Category
😹
AmusantTranscription
00:00Dans l'épisode précédent, nous avons voyagé dans le temps en arrivant à l'Angleterre médiévale.
00:07Sir Transelot, un maléfique cavalier, possède un morceau de table qui conduira à nos pères,
00:13et nous l'avons trouvé dans son château malédicte.
00:24C'est parti les gars, entrons !
00:30Non, ok, les fantasmes...
00:36Je sais, tu as raison, il y a des fantasmes, mais nous avons le travail de trouver nos pères.
00:40Mais, mais Jack, as-tu entendu ce qu'a dit le roi Arthur ?
00:43Personne, même les cavaliers les plus valorisants, n'ont jamais retourné de ce château.
00:47En effet, le roi Arthur a dit valorisants, donc vous n'avez vraiment rien à vous inquiéter.
00:52Et ça fait aussi le spirituel, tu as sonné !
00:56Sonné ? Sonné ? Maintenant je vais te montrer !
01:01Ah ! Ah ! Ah !
01:12Attention !
01:13Il s'ébrelle !
01:14Oh, mes pauvres suspensions ! Il n'y a pas de garage ici, aidez-moi !
01:40Oh, que mal ! Que mal !
01:49Salut ! Vous cherchiez peut-être celle-ci ?
01:56Qui sait, peut-être que Sparky vous fera sentir un peu mieux !
02:00Et qui est Sparky ?
02:02Oh, c'est ma petite créature, et non pas un fantôme !
02:10Ahem !
02:16Je vous laisse avec mon Sparky, ainsi vous pourrez vous amuser
02:19pendant que je sors pour mon soirée.
02:22À bientôt ! Je vous souhaite une mauvaise nuit !
02:25Au revoir !
02:29Oh, Jack, le dragon !
02:34Utilisons le dématérialisateur !
02:36Malheureusement, il s'agit seulement des fantômes, tu sais ?
02:38Ne t'en fais pas ! La spade magique du roi Arthur résolvera tout et vite !
02:49Que la force et le courage me soient propices,
02:52comme c'est vrai que la spade du roi Arthur annule les maléfiques !
03:01Oh non, le roi Arthur me nettoyera certainement quand il le saura !
03:05Je pense vraiment que Sparky lui sauvera la fatigue !
03:08Je l'ai trouvé !
03:17Hey, il l'a bien nettoyé !
03:27Oh, quel coup fantastique, Jack !
03:29Tu sais, je pensais que nous avions déjà échappé !
03:31Tu sais, pour toi, je suis toujours prêt à combattre contre un dragon !
03:36Oh, c'est l'heure du dématérialisateur !
03:40Et il semble qu'il soit sur tous les trous !
03:44Nous ne pouvons pas le dématérialiser !
03:46C'est un gros risque, Eddie !
03:48Il peut arriver qu'il se dématérialise aussi la table que nous cherchons !
03:51Mais je crois qu'il y a un moyen !
03:53Grunt, donne-moi ton Chaving !
03:55C'est vraiment nécessaire ?
03:56Oui, c'est nécessaire !
03:59Eddie, vas-y, prépare tout de suite le dématérialisateur !
04:02Dès que ma flèche touche la pierre, tu attaques Sir Transelot !
04:05C'est parti, Fantabuggy !
04:07Avance à toute vitesse !
04:11Hey, si tu veux aller vite, achète un Razor !
04:14Bravo, bravo, Eddie ! Tu as dématérialisé Sir Transelot !
04:17Mais bien sûr, il reviendra !
04:19Mais pour l'instant, ce qui compte le plus, c'est celui-ci !
04:21Ceux qui trouvent les Pères et sauveront l'avenir !
04:24Mais qui ? Qui ?
04:26C'est lui !
04:28C'est lui !
04:30C'est lui !
04:32C'est lui !
04:34C'est lui !
04:36C'est lui !
04:38C'est lui !
04:40C'est lui !
04:42C'est lui !
04:44C'est lui !
04:46C'est lui !
04:48C'est lui !
04:50C'est lui !
04:52C'est lui !
04:54C'est lui !
04:56C'est lui !
04:58C'est lui !
05:00C'est lui !
05:02C'est lui !
05:04C'est lui !
05:06C'est lui !
05:08C'est lui !
05:10C'est lui !
05:12C'est lui !
05:14C'est lui !
05:16C'est lui !
05:18C'est lui !
05:20C'est lui !
05:22C'est lui !
05:24C'est lui !
05:26C'est lui !
05:28C'est lui !
05:30C'est lui !
05:32C'est lui !
05:34C'est lui !
05:36C'est lui !
05:38C'est lui !
05:40C'est lui !
05:42C'est lui !
05:44C'est lui !
05:46C'est lui !
05:48C'est lui !
05:50C'est lui !
05:52C'est lui !
05:54C'est lui !
05:56C'est lui !
05:58C'est lui !
06:00C'est lui !
06:02C'est lui !
06:04C'est lui !
06:06C'est lui !
06:08C'est lui !
06:10C'est lui !
06:12C'est lui !
06:14C'est lui !
06:16C'est lui !
06:18C'est lui !
06:20C'est lui !
06:22C'est lui !
06:24C'est lui !
06:26C'est lui !
06:28C'est lui !
06:30C'est lui !
06:32C'est lui !
06:34C'est lui !
06:36C'est lui !
06:38C'est lui !
06:40C'est lui !
06:42C'est lui !
06:44C'est lui !
06:46C'est lui !
06:48C'est lui !
06:50C'est lui !
06:52C'est lui !
06:54C'est lui !
06:56C'est lui !
06:58C'est lui !
07:00C'est lui !
07:02C'est lui !
07:04C'est lui !
07:06C'est lui !
07:08C'est lui !
07:10C'est lui !
07:12C'est lui !
07:14C'est lui !
07:16C'est lui !
07:18C'est lui !
07:20C'est lui !
07:22C'est lui !
07:24C'est lui !
07:26C'est lui !
07:28C'est lui !
07:30C'est lui !
07:32C'est lui !
07:34C'est lui !
07:36C'est lui !
07:38C'est lui !
07:40C'est lui !
07:42C'est lui !
07:44C'est lui !
07:46C'est lui !
07:48C'est lui !
07:50C'est lui !
07:52C'est lui !
07:54C'est lui !
07:56C'est lui !
07:58C'est lui !
08:00C'est lui !
08:02C'est lui !
08:04C'est lui !
08:06C'est lui !
08:08C'est lui !
08:10C'est lui !
08:12C'est lui !
08:14C'est lui !
08:16C'est lui !
08:18C'est lui !
08:20C'est lui !
08:22C'est lui !
08:24C'est lui !
08:26Et si vous ne voulez pas qu'il vous arrive une fin pire que celle-ci...
08:30Arrêtez les fantômes !
08:32Une fois pour toutes !
08:34Wow ! Regardez-la ! Elle pousse les pyramides ! Elles ressemblent presque nouvelles !
08:38C'est évident ! Et il ne faut pas oublier que le Fantabuggy nous a rapidement emporté en arrière dans le temps de presque 3000 ans !
08:43Ah oui ! Le Fantabuggy sera utile pour moi dans le futur !
08:46C'est vrai !
08:48C'est vrai !
08:50C'est vrai !
08:52C'est vrai !
08:54C'est vrai !
08:56C'est vrai !
08:58C'est vrai !
09:00C'est vrai !
09:02C'est vrai !
09:04C'est vrai !
09:06C'est vrai !
09:08C'est vrai !
09:10C'est vrai !
09:12C'est vrai !
09:14C'est vrai !
09:16C'est vrai !
09:18C'est vrai !
09:20C'est vrai !
09:22C'est vrai !
09:24C'est vrai !
09:26C'est vrai !
09:28C'est vrai !
09:30C'est vrai !
09:32C'est vrai !
09:34C'est vrai !
09:36C'est vrai !
09:38C'est vrai !
09:40C'est vrai !
09:42C'est vrai !
09:44C'est vrai !
09:46C'est vrai !
09:48C'est vrai !
09:50C'est vrai !
09:52C'est vrai !
09:54C'est vrai !
09:56C'est vrai !
09:58C'est vrai !
10:00C'est vrai !
10:02C'est vrai !
10:04C'est vrai !
10:06C'est vrai !
10:08C'est vrai !
10:10C'est vrai !
10:12C'est vrai !
10:14C'est vrai !
10:16C'est vrai !
10:18C'est vrai !
10:20C'est vrai !
10:22C'est vrai !
10:24C'est vrai !
10:26C'est vrai !
10:28C'est vrai !
10:30C'est vrai !
10:32C'est vrai !
10:34C'est vrai !
10:36C'est vrai !
10:38C'est vrai !
10:40C'est vrai !
10:42C'est vrai !
10:44C'est vrai !
10:46C'est vrai !
10:48C'est vrai !
10:50C'est vrai !
10:52C'est vrai !
10:54Cette voix...
10:55Parait venir de l'intérieur de la sphère de cristal.
11:02Maintenant, vous obéirez à mon ordre.
11:04De ma sphère de cristal, je vais déclencher
11:06tous les esprits et démons qui m'ont emprisonné.
11:11Non, non !
11:12Je n'aimerais pas me trouver face à ces êtres monstrueux !
11:15Cela signifie être raisonnable.
11:17Quand je reviendrai, je le raconterai à Malefix.
11:19Attendez un peu !
11:22Malefix ne pourra pas nous empêcher de libérer nos pères.
11:25Tu ne pourras pas le faire, c'est clair ?
11:27Oui, poussez-moi, fantôme !
11:29Oh ! Comment avez-vous l'air,
11:31idiots incapables de me parler de cette façon ?
11:33Vous allez vous en douter de ne pas avoir suivi mon avertissement.
11:36Je vous ferai goûter mes pouvoirs quand vous ne m'attendrez pas !
11:45Peut-être que cette escale nous conduit à la table.
11:48Je... Je... J'ai peur !
11:50Comme ça, vous pouvez l'attendre.
11:51Je sais que ce n'est pas agréable,
11:53mais il faudra s'habituer aux esprits malignes et démons
11:55si nous voulons sauver nos pères.
11:57Oui, tu as raison.
11:59Je ne me laisserai pas prendre de panique,
12:01tant c'est vrai que j'irai d'abord.
12:03En tout cas, j'aimerais dire une seule chose.
12:05Et quelle serait-ce ?
12:06On reviendra à la maison.
12:09Oh, Eddie !
12:10Eddie, t'es en colère !
12:19Ayred !
12:20Où es-tu allé ?
12:30J'ai fait une belle voyage, Ayred !
12:33J'ai beaucoup amusé !
12:37Ayred !
12:38S'il te plaît, s'il te plaît !
12:40J'ai décidé de détruire toutes les espèces de fantômes !
12:45Oui, monsieur !
12:48Ah ! Ah ! Ah !
12:56Les sarcophagies avec les moumies dedans
12:58me donnent la trémore !
13:00Moi aussi, mais l'autre morceau de la table
13:02pourrait être partout !
13:05Grunt, tu dois l'arrêter d'embêter-moi !
13:07Tu ne vois pas que...
13:09Ah !
13:12Ah !
13:14Ayred, attrape les fantômes !
13:18Aidez-moi !
13:19Aidez-moi, les gars !
13:20Les moumies me suivent !
13:22Vite, Grunt !
13:23Utilisez le dématérialisateur !
13:30Ne me dites pas qu'il s'est cassé !
13:38Oh non, nous sommes en attaque !
13:42Grunt !
13:44Grunt !
13:45Grunt !
13:46Nous sommes en attaque !
13:52Grunt !
13:58Ayred est sauvé !
14:03Pour toutes les idées de l'Egypte, tu es une force, Grunt !
14:08Oh non !
14:17Ah, mon pauvre !
14:18Il s'est cassé, tout s'est cassé !
14:21Stupide moumie !
14:23Tu l'as encore laissé se faire courir ?
14:25Oui, mais Ayred...
14:26Encore essayer, encore essayer !
14:29Non ! Tu as déjà assisté à assez de détresse !
14:32Nous avons besoin d'une action drastique !
14:36Je vais arrêter les fantômes
14:38avec l'exercice de la grande moumière !
14:42Oui !
14:43de la Grande Armée des Moumous !
14:46Oh, mon cristal de l'ombre et de la peur !
14:49Je donne de nouveau les moumous pour la bataille !
14:54Allez-y !
14:55Et captez les fantômes !
15:08Hyred, votre chef !
15:10Suivez-moi !
15:14Je ne sais pas si tu fais bien, Grunt.
15:16Ça peut être très dangereux.
15:18Il vaut mieux vous aider, non ?
15:20C'est très bien que Grunt admire tant nos pères
15:23et que tu risques ce qu'il risque pour nous aider.
15:25Ecoute, Jack, dès qu'il est là,
15:27je pourrai me rendre à la maison, non ?
15:29Oh, regardez-le ! Il ressemble à une moumière !
15:32Moumière ! Moumière !
15:34Moumière ! Moumière !
15:36Moumière ! Moumière !
15:38Moumière ! Moumière !
15:40Moumière ! Moumière !
15:42Moumière ! Moumière !
15:44Tu as vraiment l'air menaçant, mon ami !
15:46C'est comme ça qu'il faut être, Eddie,
15:48pour faire peur et faire fuir les autres moumières.
15:52Ils arrivent !
15:53C'est le moment, Grunt !
16:02Oh oh ! Hyred n'aime pas ça !
16:07On garde les doigts croisés, les gars !
16:09Oh, si c'est pour ça que je me vende aussi des doigts croisés !
16:12Qu'est-ce que tu veux dire, Eddie ?
16:14Oh non !
16:19Vite, Eddie, coupe cette bande !
16:30Aide-moi, je veux rentrer !
16:35C'est trop sombre pour pouvoir voir quelque chose.
16:37Eddie ?
16:38Eddie ?
16:39Tout va bien, là-bas ?
16:41Oui, mais je ne sais pas où je suis !
16:45Attends !
16:47Non, il n'est pas un moumière !
16:50C'est un moumière avec des fantômes !
16:53Grunt est en danger !
16:56La porte est bloquée !
16:58Portez-le où je vous dis, moumière !
17:02Tu peux nous télématérialiser dans le vestibule ?
17:08Vite, nous devons les suivre !
17:16Où est-ce que je suis arrivé ?
17:18C'est vraiment un beau endroit !
17:20On dirait une sorte de chambre secrète !
17:24J'ai trouvé quelque chose pour me masquer !
17:27Apparition des moumières ne pourront pas reconnaître que je suis vêtu comme un pharaon !
17:31Jack, regarde ce que j'ai trouvé !
17:34Jack ?
17:35Jack ?
17:36Je ne sais pas d'où ils sont allés !
17:44J'aime faire des fantômes comme des moumières !
17:49Ayret, j'aime beaucoup faire des blagues !
17:53Oui, mais c'est fini, tête de garde !
18:00Pas même ta force, gros moumière,
18:02pourra contrester les pouvoirs de ma balle magique !
18:04Il est là !
18:06Tu voudrais devenir une moumière ?
18:10Les moumières sont vieilles !
18:12Pour être une vraie moumière, tu dois d'abord t'éveiller, gros moumière !
18:16T'éveiller de 3000 ans au moins !
18:21Cette magie de la neige égyptienne t'éveillera !
18:23Et puis, tu t'éveilleras !
18:25Je vais chercher les autres fantômes !
18:27Attends-moi ici !
18:28Mais moi aussi, je veux devenir une moumière !
18:31Mais tu es déjà une moumière, gros imbécile !
18:34Quand je reviendrai, tu seras déjà une vieille moumière de 3000 ans !