Jeeg robot d'acciaio ep.05 Macchie solari

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00C'est la fin de la vidéo, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin.
00:30Lorsque leur intensité atteindra le sommet, toute la Terre sera touchée par des radiations intenses et vicieuses,
00:37et sera emballée par une terrible tempête magnétique.
00:40Cela fera enfoirer le matériel avec lequel est construit Jeeg.
00:44Jeeg perdra tout son pouvoir, n'est-ce pas ?
00:48Ma Regine, m'envoie le détruire, je te prie.
00:51Bien. Va, Kima, et assure-toi personnellement que Jeeg, robot d'acier, s'est anéantit pour toujours.
00:58C'est fait, Ma Regine.
01:06Alors, Capitaine, allons-y ?
01:08Bien sûr, nous devons l'envoyer. Rappelons-nous que la fin justifie les moyens.
01:25Hey, damnés loisirs !
01:29Capitaine, c'est trop lourd, je ne peux pas le faire !
01:32Arrête de pleurer !
01:34Dites-le, compris ? Arrêtez !
01:36Nous y reviendrons, c'est toujours ma faute.
01:39Merde, le chien est seul, dégage de mes pieds !
01:44Hey, vous, maintenant nous ferons les comptes.
01:48Nous nous battrons !
01:51Arrêtez !
01:59Monsieur, s'il vous plaît, laissez-nous partir.
02:02Pas de soucis.
02:03S'il vous plaît ! Oh, Mme Arada !
02:06Oui, Don, le roi des scouts.
02:10Ça fait longtemps qu'on ne nous voit pas.
02:13Qu'est-ce que vous vouliez faire ?
02:15Vous êtes devenu un lointain de voiture, maintenant ?
02:19Oui, mais seulement pour battre Hiroshi Shiba, celui avec lequel vous n'avez même pas réussi.
02:24Hiroshi, celui avec lequel vous n'avez même pas réussi.
02:27Hiroshi, celui avec lequel vous n'avez même pas réussi.
02:43Vous n'êtes qu'un champion de grand prix.
02:45Vous n'êtes qu'un coureur de fou.
02:49Et vous, qui pensez être... Oh, Mme Arada !
02:52Ça fait longtemps qu'on ne nous voit pas.
02:57Je pense qu'on a un petit échange de voitures.
03:00Quoi ?
03:01Tu voulais faire du mal à mes amis.
03:04Je ne comprends pas.
03:05Oui, Don et Pancho.
03:07Mais maintenant, je vais vous montrer.
03:10Un instant, Mme Arada.
03:11Ecoutez-moi, je...
03:12Préparez-vous à respirer.
03:13Un instant.
03:24Capitaine, c'est une flèche !
03:25C'est toute la force de G, le robot de fer !
03:28Quoi ? Le robot de fer ?
03:30Pour moi, vous n'êtes qu'une flèche.
03:34Je n'ai pas encore dit ça.
03:37Bien, maintenant, nous allons faire un vrai combat.
03:40D'accord, comme tu veux.
03:42C'est une flèche.
03:46C'est à voir.
03:48Passons aux faits.
03:59Arada,
04:01toujours à ton disposition pour un nouveau rencontre,
04:03quand tu veux.
04:12C'est parti.
04:13Je vais créer un robot très puissant
04:15qui va réduire en flèches
04:16toi et ce putain de G, le robot de fer.
04:37C'est le moment.
04:39La tempête magnétique commence.
04:42La fin sera votre moment, Mamoru.
04:45Monstre animale.
04:52Ce sont les pires flèches solaires
04:54des 100 dernières années.
04:58Miva, écoute.
05:00Professeur, nous sommes vraiment des...
05:02Les computers déterminent la superactivité magnétique
05:04et radioactive au point PF2,
05:064 kilomètres au sud de la base.
05:08Contrôle immédiatement ce que c'est.
05:10J'y vais.
05:12Dairy.
05:13Oui, professeur.
05:15Dairy, contrôle attentivement le système de pointage.
05:18Il pourrait être en danger de la tempête magnétique.
05:20Penses-tu que le Big Shooter
05:22sera capable de voler avec cette tempête ?
05:42Le Black Eagle Motor est en marche, mesdames et messieurs.
05:45Tout est fermé depuis trois jours.
05:46Quelle merveille.
05:48Ils échangeraient un piston avec un carburateur.
05:51Je suis d'accord.
05:53Désolé, Shorty, mais je dois partir.
05:55Je me souviens de mon rendez-vous.
05:59Hiroshi.
06:00Oui, papa.
06:01Qu'y a-t-il ?
06:02Il y a une superactivité magnétique et radioactive
06:04au point PF2, 4 kilomètres au sud de la base.
06:07Contrôle attentivement le système de pointage.
06:09Il pourrait être en danger de la tempête magnétique.
06:11Il y a une superactivité magnétique et radioactive
06:13au point PF2, 4 kilomètres au sud de la base.
06:15Rends-toi à Miva et essaye de déterminer la cause du phénomène.
06:18Je vais tout de suite.
06:24Hiroshi, voici ton thé.
06:30Allez, mange, mange.
06:32Encore, encore.
06:34Qu'y a-t-il ?
06:35Papa, j'ai tellement faim.
06:38Ce n'est pas le moment de faire faim.
06:40Si on est optimiste, on peut faire tout ce que l'on veut.
06:42Et Hiroshi Shiba va mourir de rage.
06:45Et finalement, je vais manger l'Urtsu.
06:47C'est ce que tu veux.
06:49D'accord.
06:50Alors, c'est parti avec la Groudon.
06:51Prêts ?
06:52Bien joué, garçon.
06:53Ce travail doit être terminé.
06:57Miva, pour l'Ultra, toute la zone.
06:59Mais avec beaucoup de prudence.
07:01Oui, professeur.
07:05Hiroshi, arrête.
07:10Fais attention.
07:11Il faut contrôler la zone.
07:13Compris, papa.
07:14J'y vais tout de suite.
07:33Salut, Arada.
07:34On se rencontre encore.
07:35Toujours au travail.
07:36Tu ne t'exhaustes jamais.
07:37Hiroshi, tu arrives au bon moment.
07:39Il n'y a pas grand chose à dire.
07:40En fait, je suis là pour faire des enquêtes.
07:42Quelque chose ne va pas.
07:43Des réactions magnétiques étranges.
07:44Calme-toi.
07:48Qu'est-ce qui se passe ?
07:53Attention !
07:57Arada !
08:01Qui est-ce ?
08:04C'est là où tu t'es caché, monstre à Miva.
08:06Malheureusement, je vais te tuer et ta reine.
08:10Arada !
08:19Bien joué, Hiroshi !
08:29Je suis prête, Hiroshi.
08:37Fermez les engins.
08:39Contact !
08:58Hiroshi !
08:59Vite ! Vite ! Essaye de restablir le contact ! Vite !
09:09Ah !
09:13Professeur !
09:14Professeur !
09:20Ah !
09:22Qu'est-ce qui se passe ?
09:24Ah !
09:37Tu l'as fait, mon amour !
09:40Prends-moi la tête de Cid !
09:42Je l'offrirai à la Reine Ennika !
09:55Aujourd'hui, mesdames et messieurs,
09:57vous aurez l'honneur d'assister à un spectacle vraiment incroyable !
10:01Exceptionnel !
10:03Hey, stupide ! C'est ma blague !
10:07Maintenant, pour la première fois, vous pourrez voir le résultat
10:10de nos efforts et de notre travail !
10:13Hop-là ! On tire le cordon et le tendon va tomber !
10:16Hop-là !
10:17Ok !
10:25Je ne m'attendais pas à faire la talpe !
10:27Et maintenant, quel nom donnerons-nous à ce robot ?
10:29Nous l'appellerons...
10:30Mekadon !
10:32Bancho !
10:33Prêt pour le spectacle ?
10:36Prêt !
10:38Ah !
10:43C'est l'heure du grand spectacle !
10:45C'est l'heure du grand spectacle !
10:47C'est l'heure du grand spectacle !
10:49C'est l'heure du grand spectacle !
10:51C'est l'heure du grand spectacle !
10:53C'est l'heure du grand spectacle !
10:56Contacto !
11:13Bien fait ! J'ai réussi !
11:17Viva ! Attention à la tempête magnétique !
11:19Soyez prudent !
11:24Ah !
11:36Viva ! Viva ! Réponds ! Tu es blessée ?
11:38Viva !
11:42Non, non, je suis en sécurité !
11:44Je ne devais pas te faire sortir en mission.
11:46Cette tempête magnétique rend le vol trop dangereux.
11:50Nous sommes en guerre, professeur.
11:52Pourtant, tu es tombée dans cette vallée.
11:57Ici, tu es en sécurité de la tempête magnétique.
11:59Malheureusement, nous ne pouvons absolument rien faire
12:01avant 10 minutes et 35 secondes.
12:04Mais je dois absolument aider Roshi !
12:06C'est inutile.
12:07En dehors de cette vallée,
12:08il serait difficile de garder le contrôle du Big Shooter.
12:11Je suis prête à tout pour lui.
12:13Non, c'est trop dangereux.
12:15Nous ne pourrons même pas rester en contact.
12:18Tu resteras complètement seule.
12:21Je dois le sauver à tout coste.
12:24Je le ferai, la chance m'aidera.
12:27Capitaine, c'est merveilleux !
12:29La vitesse augmente !
12:33Arrête, t'es stupide !
12:34Ne fais pas trop de bruit !
12:35Rappelle-toi que je suis encore le Capitaine !
12:39Non !
12:40Je vois un objet étrange arriver !
12:42C'est une excellente occasion
12:43pour faire de Mechabon le premier combat !
12:46Allez !
12:52Hey ! Un monstre a disparu !
12:54J'ai peur !
12:55On s'en va !
12:56On y va !
12:57Permaco !
12:58Quelle occasion !
12:59Pance à l'attaque !
13:01Comme tu veux, Capitaine !
13:13L'astronave est finie !
13:15C'est la fin !
13:16C'est la fin !
13:17C'est la fin !
13:18C'est la fin !
13:19C'est la fin !
13:20C'est la fin !
13:25C'est la fin !
13:41Écoute bien, monstre animale.
13:43La tempête magnétique finira dans quelques minutes.
13:45Tu dois immédiatement reprendre la tête de Gig,
13:47sinon tu seras détruit.
13:50C'est moi qui seras au service de combat !
13:55Oh, l'espèce !
13:57Elles arrivent !
13:59D'accord.
14:12Dairi, soyez prêts à entrer en action dans 30 secondes.
14:15Mais...
14:17Miva !
14:18Ok, je suis prête.
14:22Miva ! Miva !
14:24Oui professeur. Oh, le schéma est de retour normal.
14:26La tempête magnétique est terminée.
14:28Maintenant, tu peux récupérer les composants de G.
14:30Oui.
14:39Eccomi, Roshi. Je viens.
14:41Dès que tu as récupéré les composants, retourne-toi immédiatement.
14:44Tu ne dois pas courir dans des dangers inutiles pour aucun motive.
14:47Oui, professeur.
14:57Roshi !
15:03Contacto !
15:04Doppio maglio perforante !
15:35Roshi !
15:41Miva, vite ! Les missiles perforants !
15:43Prête !
15:44Missiles perforants !
16:04Prête pour le deuxième lancement !
16:35C'est possible, mais c'est pas possible.
16:45C'est possible, mais c'est pas possible.
16:47Je suis capable, je les ai pris.
16:49Ces dommages de soleil nous ont fait passer un mauvais quart d'heure.
16:56Oui.
16:58Hiroshi !
17:00Il vaut mieux que tu partes.
17:02Tu dois tranquilliser ta mère.
17:04Elle s'est trompée de tes pensées.
17:06Ah, oui.
17:08J'avais oublié.
17:09Au revoir.
17:11Au revoir, Hiroshi.
17:13Et salue ta mère.
17:14Merci.
17:19Bien.
17:20Je pense qu'on l'a bien remis en sixième.
17:23Merci.
17:24Et pour le repas.
17:26C'est la première fois que je me sens si satisfait.
17:28J'ai fait le pied.
17:29Et si Hiroshi veut se battre, je suis là.
17:33Personne ne va nous battre, même Gigerobot d'acier.
17:36Alors, Pancho, en marche !
17:38Oui.
17:39C'est parti.
17:40C'est parti.
17:41C'est parti.
17:42C'est parti.
17:43C'est parti.
17:44C'est parti.
17:45C'est parti.
17:46C'est parti.
17:47C'est parti.
17:49Ido, j'arrive.
17:51Hiroshi !
17:53Soyez courageux, je vous en ramènerai pour vous confondre.
17:58Depending on you.

Recommandée