Handy Manny S03E25 To Catch A Litter Bug Community Garden

  • le mois dernier
Transcript
00:00Here it goes !
00:03He scores !
00:09Here comes another one !
00:11Oh ! Oh ! That's mine !
00:14I got it !
00:21He did it !
00:22Yeah ! He did it !
00:24Youpi !
00:26Well, I'm glad my joints are good for something.
00:29Qu'est-ce qu'il y a, Manny ?
00:31J'essaie de construire un nouveau jardin pour Abuelito.
00:35Mais je ne suis pas vraiment un artiste.
00:41On dirait qu'on va devoir attendre le jeu, Turner.
00:45Bonjour, c'est la boutique de réparation de Manny. Vous l'avez cassé ?
00:48Nous l'avons cassé !
00:50C'est Manny.
00:51Bonjour, Manny. C'est Jackie Greenway.
00:54Bonjour, Jackie. Comment ça va au parc ?
00:57Très bien, Manny, sauf que la fontaine a arrêté de fonctionner.
01:01Oh non ! J'adore la fontaine !
01:04Je ne suis pas sûre de ce qui s'est passé.
01:06Elle allait bien, et puis l'eau s'est arrêtée.
01:10Pas de problème, Jackie. Pas de problème. Nous serons là tout de suite.
01:13Merci, Manny.
01:15Ok, tous, nous devons réparer la fuente. La fontaine dans le parc.
01:20Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve !
01:28Up, up. Jump in. ، Come on, let's go.
01:32Up, up. Jump in. ، Sí, vámonos.
01:36Up, up. Jump in. -, Don't move too slow.
01:40Keep up and let's get to work.
01:42NiDavid!
01:49Come on, Orange.
01:52Allons, Mr. Lopard. Can I give you a hand ?
01:55Non merci, Manny. C'est exactement là que je veux mon nouvel orange.
02:01Et pourquoi veux-tu un nouvel orange ?
02:04Je vais donner un orange gratuit à tout le monde qui achète un nouveau orange tout naturel.
02:13C'est magnifique !
02:17Délicieux !
02:20Tu veux en manger un ?
02:22Bien sûr, Monsieur Lopard.
02:26C'est vraiment bon. Merci.
02:28Je sais.
02:30Eh bien, je vais m'occuper de planter mon nouvel arbre.
02:33D'accord, Monsieur Lopard. À plus tard.
02:36Oh, j'ai oublié, Manny. Tu as un orange gratuit pour goûter à mon nouvel orange.
02:42Je vais en prendre un.
02:48On peut t'en acheter un.
02:50Un ? Pas besoin, Manny.
02:53Pas besoin, Manny. Il suffit juste d'un petit bruitage.
03:01Aïe ! Aïe !
03:03Est-ce que tu vas bien, Monsieur Lopard ?
03:05Oh, je vais bien, Manny. Juste bien.
03:07Voilà, un nouvel orange.
03:10Merci.
03:11Bon appétit. Merci d'avoir acheté, Lopard.
03:15Ah !
03:20Bonjour, Jackie.
03:21Bonjour, Manny. Bonjour, Tools.
03:23Bonjour, Jackie.
03:25Merci d'être venu si vite, Manny.
03:27Le parc n'a pas l'air pareil sans la fontaine.
03:31Pas de problème, Jackie. Voyons voir.
03:37Oh, je pense que je vois le problème.
03:40Tu le vois ?
03:41Oui. Il n'y a pas d'eau.
03:43Il n'y a pas d'eau qui sort de ce truc.
03:45Comment fait-il ?
03:54Là, il y a un problème.
03:56C'est de la poussière.
03:58Jackie.
04:00Tu as raison, Flanker. La poussière est de la poussière.
04:03Et quand elle se met dans la fontaine,
04:06elle ferme la grotte et arrête l'eau de passer.
04:14Là, c'est l'endroit où la poussière se trouve. Dans la grotte, pas dans la fontaine.
04:21C'est parfait !
04:23C'est parfait !
04:25Oui !
04:26C'était facile.
04:27Merci beaucoup, Manny.
04:29De rien, Jackie. Tu es bienvenue.
04:32Les chiens chauds !
04:34Prenez vos chiens chauds !
04:37C'est Luigi !
04:39Il fait les meilleurs chiens chauds.
04:42Manny, pouvons-nous dire bonjour à Luigi ?
04:44Bien sûr, Strange.
04:46Et peut-être qu'on va prendre un chien chaud aussi.
04:48Après tout, c'est presque l'heure du déjeuner.
04:50À plus tard, Jackie.
04:52Au revoir, Manny. Merci encore.
04:55Hola, Luigi.
04:57Manny !
04:58Oh, c'est gentil de te voir.
05:01Et bonjour à tous.
05:04Salut, Luigi.
05:06Alors, qu'est-ce que j'ai pour toi aujourd'hui, Manny ?
05:10J'ai des chiens chauds délicieux.
05:14Et je sais que ceux-ci sont tes préférés.
05:18Ça a l'air génial, Luigi.
05:20Je vais les manger.
05:22All right !
05:26Merci.
05:30Muy delicioso.
05:32Très délicieux.
05:35Hum !
05:37Oh, tu as raison, Manny.
05:39C'est bon.
05:45Qu'est-ce qui est si drôle ?
05:47Tu as de la moustarde sur ton nez.
05:50Voilà.
05:52Gracias.
05:58Oh, Manny, je suis tellement contente que tu sois toujours là.
06:01Qu'est-ce qui se passe, Jackie ?
06:03C'est la fontaine. Elle s'est arrêtée de fonctionner.
06:06Penses-tu que tu pourrais revenir et en regarder une autre fois ?
06:09Bien sûr. Viens avec nous.
06:11Merci pour la moustarde, Luigi.
06:13C'était un plaisir.
06:17Hum, c'est étrange.
06:19Oui.
06:20Quand on répare quelque chose,
06:22ça reste réparé.
06:24Hum, je crois que je vois le problème.
06:29Et c'est le même problème.
06:32Comment ça s'est passé ?
06:34Je crois qu'on a un bug de moustarde dans le parc.
06:37Un bug de moustarde ?
06:39Oh non, j'ai peur des bugs !
06:42Ce n'est pas ce genre de bug, Rusty.
06:44Un bug de moustarde, c'est quelqu'un qui met de la moustarde sur le sol
06:47ou, dans ce cas, dans la fontaine,
06:50au lieu d'en mettre dans un sac de verre où il se trouve.
06:53Je ne pouvais pas imaginer que n'importe quel de nos amis et voisins
06:56mettent de la moustarde sur des montagnes de rochers.
06:58Hum, on devrait probablement remplacer ce sac de verre.
07:01C'est vieux et rouge.
07:03Je crois que tu as raison, Manny.
07:05On va aller chez Kelly et récupérer un nouveau.
07:08Allons-y, Tools.
07:09Au revoir.
07:10Au revoir.
07:14Bonjour, Kelly.
07:15Oh, bonjour, Manny.
07:16Bonjour, Tools.
07:17Bonjour, Kelly.
07:19Ces bouteilles sont très colorées.
07:22Ce sont des bouteilles de boisson de verre.
07:25C'est génial.
07:27Hum, qu'est-ce que c'est que des bouteilles de boisson de verre?
07:30Qu'est-ce que tu as dit?
07:32Des bouteilles de boisson de verre.
07:35Elles sont bonnes pour l'environnement car tu peux boire de ces bouteilles
07:38et les remplir à nouveau et à nouveau.
07:41En fait, pourquoi ne pas en choisir une pour toi-même?
07:44Vraiment?
07:45Oh, je vois celle que je veux!
07:50Oh, bonjour!
07:53Ha, ha!
07:55J'ai réussi!
07:58Et quelqu'un, s'il vous plaît, sortez-moi ça, s'il vous plaît.
08:03Tu vas bien, Turner?
08:05Je vais bien.
08:06Juste...
08:07bien.
08:08Alors, qu'est-ce que je peux faire pour toi aujourd'hui?
08:10Nous avons besoin d'un nouvel échantillon de verre pour La Fuente,
08:13la fontaine au parc.
08:15Hum...
08:16Je pense que je pourrais avoir un autre échantillon de verre en stock.
08:21Nous savions que tu le ferais, Kelly.
08:23Tu as tout.
08:29Voici.
08:30Merci, Kelly.
08:31Merci, Kelly.
08:33De rien.
08:34Bienvenue.
08:38OK, tous, ça devrait être assez facile.
08:41Philippe, veux-tu m'aider avec ça?
08:43Juste ici, mamie.
08:51Bon travail, Philippe.
08:53Bien joué.
08:55Qu'est-ce que c'est, Squeezie?
08:57Qu'est-ce si le nouvel échantillon de verre revient?
09:00Peut-être que nous devrions rester ici toute la nuit par La Fuente,
09:03la fontaine, pour qu'on puisse l'attraper.
09:05Oh, ça a l'air amusant.
09:07Faisons-le!
09:08C'est parti!
09:09C'est parti!
09:10C'est parti!
09:11C'est parti!
09:12C'est parti!
09:13C'est parti!
09:14C'est parti!
09:15C'est parti!
09:16C'est parti!
09:17C'est parti!
09:18C'est parti!
09:19C'est parti!
09:20Non, je ne pense pas qu'on puisse rester ici toute la nuit.
09:22Mais si tu veux, vous pouvez rester ici jusqu'à ce que La Fontaine soit fixée.
09:29Pas mal, mamie.
09:32Bref, yes, les gars, avancez à la forteresse.
09:38Tout est clair pour nous.
09:40Pas mal.
09:41Parlons!
09:42je pense que j'en vois la forteresse.
09:46Tu penses que c'est lui?
09:51Je suppose que ce n'est pas un Litterbug!
09:55Qu'est-ce que c'est?
09:57Oh, je sais ce que c'est!
09:59C'est un Litterbug!
10:01Un géant Litterbug!
10:08Il arrive!
10:17Vous l'avez vu?
10:19Maman, nous avons trouvé un Litterbug!
10:22Et il n'est pas un Litterbug du tout!
10:24C'est un squirrel!
10:33Bien joué, Tools!
10:35Mais maintenant, qu'est-ce qu'on va faire avec ça?
10:38Je l'ai!
10:39On pourrait construire un grand mur autour de la fontaine!
10:42Je ne pense pas, Pat.
10:44Personne ne pourra voir la fontaine!
10:46Peut-être que nous pourrions demander aux squirrels de ne pas litter!
10:49Je ne suis pas sûr qu'ils comprennent ce que tu dis, Squeezie.
10:52Mais peut-être que nous pourrions construire des couverces de sacs de verre
10:55pour aller au-dessus de tous les sacs de verre dans le parc!
10:58C'est une bonne idée, Manny!
11:00De cette façon, les squirrels ne pourront pas entrer dans les sacs de verre!
11:04Ok, Tools! Allons au travail!
11:06Ouais!
11:14On pousse, on tourne, on se fait serrer
11:16Travajamos juntos
11:18On travaille ensemble maintenant
11:21On pousse, on tourne, on se fait serrer
11:24On pousse, on tourne, on se fait serrer
11:26Comme ça!
11:27Chacun d'entre nous a une façon de travailler
11:29On travaille ensemble
11:30Todos juntos
11:31On peut le faire bien
11:35Bien joué! Bien joué à tous!
11:38Ces couverces de sacs de verre vont vraiment aider à garder le parc propre.
11:42Et je vais m'assurer que le parc a plein d'arbres d'oauf
11:45De cette façon, les squirrels pourront manger les écureuils
11:48ce qui est ce que les squirrels devraient manger
11:52Oh non! Voici le bâtonneur!
11:56Ah, tu veux dire le bâtonneur
11:58Quoi que ce soit qu'il s'appelle, couche-toi!
12:04Est-il parti?
12:08Rusty, tu ne changeras jamais!
12:13Community Garden
12:22Un dernier tournage
12:26Ah, voilà!
12:28Tu ne verras jamais une couche plus puissante
12:30que celle construite par un bâtonneur à tête de Phillips
12:33Ahem, ahem!
12:34Ça a l'air d'être un bâton à tête plat pour moi
12:38Et Rusty et moi, on met les portes
12:42Regarde comment elles sont jolies et lisses!
12:45Et qu'est-ce qu'il y a de Manny?
12:47On n'aurait pas pu le faire sans Manny
12:50Comme je te l'ai dit, tu ne verras jamais une couche plus puissante
12:53que celle construite par Manny et mes amis
12:57Et c'est mieux
12:58Ok tous, seulement il nous reste à nettoyer
13:01On a juste besoin de nettoyer et puis on peut partir
13:04Je vais t'aider!
13:05Si! Pas de problème!
13:13Bonjour Manny! Bonjour Tools!
13:15Oh, bonjour M. Sanchez!
13:17Salut Juliette!
13:19Ces nouvelles couches vont être un super endroit
13:21pour mettre mes livres et mes photos
13:23Merci Manny!
13:24Tools, merci!
13:26À tout moment!
13:27Tools et moi sommes toujours prêts à t'aider
13:33C'est ta plante?
13:35Oui, c'est celle-là et celle-là
13:39J'aime prendre soin d'elles et les voir grandir
13:42Quand je les ai plantées, elles étaient petites
13:46Mais je les ai bien gardées et regarde!
13:49Elles sont belles!
13:52Elles sentent bien aussi
13:54Merci!
13:56Tu sais bien beaucoup sur les plantes, Juliette
13:59As-tu jamais ton propre jardin?
14:01Non
14:02Je sais que Juliette prendrait bien soin d'un jardin
14:06Mais elle n'a jamais vécu dans une maison sans jardin
14:09Et tu as besoin d'un jardin pour avoir un jardin, un jardin dehors
14:13C'est vrai, un jardin nécessite de la terre, de l'espace et beaucoup de lumière
14:17C'est difficile d'acheter toutes ces choses sans un jardin
14:20Je vois, mais c'est ok
14:22J'ai beaucoup de plaisir en prenant soin de mes plantes à l'intérieur
14:26Et je pense qu'elles rendent la salle plus jolie
14:29J'en suis sûre!
14:30J'aime ça!
14:34Ok tous, we better get going
14:37We have another job to do
14:39We do?
14:41Si, we have a lot of work to do today
14:451, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
14:53Hop, hop, jump in
14:55Come on, let's go
14:57Hop, hop, jump in
14:59Si, vamonos
15:01Hop, hop, jump in
15:03Don't move too slow
15:04Keep up
15:05And let's get to work
15:07Muy rapido
15:12Hasta luego, señor Sanchez
15:14See you soon, Julieta
15:15Goodbye, Manny
15:17Gracias
15:18Bye, Manny
15:19Bye, Tools
15:23Oh, Manny
15:25Yes, Stretchy?
15:26I thought you said this morning we only had one job today
15:30Si, I did
15:32So why did you tell señor Sanchez that we had a lot of work to do?
15:37Because of this vacant lot
15:39I think this would be the perfect spot for Sheetrock Hills to have a community garden
15:44But I didn't want to say anything to Julieta until I was sure we could do it
15:48I know what a garden is
15:51But what's a community garden?
15:53Un jardin para la comunidad, a community garden, is a garden that can be used by anyone living in the town
16:00It gives people who don't have a yard, like Julieta, a place to garden
16:05And it's also a great place for la comunidad to gather and work together to plant fruits, vegetables and flowers
16:12Can we use a community garden too?
16:15We don't have a yard either
16:17Claro que si, of course, Queens
16:20Quelle idée tan fabulosa, what a fabulous idea
16:24Let's build it right now
16:28Hola Manny, Tools?
16:30Oh, Mayor Rosa, I'm glad we ran into you
16:33I was just telling the Tools that this empty lot would be the perfect spot for a community garden
16:38Hmm, this land belongs to the city and we have been looking for a special project for it
16:45It would be great for a garden because it's big and it gets lots of light
16:50And it's also close to townhouses and apartment buildings that don't have yards of their own
16:56Si, I'm sure there are many people in Shedrock Hills who would enjoy un jardin de la comunidad, a community garden
17:05I think it's a wonderful idea
17:08You and the Tools are welcome to use this land
17:11Gracias Mayor Rosa
17:13But are you sure it's something you can do? It looks like it's going to be a lot of work
17:18Well, we'll need to build a fence, and clear out the weeds, and till the soil, and install hoses, and...
17:26I'm tired already
17:29It's definitely a big job, but it's also an important job
17:33And there's always a way for important jobs to get done
17:37Right Manny
17:38Claro que si, you got it
17:41Well then Manny, buena suerte, good luck
17:45If anyone can build a community garden, it's you and the Tools
17:49Fun!
17:50Yippee!
17:52Well Tools, we have a lot of work to do
17:55Let's head over to Kelly's for supplies
18:02Hola Mr. Lopart
18:04Manny, is that you?
18:06Si, the Tools and I are right over here
18:09Hola Mr. Lopart, those flowers are beautiful
18:14Oh, thank you Dusty, they're for a very special occasion
18:18It's Mother's birthday today, and I...
18:25Bless you
18:26Thank you Manny
18:28Mr. Lopart, are you allergic to the flowers?
18:31Oh, I have a small allergy, but it never bothers me
18:36Are you sure? Because the Tools and I will be happy to carry them to your mother's house for you
18:41Thank you Manny, but Fluffy and I will be just fine
18:46Okay then Mr. Lopart, have a wonderful birthday celebration
18:50And please wish your mother un feliz cumpleaños, a happy birthday from us
18:55Thank you, I will, bye Manny, bye Tools
18:58Adios
19:00We'd better hurry Fluffy, or we'll miss the ice cream cake
19:05Achoo!
19:19Hola Kelly
19:20Hola Manny, hi Tools
19:22Hola
19:24What can I do for you today?
19:26We're building a community garden
19:28Un jardin de la comunidad
19:31Un jardin de la communauté? C'est une bonne idée
19:34She Rock Hills a beaucoup de choses, mais pas un jardin de la communauté
19:39Et il y a beaucoup de gens dans la ville qui aimeraient le jardin
19:42Tout le monde pourrait avoir un jardin, même si ils ne vivent pas dans une maison avec un jardin
19:46Oh, si j'avais un jardin, je ferais des pommes de jalapeño
19:51Je suis plutôt un garçon de tomates
19:53J'aime la cabane
19:55Bon, d'abord, nous devons le construire
19:58Alors, qu'est-ce que je peux faire pour toi Manny?
20:00Eh bien, je vais avoir besoin de poussières, des outils de force, du sol, des matériaux de ponçage, des postes de ponçage, une douille, un pinceau, un rouleau de roue, des poches de tomates, du fertilisateur et...
20:17Waouh, ce jardin de la communauté a l'air d'être un grand travail
20:21Oui, il semble de plus en plus grand à chaque fois que nous en parlons
20:25Le jardin de la communauté est un grand travail, mais il est aussi très important
20:31Très important
20:32Et il y a toujours un moyen d'obtenir des travaux importants
20:36Je vais m'appuyer et trouver tout ce dont tu as besoin, je suis sûre que tu veux commencer tout de suite
20:41Merci Kelly
20:47Regarde tous ces gens, Manny
20:50Je me demande ce qu'ils font ici
20:53Bonjour à tous
20:55Bonjour Manny
20:58Manny, je savais que construire un jardin de la communauté, un jardin communautaire, allait être un grand projet
21:05Et je sais que vous et les outils pourriez le faire vous-même
21:08Mais je pensais que ce serait bien si vous aviez un peu d'aide, de toute la communauté
21:13Ça a l'air d'être beaucoup d'aide
21:16Tout le monde voulait aider
21:20Abuelo, regarde tous ces gens
21:23Juliette, peux-je lui dire la surprise, Manny ?
21:27Bien sûr, Louise, tu peux le lui dire
21:29Qu'est-ce que c'est ?
21:30C'est la chose la plus excitante de tous les temps
21:33Nous construisons un jardin communautaire
21:36Alors vous pouvez avoir un jardin, et nous pouvons avoir un jardin, et la maître Rosa peut avoir un jardin, et M. Lopard, vous comprenez
21:42Tout le monde peut avoir un petit morceau de jardin communautaire pour construire ce qu'ils veulent
21:49Mon propre jardin ?
21:51C'est une bonne nouvelle
22:13Nous avons réussi à construire un jardin de la communauté en travaillant ensemble
22:17Wow, il y a vraiment beaucoup de gens ici
22:21Est-ce que vous avez terminé de construire le jardin déjà ?
22:24Nous avons tous travaillé ensemble et nous avons terminé rapidement
22:29Ça a l'air d'être un bon endroit pour que les choses grandissent
22:33Oui, c'est vrai
22:35J'ai apporté de l'herbe pour que tout le monde puisse commencer à planter tout de suite
22:39Ça a l'air d'être un bon endroit pour que les choses grandissent
22:42J'ai apporté de l'herbe pour que tout le monde puisse commencer à planter tout de suite
22:46Des pommes ? Des fruits ? Des carottes ? Des pommes ? Des carottes ? Des pommes ? Des carottes ? Des pommes ? Des carottes ? Des pommes ? Des carottes ? Des pommes ? Des carottes ? Des carottes ? Des pommes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carott
23:16Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des
23:46Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des
24:16carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des car
24:46carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des carottes ? Des car

Recommandée