• hace 3 meses

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:00DALI Y EL PRÍNCIPE ENGREIDO
00:00:31DALI Y EL PRÍNCIPE ENGREIDO
00:00:41Capítulo 8 ¿Es posible comprar los sentimientos de alguien?
00:01:00Capítulo 8 ¿Es posible comprar los sentimientos de alguien?
00:01:30Capítulo 8 ¿Es posible comprar los sentimientos de alguien?
00:01:42Dalería Johnson Capítulo 8
00:01:47Qué brillante está la luna.
00:01:53Creo que es una lámpara.
00:02:01Ah...
00:02:03Es una lámpara, ¿cierto?
00:02:09Nos vemos, ya debo irme.
00:02:11Ah, sí, adiós.
00:02:14¡Alto!
00:02:16¿Qué estás haciendo? ¿A dónde vas?
00:02:19Tomaré el autobús.
00:02:21¿Crees que... dejaría que una mujer se vaya sola en autobús a esta hora?
00:02:26Además, hace unos momentos...
00:02:27Ah...
00:02:29Sucedió algo importante.
00:02:31¿A qué se refiere?
00:02:33Ah, sí.
00:02:38Sube a mi auto.
00:02:40No me vuelvas una mala persona.
00:02:42Me siento mejor tomando el autobús, así que eso haré.
00:02:45Dije que no.
00:02:48La parada de autobús está justo enfrente, no se preocupe.
00:02:52Además, yo bebí bastante.
00:02:54¿Qué?
00:02:55¿Vas a dejar que alguien ebrio conduzca?
00:02:58Si lo haces...
00:03:00te acusarán de solaparme.
00:03:21Encendí el GPS.
00:03:25Ah... sí.
00:03:30¿Cuál es la dirección de la casa de tu amigo?
00:03:33¿Por qué?
00:03:35Vamos primero a la casa de tu amigo, y desde ahí puedo llamar a un chofer.
00:03:40Ah... sí.
00:03:45¿Cuál es la dirección?
00:03:47No tiene que escribirla, yo sé llegar.
00:03:51No pienso hacerte daño.
00:03:56Oye...
00:04:01¿Puede hablar primero?
00:04:03No lo creo.
00:04:05Tú, primero.
00:04:07Las damas, dinero.
00:04:09¿Qué?
00:04:11No, no, no, quise decir, las damas...
00:04:13primero.
00:04:15Las damas, primero.
00:04:17Primero.
00:04:19Puedes hablar primero.
00:04:26Creo que... sus labios.
00:04:29¿Los labios?
00:04:31¿De qué estás hablando?
00:04:34Debería limpiarlos, es que tiene labial.
00:04:55¡Ah!
00:05:12Ya llegamos, puede bajarse.
00:05:15Muchas gracias.
00:05:26¡Ah!
00:05:37Oye...
00:05:40Dime, ¿cómo sabías que esta era mi casa?
00:05:43Ya me había dicho que vivía con Wontak.
00:05:47¿Dijiste que no sabías dónde vivía?
00:05:50Es que...
00:05:55¡Ah!
00:05:57¡Wontak!
00:05:59¡Hola!
00:06:02¿Saliste a tirar la basura?
00:06:04¿Qué sucede?
00:06:06Es que el señor Jim bebió y por eso lo traje a casa.
00:06:09¿Cómo?
00:06:12No, no es así.
00:06:14La quería llevar porque es peligroso.
00:06:16Y hablando de eso, ¿crees que tú puedas llevarme a casa?
00:06:19Me he estado quedando en casa de un amigo.
00:06:25¿Con mi amigo?
00:06:27Olvídalo.
00:06:28Regresa a tu casa a descansar.
00:06:30Anda, con confianza.
00:06:31Yo te llevaré con tu amigo.
00:06:33No, está bien, señor Jim.
00:06:34Usted bebió y creo que debería ir a descansar.
00:06:37Mi querido Wontak me llevará a casa.
00:06:39¿Cierto?
00:06:42Sí, sí.
00:06:45Adiós.
00:06:51No puede ser.
00:06:53Increíble.
00:06:59Carajo.
00:07:02No puede ser.
00:07:05Mi querido Wontak.
00:07:07¡Mi querido Wontak!
00:07:08Idiota.
00:07:12No.
00:07:13Después de besarme, acaba de besarme.
00:07:16¿Cómo se atreve a irse del brazo con otro hombre?
00:07:23No.
00:07:31Hoy no pensaba cepillarme.
00:07:45¿Por qué hice eso?
00:07:48¿Por qué lo hice?
00:07:53¿Hormonas?
00:07:56Estoy ovulando.
00:08:03¿Sus lágrimas me conmovieron?
00:08:05¿Eso fue?
00:08:09No, no es eso.
00:08:19Entonces es.
00:08:23No.
00:08:28¿Puedo entrar?
00:08:30Claro.
00:08:31Claro que puedes.
00:08:41¿Vas a salir?
00:08:43Sí, es una emergencia. Debo irme.
00:08:45Entiendo.
00:08:49¿Segura que todo está bien?
00:08:53Sí, segura.
00:08:55Si algo te molesta, no dudes en decirme, por favor.
00:08:59Desde hace tiempo y desde que los vi en la estación,
00:09:02tengo sospechas de ustedes dos.
00:09:05¿Perdona?
00:09:08¿Tú quieres...?
00:09:11¿Yo quiero?
00:09:17Dime, ¿te está amenazando?
00:09:20¿Cómo?
00:09:22Una amenaza no es tan compleja.
00:09:25Ya sea física o emocional,
00:09:27sigue siendo una amenaza si te sientes en peligro.
00:09:30Como tu prestamista, tiene derecho a exigir su dinero.
00:09:33Pero no puede maltratarte de esa forma.
00:09:36¿Por qué trajiste a ese tipo ebrio?
00:09:38Sí, es mi prestamista.
00:09:40Y yo su deudora.
00:09:42¿Cómo?
00:09:43Tienes razón.
00:09:46Oye, ¿me estás escuchando?
00:09:50Sí, te escuché.
00:09:53Como sea.
00:09:55Pero aunque sea tu prestamista,
00:09:57no permitas que se aproveche de ti por ningún motivo.
00:10:00¿Entiendes, Dalí?
00:10:02Solo dímelo si necesitas ayuda.
00:10:04No, yo me haré cargo.
00:10:09Te avisaré si algo malo pasa.
00:10:23Dalí, contrólate, por favor.
00:10:40No puedo creer lo que estoy viendo.
00:10:42¿En serio están formados para ver la exhibición y con nuestro prestamista?
00:10:46Incluso decidí golpearme,
00:10:48para ver si me harán falta.
00:10:50¿Qué me pasa?
00:10:52¿Qué me hace?
00:10:54Esto no es un sueño, ¿verdad?
00:10:56Hola a todos, buenos días.
00:11:08Señorita Kim.
00:11:12¿Quién es?
00:11:14¿Quién es?
00:11:16¿Quién es?
00:11:18Muchas felicidades.
00:11:25¡Esto es una celebración!
00:11:28Por cierto.
00:11:30¿Quién creen que invitó a las celebridades y a todos estos influencers que vinieron?
00:11:34¿Seguro se enteraron?
00:11:36Es probable que sí.
00:11:38Se volvió muy famosa desde la conferencia de prensa.
00:11:41Dímelo a mí.
00:11:43Todos estaban buscando las joyas y vestido que usó en la conferencia.
00:11:45¡Es una locura!
00:11:47¡Nunca había visto eso!
00:11:49Ni yo.
00:11:51Debieron tener una razón para venir.
00:11:53Si usan cierto vestido o traen cierto bolso,
00:11:55las ventas de esa marca se disparan.
00:11:57Todo se relaciona con el dinero.
00:11:59Todo.
00:12:01¿Fue Taejin?
00:12:03Escucha.
00:12:05Como alguien que trabaja en las artes,
00:12:07no te obsesiones con el dinero, ¿sí?
00:12:09Es verdad que el dinero es muy importante,
00:12:11pero hay cosas más preciadas que no pueden comprarse.
00:12:13Recuerda eso.
00:12:15¿Entendiste?
00:12:17O sea,
00:12:19la conferencia de prensa los hizo venir a la exhibición
00:12:21sin tener a una sola persona en el medio.
00:12:23Sí.
00:12:25Debe valer su peso en oro.
00:12:27Usted es el verdadero
00:12:29amuleto
00:12:31de la galería.
00:12:33Oigan, no.
00:12:35No digan eso.
00:12:37¡Kim Dalí! ¡Kim Dalí! ¡Kim Dalí!
00:12:39Por favor, ya basta.
00:12:41Ustedes fueron las personas
00:12:43que hicieron la mayoría del trabajo en la galería.
00:12:45Si va a ser así de humilde,
00:12:47podemos besarnos una foto unas veces más.
00:12:49¿Vamos?
00:12:51¡Kim Dalí! ¡Kim Dalí! ¡Kim Dalí!
00:13:05¿Qué tal?
00:13:07¿Por qué…?
00:13:08Tenemos reunión.
00:13:10¿Hi reunión hoy?
00:13:11Vamos.
00:13:12¿En serio?
00:13:13¡Malto, esta es mi libreta!
00:13:15¿No está bien?
00:13:17Entonces, planearemos el campamento de arte Cheung Song con Dong Dong, F.I.B.
00:13:21Les enviaré los materiales en cuanto termine con la planificación.
00:13:24En ese caso, yo iré a visitar el orfanato.
00:13:26¿Qué sigue?
00:13:27Quisiera ofrecerle ciertos servicios.
00:13:29¿Quiénes?
00:13:30Yo.
00:13:31Yo.
00:13:32Yo.
00:13:33Yo.
00:13:34Yo.
00:13:35Yo.
00:13:36Yo.
00:13:37Yo.
00:13:38Yo.
00:13:39Yo.
00:13:40Yo.
00:13:41Yo.
00:13:42Yo.
00:13:43Yo.
00:13:44Yo.
00:13:45Yo.
00:13:46Quisiera ofrecerle ciertos servicios a los visitantes,
00:13:48para ayudar a los padres a apreciar las piezas sin preocuparse por sus hijos,
00:13:52se me ocurre que ¿por qué no hacemos un Kids Café?
00:13:56¡Eso no funcionará!
00:13:58La sociedad tal vez sea más liberal,
00:13:59pero ¿hacer qué aquí?
00:14:01¿Kids Café?
00:14:03No.
00:14:04¿Por qué vendrían aquí sólo para eso?
00:14:09Dijo Kids Café.
00:14:10Kids, no kiss.
00:14:13Creo que mi pronunciación fue muy mala.
00:14:16Lo que dije fue solo Kids, Kids Café, no Kiss Café, dije Kids Café.
00:14:25También tenemos que contactar a Kids Hating.
00:14:33¿Kids Hating? ¿Besos de oreja? ¿Eso se puede?
00:14:41Es el nombre del artista, Kids Hating.
00:14:45¿Kids Hating?
00:14:49Es que, ¿qué clase de nombre es ese? ¡No es cierto!
00:14:53¿Segura que así se llama?
00:14:55El taller Cheongsong de la próxima semana será sobre poemas y pinturas famosas.
00:15:01Poetas románticos como Wordsworth, Byron y...
00:15:04¡Ki-i-ds!
00:15:08¡Ki-i-ds!
00:15:10Con...
00:15:12¡Ki-i-ds!
00:15:14Con...
00:15:16Su nombre es Kids.
00:15:19Perdón, lo siento.
00:15:21Kids.
00:15:23Kids, entiendo.
00:15:26Continúen.
00:15:35Ayer, ¿llegaste bien a casa?
00:15:41¿Qué pasa?
00:15:43¿Ahora qué está pasando?
00:15:46Pues verás, señor Jin.
00:15:48Dime.
00:15:51¿Qué pasa?
00:15:53¿Qué pasa?
00:15:55¿Qué pasa?
00:15:57¿Qué pasa?
00:15:59¿Qué pasa?
00:16:01¿Qué pasa?
00:16:03Dígame por qué está haciendo todo esto.
00:16:07¿Hacer qué?
00:16:09Es que, si le incomoda todo lo que pasó ayer.
00:16:13¿Por qué tendría que incomodarme? Ya no somos...
00:16:16...ningunos adolescentes.
00:16:18Creo que ambos somos adultos ahora.
00:16:21Después...
00:16:23...de la exhibición, yo estaba muy exhausta.
00:16:26Y me dejé llevar, pero al parecer cometí un error.
00:16:29¿Un error?
00:16:30¿Un error?
00:16:33¿Accidente?
00:16:35¿Accidente?
00:16:37¿Falta?
00:16:39¿Falta?
00:16:41Bueno, entonces llámelo como quiera. Yo solo quiero disculparme, señor Jin.
00:16:44Finjamos que nada pasó. ¿Podemos volver a ser prestamista y deudora?
00:16:47Como dijo, ambos somos adultos.
00:16:49Es momento de comportarnos maduros ahora.
00:16:55Tenemos muchos trabajadores aquí y hay muchas cosas por hacer.
00:16:58¿Entonces estás diciendo que solo besas hombres por error?
00:17:01Yo jamás cometo errores cuando se trata de mi boca.
00:17:04Ni comer, ni hablar.
00:17:07Y tampoco en lo que hicimos ayer.
00:17:11¿Qué clase de error podría ser tan intenso para...?
00:17:14No fue intenso.
00:17:28Nada de eso fue un error para mí.
00:17:32Así que mejor reconsidera si el momento que compartimos...
00:17:37...fue o no un error en verdad para ti.
00:17:41Dime si fue un error.
00:17:58Dime si fue un error en verdad para ti.
00:18:28Oh, no puede ser. Lo siento, señor. Es un camino muy complicado.
00:18:46Estoy bien.
00:18:54Por aquí.
00:18:59Es esa casa de allá.
00:19:05¿Esa es la casa?
00:19:08¿En el techo de ese edificio?
00:19:10Así es.
00:19:12Ahí vive el señor Joe Wontak.
00:19:17¿Y Dalí se está quedando con él?
00:19:20Sí.
00:19:23Además...
00:19:24¿Qué? ¿Aún hay más?
00:19:26Jin Mohag es el dueño del edificio.
00:19:30¿El de Gamjatang?
00:19:32Ya que ha vivido aquí mucho tiempo, no creo que tuviera algo que ver.
00:19:36Parece ser coincidencia.
00:19:44Coincidencia.
00:19:49Tiene muchas formas de hacerme enojar.
00:19:51Costos de boda en Seúl.
00:20:02¡Eso no funcionará!
00:20:03La sociedad tal vez sea más liberal.
00:20:05¿Pero hacer eso aquí?
00:20:06¿Kiss Café?
00:20:07No.
00:20:08¿Por qué vendrían aquí solo para eso?
00:20:12¿Kiss Hating? ¿Besos de oreja?
00:20:14¿Kiss Hating? ¿Besos de oreja?
00:20:44Así que mejor reconsidera...
00:20:47si el momento que compartimos fue o no en verdad...
00:20:52un error que cometiste al besarme.
00:20:56Dime si fue un error para ti.
00:21:14Dime si fue un error para ti.
00:21:45¿Taijin?
00:21:54Dime qué es lo que estás haciendo aquí.
00:21:57En realidad creo que tengo más preguntas que tú.
00:22:02¡Oye! ¡Tu perro se hizo coco!
00:22:04¡Tienes que bajar y limpiarlo!
00:22:06¡Oye! ¡Ah!
00:22:07¿Qué pasa?
00:22:08¡Oye!
00:22:09¿Qué pasa?
00:22:10¡Ay, no puede ser!
00:22:11¿Qué sucede?
00:22:13Señor, por favor, ¡conduzca!
00:22:15Sí, conduzo.
00:22:16Sí.
00:22:17¿Qué?
00:22:28¡Ah! ¡Qué coraje!
00:22:36Ya puedes sentarte bien.
00:22:38Ya dimos la vuelta.
00:22:43¿Cómo sabías que estaba en este lugar?
00:22:46¿Qué sería más difícil, entender toda esta situación...
00:22:50o encontrar la dirección de Wontak?
00:22:58¿Asociación de Patrocinio?
00:23:00Los jóvenes empresarios se reúnen cuando tienen tiempo libre.
00:23:03Salen en yates y juegan golf.
00:23:05¿Y qué es eso?
00:23:06¿Qué es eso?
00:23:07¿Qué es eso?
00:23:08¿Qué es eso?
00:23:09¿Qué es eso?
00:23:10¿Qué es eso?
00:23:11Salen en yates y juegan golf.
00:23:13Es un club social que ama reunirse.
00:23:15Les encantará la idea de una fiesta de patrocinio.
00:23:19Mientras sea una buena ocasión, están dispuestos a abrir sus chequeras.
00:23:23Piensa en un buen programa.
00:23:25Esto fue difícil para mí.
00:23:28Preparar toda esta exhibición.
00:23:30Visité a muchas personas.
00:23:32Y todos eran conocidos de mi padre.
00:23:35Pero dijeron que la economía estaba mal y que no tenían tiempo.
00:23:39Fue difícil hasta hacer citas.
00:23:41Apoyar a los artistas no era su razón.
00:23:44Todo lo hacían por tu padre.
00:23:48Y cuando murió no vieron razón para abrir sus chequeras de nuevo.
00:23:55Hay nuevos jugadores desde que decidiste irte.
00:23:58Te los presentaré uno a la vez.
00:24:02¿Estás libre este fin de semana?
00:24:05¿Este fin?
00:24:06Sí, ven a nuestra reunión.
00:24:08Será bueno para que los conozcas.
00:24:13¿Qué pasa?
00:24:14¿Ya tienes planes?
00:24:17Me siento muy ridícula.
00:24:20Siempre fui incompetente.
00:24:23Me pregunto si no puedo hacer nada sola.
00:24:26Hasta hoy tú me sigues ayudando.
00:24:28Me odio por esto.
00:24:32La muerte de tu padre debió ser algo muy duro para ti y pudiste soportarlo.
00:24:36No eres incompetente.
00:24:38Dejaste tus estudios y eso lo amabas.
00:24:42Vendiste tus cosas y renunciaste mucho para no perder la galería.
00:24:46No cualquiera podría hacer eso.
00:24:49Haces un buen trabajo.
00:25:00Aguarda.
00:25:01¿A dónde vamos ahora?
00:25:07¿Qué significa esto?
00:25:10Es la misma contraseña.
00:25:12Pero no sé si la recuerdas.
00:25:18Hablemos adentro.
00:25:30¿Qué pasa?
00:25:31¿Qué pasa?
00:25:32¿Qué pasa?
00:25:33¿Qué pasa?
00:25:34¿Qué pasa?
00:25:35¿Qué pasa?
00:26:01No pude deshacerme del lugar que elegimos juntos.
00:26:05Pero tampoco podía vivir aquí.
00:26:09Nadie sabe de este lugar.
00:26:11Excepto mi existente y yo.
00:26:14Lo que significa que puede permanecer en secreto.
00:26:17¿En secreto?
00:26:19No lo pienses demasiado. Es una casa vacía.
00:26:23Puedes venir y quedarte cuando necesites.
00:26:25E irte de aquí cuando tú lo quieras.
00:26:28Si te quedas, sería mejor.
00:26:36Dali...
00:26:39Dime, ¿qué quieres que haga?
00:26:43¿Que me cruce de brazos al ver que vives en un lugar que no merece llamarse casa?
00:26:48No te compré una casa. Ni siquiera puedo hacer eso por ti.
00:26:50Aunque todos los demás lo hagan,
00:26:53tú no deberías hacerlo.
00:26:56¿Por qué?
00:26:57Me abandonaste en la lluvia.
00:26:59Como si fuera una persona enferma. Solo unos días de casarnos.
00:27:02¿Ahora que no tengo a dónde ir, me traes aquí por compasión?
00:27:06¿Dónde íbamos a vivir?
00:27:09¿Estás siendo considerado?
00:27:10¿Crees que me iba a conmover que no cambiaras la contraseña?
00:27:15¿Para ti lo nuestro no significó absolutamente nada?
00:27:19Si no hubiera significado nada,
00:27:22no te dejaría estar en esta posición.
00:27:26Cuando te vi en el funeral, quería quedarme a tu lado.
00:27:28¿No lo entiendes? Estuve nervioso.
00:27:30Y fui tan precavido para asegurarme de que no te lastimaras o salieras huyendo de ahí.
00:27:34¿Comprendes?
00:27:37No porque no sintiera nada por ti.
00:27:41Solo no quería aprovecharme de la situación.
00:27:51Empecemos de nuevo.
00:27:54¿Cómo?
00:27:55En estos cinco años,
00:27:57nunca he podido olvidarte.
00:28:01Cada día era doloroso.
00:28:06Por la decisión que tomé.
00:28:11Tú tampoco me has superado, ¿o sí?
00:28:16Es cierto.
00:28:18No te he superado aún.
00:28:23¿Cómo podré olvidarte?
00:28:26¿Cómo podría?
00:28:27Cuando vi algo como esto.
00:28:30Pero...
00:28:33Lo que no hiciste hace cinco años.
00:28:36¿Podrás hacerlo ahora?
00:28:56A esta hora, ¿el museo no es diferente?
00:29:00Es especial como una noche así.
00:29:02Ilumina el arte, ¿no crees?
00:29:06¿Significa que nuestras citas serán aquí a esta hora, diario, cuando nos casemos?
00:29:11¿Diario?
00:29:12¿Vendrás conmigo todos los días?
00:29:15¿De verdad?
00:29:17¿De verdad?
00:29:19¿De verdad?
00:29:21¿De verdad?
00:29:22¿Diario?
00:29:24¿Vendrás conmigo todos los días?
00:29:27Claro que sí.
00:29:29Iré contigo a donde vayas, voy a ser como tu sombra.
00:29:34Sin importar qué pase.
00:29:36Te seguiré al fin del mundo.
00:29:37Te seguiré.
00:29:38¡Lo haré siempre!
00:30:23¿Qué pasa?
00:30:24¿Qué pasa?
00:30:25¿Qué pasa?
00:30:26¿Qué pasa?
00:30:27¿Qué pasa?
00:30:28¿Qué pasa?
00:30:29¿Qué pasa?
00:30:30¿Qué pasa?
00:30:31¿Qué pasa?
00:30:32¿Qué pasa?
00:30:33¿Qué pasa?
00:30:34¿Qué pasa?
00:30:35¿Qué pasa?
00:30:36¿Qué pasa?
00:30:37¿Qué pasa?
00:30:38¿Qué pasa?
00:30:39¿Qué pasa?
00:30:40¿Qué pasa?
00:30:41¿Qué pasa?
00:30:42¿Qué pasa?
00:30:43¿Qué pasa?
00:30:44¿Qué pasa?
00:30:45¿Qué pasa?
00:30:46¿Qué pasa?
00:30:47¿Qué pasa?
00:30:48¿Qué pasa?
00:30:49¿Qué pasa?
00:30:50¿Qué pasa?
00:30:51¿Qué pasa?
00:30:52¿Qué pasa?
00:30:53¿Qué pasa?
00:30:54¿Qué pasa?
00:30:55¿Qué pasa?
00:30:56¿Qué pasa?
00:30:57¿Qué pasa?
00:30:58¿Qué pasa?
00:30:59¿Qué pasa?
00:31:00¿Qué pasa?
00:31:01¿Qué pasa?
00:31:02¿Qué pasa?
00:31:03¿Qué pasa?
00:31:04¿Qué pasa?
00:31:05¿Qué pasa?
00:31:06¿Qué pasa?
00:31:07¿Qué pasa?
00:31:08¿Qué pasa?
00:31:09¿Qué pasa?
00:31:10¿Qué pasa?
00:31:11¿Qué pasa?
00:31:12¿Qué pasa?
00:31:13¿Qué pasa?
00:31:14¿Qué pasa?
00:31:15¿Qué pasa?
00:31:16¿Qué pasa?
00:31:17¿Qué pasa?
00:31:18¿Qué pasa?
00:31:19¿Qué pasa?
00:31:20¿Qué pasa?
00:31:21¿Qué pasa?
00:31:22¿Qué pasa?
00:31:23¿Qué pasa?
00:31:24¿Qué pasa?
00:31:25¿Qué pasa?
00:31:26¿Qué pasa?
00:31:27¿Qué pasa?
00:31:28¿Qué pasa?
00:31:29¿Qué pasa?
00:31:30¿Qué pasa?
00:31:31¿Qué pasa?
00:31:32¿Qué pasa?
00:31:33¿Qué pasa?
00:31:34¿Qué pasa?
00:31:35¿Qué pasa?
00:31:36¿Qué pasa?
00:31:37¿Qué pasa?
00:31:38¿Qué pasa?
00:31:39¿Qué pasa?
00:31:40¿Qué pasa?
00:31:41¿Qué pasa?
00:31:42¿Qué pasa?
00:31:43¿Qué pasa?
00:31:44¿Qué pasa?
00:31:45¿Qué pasa?
00:31:46¿Qué pasa?
00:31:47¿Qué pasa?
00:31:48¿Qué pasa?
00:31:49¿Qué pasa?
00:31:50¿Qué pasa?
00:31:51¿Qué pasa?
00:31:52¿Qué pasa?
00:31:53¿Qué pasa?
00:31:54¿Qué pasa?
00:31:55¿Qué pasa?
00:31:56¿Qué pasa?
00:31:57¿Qué pasa?
00:31:58¿Qué pasa?
00:31:59¿Qué pasa?
00:32:00¿Qué pasa?
00:32:01¿Qué pasa?
00:32:02¿Qué pasa?
00:32:03¿Qué pasa?
00:32:04¿Qué pasa?
00:32:05¿Qué pasa?
00:32:06¿Qué pasa?
00:32:07¿Qué pasa?
00:32:08¿Qué pasa?
00:32:09¿Qué pasa?
00:32:10¿Qué pasa?
00:32:11¿Qué pasa?
00:32:12¿Qué pasa?
00:32:13¿Qué pasa?
00:32:14¿Qué pasa?
00:32:15¿Qué pasa?
00:32:16¿Qué pasa?
00:32:17¿Qué pasa?
00:32:18¿Qué pasa?
00:32:19¿Qué pasa?
00:32:20¿Qué pasa?
00:32:21¿Qué pasa?
00:32:22¿Qué pasa?
00:32:23¿Qué pasa?
00:32:24¿Qué pasa?
00:32:25¿Qué pasa?
00:32:26¿Qué pasa?
00:32:27¿Qué pasa?
00:32:28¿Qué pasa?
00:32:29¿Qué pasa?
00:32:30¿Qué pasa?
00:32:31¿Qué pasa?
00:32:32¿Qué pasa?
00:32:33¿Qué pasa?
00:32:34¿Qué pasa?
00:32:35¿Qué pasa?
00:32:36¿Qué pasa?
00:32:37¿Qué pasa?
00:32:38¿Qué pasa?
00:32:39¿Qué pasa?
00:32:40¿Qué pasa?
00:32:41¿Qué pasa?
00:32:42¿Qué pasa?
00:32:43¿Qué pasa?
00:32:44¿Qué pasa?
00:32:45¿Qué pasa?
00:32:46¿Qué pasa?
00:32:47¿Qué pasa?
00:32:48¿Qué pasa?
00:32:49¿Qué pasa?
00:32:50¿Qué pasa?
00:32:51¿Qué pasa?
00:32:52¿Qué pasa?
00:32:53¿Qué pasa?
00:32:54¿Qué pasa?
00:32:55¿Qué pasa?
00:32:56¿Qué pasa?
00:32:57¿Qué pasa?
00:32:58¿Qué pasa?
00:32:59¿Qué pasa?
00:33:00¿Qué pasa?
00:33:01¿Qué pasa?
00:33:02¿Qué pasa?
00:33:03¿Qué pasa?
00:33:04¿Qué pasa?
00:33:05¿Qué pasa?
00:33:06¿Qué pasa?
00:33:07¿Qué pasa?
00:33:08¿Qué pasa?
00:33:09¿Qué pasa?
00:33:10¿Qué pasa?
00:33:11¿Qué pasa?
00:33:12¿Qué pasa?
00:33:13¿Qué pasa?
00:33:14¿Qué pasa?
00:33:15¿Qué pasa?
00:33:16¿Qué pasa?
00:33:17¿Qué pasa?
00:33:18¿Qué pasa?
00:33:19¿Qué pasa?
00:33:20¿Qué pasa?
00:33:21¿Qué pasa?
00:33:22¿Qué pasa?
00:33:23¿Qué pasa?
00:33:24¿Qué pasa?
00:33:25¿Qué pasa?
00:33:26¿Qué pasa?
00:33:27¿Qué pasa?
00:33:28¿Qué pasa?
00:33:29¿Qué pasa?
00:33:30¿Qué pasa?
00:33:31¿Qué pasa?
00:33:32¿Qué pasa?
00:33:33¿Qué pasa?
00:33:34¿Qué pasa?
00:33:35¿Qué pasa?
00:33:36¿Qué pasa?
00:33:37¿Qué pasa?
00:33:38¿Qué pasa?
00:33:39¿Qué pasa?
00:33:40¿Qué pasa?
00:33:41¿Qué pasa?
00:33:42¿Qué pasa?
00:33:43¿Qué pasa?
00:33:44¿Qué pasa?
00:33:45¡Ni holga!
00:33:47¿Qué pasa?
00:33:48¿Qué pasa?
00:33:51Enhorabuencia.
00:33:56¡Enhorabuenaaa!
00:34:00Pero que podría abrir una gavita,
00:34:02Que aún lo tiene.
00:34:04Y también
00:34:07Otro hombre decidió
00:34:10hacerme una propuesta para que viviera
00:34:12en un lugar muy elegante.
00:34:15¿Por qué no me respondiste, Dali?
00:34:17¿No le dijiste que sí o sí?
00:34:21Si cree que puede manipularte
00:34:22ahora que el director Kim murió,
00:34:24no me quedaré sin hacer nada.
00:34:29¿Acaso aún sientes algo especial por él?
00:34:37Oye, las personas no cambian, él tampoco.
00:34:40Taijin y yo terminamos hace tiempo.
00:34:42Yo he sido alguien de mi pasado.
00:34:47Cuando hay dificultades,
00:34:50la gente dice, esto también pasará.
00:34:53Dicen que el dolor, la tristeza,
00:34:56se van a ir con el tiempo.
00:35:00Pero si lo piensas bien, es un dicho muy triste.
00:35:05Significa que la tristeza
00:35:07y el amor que sentías
00:35:11desaparecerán con el tiempo.
00:35:16Mi mamá, mi papá
00:35:23y Taijin también.
00:35:29Creo que nada es para siempre, ¿o sí?
00:35:40¿Taijin, me prometes
00:35:45que te quedarás mientras puedas?
00:35:49No te vayas tan rápido, por favor.
00:35:57Si no, tal vez me quedaré sola.
00:36:31Oye, oye, espera.
00:36:39Cada vez que te veo, eres...
00:36:42eres bastante amigable, sin duda.
00:36:43Sí, tal vez es porque eres policía.
00:36:49Quería preguntarte sobre Dalí.
00:36:54Al llevarla a casa, ¿acaso Dalí te dijo algo?
00:36:58¿Te dijo algo en especial?
00:36:59¿Como qué?
00:37:00Ah, por ejemplo...
00:37:02¿Algo sobre mí?
00:37:03Claro que no.
00:37:04No me contestes de inmediato.
00:37:06Puedes pensarlo un segundo.
00:37:07Él no lo hizo.
00:37:09Ah, Wontak, ya entiendo.
00:37:11Siempre te gusta dar respuestas demasiado cortas, ¿eh?
00:37:15Usas agua y electricidad en exceso,
00:37:17pero creo que no hablas en exceso.
00:37:19¿Qué? ¿Por qué?
00:37:20Solo dije que te ves amigable cuando haces eso.
00:37:24Si vuelves a hacer que Dalí te traiga...
00:37:28estás muerto.
00:37:32Bien.
00:37:37Oye, ¿a dónde crees que vas?
00:37:39¿Por quién tomas al peleador Mayandong, eh?
00:37:41Si no fueras amigo de Dalí, yo te...
00:37:49¡El aire de la noche es fresco!
00:38:10Nos vemos en la oficina todos los días.
00:38:11¿Tenía que venir también el fin de semana?
00:38:14Esto va contra la ley laboral.
00:38:17En ese caso, vuelve a casa.
00:38:23Cierto.
00:38:25Deberías comer aquí de vez en cuando.
00:38:28Señora, la comida está lista.
00:38:30Bien, a comer.
00:38:34¿Comer en casa?
00:38:36Claro.
00:38:37Pero esto no se ve hecho en casa.
00:38:39¿No tendríamos que probar comida que esté hecha en casa?
00:38:43¿Cómo que probar?
00:38:44¿Cómo porque sabe bien o por trabajo?
00:38:48Con sabores como estos no tienes que probarlo.
00:38:51Yo creo que podemos abrir más sucursales.
00:38:55Esto en verdad sabe increíble.
00:38:58Sobre la fiesta...
00:39:00Cuando oí que la fiesta la haría Cheongsong...
00:39:02pensé que sería increíble.
00:39:05Pero no podía ser mejor arte que lo que tenía en verdad.
00:39:09Nunca había visto un grupo de lunáticos reunidos en un mismo lugar.
00:39:14El niño loco no dejaba de gritar.
00:39:16Ni pusieron a una persona viva en un ataúd.
00:39:19Y la gente lo miró, aplaudió y siguió bebiendo.
00:39:22¡Qué espectáculo!
00:39:23En mi vida había visto tal ridículo.
00:39:25Sí, padre, así es el arte.
00:39:27Es cuando la gente no tiene nada mejor que hacer que presumir dinero.
00:39:30¿Y por qué presumirían su dinero?
00:39:32¡Ya, suficiente!
00:39:37¿No les provocó nada ver todas esas...
00:39:39obras maestras?
00:39:42¿No sintieron algo ardiendo aquí?
00:39:45¿Algo que no puede expresarse con palabras?
00:39:48¿Algo que se atora aquí y además se siente como si algo...
00:39:52¡Pah!
00:39:53¡Atrapa este hueso!
00:39:55¿Tienes indigestión?
00:39:56¿Te pico los dedos?
00:39:57Si quieres, tengo medicina para el reflujo.
00:40:02Sigan comiendo.
00:40:04Sí.
00:40:07Ya sea que comas solo en casa o con ustedes,
00:40:09estoy solo y más que solo.
00:40:11¿Por qué me molesté en venir?
00:40:15Si te sientes solo, solo cásate.
00:40:17¿Casarse con la hija de Ansante?
00:40:20Un legislador no es gran cosa.
00:40:22El que tiene más dinero tiene la ventaja.
00:40:24¡Oh, vaya!
00:40:26¡Se ve como en Hawái!
00:40:28Ten.
00:40:30Gracias, cariño.
00:40:32¿Qué es esto?
00:40:38No está nada mal.
00:40:43¿Tienes una mancha?
00:40:45Detente.
00:40:46Oye, espera.
00:40:47Bien, yo lo haré, yo lo haré.
00:40:49Ya te lo dije, yo lo haré.
00:40:50¿Feliz?
00:40:51Yo lo hago.
00:40:57¡Ah!
00:40:58¡Ah!
00:40:59¡Ah!
00:41:00La cuestión del matrimonio
00:41:02es que
00:41:04debes casarte con alguien
00:41:06que te guste en realidad.
00:41:08No debe ser al revés.
00:41:11¿De qué estás hablando?
00:41:13¿De qué crees?
00:41:14Habla de puras tonterías.
00:41:22Oye, espera, espera, espera, espera.
00:41:24Llévate esto.
00:41:26Mercado de Nocheconferencia.
00:41:28Mercado de Nocheconferencia.
00:41:30Compramos otro, así que puedes llevártelo.
00:41:32¿Y esto?
00:41:36¿Es Doenjang?
00:41:38Es Doenjang de 100 años, de una familia importante.
00:41:40Ve a casa y asopa con él.
00:41:42¿Y no pudiste envolverlo en una tela?
00:41:44Arruina mi estilo.
00:41:46Oye.
00:41:48¿Cuánto tiempo más dejarás la galería así?
00:41:50No te entiendo.
00:41:52Si sigues dudando así,
00:41:54alguien puede aparecer y decirte que te pagará los dos millones.
00:41:56¿Y qué harás entonces?
00:42:00Kim Dalí no podrá quedarse con la galería.
00:42:02¿Ah?
00:42:04Ya no desgastes a la pobre dándole falsas esperanzas, ¿entiendes?
00:42:08Solo dile que Don Don se hará cargo.
00:42:10Oye, ¿de qué estás hablando?
00:42:14No planeas salir sin ganar nada con los dos millones.
00:42:20Si quieres la galería,
00:42:22quítasela ahora,
00:42:24para que llegue alguien más y lo haga.
00:42:32Pelusa.
00:42:34Adiós.
00:42:42¡Qué tontería!
00:42:54Señorita Yeo,
00:42:56quiero que investigue algo.
00:43:00¿Mi hermano?
00:43:02¿Él compró ese terreno?
00:43:04¿Por qué?
00:43:06¿Qué, acaso no lo sabía?
00:43:08¡Es extremadamente grande!
00:43:10¿Planean desarrollar toda el área?
00:43:12¿Por qué?
00:43:14¿Por qué?
00:43:16¿Por qué?
00:43:18¿Por qué?
00:43:20¿Por qué?
00:43:23¿Planean desarrollar toda el área?
00:43:25Es un distrito de desarrollo limitado.
00:43:27Se podría decir que nunca lo venderán.
00:43:33O al menos eso es lo que creía.
00:43:37Hace cinco o seis años,
00:43:39la gente empezó a comprar y vender en secreto.
00:43:41Y recientemente se volvió más activo.
00:43:43¿Sabe cuándo empezó?
00:43:47Cuando el director Kim Nak-joon murió hace poco.
00:43:49Oye, se me olvidaba.
00:43:51Me dijiste que la Galería Cheongsong
00:43:53estaba en la mira de muchas personas.
00:43:55¿En dónde fue que escuchaste eso?
00:43:59Supongo que el director Kim era una molestia
00:44:01para todos los que querían desarrollar el área.
00:44:05El terreno donde está el museo
00:44:07es la parte más importante del distrito
00:44:09y sin duda él tenía mucha influencia social.
00:44:11Hasta se juntó con una ONG
00:44:13para no desarrollar el área.
00:44:15Jamás dejaría que pasara.
00:44:17Al parecer era alguien muy obstinado.
00:44:21Kim Dalí no podrá quedarse con la Galería.
00:44:23Si quieres la Galería,
00:44:25quítasela ahora.
00:44:27Antes de que llegue alguien más y lo haga.
00:44:31Pero...
00:44:33investigué más y revisé los registros del terreno.
00:44:37¿Recuerda a los VIP de la fiesta de apertura?
00:44:41Sus nombres aparecían en la lista.
00:44:47¿Eso?
00:45:03¿Residencia estudiantil?
00:45:05¿Sí?
00:45:07¿Por qué se interesaría en eso?
00:45:09Solo tengo curiosidad del costo.
00:45:11Varía dependiendo de las condiciones de la habitación.
00:45:13Pero si vende su bufanda,
00:45:15¿cuánto tiene?
00:45:17Señorita Na...
00:45:21¿Alguna vez hice o dije algo para ofenderla?
00:45:23Porque parece que le he desagrado
00:45:25de una forma muy evidente.
00:45:29¿Alguna vez pasó por su mente
00:45:31que toda la gente que está cerca de su alrededor
00:45:33era demasiado amigable?
00:45:35¿Qué?
00:45:37Solo pínselo.
00:45:39Todos se morían por ayudarla a usted.
00:45:41La idolatraban y eran muy serviciales
00:45:43en lo que podían.
00:45:45La exhibición, por ejemplo.
00:45:47Nosotros preparamos casi todo,
00:45:49pero solo a usted la valoraron.
00:45:51La verdad a nosotros no nos valoran.
00:45:55La envidio.
00:45:57Gracias a su familia tiene muchas ventajas en esta vida.
00:46:01En verdad lamento mucho si es así como se siente.
00:46:05Pero, señorita Na,
00:46:07las apariencias siempre pueden engañar.
00:46:09Tiene razón.
00:46:11Las apariencias engañan.
00:46:15¡Ah! ¡Ahí están!
00:46:17Les comento que el señor Gin y su asistente
00:46:19van a llegar un poco tarde,
00:46:21así que las verán después.
00:46:23Claro.
00:46:25Por aquí.
00:46:31Las Tres Ranas de Sandro y Leonardo
00:46:33no solo es un programa donde alimentamos niños.
00:46:35Los ayudamos a entender las obras de Leonardo da Vinci
00:46:37y a vivirlas en persona.
00:46:39Ese es nuestro objetivo.
00:46:45Queremos un enfoque más realista.
00:46:51Hola, señorita Sung. ¿Qué es lo que pasa?
00:46:53Creo que hubo un malentendido.
00:46:55Dicen que no pagamos
00:46:57porque viniera Ham Jung Ji.
00:46:59Lo investigué.
00:47:01Son empresas de relaciones públicas
00:47:03que invitan a celebridades a fiestas y eventos
00:47:05y luego suben las fotos a redes sociales.
00:47:07Me... parece que Don Don los contrató.
00:47:11¿Qué debo hacer al respecto?
00:47:13Esta área de aquí está totalmente restringida.
00:47:15Adelante.
00:47:17Esta área es la más importante, no hay duda alguna.
00:47:19Yo creo que...
00:47:21Señor, disculpe. ¿Sí?
00:47:29¿La junta ya terminó?
00:47:31Estaba a punto de reunirme con ustedes.
00:47:33¿Querrían algo de té? Tal vez podría...
00:47:35Está bien, retírense. Yo me haré cargo.
00:47:37Sí.
00:47:45Siéntate, ¿quieres?
00:47:57¿Qué sucede?
00:47:59Dime qué fue lo que sucedió
00:48:01para que te veas así.
00:48:03Escuche, señor Jin.
00:48:05Dime.
00:48:07¿Una empresa de relaciones públicas
00:48:09se hizo cargo de la apertura?
00:48:11¿También invitó a youtubers,
00:48:13idols e influencers?
00:48:15¿Es verdad?
00:48:17Sí, los invité.
00:48:19¿Qué?
00:48:25En serio pensé que algo horrible había pasado, en verdad.
00:48:31Los eventos de apertura
00:48:33tienen más impacto del que crees.
00:48:35Si lanzas un nuevo producto
00:48:37o abres un nuevo negocio,
00:48:39el lugar debe estar lleno de gente
00:48:41y debes decirle a todos.
00:48:43Es algo sencillo porque...
00:48:45Aunque no fue nada barato,
00:48:47los contraté para que empezáramos bien
00:48:49y nos beneficiamos por eso.
00:48:51Solo quiero que lo analices.
00:48:53Las personas hacen filas para ver la exhibición.
00:48:55¿También contrató visitantes ese día?
00:48:57Ah, sí.
00:49:00Lo hice, no fue costoso.
00:49:02¿Y qué si oyeron las noticias?
00:49:04Querías pruebas, y más pruebas que fueran sólidas.
00:49:06Tú solo
00:49:08forma algunos y tómales fotos.
00:49:10Así parecerá que el lugar está repleto de gente.
00:49:12¿Por qué tomó una decisión como esa?
00:49:16¿Acaso no parece obvio?
00:49:18Lo hice para hacer dinero.
00:49:22¿Crees que tengo tanto dinero para tirar?
00:49:24Esta es una táctica de negocios
00:49:26que hasta los comerciantes usan para atraer niños.
00:49:28Esto es justo, el ABC de los negocios.
00:49:30Lo hace sonar como si fuera una táctica increíble.
00:49:32No es un negocio, una galería de arte.
00:49:34¿Y por qué no?
00:49:36Las visitas deben comprar boletos.
00:49:38¿Qué?
00:49:40¿Crees que decir negocio suena muy bajo y vulgar?
00:49:42¿Acaso hiere tu orgullo
00:49:44porque no es sofisticado o refinado?
00:49:46Es a esto a lo que me refiero.
00:49:48Está engañando a los visitantes.
00:49:50¿Qué tonterías estás diciendo?
00:49:52Señor Jim, por favor.
00:49:54Pensé que habías aprendido tu lección, pero me equivoqué.
00:49:56Está bien, olvidemos las ganancias
00:49:58ya que siempre tuviste dinero más que suficiente.
00:50:00Pero dime,
00:50:02¿qué hay de las obras de arte que tanto dices que aprecias?
00:50:04¿Estarías feliz
00:50:06apreciando las obras en una fiesta
00:50:08tomando vino?
00:50:10¿Y qué si no hay visitas?
00:50:12¿Está bien si nadie las ve?
00:50:14¿En serio crees que algo así es correcto?
00:50:16¿No dijiste que los artistas
00:50:18trabajaron en esas piezas por años?
00:50:20¿No hasta prepararon la exhibición sin dormir?
00:50:22¿Entonces no es tan importante que haya tanta gente ahí?
00:50:24¡Ganar dinero es lo más importante que puede haber!
00:50:32Esta obra es de Choi Jung Hwa.
00:50:34Como pueden ver, usó basura común
00:50:36para hacer arte.
00:50:38Es arte creativo y es una pieza única.
00:50:40Ya que solo se ha exhibido esta temporada,
00:50:42tiene un mensaje que va más allá de los sentidos.
00:50:44Creo que una galería
00:50:46de arte oscura y vacía
00:50:48es exactamente igual a un osario.
00:50:50Estoy consciente de que todo lo que dice es cierto,
00:50:52pero...
00:50:54¿por qué me niego a aceptarlo?
00:50:56Es verdad que debemos
00:50:58hacer todo lo que podamos
00:51:00para mostrarles estas grandiosas obras a todo el mundo.
00:51:02Y claro, el dinero es importante.
00:51:04Sin embargo,
00:51:06¿por qué me niego a aceptarlo?
00:51:08¿Por qué me niego a aceptarlo?
00:51:10¿Por qué me niego a aceptarlo?
00:51:12Y claro, el dinero es importante.
00:51:14Sin embargo,
00:51:16me rehúso a darle tanto poder a algo banal como el dinero.
00:51:18Y no es por mi orgullo,
00:51:20mucho menos
00:51:22por ser alguien sofisticada.
00:51:24Solo odio
00:51:26que todo el esfuerzo de mis trabajadores
00:51:28fue ignorado por todo ese dinero.
00:51:30También afecta
00:51:32a las demás galerías.
00:51:34Si lo que hizo le diera orgullo,
00:51:38estoy bastante segura
00:51:40que nadie me lo habría dicho. ¿O me equivoco?
00:51:46¿Y si no hice eso por lo que crees?
00:51:50¿Y si en realidad lo hice
00:51:52para verte feliz?
00:51:58¿Y qué tal si lo hice
00:52:00para verte sonreír
00:52:02como lo hiciste en Ámsterdam?
00:52:10Debió pensar otra forma de hacerlo.
00:52:40Oye.
00:52:42Ven acá, basura.
00:52:44¿Dónde crees que vas?
00:52:46¡Oye, maldita escoria!
00:52:52¡Maldita escoria!
00:53:02¡Suéltame!
00:53:04¡Maldita sea!
00:53:06¡No sabe quién soy yo!
00:53:08¡No sabe quién soy!
00:53:10¡Soy Kim Siyong, el hijo mayor
00:53:12de la familia Cheonsang!
00:53:14Justo a quien queremos.
00:53:16¿Por qué alguien tan bien posicionado
00:53:18pediría dinero prestado para luego esconderse?
00:53:20¿Por qué no caza plebeyos como nosotros?
00:53:22¡Ni siquiera es tanto dinero!
00:53:24¡Podrían tener esa cantidad
00:53:26al vender la galería!
00:53:28Los plebeyos como nosotros no podemos estar seguros de eso.
00:53:32Por lo que sí sabemos
00:53:34es que no tienes ni un solo centavo en tu cuenta.
00:53:36¿Qué dijiste?
00:53:38Tienes una semana.
00:53:40Tráeme mi dinero.
00:53:42Pertenencias a una carta de despedida.
00:53:44Asegúrate de preparar
00:53:46una de las tres para entonces.
00:53:48Vámonos.
00:53:50Sí.
00:53:52¡Al lado!
00:53:56No, no es cierto.
00:54:00¿Esto es todo?
00:54:02Oye, ¿no necesitamos más granos
00:54:04y otras cosas? ¿Aún no nos dan el dinero?
00:54:06La galería se encargará
00:54:08de las órdenes y las ventas.
00:54:10Se llevaron el libro de contabilidad y la tarjeta.
00:54:12¿Quién?
00:54:14¿Qué? La nueva directora.
00:54:16¿Acaso se volvió loca?
00:54:20Dime qué hay sobre él.
00:54:22¿Dónde está?
00:54:24¿Dónde está?
00:54:28¿Dónde lo escondiste?
00:54:30¿Dónde está?
00:54:34¿Dónde diablos
00:54:36escondiste mi dinero?
00:54:38Oye,
00:54:40¿por qué te llevaste el libro de contabilidad?
00:54:42¿Cómo te atreves a querer
00:54:44dirigir la cafetería en mi lugar?
00:54:46¡Señor Kim, ya es suficiente!
00:54:48¡No te metas en esto, imbécil! ¡No tiene nada que ver contigo!
00:54:50¡No le hables así!
00:54:52¿Cómo?
00:54:56Puedes retirarte. Estaré bien, te lo aseguro.
00:55:00Sí.
00:55:04Legalmente,
00:55:06el café también le pertenece
00:55:08a la galería.
00:55:10Yo me encargaré de tu fallido café. ¿Eso es un problema?
00:55:12¡Tu padre me lo dejó!
00:55:14Me dio la cafetería
00:55:16para que así aprendiera
00:55:18a manejar la galería.
00:55:20A diferencia de ti, ¿qué oíste de tu padre
00:55:22y la galería? ¡Porque un hombre te dejó!
00:55:24Me parece que no sabes
00:55:26la historia.
00:55:28Pero se supone que esta galería
00:55:30era mía.
00:55:33Pues es muy diferente a lo que él me dijo.
00:55:35Te expulsaron de la escuela por drogas
00:55:37y tu padre te desheredó.
00:55:39Como no tenías dinero, él quería que llevaras el café
00:55:41para que empezaras una nueva vida.
00:55:43Eso fue lo que él me dijo.
00:55:45¿Cómo?
00:55:47Te dan fondos mensuales para mantener el café,
00:55:49pero no sé dónde gastas todo lo que ganas.
00:55:51La contabilidad es un desastre
00:55:53y no hay reportes.
00:55:55Mi padre lo ignoró.
00:55:57Porque eres su sobrino, pero ya se acabó.
00:55:59Si no te gusta esto,
00:56:01puedes irte.
00:56:03¿Cómo te atreves?
00:56:05¡Ya basta!
00:56:11La galería está en mal estado.
00:56:15Esto no es solo tu problema,
00:56:17también es nuestro y de nuestra familia.
00:56:19Tienes que ayudarme, ¿sí?
00:56:23¿En quién puedo confiar si no es en mi familia?
00:56:27¡Exacto!
00:56:29Dame la galería a mí,
00:56:31¡vete adelante!
00:56:33Yo te daré tu parte cuando la venda.
00:56:35¿Cómo?
00:56:37Oye, ¿por qué no somos honestos?
00:56:39¿Tiene sentido que una mujer
00:56:41herede los activos?
00:56:43Dime qué más hiciste aparte de ser su hija.
00:56:47Te lo advierto,
00:56:49no me provoques.
00:56:53Si te atreves a hacerlo, ¡no sé qué haré después!
00:56:55¿Entiendes?
00:56:59No.
00:57:17Museo de Arte Cheon Song.
00:57:29Museo de Arte Cheon Song.
00:57:37¿Estás bien?
00:57:39Estoy bien.
00:57:41Antes de que su padre muriera,
00:57:43al menos pretendía trabajar.
00:57:47Ahora simplemente enloqueció.
00:57:51Algunas personas expresan su tristeza
00:57:53por medio de la furia.
00:57:55Estoy segura de que Siyoung solo está molesto.
00:57:57Si al menos fuera decente...
00:58:01Bien, debe serlo.
00:58:07Yo lo haré.
00:58:09Todo está bien, yo me encargo.
00:58:13Claro.
00:58:27Siyoung.
00:58:29i¡Ah!
00:58:55¿Olvide que era su día libre?
00:58:59Juanta, ¿acaso hoy era tu día libre?
00:59:24¿Habrá ido a la tienda?
00:59:55Juanta...
01:00:00¿Hola?
01:00:01¿Estás en casa?
01:00:03Sí.
01:00:05No llegaré hoy. Asegúrate de cerrar bien.
01:00:25Juanta, ¿estás en casa?
01:00:27Sí.
01:00:28¿Has ido a la tienda?
01:00:29Sí.
01:00:30¿Has ido a la tienda?
01:00:31Sí.
01:00:32¿Has ido a la tienda?
01:00:33Sí.
01:00:34¿Has ido a la tienda?
01:00:35Sí.
01:00:36¿Has ido a la tienda?
01:00:37Sí.
01:00:38¿Has ido a la tienda?
01:00:39Sí.
01:00:40¿Has ido a la tienda?
01:00:41Sí.
01:00:42¿Has ido a la tienda?
01:00:43Sí.
01:00:44¿Has ido a la tienda?
01:00:45Sí.
01:00:46¿Has ido a la tienda?
01:00:47Sí.
01:00:48¿Has ido a la tienda?
01:00:49Sí.
01:00:50¿Has ido a la tienda?
01:00:51Sí.
01:00:52¿Has ido a la tienda?
01:00:53Sí.
01:00:54¿Has ido a la tienda?
01:00:55Sí.
01:00:56¿Has ido a la tienda?
01:00:57Sí.
01:00:58¿Has ido a la tienda?
01:00:59Sí.
01:01:00¿Has ido a la tienda?
01:01:01Sí.
01:01:02¿Has ido a la tienda?
01:01:03Sí.
01:01:04¿Has ido a la tienda?
01:01:05Sí.
01:01:06¿Has ido a la tienda?
01:01:07Sí.
01:01:08¿Has ido a la tienda?
01:01:09Sí.
01:01:10¿Has ido a la tienda?
01:01:11Sí.
01:01:12¿Has ido a la tienda?
01:01:13Sí.
01:01:14¿Has ido a la tienda?
01:01:15Sí.
01:01:16¿Has ido a la tienda?
01:01:17Sí.
01:01:18¿Has ido a la tienda?
01:01:19Sí.
01:01:20¿Has ido a la tienda?
01:01:21Sí.
01:01:22¿Has ido a la tienda?
01:01:23Sí.
01:01:24¿Has ido a la tienda?
01:01:25Sí.
01:01:26¿Has ido a la tienda?
01:01:27Sí.
01:01:28¿Has ido a la tienda?
01:01:29Sí.
01:01:30¿Has ido a la tienda?
01:01:31Sí.
01:01:32¿Has ido a la tienda?
01:01:33Sí.
01:01:34¿Has ido a la tienda?
01:01:35Sí.
01:01:36¿Has ido a la tienda?
01:01:37Sí.
01:01:38¿Has ido a la tienda?
01:01:39Sí.
01:01:40¿Has ido a la tienda?
01:01:41Sí.
01:01:42¿Has ido a la tienda?
01:01:43Sí.
01:01:44¿Has ido a la tienda?
01:01:45Sí.
01:01:46¿Has ido a la tienda?
01:01:47Sí.
01:01:48¿Has ido a la tienda?
01:01:49Sí.
01:01:50¿Has ido a la tienda?
01:01:51Sí.
01:01:52¿Has ido a la tienda?
01:01:53Sí.
01:01:54¿Has ido a la tienda?
01:01:55Sí.
01:01:56¿Y tú?
01:02:21Saúl
01:02:25Nemo
01:02:29Cana
01:02:32No
01:02:43Me dejarás quedarme aquí esta noche
01:02:45Debo ganar mi lugar me hará sentir mejor
01:02:48Dime cómo puedes no preocuparte por ti
01:02:51Dime la verdad viven juntos
01:02:54Gracias por tu servicio creo que estás muy equivocado estoy con la galería y tú eres el patrocinador
01:02:59descubrí que don don efe y ve ha comprado muchos terrenos alrededor de la galería es muy sospechoso
01:03:05no deberías darme una excusa o explicarme qué pasó considera una advertencia aléjate de dalí mientras lo pido de forma amable
01:03:13Súper