un grand blagueur ?
10:39Aucune des deux choses.
10:41Alors, nous n'avons même pas un minute à perdre.
10:43C'est vrai.
10:47Essa !
10:49Essa !
10:51Essa !
10:53Essa !
10:55Essa !
10:57Essa !
10:59Flappy !
11:01Je le savais, tu es toujours fatigué.
11:03Je vais t'aider tout de suite, Juni.
11:05Olé !
11:07Oh, arrêtez !
11:09S'il vous plaît, Flappy, arrêtez !
11:11Nous nous battrons de quelque part !
11:13Oh, Flappy,
11:15non !
11:17Oh non !
11:19Au contraire !
11:25Tout va bien, Juni ?
11:27Flappy, tu dois t'enlever !
11:29Je ne le fais plus.
11:31Oh, c'est ici !
11:33Personne ne te verra.
11:39Et maintenant !
11:41C'est un monstre !
11:43Commençons avec la partie la plus difficile de l'entraînement.
11:45Tu dois t'engager.
11:47Comment ? Que veut dire la partie la plus difficile ?
11:57Alors, tu es prêt, Flappy ?
11:59Je suis juste mort de peur.
12:11Mais...
12:13Oh non !
12:15Fais attention !
12:17Tu dois regarder la balle devant toi
12:19et tu peux l'attraper.
12:21Mais tu ris trop fort, j'ai peur.
12:23Je ne veux pas me blesser encore.
12:25Je comprends.
12:27Alors, il n'y a pas d'autre solution.
12:29Tu as des malheurs extrêmes et des remèdes extrêmes.
12:31Je vais te cuire de ta peur.
12:33Qu'est-ce que tu fais ?
12:35Quelles sont ces balles ?
12:37Tu continues à répéter que tu as peur, c'est vrai.
12:39Je vais te montrer mes specials balles gâtes.
12:41Balles gâtes ?
12:45Un gâteau ?
12:47Un gâteau ?
12:51Quel coup !
12:53Continue comme ça, tu seras un champion.
12:55Qu'est-ce que j'ai fait ?
12:57Essayons encore.
13:03Quelque chose ne va pas.
13:05Je n'arrive pas à fermer la voiture.
13:07Il doit être quelque part.
13:09Qu'est-ce que je dois faire ?
13:11J'ai besoin d'aide.
13:13Oh mon Dieu !
13:15J'ai besoin d'aide !
13:21Quelqu'un a pris le numéro de Targa ?
13:25Floppy, que se passe-t-il ?
13:27Désolé, désolé.
13:31Tu l'as fermé ?
13:33Tu reviendras bien, je te le promets.
13:39Hurra ! Hurra !
13:41Tu as fait une belle tenue.
13:43Merci, maman, merci encore.
13:45C'était un plaisir, Floppy.
13:49Au revoir, maman.
13:53Qu'est-ce qu'il s'est passé avec Floppy ?
13:55Je ne sais pas comment t'expliquer,
13:57c'est juste que...
13:59Un groupe de chats m'a attiré.
14:01Tu vas bien, Floppy ?
14:03Bien sûr, ne t'inquiète pas, je vais bien.
14:05J'espère que demain,
14:07tu feras une excellente tenue.
14:09Ne t'inquiète pas.
14:11Floppy, qu'est-ce que tu as ?
14:13Un petit cadeau pour Floppy.
14:15J'ai demandé à maman de le couturer.
14:17Allez, courage, Floppy,
14:19pourquoi ne le fais-tu pas voir ?
14:23Hey, la magie !
14:25Comment ? Je suis le numéro 1 ?
14:27Bien sûr, tu es le numéro 1.
14:29Je suis le plus fort de l'équipe.
14:31Numéro 1 !
14:33Promets-moi que demain, tu feras une excellente tenue.
14:35Tu peux compter sur moi, Floppy.
14:47Juni !
14:49Juni, réveille-toi !
14:51Réveille-toi !
14:53Que se passe-t-il ?
14:55Il est seulement 5 heures.
14:57Pourquoi il y a tellement de bruit à cette heure ?
14:59Réveille-toi !
15:01Réveille-toi !
15:05La partie commence à 10 heures.
15:07Qu'est-ce qui t'arrive ?
15:09Floppy n'est plus là. Il est parti.
15:11Je ne sais pas où le chercher.
15:13Quoi ?
15:17Peut-être qu'il a eu peur de faire face à la partie.
15:19Mon Floppy n'est pas comme ça,
15:21quelque chose doit se passer.
15:23Alors, voyons où il peut être allé.
15:27C'est lui ! C'est lui !
15:29C'est Floppy !
15:39Tiens !
15:41Prends-le !
15:43Regarde ce qu'il fait !
15:45J'essaierai de faire
15:47de mon mieux.
15:49Comme ça, j'aurai le numéro...
15:51le numéro...
15:53le numéro...
15:55le numéro...
15:57le numéro 1 !
15:59Bravo, Floppy !
16:01Attends ! Floppy est le meilleur ami que tu pourrais avoir, n'est-ce pas ?
16:03Bien sûr ! Il est le numéro 1
16:05des amis !
16:09Prends-le !
16:11Prends-le !
16:25Ecoute, j'arrive !
16:27Potence au maximum !
16:39Un hors !
16:45Parfait, Floppy !
16:47Continue comme ça, s'il te plaît !
16:49C'est à moi, maintenant !
16:57Sors-le !
17:03Sors-le !
17:05Sors-le !
17:07Sors-le !
17:09Tu crois pas que Floppy est exagérant ?
17:11C'est vrai ! Il a augmenté trop la potence !
17:13Il a augmenté trop la potence !
17:19Prends-le, Floppy !
17:21Je l'ai ! Je l'ai !
17:25Il a augmenté trop la potence !
17:33Allez, Floppy ! Allez !
17:43Allez, Floppy ! Allez !
17:45J'y vais !
17:47Première !
17:49Deuxième !
17:51Quatrième !
17:53Je l'ai fait !
17:55On est séparés !
17:57Hurleur ! Hurleur ! Hurleur !
18:03Mais pourquoi il ne veut pas ?
18:05Il est passé sur les bases sans toucher à personne !
18:07Il a fait ça parce qu'il est un robot
18:09et qu'il n'a pas les jambes pour courir !
18:11J'ai coupé la balle et j'ai couru ici !
18:13Floppy, arrête-le ! Tu ne comprends pas !
18:15Si tu ne touches pas les bases en courant,
18:17le point n'est pas valable !
18:19Je ne comprends pas pourquoi il n'est pas valable !
18:21Arrête ! Qu'est-ce que tu fais ?
18:23Ils ne te laissent plus jouer si tu fais quelque chose comme ça !
18:25Arrête, Floppy ! S'il te plaît !
18:27Floppy, tu as vu que je l'ai fait !
18:29Oui, je sais, mais pourquoi tu ne fais pas un hors-jeu
18:31la prochaine fois ?
18:33D'accord !
18:41Arrête, Floppy !
18:47Floppy, écoute-moi !
18:49Touche les bases cette fois-ci !
18:51N'oublie pas !
18:53Maintenant, je vais faire un hors-jeu !
18:59Ah !
19:03Ah !
19:07Partez !
19:09Maintenant, touche les bases !
19:11Et hop !
19:13Le ballon n'est pas valable !
19:25En fait, il avait touché la balle
19:27en tournant sur lui-même.
19:29Il a été éliminé de la compétition,
19:31mais il continue de s'entraîner
19:33avec l'équipe pour l'amusement.
19:35Tu es prêt, Floppy ? Hop là !
19:37Prêt !
19:39C'est parti !
19:41Tout ça est assez amusant
19:43parce que je ne suis pas une sportive,
19:45mais lui, je l'ai construit !
19:47Où est la balle ? Je ne la vois pas !
19:49C'était bizarre, je l'ai vue !
19:51Où est-elle ? Voyons !
19:53Miaou !
19:55Oh non, aide-moi !
19:57Aïe, aïe, aïe !
19:59Miaou !
20:01Ha ha ha !
20:03Ha ha ha !
20:05Ha ha ha !