Una Radiante Oficina Capitulo 12 en Español Latino

  • el mes pasado
Doramas
Transcript
00:00:00Una radiante oficina.
00:00:30¿Qué? ¿Pensaste en mí de repente?
00:00:48¿Qué es esto?
00:00:52La cuenta del hospital que pagó. La pedí en la administración. Pagué la cuenta de los tres.
00:00:59¿No tenías necesidad de hacer esto?
00:01:02Claro que sí. Nada es gratis en este mundo y quise pagar mi deuda.
00:01:10¿Hogon, sigues enojada?
00:01:12No, pero sí voy a seguir su consejo y haré cálculos para no tener pérdidas.
00:01:19¿Cálculos?
00:01:20Lo demandaré. Por difamación y por invasión.
00:01:28De la privacidad.
00:01:32¿Contra mí? ¿Cargos? ¿Por qué?
00:01:35Escribió sobre nosotros en su libro. Tomó nuestra historia y la publicó sin consentimiento. Y eso
00:01:42es algo en contra de la ley. Usted violó esa privacidad y tiene que tener mucho cuidado con
00:01:50lo que haga. ¿Vas a demandarme?
00:01:52Sí. Gracias a su libro y las entrevistas nos hemos vuelto extremadamente famosos.
00:01:58No lo soportaremos más.
00:02:01Creo que a veces las partes llegan a acuerdos.
00:02:08Es cierto. Si está dispuesto a negociar, podríamos evitar circunstancias que pueden ser incómodas.
00:02:22Muy bien. ¿Qué clase de arreglo?
00:02:28No nos considerarán para un puesto fijo. Debido a su acto de favoritismo.
00:02:36Haga que nos consideren para un puesto de tiempo completo.
00:02:39Hemos trabajado muy duro y queremos ser evaluados justamente.
00:02:47¿Quién te enseñó a negociar con nobleza?
00:02:51¿Es tu idea, Ho Won?
00:02:53Por supuesto que esta es mi idea.
00:02:58Muchas gracias.
00:03:13Hay una cita de la película Thelma y Luis donde el personaje principal dice,
00:03:19no recuerdo haber estado tan despierta antes.
00:03:22Todo se ve diferente. ¿Te gusta el sabor de...?
00:03:30¿Eh? Siempre los hago igual.
00:03:33Ah, no, no, no es por usted.
00:03:40La muerte ya no está detrás de mí y todo se ve diferente ahora.
00:03:45Soy yo y no la muerte que está detrás. Yo estoy detrás de mí.
00:03:52Soy yo y no la muerte que está detrás.
00:03:57Soy Woojin.
00:04:01Sí, diga señor.
00:04:06Ahora me disculpo, voy hacia allá.
00:04:13Entonces, lo que hará a continuación será evaluar los sofás de Garinosa.
00:04:18Bueno, de hecho ya habíamos decidido proseguir para cumplir con esa orden.
00:04:23Hay algunas cosas que me preocupan del contrato, así que procederemos una vez que lo confirme.
00:04:28Oye, ¿de qué país es Garinosa?
00:04:32No sé. ¿Ni idea?
00:04:34Italia.
00:04:36No es que nuestra compañía no tenga experiencia con muebles importados de Italia.
00:04:40Las tarifas del contrato de la actual agencia son muy altas.
00:04:44Basado en mi análisis, lo mejor sería importar directamente.
00:04:48Mi plan es investigar el problema y rehacer la propuesta.
00:04:52Espero que el equipo se concentre en este asunto.
00:04:55Sí.
00:05:05Hay mucho por hacer.
00:05:08Voy a trabajar más duro.
00:05:15Así que me acusarás.
00:05:18No sientes temor alguno.
00:05:33Sí, Gerente Park, soy yo.
00:05:36¿Qué pasa?
00:05:38¿Qué pasa?
00:05:41Sí, Gerente Park, soy yo.
00:05:44¿Cómo van las evaluaciones de empleados temporales?
00:05:53¿Su especialidad es darle vuelta a las cosas?
00:05:56¿No recuerda lo que siempre me decía?
00:05:58Si vas a perder, dale vuelta a las cosas.
00:06:01Hay reglas y una ética.
00:06:03Usted ni siquiera está invitado a jugar a las cartas.
00:06:05Bueno, no juego cartas, señor.
00:06:11¿Ahora qué quiere con nuestra agencia?
00:06:13Si importamos directamente, la compañía ganará más.
00:06:16No hay necesidad de un intermediario.
00:06:18De seguro nuestras ganancias subirán.
00:06:20Tener una agencia en Italia garantiza la calidad de los productos y es conveniente para nosotros.
00:06:25Es fácil para todos.
00:06:27¿Y quién se beneficia realmente?
00:06:29Porque hay que pagar por su conveniencia.
00:06:32Como previamente lo mencioné, el contrato en Italia ya se puso en marcha.
00:06:36Me gustaría que lo pusiera en pausa.
00:06:38Estuve revisando los detalles del contrato y hay algunas inconsistencias.
00:06:43¿No sabe qué esa pausa nos costará?
00:06:46Solo deme tres días.
00:06:48Encontraré una alternativa y se lo reportaré.
00:07:02Jefacho, déjenos.
00:07:04Sí.
00:07:08Ay...
00:07:15Salman.
00:07:16¿Sí?
00:07:17¿Te das cuenta de lo que está persiguiendo?
00:07:19Claro, lo sé muy bien.
00:07:21Hemos trabajado mucho en este proyecto.
00:07:24Pero si lo descubre, no seré el único que caiga.
00:07:27Sí, estoy consciente.
00:07:28También dañará la reputación de mis superiores.
00:07:33Si esto se sabe, las cosas cambiarán.
00:07:36¿Señor?
00:07:37Puedes quitarle las plumas a un ganso,
00:07:40pero el cuerpo sobrevivirá,
00:07:42aún si quitas la cola.
00:07:44No estoy comprendiendo.
00:07:48Caerás tú, Park Salman.
00:07:51Solo tú.
00:07:54Ah, sí.
00:07:56Jefacho.
00:07:57¿Sí?
00:07:59¿Crees que el gerente Seo sabe algo?
00:08:02¿Cómo?
00:08:03Yo he desarrollado un sexto sentido en mis 20 años aquí
00:08:08y siento algo.
00:08:10Esto es molesto.
00:08:13Creo que averiguó que le lanzamos un anzuelo.
00:08:17Conociendo a Seo, no actuará si no tiene evidencia concreta.
00:08:21Eso digo.
00:08:23No me gusta tratar con Sabelo todos.
00:08:26Haré los preparativos necesarios.
00:08:29Sé que lo hará.
00:08:31Muy bien.
00:08:34¿No cree que enseñó su juego demasiado pronto?
00:08:41La agencia con la que trabajamos está al otro lado del mundo.
00:08:45Necesito agitar las jaulas para obtener una reacción.
00:08:48La ansiedad lleva a los errores.
00:08:50Ah, gerente Seo.
00:08:52Es un maestro en el arte de la guerra.
00:08:55¿Qué?
00:08:56Cuando yo le enseño una cosa, usted ya absorbió y aprendió otras nueve.
00:09:00Soy bueno en lo que sea si me esfuerzo lo suficiente.
00:09:16¿Nuestros tres empleados temporales?
00:09:18¿Señor?
00:09:20Van a estar bajo evaluación, como se planeó.
00:09:24Es todo.
00:09:31Ven lo mejor.
00:09:34Muchas gracias.
00:09:35¡Guau!
00:09:36Hablando de resurrecciones.
00:09:38Esfuérzate.
00:09:39Entre más alto, la caída es más grande.
00:09:42¡Ja, ja, ja!
00:09:45¿Señorita Ha?
00:09:46¿Sí?
00:09:49¿Por qué están de buenas?
00:09:51Ah.
00:09:52El gerente Park anunció que los temporales serán evaluados para empleos fijos.
00:09:57¿Es eso?
00:09:59¡Ah!
00:10:12¿Qué?
00:10:13¿Nada?
00:10:19Ah.
00:10:20Solo quería decir que...
00:10:21¡Ay!
00:10:22¡Ja, ja, ja!
00:10:25¡Rindemos!
00:10:27¡Salud!
00:10:28¡Qué alegría!
00:10:35¿Qué es lo que sucedió?
00:10:37¿Por qué el gerente cedió?
00:10:39Ah.
00:10:40Sobre eso...
00:10:41El Dr. Seo debía ayudarnos.
00:10:44¿Le pedimos que se nos une?
00:10:46No lo creo.
00:10:47La última vez lo invité a tomar el té y...
00:10:49No somos vecinos.
00:10:50No, gracias.
00:10:52¡Lo imitaste!
00:10:54Te salió muy bien.
00:10:56¡Idéntico!
00:10:57¡Gerente!
00:10:58Como sea, estoy agradecido.
00:11:00Nos has dado esperanza.
00:11:02¿Sí?
00:11:04Deberíamos hacerle un regalo.
00:11:06¿En serio?
00:11:07¿Y qué regalo?
00:11:08Me gusta la idea.
00:11:18¿Quién será?
00:11:19¿Y a esta hora?
00:11:21¿Quién es?
00:11:22¡Entrega!
00:11:26Aquí tiene.
00:11:27No ordené nada.
00:11:28Ya pagaron por esto.
00:11:31Que lo disfrute.
00:11:33Gracias.
00:11:42¿Y esto?
00:11:43¿Quién me lo envía?
00:11:46Señor, que lo disfrute.
00:11:48Es nuestro regalo para usted.
00:11:50¿Qué se supone que haga con el pollo?
00:11:53¿O vendrán a comerlo?
00:11:55No comeré solo.
00:11:58¿La próxima?
00:12:06Deberíamos...
00:12:10¿A ver?
00:12:12¿Lo haces tú?
00:12:13¿A ver?
00:12:14¿Lo haces tú?
00:12:15Sí.
00:12:16¿No?
00:12:17No.
00:12:18¿No?
00:12:19No.
00:12:20¿No?
00:12:21Sí.
00:12:22¿No?
00:12:23Sí.
00:12:24¿No?
00:12:25Sí.
00:12:26Gracias. Voy.
00:12:34Apuesto a que tu apodo en la escuela era ojo grande.
00:12:37Pues mis ojos son grandes. ¿Estás listo?
00:12:40¿Son grandes?
00:12:46Vaya.
00:12:48¿Esperas que alguien te llame?
00:12:49Pues no. No espero a nadie. No es nada.
00:12:53Estás rara.
00:12:59Grasa por el pollo.
00:13:01¿Dijo grasa?
00:13:07¿Es una broma?
00:13:11Ah. Escribí mal.
00:13:13Me lavaba las manos y el teléfono se resbaló.
00:13:16Entonces...
00:13:18Bueno, como sea. Disfruta el pollo. Gracias.
00:13:27¿Qué te pasa?
00:13:30Nada.
00:13:32¿Qué tienes? ¿Qué tienes?
00:13:36Oye, ¿qué te pasa?
00:13:38Está lleno.
00:13:39¿Estás borracha?
00:13:41¿Qué es?
00:13:46Oye, déjame ver.
00:13:49Quizás salga con alguien en secreto.
00:13:51¡No es eso!
00:13:53¿Con quién podrá estar saliendo?
00:13:57¿El jefe geo?
00:14:03Pude escribirle al representante de Garinosa.
00:14:06Si hubiera problema con la agencia,
00:14:08están dispuestos a trabajar directamente con nosotros.
00:14:10Pero como no hay problema, seguiremos.
00:14:13Y mire aquí.
00:14:15Todas las cuentas están mal.
00:14:17¿De qué habla? Compras ya verificó esto.
00:14:19Gerente, ¿por qué le importan otros departamentos?
00:14:22Creí que procederíamos después de hacer las confirmaciones necesarias.
00:14:25Necesito más tiempo.
00:14:27Olvídelo.
00:14:28La jefa geo me dijo que es necesario hacer un depósito a la agencia.
00:14:32Mueva la mercancía en cuanto se reciba.
00:14:56¿Qué sucede?
00:14:58Esa compañía Garinosa que se ha puesto caótica ahí
00:15:02desde que discuten el tema.
00:15:04¿Le pasará algo al gerente geo?
00:15:07Si yo fuera tú, me preocuparía por mí.
00:15:09¿No tendrás una evaluación?
00:15:11Cielos, tú sabes todo lo que pasa aquí.
00:15:18Toma, un regalo.
00:15:20¿Qué es esto?
00:15:21Lee.
00:15:24Criterio para evaluar nuevos aspirantes.
00:15:29Tengo curiosidad.
00:15:32¿Debería evaluarme?
00:15:39Relación con compañeros.
00:15:42Llevo una gran relación con otros.
00:15:45¡Nadie en esta oficina se siente a gusto trabajando contigo!
00:15:50¿Los incomodo?
00:15:53Al principio tal vez sí.
00:15:58Comunicación.
00:15:59Me comunico bien.
00:16:02Había dos personas ahí.
00:16:04Y ambas vidas importan por igual.
00:16:06¡Por igual!
00:16:08Les interesan las cuentas del hospital de cada persona
00:16:10y que sean lesiones a las personas.
00:16:12¿Qué es esto?
00:16:14¿Qué pasa?
00:16:16Les interesan las cuentas del hospital de cada persona
00:16:18y que sean lesiones a largo plazo.
00:16:20¿Otros no?
00:16:22¿Ya los echó?
00:16:23¿Qué clase de tontería es esta?
00:16:28¿Por qué tuve que enloquecer?
00:16:36Adaptación a la vida corporativa.
00:16:38Me adapto en cualquier situación.
00:16:41Esta gente la está mintiendo justo ahora.
00:16:47¿Es una familia cuando odian y lastiman?
00:16:55Mejor no hago comentarios.
00:17:02Logros.
00:17:03No he recibido premios.
00:17:05Ni castigos.
00:17:06Necesito una disculpa escrita.
00:17:08Ustedes son los culpables por no revisarlo
00:17:10antes de enviarlo a impresión.
00:17:11¿No es cierto?
00:17:14Tengo puntos menos.
00:17:19Asistencia.
00:17:22Esto.
00:17:23No he faltado un día desde que cumplí 12 años.
00:17:28Escoleliteasis.
00:17:30Normalmente dejamos que las piedras pasen,
00:17:33pero ya que el dolor es muy insoportable para el paciente,
00:17:38hay que operar para evitar complicaciones.
00:17:44¿Serían menos puntos?
00:17:47Quizás sí.
00:18:04La jefa Cho llegará en cualquier momento.
00:18:08¡Oh!
00:18:09¡Pase!
00:18:14¿Director?
00:18:22Presidente.
00:18:26Él es...
00:18:28El director general, Han Juntai, de muebles.
00:18:31Ah, sí.
00:18:34Imagino lo difícil que es para usted.
00:18:37No se hubiera molestado en venir.
00:18:39Es mi deber visitar al presidente y desearle que sane.
00:18:44No era necesario.
00:18:47Señor.
00:18:50Oiga, gerente Park dijo que tenía una cita importante.
00:18:53Qué curioso encontrarlo.
00:18:55Ah, sí.
00:18:56¿Qué puede haber más importante que esto?
00:18:59Con permiso.
00:19:08¿Vino con las manos vacías?
00:19:10No, yo...
00:19:11Se lo cargo.
00:19:13Dímelo.
00:19:15Sí.
00:19:17Ah, jefa Cho.
00:19:24Siento llegar tarde.
00:19:26Bienvenida, jefa Cho.
00:19:28Oiga, ¿eso es lo que le pedí?
00:19:30Sí.
00:19:31Oh, gracias.
00:19:33Debería ser más grande.
00:19:36Está bien.
00:19:42El gerente me dio una propuesta, diciendo que había encontrado errores en los números.
00:19:48¿Seguro los revisaron?
00:19:50Hice los cambios necesarios.
00:19:52No habrá problemas.
00:19:53¿Segura?
00:19:54Sí, no debe preocuparse.
00:19:57No se atrevan a subestimar al gerente Seo.
00:20:00Sí, entiendo.
00:20:03Hasta luego, señor.
00:20:07¿Ya escuchaste?
00:20:09Ahora creo que el gerente Seo se tragó nuestro anzuelo.
00:20:13Así parece.
00:20:15Nos desharemos del ejecutivo y del director de una vez, así que alerta.
00:20:21El doctor será el siguiente ejecutivo, yo director en jefe, y tú...
00:20:27Muy bien.
00:20:39No cabe duda.
00:20:41Estoy desperdiciando mi talento aquí.
00:20:44Esto está debajo de mis habilidades.
00:20:46Es molesto.
00:20:50Ay, mi cabeza.
00:20:54Jiang.
00:20:55Sí, señor.
00:20:56¿Tu puntaje en TOEIC?
00:20:58Como...
00:20:59950.
00:21:01¿En serio?
00:21:03¡Guau! ¡Eso es alto!
00:21:06Sí, ya lo veo.
00:21:08Tú eras de los mejores talentos.
00:21:10No soy tan bueno.
00:21:11¡Oh, no! ¡Tú eres el número uno!
00:21:15Es asombroso.
00:21:17Estoy solo desde que Jiamin se marchó de nuestra oficina.
00:21:22Y ahora que lo pienso, creo que tú llenarás ese espacio para mí.
00:21:34Te explicaré brevemente, no me hagas repetirlo, ¿entiendes?
00:21:37Sí.
00:21:38¡Esos documentos son para la tesis del señor gerente!
00:21:41¿Qué?
00:21:42Necesito que los leas y me entregues un reporte.
00:21:46El título del señor gerente...
00:21:50...se encuentra en tus manos.
00:22:04Es imposible evaluar las finanzas de la agencia con estos documentos que me envió.
00:22:08Envíeme información adicional.
00:22:11¿Qué?
00:22:12Yo no autoricé ninguna clase de pago.
00:22:15¡Que tenga eso!
00:22:20Adelante.
00:22:22Señor.
00:22:24¿Qué pasa?
00:22:25Hicimos...
00:22:27...una ruleta para ver quién paga la comida.
00:22:31¿Qué número quiere?
00:22:32No estoy para juegos.
00:22:38El cinco.
00:22:39Sí.
00:22:42Ahora, comencemos.
00:22:45Y número uno, Kitaek.
00:22:53Cero.
00:22:56¡Qué suerte!
00:22:58Número dos, jefe Geo.
00:22:59Mi turno.
00:23:05¡Cien dos!
00:23:06Veinte.
00:23:07Al menos no es mucho.
00:23:08Sigue.
00:23:09Ahora, yo soy el tres.
00:23:11Estoy nerviosa.
00:23:13Si no hay suerte, vas a pagar.
00:23:15¿Por qué esto tiene que ser tan estresante?
00:23:19¡Sí!
00:23:20¡Cero!
00:23:23¿Dónde está el gerente?
00:23:26Señor.
00:23:30¿Debo pagar cincuenta?
00:23:31¿Señor?
00:23:33Aún no sabemos.
00:23:34Tal vez Ho Won tenga la suerte.
00:23:37Bien.
00:23:38Entonces, continuaré.
00:23:41Va Ho Won.
00:23:44¡Oh!
00:23:49Y quedan Kang Ho y el gerente Seo.
00:23:51¿Va Kang Ho?
00:23:58¡Vaya!
00:24:04Generalmente no pierdo en estos juegos.
00:24:07Veinte.
00:24:09Gracias.
00:24:10Me hizo veinte.
00:24:11Gracias.
00:24:12Bien.
00:24:13Y ahora...
00:24:14Doctor Taek y yo recogeremos la comida.
00:24:16No, no.
00:24:17Yo iré.
00:24:18No te preocupes.
00:24:19¿Qué?
00:24:20¿No fue divertido?
00:24:21¿No te gustó?
00:24:22Es la primera vez que juego.
00:24:26¡Ay!
00:24:27Se siente como si hubiera nevado ayer.
00:24:29Pero es primavera.
00:24:31¿No lo crees?
00:24:32Cierto.
00:24:34Hacía mucho frío el día que rompimos.
00:24:38Me enrollaste la bufanda al cuello y...
00:24:42Yo estaba por llorar.
00:24:47Jin Ah.
00:24:53No creo que sea momento...
00:24:56de reanudar la relación.
00:24:59¿Qué?
00:25:00Deberías reconsiderar...
00:25:02qué te espera conmigo.
00:25:05Nada ha cambiado desde que rompimos la última vez.
00:25:09Si es que llego a amar a alguien de nuevo,
00:25:11quisiera estar confiado.
00:25:13Si no puedo asegurar un futuro,
00:25:14al menos quiero dar esperanza.
00:25:16Entonces dame esperanza.
00:25:19Dame también la esperanza de que siempre vas a amarme.
00:25:23Y la esperanza de...
00:25:25que siempre estarás para mí.
00:25:27Eso me basta por ahora.
00:25:30No podemos sobrevivir con esa clase de...
00:25:34esperanza.
00:25:35¿Por qué no puedes tener más confianza?
00:25:38¿Por qué no lo finges como otros hombres?
00:25:40Todos los hombres le mienten a sus mujeres
00:25:42y luego les prometen tratarlas como princesas.
00:25:45Las mujeres se rinden a esas cosas.
00:25:48¿Por qué no eres así?
00:25:52Entonces fingiré.
00:25:55Si obtengo el puesto y aún continúas esperándome,
00:25:59entonces nos daremos otra oportunidad.
00:26:03Pero eso es algo en lo que no quiero pensar ahora.
00:26:08Te esperaré.
00:26:10Te esperaré.
00:26:28Adiós a los...
00:26:30quince puntos...
00:26:32negativos.
00:26:36Tienes la oportunidad de amenazar al hijo del presidente.
00:26:38¿Puedes estar más alegre?
00:26:41¿Eso qué es?
00:26:48¿Criterio de contratación?
00:26:53Números del 1 al 5.
00:26:56¿Esto te afectó?
00:26:57Así fue.
00:26:59Démelo.
00:27:01No nos basamos en eso.
00:27:03¿Cómo?
00:27:04Nuestra evaluación nos sigue a esos criterios.
00:27:06¿Lo dice en serio?
00:27:09¿Tú crees que sería ventajoso si el criterio cambia?
00:27:13Recuerda los problemas que causaste.
00:27:16Lo pienso todo el tiempo.
00:27:31Esto me lo dio la señorita Kotbi.
00:27:33El gerente CEO me dice que no seguirán este criterio,
00:27:37pero me pareció que debían verlo.
00:27:42Criterio para evaluar contratantes.
00:27:45¡Guau!
00:27:46Al fin esto lo hace muy real.
00:27:48Cierto, ¿no?
00:27:50Me pone nervioso.
00:27:51De seguir este criterio, ya estoy fuera.
00:27:55¿Por qué te rindes desde ahora?
00:27:57No, no me rindo.
00:27:59El gerente dijo que no me rindiera.
00:28:01Entonces, vamos a jugar limpio.
00:28:03Sí, hagámoslo.
00:28:04Claro.
00:28:05Nosotros no sabemos qué es rendirse.
00:28:09Lo repito mucho, ¿verdad?
00:28:11Sí, lo has hecho.
00:28:30Hola, Jowon.
00:28:34Hola.
00:28:39¿Piso 9?
00:28:43Muchas gracias.
00:28:48¿Un encargo de tus jefes?
00:28:51No puedo creer que te envíen tan temprano.
00:28:53No tengo problema.
00:28:55Al menos mis superiores son honestos.
00:28:59Ay, ya veo.
00:29:01No tienes problemas para seguir órdenes.
00:29:04Así que conseguirás un empleo fijo.
00:29:07¿Va a ser que pase de nuevo?
00:29:09Si tú lo quieres.
00:29:12Pero esta vez vas a necesitar algo mejor que una demanda.
00:29:16No lo necesito.
00:29:18Puedo arreglármelas yo sola.
00:29:21Así que manténgase fuera de esto.
00:29:23Una cosa, doctor.
00:29:25Creía que al estar en su posición lo tendría todo.
00:29:29Pero no es así, ¿cierto?
00:29:31¿Qué?
00:29:33Nadie deseó tomar el elevador con usted.
00:29:43Con permiso.
00:29:54¡Gerente Seo!
00:29:56¿Qué hace?
00:29:58¿Por qué entra gritando y sin tocar?
00:30:00¿Por qué se mete con la agencia en Italia?
00:30:03¿Ah?
00:30:04Ahora están reclamando que violamos el contrato.
00:30:07¿Violamos el contrato?
00:30:09Oye, a volverme loco.
00:30:11¿Volverme loco?
00:30:13¿Volverme loco?
00:30:15¿Volverme loco?
00:30:17¿Volverme loco?
00:30:19¿Volverme loco?
00:30:21¿Volverme loco?
00:30:23Ya me oyó.
00:30:25Se supone que recibirían el depósito para mañana.
00:30:28¡Pero usted le puso un alto a eso!
00:30:30¡Están contactando a cada persona del departamento de compras!
00:30:34¿Por qué husmea en el trabajo de otros?
00:30:36Lo que dice es que debería ignorar un problema que es obvio.
00:30:39¡Ah, ya entiendo!
00:30:41Usted es tuerto en tierra de ciegos.
00:30:43Hablaré con el gerente de compras.
00:30:45Olvídelo y se lo advierto.
00:30:47Si hay una demanda, usted será el responsable.
00:30:49Pagará las consecuencias.
00:30:51Tome en cuenta que se lo advertía antes.
00:30:53¡Qué atrevido es!
00:31:00Así vamos a jugar, ¿eh?
00:31:03Muy bien.
00:31:12Estoy sudando por los nervios.
00:31:14¿Escuchó?
00:31:16¿Vió lo que vi?
00:31:18¡Oh!
00:31:20El estar trabajando aquí me ha convertido en un gran actor.
00:31:24Y usted también.
00:31:26Basado en su actuación, debería ser gerente.
00:31:30Ah, como sea, el gerente Seo se ha concentrado en la agencia.
00:31:34Es un tipo muy listo.
00:31:36Le dimos pistas y pudo descubrir todo el asunto.
00:31:40Lo que no se ha dado cuenta es que mordió la carnada.
00:31:42Se dio cuenta con solo mirar los registros de ventas de la agencia.
00:31:46Seguro notó que este es un acuerdo problemático antes de que les paguemos.
00:31:50De acuerdo.
00:31:52En cuanto explote todo, nos pasará por encima.
00:31:57Lo importante será asegurarse de que no salgamos lastimados.
00:32:01No se preocupe.
00:32:03Bien, me voy al spa.
00:32:05Por favor, apruébelo.
00:32:07Iré allá mismo y llegaré al fondo de todo esto.
00:32:10¿Cree que viajar a Italia es como tomar un autobús en la esquina?
00:32:14¿Cuál es la finalidad de que quiera viajar allá?
00:32:17La agencia no me entregó los documentos necesarios.
00:32:19Y compras insiste en que no hay nada malo.
00:32:21Estoy viendo las irregularidades por doquier.
00:32:24¿Y por qué?
00:32:26¿Por qué?
00:32:28¿Por qué?
00:32:30¿Por qué?
00:32:31No hay nada malo.
00:32:33Estoy viendo las irregularidades por doquier.
00:32:35¿No cree que sea necesario verificarlo?
00:32:37Eso es lo que usted cree.
00:32:39Pero hay personas que están...
00:32:41¿Por qué tiene que ser tan molesto?
00:32:43¿No podemos continuar?
00:32:45Ahorre dinero.
00:32:47Si llega a haber dificultades y tenemos que pagar algo,
00:32:50usted deberá hacerlo.
00:32:52¿Entiende?
00:32:54Tome un descanso, ¿quiere?
00:33:02No lo aprobó, ¿cierto?
00:33:04Bueno, fue tal como le esperábamos.
00:33:07Park quiere que muerda el anzuelo
00:33:10y sacuda unas cuantas jaulas para ver qué sucede.
00:33:13Parece a largo plazo,
00:33:15pero demasiada codicia arruina una relación.
00:33:18Pero la aparición del doctor
00:33:20ha envalentonado al gerente Park.
00:33:23Quizá deberíamos dejar el asunto de la agencia.
00:33:26No me parece que vaya a causar mucho daño.
00:33:28Ya hemos reunido a la agencia.
00:33:29Ya hemos reunido bastante evidencia
00:33:31sobre su corrupción.
00:33:34Pero ganaron control
00:33:36sobre nuestro departamento de investigación.
00:33:38No estoy seguro si será suficiente.
00:33:40Y ya que habla de eso,
00:33:42ya que controlan el área de investigación,
00:33:45necesitaremos pruebas más concretas.
00:33:47Mire.
00:33:49¿Lo recuerda?
00:33:51Aquí está.
00:33:53¿No es el correo que Ho Won envió accidentalmente
00:33:55a toda la compañía?
00:33:57Sí.
00:33:59Ho Won es testigo
00:34:01de haber visto al gerente Park
00:34:03recibir sobornos de los subcontratistas.
00:34:05Necesitamos su testimonio
00:34:07si perseguiremos esto más adelante.
00:34:10¿Quiere que le pida a ella
00:34:12que haga esto por nosotros?
00:34:14Que lo disfruten.
00:34:16Muchas gracias.
00:34:19Debes estar estresada por esta experiencia.
00:34:22Disfrútalo.
00:34:24Sí, no dejaré una sola migaja.
00:34:26Términalo.
00:34:27Tranquilo, me lo terminaré.
00:34:34¿Y, dime, comes normalmente?
00:34:37Eso es lo que intento.
00:34:39Después de haber estado tan enferma,
00:34:41entendí lo importante que es la salud.
00:34:43Fue una buena elección.
00:34:45Gerente,
00:34:47¿usted sabe que enfrenté
00:34:49al hijo del presidente?
00:34:52Fuiste muy valiente.
00:34:54Es por eso
00:34:55que no le tengo miedo a nada.
00:34:58Preferiría que mostraras miedo.
00:35:00Verte me hace sentir incómodo.
00:35:02He tenido miedo 28 años de mi vida
00:35:04y nada bueno ha salido.
00:35:06Así que
00:35:08no volveré a sentir miedo.
00:35:11Bien.
00:35:13Come todo.
00:35:15Sí.
00:35:26Mmm.
00:35:44¿Y te ejercitas?
00:35:46Comenzaré a hacerlo.
00:35:48Ah, ¿la compañía tiene
00:35:50picnics o salidas grupales?
00:35:52Otras compañías hacen caminatas y picnics.
00:35:53Me gusta caminar.
00:35:55Claro.
00:35:57No es difícil de arreglar.
00:35:59¿En serio?
00:36:01A juzgar por el
00:36:03anterior evento de voluntarios,
00:36:05a la gente no le agrada salir
00:36:07los fines de semana.
00:36:09No sé si podríamos programarlo.
00:36:11Aunque nos divertiremos y van todos.
00:36:13Si otras personas pueden hacerlo,
00:36:15nosotros también.
00:36:17Me gusta eso.
00:36:19Dime cuando tengas tiempo.
00:36:21Bien.
00:36:23Señor,
00:36:25si tiene algo que decirme,
00:36:27puede decírmelo ahora.
00:36:29Estoy bien.
00:36:31¿Era todo?
00:36:33¿Organicemos la salida?
00:36:35Sí.
00:36:37Hay otra cosa.
00:36:39Estarás enfrentando
00:36:41una importante evaluación.
00:36:43¿Ya tienes una estrategia?
00:36:45Ah, sobre eso, señor.
00:36:47Dijo que el criterio de la contratación
00:36:49sería diferente al año pasado,
00:36:51pero de acuerdo a esa evaluación
00:36:53no es cierto.
00:36:55¿Negativo?
00:36:57Sí.
00:36:59He cometido demasiados errores.
00:37:01Merezco más deméritos
00:37:03que puntos.
00:37:05Comunicaciones, relaciones,
00:37:07adaptabilidad.
00:37:09Ya veo por qué la gente cree
00:37:11que soy dinamita.
00:37:13La oficina era un lío.
00:37:15Yo lo hice, ¿cierto?
00:37:18Ya no siento presión.
00:37:20Ya gané muchas cosas.
00:37:22Bueno, vámonos.
00:37:25Es tarde, ven.
00:37:52¿Qué tal, jefe Geo?
00:37:54¿Ya hablaste con ella?
00:37:56Ah, sobre eso.
00:37:58Deberíamos proceder
00:38:00únicamente con la evidencia
00:38:02que ha logrado recabar.
00:38:04Sabía que no iba a lograrlo.
00:38:06Ella ya está en el centro
00:38:08de la controversia.
00:38:10¿Qué?
00:38:12¿Qué?
00:38:14¿Qué?
00:38:16¿Qué?
00:38:18¿Qué?
00:38:19Ella ya está en el centro
00:38:21de la controversia.
00:38:23No creo que debamos atraer
00:38:25más atención hacia ella.
00:38:27Hagámoslo, y si no funciona,
00:38:29buscaremos qué hacer.
00:38:31Lo veré mañana.
00:38:44Ah, voy a la oficina ahora.
00:38:46Te llamaré de inmediato.
00:38:47Sí, te lo aseguro.
00:38:49Jefe Geo.
00:38:51Se va tarde.
00:38:53Así es, señor.
00:38:55Usted todavía no irá a casa.
00:38:57Oiga, ya salió del trabajo.
00:38:59Relájese.
00:39:01Sabe, no hemos ido a beber.
00:39:04Es difícil ajustarse
00:39:06a los equipos, ¿no?
00:39:08No hay nada especial
00:39:10sobre este lugar.
00:39:12Salvo que huele a corrupción.
00:39:14Oye, Wudong.
00:39:16¿Quieres seguir siendo solo un jefe?
00:39:18Si quieres avanzar en el mundo,
00:39:20tendrás que cambiar de actitud.
00:39:23Sangman.
00:39:25Eres feliz ahora.
00:39:28¿Qué?
00:39:30Quizás sea solo un jefe,
00:39:32pero al menos puedo dormir.
00:39:34Traicionaste a tus compañeros
00:39:36y te hiciste gerente.
00:39:38¿Qué, te crees invencible?
00:39:40Jefe Geo,
00:39:41cuide lo que dice.
00:39:43Ay, cielo, señor.
00:39:45He estado bajo presión últimamente.
00:39:47Acepte mis disculpas.
00:39:49Buenas noches.
00:40:06Sí, ama a tus colegas,
00:40:08ama a tu compañía,
00:40:09ama...
00:40:11Esta gente ni siquiera apaga las luces.
00:40:13A nadie le importa lo que gaste la compañía.
00:40:16¿De dónde se apaga?
00:40:23Para Kitai y Kanho,
00:40:25de Unhogun.
00:40:36¿Qué hace aquí?
00:40:40Ahora veamos...
00:40:52¿El pocio Chong?
00:40:54Quiero hablar con el dueño.
00:40:56El gerente Park de Howling.
00:40:59Señor Kim.
00:41:01He estado ocupado.
00:41:03Sí, llevaré a mi gente a cenar ahí.
00:41:05Le llamo para preguntarle algo.
00:41:07Recientemente...
00:41:09De hecho, estaba a punto de llamarlo.
00:41:13Alguien vino a preguntar sobre la hora
00:41:15en que se hizo la junta aquí.
00:41:17Ya sabe,
00:41:19aquella vez que vino aquí con esa jefa
00:41:21y los nuevos empleados.
00:41:29Claro.
00:41:40¿Señor?
00:41:46¿Por qué se sorprende?
00:41:48No estoy sorprendido, pero...
00:41:50¿Qué estás haciendo aquí tan temprano?
00:41:53Hay una cosa que quisiera decirle.
00:41:55Dime.
00:41:57Si lo necesita,
00:41:59yo testificaré.
00:42:02¿Cómo lo averiguaste?
00:42:05Debió decírmelo anoche durante la cena.
00:42:07Ya se me olvidó.
00:42:09Yo había cambiado de parecer.
00:42:11¿Así que ya sabías de eso?
00:42:13Sí.
00:42:15El jefe geo me lo dijo ayer,
00:42:17antes de irme de la oficina.
00:42:22Discúlpame.
00:42:24Creo que usted, señor,
00:42:26sabe bien lo que debe hacerse en este caso.
00:42:28Por favor,
00:42:30apártate de los asuntos de los adultos.
00:42:32Yo soy adulta.
00:42:34Bueno, no se trata de eso en sí.
00:42:36Eres una empleada temporal
00:42:37y tu trabajo será evaluada.
00:42:39¿Ya se te olvidó?
00:42:41Me dijiste que este trabajo es importante para ti.
00:42:43Aún así...
00:42:45Como sea, esto no te importa.
00:42:47Yo me haré cargo.
00:42:48¿Se crea una adulta?
00:42:50Si ya lo sabía,
00:42:52¿por qué no me lo dijo antes?
00:42:54¿Por qué se lo guardó para ella?
00:42:56¿Por qué?
00:42:58¿Por qué?
00:43:00¿Por qué?
00:43:02¿Por qué?
00:43:04¿Por qué?
00:43:06¿Por qué?
00:43:08¿Por qué?
00:43:10¿Por qué?
00:43:12¿Por qué?
00:43:14¿Por qué?
00:43:16¿Por qué?
00:43:18¿Por qué?
00:43:27Escuché su conversación hace un momento.
00:43:29¿Por qué se lo dijo a Ho Won sin hablarlo primero conmigo?
00:43:32No pensé que podría convencerla de que...
00:43:35¿Por qué no lo discutió conmigo primero?
00:43:37Ella no debe involucrarse.
00:43:39Pero ella desea testificar.
00:43:41No quiero que lo haga.
00:43:43Olvidemos su testimonio
00:43:45y trabajemos con la evidencia que tenemos.
00:43:46Señor,
00:43:48no entiendo por qué se encuentra tan...
00:43:50molesto.
00:43:53No, no estoy molesto.
00:43:56No es una empleada de tiempo completo
00:43:58y la presionamos demasiado.
00:44:00No quiero que haga esto.
00:44:05¿Por qué sonríe?
00:44:07Señor, no es nada.
00:44:09Bien, iré al departamento de investigación.
00:44:17¿Estaba enojado?
00:44:44Señor,
00:44:46¿qué pasa?
00:44:50¿Hay algo que no me ha comunicado?
00:44:55Jefa Cho,
00:44:57hay problemas.
00:44:59¿Qué?
00:45:02Gu Jin juega con nosotros.
00:45:04¿De qué está hablando?
00:45:07Averiguó
00:45:09que lo usamos para exponer la corrupción del director
00:45:12y planea usarla en nuestra contra.
00:45:16¡Señor! ¡Señor gerente! ¡Señor!
00:45:18¿Qué? ¿Qué pasa?
00:45:20¡Lea el anuncio!
00:45:22¿Qué pasa, señor Lee?
00:45:24Son grandes noticias.
00:45:26¿Qué noticias?
00:45:28Aviso de recursos humanos.
00:45:33¡Maldición!
00:45:35¿Qué diablos se creen?
00:45:37¿No saben quién soy?
00:45:39¡Ah!
00:45:41Soy Han Ryung Tae.
00:45:43¿Quién fue el cretino?
00:45:44Tendré que limpiar.
00:45:46¡Papá!
00:45:48¡Alguien va a tener que pagar por esto!
00:45:53Recursos humanos.
00:45:55Director Han Ryung Tae suspendido temporalmente.
00:46:12Levántese, señor gerente.
00:46:15No, no, no voy.
00:46:17No voy a ponerme de pie hasta que me dé su palabra.
00:46:20Lo comprendo.
00:46:22No debe preocuparse.
00:46:24Es que esto es tan, tan injusto.
00:46:26Como usted sabe, solamente seguía órdenes, nada más.
00:46:29No le robé dinero a la compañía.
00:46:31Estoy al tanto de eso.
00:46:33Nos conocemos de hace tiempo.
00:46:35Vamos, póngase de pie.
00:46:37Sí.
00:46:39Entiendo.
00:46:41¿Está bien?
00:46:42Se lo agradezco.
00:46:44Sabía que usted entendería todo lo que le dije.
00:46:47Sí.
00:46:49Quisiera olvidar todo lo que sucedió.
00:46:51Sin embargo, no hablo por el gerente Seo.
00:46:54¿Señor?
00:46:56Es alguien muy minucioso.
00:46:58Seguro que sospecha de usted por una buena razón.
00:47:02Ah.
00:47:04Sobre eso.
00:47:06Ya.
00:47:08Está bien.
00:47:09Si no está cómodo hablando de eso, lo olvidaré esta vez.
00:47:13Pero alguien deberá ser...
00:47:15responsable.
00:47:17Señorita Ha, ¿ya vio?
00:47:19Lo estoy leyendo.
00:47:21Impresionante.
00:47:23¿Por qué?
00:47:25¿Significa que lo despiden?
00:47:27Qué sorpresa.
00:47:29Tal vez se lo merece.
00:47:31Sabía que algo le pasaría.
00:47:40Así es como va a jugar.
00:47:55Seguro que ya lo escucharon.
00:47:57No se sientan mal.
00:47:59Jefacho, andando, dejará su oficina.
00:48:02Resultó ser muy oportuno.
00:48:05Tomaré eso como un cumplido.
00:48:07Sí.
00:48:09Jefe Geo,
00:48:11no terminamos de conversar.
00:48:13Debe aprender
00:48:15a soportar los malos olores
00:48:17o no sobrevivirá.
00:48:20Parece que tengo suerte, ¿no?
00:48:22Pero es por mi duro trabajo.
00:48:24Ah, qué bien se siente eso.
00:48:28¿Vamos, Jefacho?
00:48:30Sí.
00:48:40Perdimos la oportunidad.
00:48:42Park es más perceptivo de lo que creíamos.
00:48:44Yo tal vez cometí un gran error.
00:48:48Tengo algunos asuntos pendientes con Park
00:48:51y quería darle una lección
00:48:53por el bien de todos.
00:48:55Se libró de ésta.
00:48:57Seguramente ya tenía
00:48:59un plan de escape preparado,
00:49:01por si acaso.
00:49:03El director Han terminó recibiendo
00:49:05todo el castigo.
00:49:07El hijo del presidente sirvió de algo.
00:49:10De seguro así logró salvarse.
00:49:12El doctor debe tener
00:49:14sus propias intenciones también.
00:49:16Y ahora que hemos retirado
00:49:18al director Han,
00:49:20volveré a concentrarme en el trabajo.
00:49:22Pues claro.
00:49:24El gerente Park no es capaz
00:49:26de hacer planes complicados.
00:49:28Espero que conozcamos
00:49:30a un mejor director.
00:49:32Sí, claro.
00:49:37Fui suspendido un tiempo.
00:49:40Es cosa tuya, ¿no?
00:49:42¿De qué está hablando?
00:49:44Debería saber que esto
00:49:46tampoco me parece bien.
00:49:48Casi me ofende con su insinuación.
00:49:50Qué risa.
00:49:52¿Crees que no lo noto?
00:49:54El hijo del presidente a tu lado,
00:49:56¿no estás feliz?
00:49:58Todo ya quedó apagado.
00:50:00¿Por qué sigue diciendo eso?
00:50:02Yo hice todo lo que pude.
00:50:03Junta,
00:50:05seré franco,
00:50:07¿no debiste defender tu puesto?
00:50:09Ahora demuestras tu verdadero yo.
00:50:12Lo averigüé cuando te dije
00:50:14lo que tenía auditoría sobre mí.
00:50:17¿Se quiere deshacer de mí?
00:50:34Ok.
00:50:36Es cosa de dos.
00:50:38¿Yo?
00:50:40Dime.
00:50:42¿Cómo podría hacer algo así?
00:50:44¿Crees que lo haría?
00:50:46No tengo duda.
00:50:48¿Tanto querías mi puesto?
00:50:50¿Crees que estarás aquí para siempre?
00:50:52Ya basta de eso.
00:50:54Junta,
00:50:56no es momento para terminar
00:50:58con nuestra amistad.
00:51:00Jefa Cho.
00:51:01Su auto está listo, director.
00:51:16Jefa Cho, tome nota.
00:51:18El destino de un asalariado
00:51:20es ser desechado
00:51:22al haber terminado.
00:51:24¿Creen que la compañía nos abandona?
00:51:26Pues no.
00:51:28Esto pasa por víboras
00:51:29como él.
00:51:31¿Te puedes ir de una vez?
00:51:34No confíe en él.
00:51:48¿Por qué no lo escoltas?
00:51:55Evaluar a nuestra competencia
00:51:57es parte importante del marketing.
00:51:59Pon atención a los muebles
00:52:01que nos apartan.
00:52:03Y cuando hagan preguntas,
00:52:05respóndelas naturalmente.
00:52:07Si tienes curiosidad,
00:52:09responde y sé natural.
00:52:11Sí, ser natural.
00:52:13Pero señor,
00:52:15si el director está suspendido,
00:52:17¿no deberían
00:52:19ascenderlo a usted?
00:52:21Los asuntos de personal
00:52:23nunca son tan simples.
00:52:25Y escuché en Recursos Humanos
00:52:27que tu evaluación
00:52:29es muy difícil.
00:52:31¿En serio?
00:52:33Kanho y Kitai estarán emocionados.
00:52:35¿No estás feliz por eso?
00:52:38No espero mucho de eso.
00:52:42¿Qué te pasa?
00:52:44¿No crees estar calificada?
00:52:50¿Cómo están?
00:52:52¿Vienen por los muebles de recién casados?
00:52:54¿Qué?
00:52:56Este es nuestro modelo
00:52:58más popular
00:53:00para los que se acaban de casar.
00:53:02¿Ah, en verdad?
00:53:04El colchón sí que se siente
00:53:06muy cómodo.
00:53:08Natural, natural.
00:53:10Oh, sí, es especial.
00:53:12Puede probarlo si quiere.
00:53:14Ah, sí.
00:53:16Acuéstese.
00:53:18Mmm.
00:53:20Maravilloso.
00:53:26Es lindo.
00:53:28Es diferente, ¿cierto?
00:53:36Sea más natural.
00:53:39¿Y la fecha de su boda?
00:53:41¿Cuándo es?
00:53:43¿Cuándo quedamos?
00:53:46Bueno, todavía no tenemos una fecha
00:53:48porque aún estamos decidiéndolo.
00:53:51Deberían escoger los muebles
00:53:53y luego planear el resto de la boda.
00:53:55Vean todo con cuidado.
00:53:57Sí.
00:53:59¿Woshin, te gusta este?
00:54:07Me gusta.
00:54:12Esto es tortura, muy tortuoso.
00:54:17Quizá vea la televisión antes de irse.
00:54:21¿Por qué él sí tiene televisión aquí?
00:54:23¿Eh?
00:54:25Jefacho,
00:54:27deberíamos pedirle una televisión al gerente.
00:54:34Señor Lee.
00:54:36¿Sí?
00:54:38La tesis del gerente Park.
00:54:40Bien hecho.
00:54:42¡Ah!
00:54:51¿Cómo se atreven?
00:54:53¿Cómo se atreven a echarme?
00:54:55¡Ah!
00:54:57Oiga, ¿qué pasa aquí?
00:54:59No puede hacer esto, exdirector Han.
00:55:01¿Exdirector?
00:55:05Director Han,
00:55:07cálmese ya.
00:55:09Mantenga la dignidad.
00:55:11¿Dignidad?
00:55:14¿Me traicionaste porque
00:55:16tienes dignidad?
00:55:18¿Sin haberme avisado?
00:55:20¿Por qué no vamos por un trago?
00:55:21No haga esto frente a ellos.
00:55:24¿Qué demonios le pasa?
00:55:26¿Por qué?
00:55:28Deben ver y aprender.
00:55:30¿Ah?
00:55:32Vean con cuidado.
00:55:34¡Sí!
00:55:36Este es su futuro.
00:55:38¿Qué le pasa?
00:55:40¿Entienden?
00:55:41¡Ah!
00:55:47¡Ah!
00:55:49¡Gasté 30 años de mi juventud en esta compañía!
00:55:52¿Creen que no he pasado
00:55:54lo que ustedes?
00:55:56Director Han,
00:55:58por favor, deténgase.
00:56:00Señor Lee, escóltelo afuera.
00:56:02Sí.
00:56:04Exdirector, venga por aquí.
00:56:06¿No puede seguir?
00:56:08¿Se encuentra bien?
00:56:09No me desamas
00:56:11este lugar.
00:56:13Que, que,
00:56:15que mi vida.
00:56:19No quiero acabar así.
00:56:21Déjeme llevarlo a casa.
00:56:29Gerente.
00:56:31¿Sí?
00:56:33Lo sabe.
00:56:35Estuve
00:56:37una vez en sus zapatos.
00:56:39Que fuera desechado
00:56:41como una bolsa vieja.
00:56:43Así que, luché por sobrevivir.
00:56:45¿Qué hice de malo?
00:56:47¿Qué fue tan malo?
00:56:49Señor, vamos.
00:56:51Venga, por favor.
00:56:53Escúchenme todos.
00:56:55¿Creen que estarán bien?
00:56:57¿Que serán felices sin mí?
00:56:59¡Oigan! ¡Soy Han Yung Tai!
00:57:01¡Han Yung Tai, vivirás!
00:57:03¡Ah!
00:57:05¡Ah!
00:57:10A trabajar.
00:57:15Es este lugar.
00:57:17Los corruptos,
00:57:19en nuestra oficina,
00:57:21hablan demasiado.
00:57:23Hemos ido en espiral
00:57:25desde que alguien
00:57:27llegó a esta oficina.
00:57:29¡Ah!
00:57:40¡Maldición!
00:57:44Me pregunto,
00:57:46¿qué se siente
00:57:48trabajar en una compañía
00:57:50de 30 años?
00:57:52No puedes saberlo
00:57:54porque no has vivido
00:57:56tanto tiempo.
00:57:58Es como un padre
00:58:00que ve a su hijo crecer.
00:58:02No, no.
00:58:04No, no.
00:58:06No, no.
00:58:07Es como un padre
00:58:09que ve a su hijo crecer.
00:58:11No puedo imaginarlo.
00:58:13Entiendo lo que se siente.
00:58:15Es como ser abandonado
00:58:17por una amante.
00:58:19El director me recordó una frase.
00:58:21¿Cómo cambió tu amor?
00:58:26La única cosa
00:58:28que recuerdo del director
00:58:30es como siempre nos gritaba,
00:58:32aunque me siento mal por él.
00:58:34Lo sé.
00:58:37Vámonos.
00:58:39Por aquí. Pase.
00:58:44Adelante. Es por ahí.
00:58:52Bueno,
00:58:54yo los dejaré solos.
00:58:56Estaré afuera.
00:58:58Mira el modo en que vives.
00:59:08Ahora que vives así,
00:59:10¿lo entiendes?
00:59:12¿Te has dado cuenta
00:59:14de lo bueno que es vivir conmigo?
00:59:17Nunca sufriste en toda tu vida.
00:59:21Tu padre aún está molesto contigo.
00:59:25Lo siento, madre.
00:59:27¿Cómo puedes vivir aquí?
00:59:31No es tan malo.
00:59:33Sí, ya puedo verlo.
00:59:35No puedo ver a mis amigas
00:59:37ni a mi padre.
00:59:41Dime,
00:59:43¿estás comiendo bien?
00:59:59Para emergencias,
01:00:01hablaré con tu padre.
01:00:03Sé que al terminar tu contrato,
01:00:05te evaluarán para un puesto.
01:00:08Mamá, ¿cómo lo sabes?
01:00:10Jaemin me lo dijo.
01:00:13Dice que tienes la mayor oportunidad
01:00:15entre los tres.
01:00:18Consiga el puesto
01:00:20y podrás volver a casa.
01:00:22Con eso podré convencer a tu padre.
01:00:37Aquí tienes.
01:00:41Este es el criterio
01:00:43a seguir por el personal.
01:00:45Los gerentes les darán
01:00:47más detalles después.
01:00:49¿Así es como vamos a ser juzgados?
01:00:51Eso me parece.
01:00:53El director decide
01:00:55en 50%.
01:00:57Ya que el puesto se encuentra vacante,
01:00:59¿el gerente decidirá
01:01:01o el lunático?
01:01:03Tal vez sea decisión del lunático.
01:01:05Ustedes lo llamaron así
01:01:07¿no?
01:01:09Eso significa
01:01:11que la jefa Cho
01:01:13se hace gerente
01:01:15y yo seré el jefe Lee, ¿cierto?
01:01:17Vaya, yo te diría que
01:01:19sufres de algunas alucinaciones.
01:01:21Espere, señorita,
01:01:23y verás si es cierto o no.
01:01:25Jobón,
01:01:27no tienes oportunidad.
01:01:29¿O crees que sí,
01:01:31dinamita?
01:01:33Oye,
01:01:35si todos decidiéramos,
01:01:37hasta luego.
01:01:39Gracias.
01:01:42Esto es lo que me dio
01:01:44el departamento de personal,
01:01:46pero la decisión se basará
01:01:48en la opinión de cada uno
01:01:50de los gerentes.
01:01:52No lo olviden.
01:01:54Mucha suerte.
01:01:56Señorita Ha,
01:01:58tendremos una reunión.
01:02:00Sí, entiendo, señor.
01:02:02Todos a trabajar.
01:02:04Jobón y Doquitaek a la junta.
01:02:06¿Qué lo trae a nuestra oficina
01:02:08a esta hora?
01:02:10Creo que llegué temprano.
01:02:12Vine antes del anuncio
01:02:14de personal.
01:02:16¿El anuncio de personal?
01:02:18Oiga, señor Lee,
01:02:20a mi oficina...
01:02:22¿Doctor Seo?
01:02:24¿Qué asunto lo trae por aquí?
01:02:26Nos veremos más seguido.
01:02:28Soy el nuevo director
01:02:30Seo Heon.
01:02:33¿Qué?
01:02:35¿Señor Lee?
01:03:05¿Señor Lee?

Recomendada