MUS3UM 5

  • el mes pasado

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00DALI Y EL PRÍNCIPE ENGREIDO
00:00:31DALI Y EL PRÍNCIPE ENGREIDO
00:00:41Capítulo 5 ¿La lluvia se ve diferente desde un hotel que desde un motel?
00:01:00Capítulo 5 ¿La lluvia se ve diferente desde un hotel que desde un motel?
00:01:19¡Oye, Dali!
00:01:22¡Oye, Dali! ¿Estás ahí?
00:01:24¡Dali!
00:01:27Tranquila, soy yo.
00:01:45Sabía que estarías aquí. Estaba seguro de que estarías aquí, ¿eh?
00:01:49Algo no estaba bien y por eso sospeché, ¿eh?
00:01:52Te llevé al hotel por una razón. Ahora quiero que me digas qué haces.
00:01:57Ah... Es que...
00:02:00¿Qué? ¿No tienes dinero? ¿No vendiste tu casa?
00:02:06Sí. Ah... Yo...
00:02:10Tenía trabajo. La exhibición será pronto y necesito revisar la propuesta y la asociación de asistencia.
00:02:17Debo preparar muchas cosas y quiero que esté listo.
00:02:19Puedes hacer eso en el hotel.
00:02:21¿Qué?
00:02:22¿Tú pagarás la cuenta del agua y la luz si trabajas aquí?
00:02:27¿La cuenta de la luz?
00:02:30Esta galería tal vez esté a tu nombre por el momento, pero los servicios se incluirán en los costos de operación.
00:02:36¿Por qué la galería debe responsabilizarse por tu holgazanería?
00:02:40Solo te interesa gastar el dinero que queda de la galería en ti.
00:02:45¿Cree que yo lo gasto en mí?
00:02:47Ese es asunto tuyo, no de la galería.
00:02:49Empaca tus cosas para irnos. Te llevaré de vuelta al hotel.
00:02:53No es necesario. En verdad necesito terminar todo esto hoy.
00:02:57Solo los tontos trabajan toda la noche y los que no son diligentes se quejan de trabajar hasta tarde.
00:03:03Como directora deberías poner el ejemplo en vez de trabajar tiempo extra.
00:03:11¿Qué es esto? Ni siquiera encendió las luces.
00:03:15¿Quién nunca le da miedo a nada?
00:03:21Entienda por favor, señor Gene.
00:03:24¿Prefieres que me lleve tu maleta?
00:03:28Es que...
00:03:32No me digas... que te ibas a quedar aquí porque no tienes dinero.
00:03:39Claro que no. Sí tengo dinero.
00:03:42Bien, hora de irnos.
00:04:13¿Cómo es que supo que estaría en la galería?
00:04:17¿A dónde más podrías haber ido?
00:04:19No parece que tengas amigos para beber o parientes que veas con regularidad.
00:04:32Escribe tu número.
00:04:34¿Mi número?
00:04:35Me di cuenta de que he sido muy irresponsable.
00:04:38¿Cómo un prestamista no tendría el número de teléfono de su deudor?
00:04:43Anda, ponlo.
00:04:51Ahora presiona el botón de marcar.
00:05:03No borres mi número.
00:05:05No borres mi número y asegúrate de guardarlo y no olvides responder a tiempo.
00:05:14No me malentiendas.
00:05:16Tiene miedo de que salga huyendo.
00:05:21Como dijo, no tengo amigos y tampoco familiares.
00:05:26Entonces, ¿a dónde iría? No se preocupe por eso.
00:05:29Cuando mi papá vivía, mi vida estaba llena de amigos y tenía una gran familia.
00:05:38Pero ahora me quedé completamente sola.
00:05:43La vida es así de cruel.
00:05:45La gente solo mantiene relaciones que le benefician.
00:05:48En tu caso, ellos podrían perder su dinero.
00:05:51Por eso se van.
00:05:53Así que no lo tomes tan personal.
00:05:55Así que esta noche, intenta dormir bien.
00:05:57En una habitación de hotel de lujo y vacía toda tu mente.
00:06:02Después de todo, ya estás muy endeudada.
00:06:04Una noche en un hotel no es nada.
00:06:12Sí, soy el mejor prestamista del mundo, ¿no?
00:06:15Escucho tus discursos ebria, pago tus bebidas.
00:06:18No te preocupes.
00:06:19Sí, soy el mejor prestamista del mundo, ¿no?
00:06:22Escucho tus discursos ebria, pago tus bebidas.
00:06:25Te llevo a un hotel costoso para que descanses.
00:06:27Y por último, te compro algo para la resaca.
00:06:32Toma.
00:06:35Al parecer está hecha de árbol de uvas oriental.
00:06:38Esta era la más costosa, así que debes beberla toda hasta la última gota.
00:06:50Si gusta, ya puede irse.
00:07:09Necesito verte entrar a la habitación.
00:07:11¿Qué te pasa?
00:07:12¿Qué te pasa?
00:07:13¿Qué te pasa?
00:07:14¿Qué te pasa?
00:07:15¿Qué te pasa?
00:07:17Necesito verte entrar a la habitación.
00:07:19¿Qué tal si vuelves a escapar?
00:07:30Adiós.
00:07:31Sí, adiós.
00:07:32¡Oye!
00:07:46Debió dejar que yo pagara.
00:08:16Los empleados recibirían su sueldo mañana.
00:08:19¿Qué es lo que voy a decirles?
00:08:32¿Un reembolso?
00:08:34Sí, por favor.
00:08:46¿Qué es lo que voy a decirles?
00:08:48¿Un reembolso?
00:08:49Sí, por favor.
00:08:50¿Un reembolso?
00:08:51Sí, por favor.
00:08:52¿Un reembolso?
00:08:53Sí, por favor.
00:08:54¿Un reembolso?
00:08:55Sí, por favor.
00:08:56¿Un reembolso?
00:08:57Sí, por favor.
00:08:58¿Un reembolso?
00:08:59Sí, por favor.
00:09:00¿Un reembolso?
00:09:01Sí, por favor.
00:09:02¿Un reembolso?
00:09:03Sí, por favor.
00:09:04¿Un reembolso?
00:09:05Sí, por favor.
00:09:06¿Un reembolso?
00:09:07Sí, por favor.
00:09:08¿Un reembolso?
00:09:09Sí, por favor.
00:09:10¿Un reembolso?
00:09:11Sí, por favor.
00:09:12¿Un reembolso?
00:09:13Sí, por favor.
00:09:15Pero todo parece nueva.
00:09:25Mother High School
00:09:40Hola
00:09:44Quisiera pasar aquí la noche.
00:09:5790 dólares.
00:10:22Es la habitación 205.
00:10:27Cariño, espera. ¿Cuál es nuestra habitación?
00:10:30¿Qué? Es la 215.
00:10:32¿Qué? Es la 215.
00:11:02Cura para la resaca.
00:11:32Señor Jinn.
00:11:39¿Estás dormida?
00:11:46No.
00:11:48¿Qué pasa?
00:11:50No puedo dormir.
00:11:52¿Qué pasa?
00:11:54No puedo dormir.
00:11:56¿Qué pasa?
00:11:58No puedo dormir.
00:12:01¿No?
00:12:03Aún no.
00:12:08Llamada del señor Jinn.
00:12:15Buenas noches.
00:12:18Si sigues despierta, mira por la ventana.
00:12:21¿Que mire por la ventana?
00:12:23Está lloviendo, ¿lo notaste?
00:12:27Solo quería que disfrutaras la vista antes de dormir.
00:12:30Pagaste mucho por quedarte ahí.
00:12:32Disfruta todo lo que puedas.
00:12:34Gracias.
00:12:56¿La disfrutaste?
00:12:58Sí.
00:13:00¿No es increíble?
00:13:02Es famoso por su vista de noche.
00:13:07Bueno, eso no significa que haya dormido ahí antes.
00:13:11Fui a una fiesta a fin de año con dueños de restaurantes en ese hotel.
00:13:14Por eso, por eso sé de la vista.
00:13:17Tengo mi propia casa, ¿por qué dormiría en un hotel?
00:13:20Es muy costoso.
00:13:23Claro, la gente puede dormir en hoteles cuando no tienen un lugar a donde ir.
00:13:33Solo quería decirte...
00:13:37Buenas noches.
00:13:39No te dejes llevar por los problemas.
00:13:43Gracias, igualmente. Buenas noches, señor Jinn.
00:13:49Está bien.
00:13:53Voy a colgar.
00:13:55No puedo creerlo.
00:14:25No puedo creerlo.
00:14:56No, eso no. ¡No te lo lleves, por favor!
00:15:03¡No, por favor!
00:15:07¡Ya basta!
00:15:13¡Carajo!
00:15:15¡Espera!
00:15:21¡No, por favor!
00:15:25¡No, no puede llevarte ese dinero!
00:15:44¿Demanaron a la galería? ¿Eso dijiste?
00:15:47Lo repetí muchas veces.
00:15:49No creo que pudieran hacer los pagos necesarios a tiempo.
00:15:54Por lo que escuché, algunos matones o usureros fueron a la galería.
00:15:58He oído muchas cosas sobre la galería estos días, ¿tú no?
00:16:02No creí que la galería Cheongsong terminaría así.
00:16:06¿Y por qué no me dijiste antes?
00:16:09¡Muévete!
00:16:11Oye, ¿qué fue eso? ¿Qué le sucede?
00:16:13¡Pero acabo de enterarme!
00:16:24Kim Nack Cheon.
00:16:30¡Maldición!
00:16:33¡Dalí!
00:16:43¿Sí? ¿Hola?
00:16:44¿Habla el detective Jo Won Tak?
00:16:46Así es.
00:16:47¿Conoce a la señorita Kim Nack Cheon?
00:16:50¿Habla el detective Jo Won Tak?
00:16:51Así es.
00:16:52¿Conoce a la señorita Kim Nack Cheon?
00:16:54¿A quién?
00:16:58¿Entonces fue el trabajador del mostrador?
00:17:00¿Recuerda su cara o alguna característica importante?
00:17:05Policía.
00:17:06¿Dalí, qué...?
00:17:08¿Tú...?
00:17:09Yo soy su tutor.
00:17:10Oí lo que pasó.
00:17:11Un trabajador del motel hizo esto.
00:17:13Sólo trabajó ahí unos días.
00:17:15Y sólo fue durante medio tiempo.
00:17:17Ella está bien.
00:17:18Por suerte, ella recuerda su rostro.
00:17:21Sí estamos inspeccionando la escena.
00:17:23Supongo que lo atraparemos pronto.
00:17:25Pero créame, ella tuvo mucha suerte.
00:17:28Puede ir a casa a recuperarse.
00:17:30¿Qué?
00:17:31¿Qué?
00:17:32¿Qué?
00:17:33¿Qué?
00:17:34¿Qué?
00:17:35¿Qué?
00:17:36¿Qué?
00:17:37Puede ir a casa a recuperarse ahí.
00:17:39Y luego hacer su declaración.
00:17:41¿Cómo que mucha suerte?
00:17:42¡Su cuerpo está lleno de moretones!
00:17:43Ya, tranquilo.
00:17:44No, déjame. Yo me encargo.
00:17:46¿Hará su trabajo cuando alguien sea herido de gravedad o muera?
00:17:49¿Eh?
00:17:50Es decir...
00:17:51Ay, no puedo creerlo.
00:17:52¿No deben tomar medidas contra estos moteles ilegales?
00:17:55¿Siquiera hicieron su trabajo al patrullar a sus horas?
00:17:57¿Cómo sucedió un robo en ese momento?
00:17:59¿Quieren acabar con estos negocios?
00:18:01Además pasó hace horas.
00:18:02¿Por qué no terminaron la inspección?
00:18:04¡Ya, suéltame!
00:18:07¿Estás bien?
00:18:08Lo lamento.
00:18:09¿Por qué se enoja con nosotros?
00:18:10No puedo creerlo.
00:18:12¡No ve que esté herida!
00:18:13¡Ay!
00:18:34En verdad lamento mucho la molestia.
00:18:38Solo podían darme de alta al pagar la cuenta, pero me robó el bolso.
00:18:44¿Me llamaste por la cuenta del hospital?
00:18:47Si no, ¿no me hubieras llamado?
00:18:49¿Qué?
00:18:53Cada vez que pueden el señor Kim y tú,
00:18:56los dos me convierten en un tonto malagradecido.
00:19:00Oye, sabes que yo no tenía a dónde ir.
00:19:03Tú y tu papá fueron los primeros en acogerme.
00:19:06Lo único que yo sabía era pelear.
00:19:08Y ustedes esperaron a que me convirtiera en alguien de bien.
00:19:10¿Sabes qué?
00:19:11Yo...
00:19:13Cuando estoy enojado, feliz o desesperado, no pienso que estoy solo.
00:19:17Solo pienso en ti y en tu padre.
00:19:20Pero tú no.
00:19:22¿Por qué?
00:19:28Dalí, ¿por qué no me dijiste nada cuando tuviste que ir a un motel porque no tenías a dónde más ir?
00:19:39Entra.
00:19:42Claro.
00:19:43Ya viste mi casa.
00:19:45No puedo decir que sea mejor que un motel.
00:19:48Pero ahí estarás segura. Así que por ahora...
00:19:51¿Por ahora qué?
00:19:54¿Qué?
00:19:56Ya que estás ayudándome, que me quedes solo por ahora es muy poco.
00:20:00¿Qué tal si me quedo por un tiempo?
00:20:06¿Ya quieres entrar?
00:20:07Sí.
00:20:11No te preocupes.
00:20:26Serás hombre muerto cuando logre atraparte.
00:20:32¿Buenos días?
00:20:33¿Buenos días, qué? ¿Acaso viene de un almuerzo?
00:20:37No importa qué hora sea, estoy teniendo una buena mañana ahora.
00:20:41¿Por qué?
00:20:42Porque acabo de llegar al trabajo.
00:20:49Ya entiendo.
00:20:51No entiendo por qué las cuotas de admisión para el campamento de música son tan altas.
00:20:55Es porque los pianistas famosos dan clases privadas.
00:20:58El precio está justificado.
00:21:00Se necesita una recomendación de un profesor para entrar.
00:21:03No cualquiera puede.
00:21:04Cierto.
00:21:05¿Tú cómo sabes eso?
00:21:08Solía ir ahí de niña por el curso de arte.
00:21:14Lo sabía.
00:21:15Ella no es como nosotros.
00:21:16Es de clase alta.
00:21:18Debe ser un momento financiero difícil.
00:21:20Oí que tu esposa dejó su trabajo para cuidar al bebé.
00:21:26Es que...
00:21:27Es para educar al segundo Cho Seung-jin.
00:21:29Hablando de eso...
00:21:31No habrá ningún...
00:21:33Problema...
00:21:35Con nuestro sueldo, ¿sí?
00:21:36No debería.
00:21:37Es tu sueldo.
00:21:38No debería haber ningún problema.
00:21:40No.
00:21:41Imposible.
00:21:42Los empleados de esta galería...
00:21:46Tienen gran sentido de las finanzas.
00:21:48Eso es algo que adoro demasiado.
00:21:52Ya sea que la galería cierre o tal vez no.
00:21:55Que la directora venda su casa para prevenir eso o no.
00:21:59¿Qué importa todo eso?
00:22:00Porque...
00:22:01Mientras reciban su sueldo...
00:22:04Es lo único que importa.
00:22:07Grandioso.
00:22:10Grandioso.
00:22:13Son egoístas.
00:22:16Descarados.
00:22:18Y muy humanos.
00:22:21Es hermoso.
00:22:22Y, en serio, artístico.
00:22:26¿No lo crees, señor Han?
00:22:29No quise decir...
00:22:30Olvídalo.
00:22:33Queremos hablar.
00:22:35Queremos saber...
00:22:37¿La galería en verdad cerrará?
00:22:40¿Por qué me pregunta a mí?
00:22:42¡Que le diga a su directora!
00:22:45¿Dónde está la señorita Kim?
00:22:46Ella solo pues...
00:22:49Ayúdame.
00:22:53¿Acaso no saben?
00:22:55¿Que acaso no vino a trabajar hoy?
00:22:58La llamé temprano para una junta, pero no me respondió.
00:23:01¿Nada más?
00:23:03Sí.
00:23:04Si no responde, deben insistir hasta que lo haga.
00:23:07¿Qué haces? ¿Por qué no la llamas de nuevo?
00:23:09Sí.
00:23:10Claro.
00:23:19Ahora su teléfono está apagado.
00:23:22Vuelve a insistir.
00:23:24¿Sabes qué? Yo lo haré.
00:23:26Justo ahí...
00:23:37¿Qué no es la directora?
00:23:41¿Quién es ese hombre?
00:23:43Oh, tal vez es su novio.
00:23:47Puede ser...
00:23:57¿Quién es ese hombre?
00:24:17Llegué tarde por un conflicto con mi agenda.
00:24:20Iba a hablar sobre algunas cosas de la exhibición,
00:24:22pero lo veremos después ya que no es urgente.
00:24:24Así que... vuelvan a trabajar.
00:24:28¿Planeas volver a salir?
00:24:30No.
00:24:31¿Tienes asuntos urgentes?
00:24:33¿Por qué el interés?
00:24:34Si es así, mejor cancelalos.
00:24:38Y mi agenda es igual de importante.
00:24:40Siéntate, tendremos junta.
00:24:42Disculpe, señor Jean.
00:24:48Dijiste que harías lo que yo quisiera si no me pagabas.
00:24:51¿Vas a pagarme?
00:24:54Sí.
00:25:00Por favor, comience.
00:25:24¿Plan para normalizar las operaciones comerciales de la galería?
00:25:35¿Qué haces?
00:25:38¿Qué?
00:25:39¿No te quitarás los lentes?
00:25:42Ah... es que...
00:25:47Creo que es buena idea.
00:25:49¿Qué?
00:25:50Bueno, necesitamos un plan.
00:25:52En especial, en todo lo que respecta a las operaciones comerciales.
00:25:56No creo que debamos solo echar un vistazo a un plan tan importante.
00:26:00Me lo llevaré a casa y prometo revisar cada detalle.
00:26:03No me voy a saltar ni una sola palabra, ni tampoco las partes subrayadas.
00:26:09¿Puedes hacerlo ahora que...?
00:26:10Me parece que es todo por la reunión de hoy.
00:26:13Pero... el contenido es algo extraño.
00:26:18No habrá tiempo extra, tampoco cargar teléfonos.
00:26:22Y dice que solo podemos usar dos cuadros de papel de baño.
00:26:26Aquí hay otra.
00:26:28Apagar las luces de la sala si no hay visitantes.
00:26:33¡Eso es!
00:26:35¿Cómo puedes decir que esto es sobre operaciones comerciales?
00:26:43¿Lo dice en serio?
00:26:45¡Ja, ja, ja!
00:26:50Tienen razón.
00:26:51Ahorrar tan poco dinero no permitirá que todo vuelva a ser como antes, ¿o sí?
00:26:55Claro que esa es una forma de verlo.
00:26:57Entonces... debemos despedir al menos a la mitad del personal.
00:27:02Y el resto serán trabajadores eventuales, ¿les parece?
00:27:05Y reduciremos sus sueldos para poder compartir la carga.
00:27:09Creo que ese es el sacrificio mínimo que debemos hacer.
00:27:12¿No lo cree, señor Han?
00:27:14Eso es demasiado sacrificio.
00:27:17Ya funcionamos con el mínimo personal.
00:27:19¿Cómo quiere despedir a más?
00:27:21Debemos exprimir un trapo seco ahora, ¿comprendes?
00:27:25¿Exprimir un trapo seco?
00:27:27¡Es una toalla!
00:27:34Y dime, ¿qué me importa si es un trapo o una toalla?
00:27:37Ya fue suficiente, señor Jin.
00:27:40Solo digo que los empleados también deberían saber sobre tu situación actual.
00:27:44Ir de un lado a otro por ti misma no arreglará...
00:27:46Dije que lo voy a revisar.
00:27:49Lo leeré con cuidado y con mucha atención y crearé un plan para mañana.
00:27:55¿Está bien?
00:27:58Pues supongo que sí.
00:28:10Trapo.
00:28:15Intentaré no usar tanto papel de baño.
00:28:40Además, olvidé mencionar...
00:28:41¿Qué estás haciendo? ¡Tiene que tocar!
00:28:44Lo siento.
00:28:48Oye, no vi nada.
00:28:58¿Qué es lo que necesita?
00:29:03¿Qué es lo que necesita?
00:29:06Es que...
00:29:08Tal vez necesite una tarjeta de acceso, ya que trabajaré aquí.
00:29:11Si voy y vengo del restaurante de Gamjatang a la galería,
00:29:14a veces tendré que llegar temprano, y a veces cuando ya todos hayan ido a casa.
00:29:18Hablaré con Gongyo sobre eso.
00:29:20Tiene que ser para mí, mi asistente.
00:29:22Sí, por supuesto.
00:29:23Si es todo, por favor, váyase.
00:29:26¿Qué acaso? ¿Te pasó algo?
00:29:29No.
00:29:30Tu teléfono estaba apagado.
00:29:32Lo que pasa es que se me descompuso.
00:29:34¿Pero anoche funcionaba bien?
00:29:37Se me cayó esta mañana.
00:29:43¿Y no son incómodos?
00:29:45Es por un asunto personal.
00:29:47Si ya terminó, por favor, salga.
00:29:49¿Qué asunto personal? Dime.
00:29:53Cuando alguien dice que es personal, sin necesidad,
00:29:57Cuando alguien dice que es personal, sin necesidad, significa que no puede
00:30:01o que no quiere revelar ningún detalle sobre ese tema.
00:30:12¿Es por estilo?
00:30:15Me gustaría empezar a trabajar ya.
00:30:19¿No estás buscando dónde quedarte?
00:30:21No puedes vivir siempre en un hotel.
00:30:25Estuve buscando y...
00:30:27Encontré un lugar.
00:30:28¿Cuándo?
00:30:29Justo esta mañana.
00:30:30¿En dónde?
00:30:31En la casa de un amigo.
00:30:32¿Cuál amigo?
00:30:33Tengo que decirle.
00:30:34Dijiste que no tenías.
00:30:35Sí los tengo.
00:30:37¿Una mujer?
00:30:41¿Un hombre?
00:30:43Dime quién es él.
00:30:45El idiota que te acompañó a la galería.
00:30:47Señor Jim.
00:30:49No, es que...
00:30:51Como tu prestamista...
00:30:52Ya sabe dónde trabajo y tiene mi número.
00:30:54Necesita mi dirección, invade mi privacidad.
00:30:56¿Invasión de la privacidad?
00:30:58El mundo es un lugar demasiado peligroso e inseguro.
00:31:02Así que solo me interesa proteger mi activo.
00:31:05Es muy obvio que no quiero entrometerme.
00:31:08Si algo te llega a pasar, ¿qué sucederá con mis dos millones?
00:31:11¿Te responsabilizarás?
00:31:18¿Seguir a tu amigo es confiable?
00:31:21Tengo trabajo.
00:31:22Necesito saber eso por lo menos.
00:31:24Dímelo.
00:31:25¿O qué?
00:31:26¿Tienes razones para no decirme?
00:31:30Sí es confiable.
00:31:31Confiable, seguro que sí.
00:31:38Ningún hombre es confiable.
00:31:39¿Qué mujer tan ingenua?
00:31:41¿Qué dijo?
00:31:44¿Por qué apareces así?
00:31:46No fue a preguntarle quién es él o sí.
00:31:48Se desesperó tanto como si la persona de la que está enamorado tuviera un nuevo novio.
00:31:53¿Nuevo novio?
00:31:54¿Yo?
00:31:55¿Por quién?
00:31:58¿Ah, no?
00:31:59Yo soy Gene Mohawk.
00:32:01¿Por qué sentiría algo por una mujer sin dinero con una deuda de dos millones de dólares?
00:32:06¿Acaso te volviste loca?
00:32:08Olvídelo entonces.
00:32:10¿Qué?
00:32:11¿Cómo puedes convencerte así de fácil?
00:32:14La verdad solo quería confirmar si existía la posibilidad de uno en un millón.
00:32:19¿Posibilidad de qué?
00:32:23Es decir, ustedes dos.
00:32:25No entiendo.
00:32:26¿Qué quieres decir con eso?
00:32:35¿Ya sabe?
00:32:36¿Debo decirlo para que me entienda?
00:32:38Sí, por favor ya dilo porque no te entiendo.
00:32:41Es que, es que yo...
00:32:48Es decir, ya sabe, las relaciones...
00:32:51¿Qué dijiste?
00:32:52¡Dilo más fuerte! ¡No te escucho!
00:32:59Oye, Chucky.
00:33:01Tengo que ir a otro lugar justo ahora.
00:33:04¿Crees que puedas encargarte de entregar esto tú misma?
00:33:07Hicimos buenas relaciones desde que nos conocimos.
00:33:09Creo que estamos destinados a estar juntos.
00:33:12¿Dónde será la segunda cita?
00:33:15Disculpa, Chucky.
00:33:16Oye, Chucky.
00:33:18¿Me escuchas?
00:33:25Oye, ¿conoces a alguno de los dos?
00:33:30Oye, Chucky.
00:33:32Oye...
00:33:33¿En verdad crees que nos llevamos bien desde el principio?
00:33:36¿Qué?
00:33:37No pude entender la mitad de las cosas que dijiste.
00:33:41Y créeme, entiendo que usas expresiones difíciles para demostrar todo el conocimiento que tienes en la cabeza.
00:33:47Primero que nada, ¿no deberías lavarte los dientes?
00:33:49Te apesta la boca, caño.
00:33:53¿A caño? ¿Mi boca?
00:33:54¡Chucky!
00:33:55¡Oye!
00:33:56¿Escuchaste, Chucky?
00:34:04La señora en Seonbuk-dong no es muy particular.
00:34:07Así que solo guíala a su ubicación.
00:34:09Y el repartidor hará el resto.
00:34:14¿Escuchaste, Chucky?
00:34:15¡Ay!
00:34:17¡Chucky!
00:34:19¡Chucky!
00:34:21¡Chucky!
00:34:22¡Chucky!
00:34:23¡Chucky!
00:34:24¡Chucky!
00:34:25¡Ay!
00:34:26Muy bien.
00:34:27Nos vemos a las 3PM, ¿no?
00:34:32¡Chucky!
00:34:36Quiero verte, así que sal.
00:34:38¿Ay, otra vez?
00:34:39¿Por qué? Estoy ocupado.
00:34:41Es sobre la galería Cheongsong.
00:34:43¿Sobre la galería?
00:34:56¿Qué hay sobre la galería?
00:34:58¿Hay algún problema?
00:35:00Dime qué sucede.
00:35:01¿Cuál es tu relación con la galería Cheongsong?
00:35:04¿Qué?
00:35:05Tú fuiste el rufián que invadió la galería.
00:35:07¿No es así?
00:35:08¿Crees que soy el rufián?
00:35:10Hubo una complicación en nuestro negocio, pero no es nada.
00:35:14No me importa para nada tu negocio.
00:35:16¿Pero por qué estabas en un hotel con Dalí?
00:35:20¿Conoces a Dalí?
00:35:21Todos en la industria del arte.
00:35:23¿Conoces a Dalí?
00:35:24Todos en la industria del arte.
00:35:25¿Saben quién es Dalí?
00:35:27No sabía que era tan conocida.
00:35:29Oye, ya.
00:35:30Quiero saber por qué estabas en un hotel con ella.
00:35:32Oye, yo no fui ahí con ella.
00:35:34Tranquila.
00:35:35Solo la llevé porque se embriagó.
00:35:38¿Cómo sabes eso?
00:35:39Yo estaba ahí por casualidad.
00:35:43Entonces, ¿por qué no me saludaste?
00:35:53¿Me juras que no hay nada entre ustedes?
00:35:56No entiendo por qué te importa tanto lo que sucede entre nosotros.
00:36:00¿En serio solo me llamaste para hablar de esto?
00:36:03No puedes abusar de mi amabilidad.
00:36:05Tú sabes que no se me escapa nada en las citas.
00:36:08¿Lo eres?
00:36:09Sé muy bien cuándo alguien está enamorado,
00:36:11cuándo alguien sale con una persona,
00:36:13cuándo, ah, quiere con B, pero le gusta C.
00:36:15Es por eso que doy tantos consejos de amor.
00:36:17Entonces deberías trabajar en una agencia para encontrar pareja.
00:36:20¿Por qué entraste a trabajar en una galería para no hablar con nadie?
00:36:24Americano frío.
00:36:26Al verte ahí logré entender que no puedo rascarme la espalda sola.
00:36:31Oye, eso me causa mucha curiosidad.
00:36:34¿Por qué la gente dice que no puede rascarse la espalda?
00:36:39¿Qué pasa? ¿No puedo preguntar eso?
00:36:42Es solo una forma de hablar.
00:36:44Significa que no puedes hacerte un favor a ti mismo.
00:36:48Ah, ¿es por eso?
00:36:50Eso no es lo importante.
00:36:51¿Eres tonto?
00:36:52¿No lo estás entendiendo?
00:36:54Yo, Ann Chucky, le estoy confesando mis sentimientos a un hombre como tú, Mohawk,
00:36:58un hombre rico sin esencia.
00:37:00Eres lento, ignorante, molestas a otros y no conoces ningún dicho,
00:37:04pero aún así me gustas. ¡Eres un tonto!
00:37:08Oye, Chucky, ya siéntate.
00:37:10Persuadiré a mi padre, ¿entiendes? Cueste lo que cueste.
00:37:13Y nunca voy a lastimarte, Mohawk.
00:37:15Así que nunca.
00:37:16¡Nunca!
00:37:17Vuelvas a dejar que te vea entrar a un hotel con otra mujer, ¿entiendes?
00:37:22Ahora debo volver al trabajo.
00:37:28Ah, ¿por qué de repente dijo esas cosas?
00:37:31Ya tengo bastante en mi plato.
00:37:37¿Qué?
00:37:39¿Quieres otro préstamo con las pinturas como garantía?
00:37:42Dalí, dime, ¿el banco te debe algo de dinero?
00:37:45Los bienes raíces como garantía aumentan su valor.
00:37:49Pero pinturas, eso solo se empolva y pierde su valor.
00:37:53Cuesta mantenerlas intactas.
00:37:55Lo que pides es demasiado dinero.
00:37:58Oye esta niña.
00:38:02¿Por qué no capta la indirecta?
00:38:11¿Por qué no le pones el dinero?
00:38:19¿Por qué no le pones el dinero?
00:38:22¿Por qué no le pones el dinero?
00:38:29Hola, habla Dalí. ¿Cómo ha estado? ¿Me recuerda?
00:38:33Sí, ha pasado mucho tiempo. En realidad llamaba para...
00:38:37¿Señor?
00:38:38Claro.
00:38:41Kim Ji Ji, Kim Joon Jeon, Kim Ji Joon.
00:38:44Hola, habla Kim Dalí. No estoy segura si me recuerda.
00:38:47Le llamaba para pedirle un favor.
00:38:50Yo solo llamo para ver si era posible.
00:39:07¿Ya se va?
00:39:13Oiga.
00:39:15Oiga.
00:39:17Lo siento. ¿Qué pasa? ¿Usted está bien?
00:39:27Ya veo.
00:39:29Lo que pasa es que me tomó por sorpresa.
00:39:31Ya veo.
00:39:33Tenga.
00:39:36Se lo agradezco.
00:39:47¿Hay otro problema ahí?
00:39:49Sí. Está muy desgastada.
00:39:52Me preocupa luego de ver rastros de un intruso en la oficina y en el archivo.
00:39:57¿Por qué la cámara de seguridad no funciona?
00:39:59La arreglé por ahora.
00:40:02Pero debemos comprar una cámara nueva.
00:40:06Sí. Sí, lo haremos.
00:40:09Escuchen.
00:40:11Tengo algo importante que decirles. Por favor, vengan a mi oficina.
00:40:16¿Usted también, señor Wang?
00:40:18Yo también.
00:40:21¿Qué?
00:40:23¿No nos pagarán a tiempo?
00:40:25No es cierto.
00:40:27Tengo muchas cuentas que pagar.
00:40:30Tengo el interés de mi crédito, mis gastos diarios.
00:40:33Es que mi hijo debe ir a un campamento este mes.
00:40:38¿Por qué nadie dice nada?
00:40:40¿Solo soy yo?
00:40:41¿Solo a mí no me alcanza?
00:40:43Señorita Song, diga algo, por favor.
00:40:46Tiene que pagar las cuentas del hospital y de la enfermera.
00:40:48Tiene más problemas que yo.
00:40:51Lo lamento mucho.
00:40:52Esto es mi culpa.
00:40:55Les prometo que conseguiré el dinero tan pronto como me sea posible.
00:40:59En verdad lo lamento.
00:41:00¿En serio no tienes el dinero necesario?
00:41:06¿Qué?
00:41:08Es decir, me es muy difícil de entender.
00:41:13Concho.
00:41:14La ropa que usas, esos lentes, los zapatos y la bolsa.
00:41:19¿Sabes que podrías pagarnos tres meses de nuestro sueldo y aún sobraría dinero?
00:41:24¿Lo sabes?
00:41:26¿Qué?
00:41:27¿Tres meses?
00:41:28¿Tres meses?
00:41:30¿Tiene el dinero para llenarse de lujos pero no para nuestros sueldos?
00:41:33¿En verdad espera que crea eso?
00:41:37Es difícil creerlo con todo esto.
00:41:40Ahora tiene sentido.
00:41:43Me parece que hay un malentendido.
00:41:45Nunca me atrevería a mentirles a ustedes.
00:41:48Esta ropa y este bolso tienen varios años.
00:41:52No gastaría su dinero en lujos para mí.
00:41:54Esos zapatos salieron solo para esta temporada.
00:42:00Solo hay tres pares en toda Corea.
00:42:07Bueno, es que estos zapatos...
00:42:10Tal vez pienses que no son costosos porque estás acostumbrada.
00:42:14Pero nosotros gastamos la misma cantidad en comer, en comprar ropa y cuidar a nuestros bebés cada mes.
00:42:19Incluso nos debe quedar para ahorrar una parte.
00:42:24Es nuestro sustento.
00:42:29Eres despreciable.
00:42:32Concho, no puede ser.
00:42:34Con permiso.
00:42:36No puedo creerlo.
00:42:38Es absurdo.
00:42:45¿Qué pasa?
00:42:47¿Qué pasa?
00:42:53Esto no está pasando.
00:43:17Mira esta área alrededor de la Galería Chongsong.
00:43:20Es una zona de desarrollo limitado, pero desde hace unos cinco o seis años han comprado los lotes de alrededor.
00:43:26Mira, aquí, aquí y aquí.
00:43:29¿Sabes quién es el dueño?
00:43:31Están bajo un nombre prestado, pero en realidad son de legisladora Aung San Ta E.
00:43:37¿Aung San Ta E?
00:43:39Sí, ¿recuerdas a la mujer que tuvo una cita con Mohawk?
00:43:43La que lo dejó por ser muy ignorante.
00:43:47Él dijo que terminó con ella.
00:43:50¿Qué?
00:43:53Bueno, ha trabajado con el Comité de Infraestructura y Tierra por años.
00:43:58¿Por qué compraría esa área si es desarrollo limitado?
00:44:03Porque... ¿levantarán la restricción?
00:44:07¡Bingo!
00:44:09¿En serio? ¿Van a levantarla?
00:44:14Mantén esto entre nosotros.
00:44:16¿Sabes qué pasará si otros se enteran?
00:44:19Todo sería un desastre.
00:44:21Ni siquiera Mohawk debe saber.
00:44:25No deberíamos enfocarnos en adueñarnos y vender la galería.
00:44:29Deberíamos crear una empresa de construcción y entrar a este proyecto.
00:44:33Debemos arriesgarnos con este nuevo proyecto.
00:44:37Aunque nosotros hagamos todo eso, si quiera una oportunidad, ya deben tener todo planeado.
00:44:44Nuestra oportunidad... la crearemos nosotros.
00:44:49¿Qué?
00:44:52Dije que crearé nuestra oportunidad, así que... prepara el dinero.
00:44:58Y mantén esto en secreto por ahora.
00:45:13No puedo enterrar la verdad.
00:45:39¡Esto no puede ser!
00:45:41¡Esto no puede ser! ¡Dime!
00:45:46¡Te dije que me esperaras allá adentro!
00:45:49¿Qué es lo que estás haciendo aquí?
00:45:51¡Lo iba a moler a golpes y se atrevía a decir que no!
00:45:54¡Más le vale no tratarte mal esta vez o sino yo!
00:45:58Bueno, eso nunca pasará, porque ahora tengo una carta especial.
00:46:03¡Ay, hijo! ¿Qué carta es la que te da tanta confianza, eh?
00:46:08Es...
00:46:12Olvídalo. Es muy increíble para compartirla. Te lo diré luego, mamá.
00:46:17¡No, espera! ¡Dime qué es!
00:46:19Quiero que le pidas al señor Kim un talismán. Pero debe ser uno en extremo efectivo.
00:46:25¿Está bien? ¿Está bien?
00:46:27¿Un talismán? ¡Sí, lo haré!
00:46:33¿Solía trabajar hasta tarde?
00:46:37Pero se fue de inmediato por lo que le dije.
00:46:40Ay, ¿a dónde se habrá ido? Y no puedo llamarla.
00:46:45¡Oye, ya suéltame!
00:46:54¡Oye! ¿Segura que revisaste todo?
00:46:57¡Si no está en la casa ni en la galería! ¿Dónde está? ¿Dónde lo puso el anciano?
00:47:01¿Y por qué no la buscas tú mismo si no confías en mí?
00:47:07¿Qué pasa?
00:47:09¿Qué pasa?
00:47:11¿Qué pasa?
00:47:13¿Qué pasa?
00:47:15¿Qué pasa?
00:47:17¿Qué pasa?
00:47:19¿Qué pasa?
00:47:21¿Qué pasa?
00:47:23¿Qué pasa?
00:47:25¿Qué pasa?
00:47:27¿Qué pasa?
00:47:29¿Qué pasa?
00:47:31¿Qué pasa?
00:47:33¿Qué pasa?
00:47:35¿Cómo te atreves?
00:47:37Voy a renunciar.
00:47:39El director Kim ya no está.
00:47:42Ya ni siquiera me pagan.
00:47:44¿Cómo que no te pagan?
00:47:46¡Ya te lo dije!
00:47:48Así que mejor busca esos documentos o sellos tú mismo en vez de molestarme.
00:47:54Sabes bien que no puedes renunciar.
00:47:57Solo cállate y quédate hasta que te despida.
00:48:00Y no seas insolente.
00:48:01¿Quién eres tú para ordenarme?
00:48:03¿Yo?
00:48:05Solo soy la persona que conoce todo sobre tu sucio y asqueroso pasado.
00:48:14¿Qué carajo?
00:48:17¿Crees que eres una curadora real solo porque trabajas en una galería de arte?
00:48:24¿Qué quieres que haga?
00:48:26¿Debería exponer todas las cosas que hiciste luego de que te despidieron?
00:48:28¿Qué quieres que haga?
00:48:30¿Debería exponer todas las cosas que hiciste luego de venir aquí?
00:48:33Solo las hice ya que tú lo ordenaste.
00:48:35¿En serio?
00:48:37¿La gente le creerá más a una huérfana que trabajó en un bar o al hijo mayor de la familia Jeonsong?
00:48:45Así es.
00:48:50Estoy seguro de que no es la primera vez que lo haces.
00:48:53Así que mejor, ¿por qué no? ¡Eres lista y aprendes de tu pasado!
00:48:58Disculpa.
00:49:08¿Qué es lo que sucede aquí? ¿Estás bien?
00:49:12No tiene nada que ver contigo, así que será mejor que te vayas.
00:49:16Es una empleada, claro que me concierne. ¿O no trabajas en nuestra galería?
00:49:19¿Dijiste, nuestra galería?
00:49:25¡Es que no puedo creerlo! ¡Me vuelves loco! ¡Mira esta escoria! ¡Maldición!
00:49:38¿Escoria? Este traje es muy costoso.
00:49:42¿Todo en orden?
00:49:43Si tienes miedo, yo te acompañaré.
00:49:46No, estoy bien.
00:50:09¡Maldición!
00:50:13¡No me escondió eso! ¡Ese anciano!
00:50:23Reportero Song, del periódico Yale.
00:50:26¡Qué gusto, reportero Song!
00:50:32Tu cama llegará al final de la semana. Ahora tú dormirás aquí.
00:50:37No es incómodo, estoy bien segura.
00:50:39Te ves muy incómoda. ¿Hasta cuándo usarás los lentes?
00:50:45Si duermo aquí, dime dónde dormirás tú.
00:50:49Dormiré en mi sala, o en mi auto, o en cualquier lugar que tenga techo.
00:50:52¿Tu auto?
00:50:54Siempre estoy vigilando o trabajando. Solo vengo a casa a cambiarme. Casi siempre duermo en la estación, así que no te preocupes.
00:51:01Entonces yo dormiré en la sala.
00:51:03¡Dalí!
00:51:05¡Yo soy quien paga la renta y quiero ver la televisión!
00:51:08¡Se consiente, ¿quieres?
00:51:15Por cierto, tu casero tal vez no apruebe esto.
00:51:18¿Y quién es él para aprobarlo? Es mi casa hasta que el contrato termine.
00:51:22Parecía un casero exigente la última vez que vine.
00:51:25Claro que no lo es. Pero sí es algo extraño.
00:51:28Es muy joven, pero me molesta por las cuentas del agua y la luz.
00:51:31En serio creo que está loco.
00:51:36¿Por qué te ríes?
00:51:38Por como lo describe, suena a alguien que conozco.
00:51:42¿Acaso conoces a alguien así?
00:51:46Vaya.
00:52:01¿Quién es?
00:52:32¿Y qué es esto?
00:52:36Iba a esperar un poco para decirte por haberme preocupado.
00:52:46Atrapé al sujeto.
00:52:49¿Qué pasa?
00:52:51¿Qué pasa?
00:52:53¿Qué pasa?
00:52:55¿Qué pasa?
00:52:57¿Qué pasa?
00:52:59Atrapé al sujeto.
00:53:01¿Qué?
00:53:03Tienes suerte de que lo identificamos rápido.
00:53:06De no ser así, se habría gastado todo el dinero.
00:53:09¿Lo ves? Es efectiva la fuerza policíaca de Corea.
00:53:24Oye, ¿por qué no dices nada?
00:53:29Oye, Dali.
00:53:38Dime qué sucede.
00:53:42Estoy feliz. Es todo.
00:53:47Es un gran alivio, Wontak.
00:53:53No pude decirle a nadie en todo el día.
00:53:55No pude decirle a nadie en todo el día.
00:54:01Pero ha sido un día muy difícil.
00:54:07Mis empleados no pueden pagar sus créditos,
00:54:13ni la escuela de sus hijos por mi culpa.
00:54:17Hice muchas llamadas,
00:54:20pero me hicieron sentir incapaz e incompetente.
00:54:26Pero...
00:54:30estoy muy feliz ahora.
00:54:34Estas son buenas noticias.
00:54:56¿No estás harto?
00:54:58Es hora de comprar algo nuevo.
00:55:01Ah...
00:55:03Sí.
00:55:05Cámbialas del vestíbulo, la cafetería y las salas de descanso.
00:55:09Todos deben admirar el arte.
00:55:12¿Y tú?
00:55:14¿Y tú?
00:55:16¿Y tú?
00:55:19¿Y tú?
00:55:21¿Y tú?
00:55:23¿Y tú?
00:55:25Mañana hablaré con la Galería Monde.
00:55:30Dije que estoy harto.
00:55:32Disculpe.
00:55:34Para tener una nueva apariencia, debemos cambiar de galería primero.
00:55:37La Galería Chonsong ayudará.
00:55:51¿Qué es esto?
00:55:56¿Por qué esto está aquí?
00:55:58¿No se lo llevaste a Dalí?
00:56:00Creo...
00:56:02que ya no vive en esa casa.
00:56:05¿Se mudó?
00:56:11Entonces, si ya no está en su casa, ¿a dónde se mudó?
00:56:15Es que...
00:56:18¿No sabes?
00:56:20No.
00:56:21Es que...
00:56:24¿No sabes?
00:56:33Dalí.
00:56:35Su teléfono estuvo apagado todo el día.
00:56:41¿Cómo dejaste que esto pasara?
00:56:44Lo lamento.
00:56:45Ella fue a trabajar a la galería.
00:56:48Seguro está bien.
00:56:50Y quería...
00:56:52que investigara al hombre que vio con ella en la tienda.
00:57:04Debe ser el prestamista que hizo una gran escena en la galería hace poco.
00:57:10Ahora hasta Rufián es la única persona que sabe de ella.
00:57:13¿Ahora hasta Rufián es la siguen?
00:57:18¿Y aún así crees que está bien?
00:57:24Oye, escucha.
00:57:27No tienes nada que ver con Dalí, aunque ella decida irse del país.
00:57:32No te le acerques, ¿escuchaste?
00:57:34Y agradece que te lo pido así.
00:57:39Es un idiota.
00:57:44¿La caída de la galería Cheonsong?
00:57:48Cheonsong, que es el símbolo de las galerías privadas en Corea,
00:57:51fue la base para mejorar la cultura y el arte.
00:57:54Tras la muerte del director, Kim Nak Cheon,
00:57:56todo indica que la galería está por cerrar.
00:57:59Tiene problemas financieros desde hace tiempo,
00:58:01lo que provocó que usureros crearan una escena en la galería.
00:58:04Ahora no puede pagarle a sus empleados.
00:58:06No puede pagar a sus clientes.
00:58:08No puede pagar a sus clientes.
00:58:10No puede pagar a sus clientes.
00:58:11No puede pagar a sus clientes.
00:58:13La incompetencia de la nueva directora
00:58:15que falló en superar estas cuestiones es el problema.
00:58:18La nueva directora, la señorita Kim Dalí,
00:58:20única hija del difunto,
00:58:22no ha podido reconocer la gravedad de la situación.
00:58:24Escondió sus activos de la galería.
00:58:26Se enfoca en comprar artículos de lujo.
00:58:28Fue vista yendo a un motel con su nuevo amante
00:58:30donde la asaltaron.
00:58:32Y fue llevada a urgencias de acuerdo
00:58:34con una fuente cercana.
00:58:36¿Cómo pasó esto?
00:58:38¿La asaltaron?
00:58:40Dalí es una mujer incompetente
00:58:42que no tiene interés en dirigir la galería
00:58:44y recibe todos los fondos de nuestro gobierno.
00:58:47Por el futuro del arte,
00:58:49es hora de cuestionar su posición en la galería.
00:59:09¿La caída de la galería Cheonsong?
00:59:28¿Quién habla?
00:59:30Habla la señorita Kim Dalí.
00:59:33Así es, soy yo.
00:59:35Hablo de la estación respecto a su robo.
00:59:37Debe venir a la estación a reportar su caso.
00:59:39Es importante para darle seguimiento.
00:59:41Venga lo más pronto posible.
00:59:43¿Cómo? Pensé que habían atrapado al culpable ayer.
00:59:45El caso no fue reportado.
00:59:47¿Cómo lo atraparíamos?
00:59:49Dígame qué persona le dijo eso.
01:00:04Oye, ¿te vas a quedar aquí
01:00:06porque no tienes dinero?
01:00:10Además, olvidé mencionar...
01:00:12¿Qué estás haciendo? Tienes que tocar.
01:00:14Lo siento.
01:00:18Cuando alguien dice que es personal sin especificar,
01:00:20significa que no puede
01:00:22o que no quiere revelar ningún detalle sobre ese tema.
01:00:30Señor Jin, como ya le dije,
01:00:32debe tocar antes de entrar.
01:00:34Dime la verdad.
01:00:36¿Es cierto?
01:00:38¿De qué habla?
01:00:46¿Qué hace?
01:00:55Solo voy a hablar de negocios.
01:01:00Vendiste tu casa.
01:01:03Hasta vendiste tu collar y todo lo demás.
01:01:05¡Ya tenías dinero!
01:01:08¡Te llevé a ese hotel!
01:01:10¡Ya fue suficiente!
01:01:14Sé muy bien
01:01:16lo tonta y patética que parezco.
01:01:20Necesitaba el dinero,
01:01:22pero cometí el error
01:01:24de mostrarlo a mitad de la noche.
01:01:27Empiezo a darme cuenta de
01:01:29cómo caigo más bajo cada día de mi vida.
01:01:33Así que no tiene que sumarle esto.
01:01:35¡El dinero no importa!
01:01:37¿Por qué no solo se lo diste?
01:01:39¡No importa!
01:01:41¡El dinero no es tan importante!
01:01:43Deberías salvarte tú primero.
01:01:46¿Te das cuenta lo peligroso que puedo ser?
01:01:48¡Pudiste haber muerto!
01:01:50Eres inteligente, ¿por qué no lo notas?
01:01:53Piensa en lo destrozado
01:01:55que estaría tu padre si llegaras a morir.
01:02:05¿El dinero no importa?
01:02:08¿Por qué cree que todo eso pasó?
01:02:13Pasó por el dinero.
01:02:15Ustedes igual.
01:02:19Vino aquí a hacer una escena en la exhibición.
01:02:22Me siguió a mi hotel por si huía
01:02:24y vino corriendo muy temprano
01:02:26fingiendo estar preocupado.
01:02:29Todo es por el dinero.
01:02:33¿O no?
01:02:34¿No es así?
01:03:04¿Qué es lo que piensas?
01:03:07Como si fuera la última vez.
01:03:12Voy a acercarme día a día.
01:03:16Es extraño
01:03:19nuestro encuentro.
01:03:23¿Por qué me enamoré de ti
01:03:27a primera vista?
01:03:31No puedo explicarlo.
01:03:34No sé si ya habrá comido algo.
01:03:36¿Existe algo como, de repente...
01:03:38Dali, me gustas.
01:03:40¿Qué debo hacer?
01:03:42Aquí hay algo extraño.
01:03:44La actitud de empresas asociadas cambió por completo.
01:03:46¿Quién se llevó a mí?
01:03:48¿Es así como manejas las piezas de arte?
01:03:50¿Dijiste que el dinero no podía comprar una pieza así?