Heathcliff & the Catillac Cats Episode 4 [Full Episode]

  • le mois dernier
Transcript
00:30Avec le soutien de
01:00Sous-titres réalisés par La Communauté d'Amara.org
01:30Tracer, hein? Quel nom stupide!
01:41T'as pas dit à ta maman de ne pas parler aux étrangers?
01:49J'ai pas peur d'un peu de chats âgés.
01:51T'as pas l'air si dur pour moi.
01:53Pas si dur, hein?
01:55Pour ton information, Shorty,
01:57je suis le boss de ce quartier.
02:03Est-ce que quelqu'un a dit quelque chose sur être le boss?
02:10Hey, vous savez, on s'amuse juste.
02:20C'est ce que j'ai prévu.
02:22Juste s'amuser.
02:28T'as vu? C'était pas si amusant?
02:31Wow!
02:35Je pense que t'es le chat le plus dur du monde.
02:39Qu'est-ce que tu veux dire, « pense »?
02:47T'as vu?
02:49T'as vu?
02:51T'as vu?
02:53T'as vu?
02:56T'as vu?
03:00T'es vraiment quelque chose!
03:12Alors, qu'est-ce qui se passe?
03:14J'ai déjà dit que je travaille seul.
03:16De ce jour à l'heure, on est un équipe.
03:19Je suis à toi comme du colle.
03:25Je veux être comme toi quand je grandirai.
03:31N'essaie pas d'accomplir autant dans une vie.
03:35Hein?
03:41C'était amusant, mais n'appelle pas moi, je t'appellerai.
03:45Non!
03:47Non!
03:53Parlez-moi.
03:55Dites quelque chose.
03:57Mais vous avez une seconde pour que je vous arrête.
04:01Hey!
04:03Vous avez l'air drôle.
04:05Qu'est-ce que vous faites ici?
04:07C'est pas moi.
04:09C'est pas moi.
04:11C'est pas moi.
04:13Vous avez l'air drôle.
04:15Qu'est-ce qui se passe?
04:21Vous savez ce que je ne comprends pas?
04:23Qu'est-ce que vous allez faire avec la voiture?
04:29Au moins, je n'aurai pas à gérer ce petit monstre à ma maison.
04:37Keith, regarde ce qu'on a trouvé.
04:39N'est-ce pas adorable?
04:41Je me demande d'où il est venu.
04:47N'est-ce pas adorable?
04:49Ils sont déjà des amis.
04:51Petit monstre, vous pouvez rester pour dîner.
04:55Keith, petit monstre, c'est l'heure du dîner.
05:03Maintenant, vous avez un bon dîner.
05:05Oh mon Dieu!
05:07J'ai mangé la mauvaise boule?
05:09Désolé, boss. Vraiment.
05:11Oubliez ça. Je suis habitué à des catastrophes quand vous êtes là.
05:15Heathcliff, vous devriez vous décevoir.
05:19En mangeant toute votre nourriture
05:21et en prenant de la nourriture
05:23de la bouche d'un petit monstre sans défense.
05:29C'est pas moi.
05:31C'est pas moi.
05:33C'est pas moi.
05:39Et ne reviens pas jusqu'à ce que vous appreniez des manières.
05:43Ne vous inquiétez pas, si ce petit chat reste,
05:45je ne reviendrai jamais.
05:47Je pense que je vais visiter Sonia.
05:49Voir-elle me rend toujours mieux.
05:53Un petit réchauffement et je serai prêt.
05:55Miaou, miaou, miaou.
05:57Parfait. Quelle voix.
05:59Miaou, miaou, miaou.
06:01Miaou, miaou, miaou.
06:03Miaou, miaou, miaou.
06:05Miaou, miaou, miaou.
06:11Miaou.
06:21Regardez ça.
06:23Regardez ça.
06:29Oh, Tracer.
06:31Tu es trop.
06:41C'est ça.
06:43Ça veut dire quoi ?
06:45Merci beaucoup, Tracer.
06:47Je ne me souviens pas avoir un meilleur moment.
06:49C'est la fin.
06:53Quelqu'un qui fait ça,
06:55tu seras en trouble
06:57quand mon ami Heathcliff s'en sort.
06:59Je prendrai mes chances.
07:05Je pense que une longue voyage
07:07c'est ce que ce petit gars a besoin.
07:19Miaou.
07:33Oh oh.
07:41Right when you get white.
07:43Now to get off this train
07:45and back to a nice warm bed.
07:47Miaou, help.
07:49Oh great, the kid's in trouble again.
07:51Well, this time he's on his own.
07:53You can't leave your little friend in trouble.
07:55You must go back and help him.
07:57Don't listen to him.
07:59That Tracer's been nothing but a pain
08:01since the moment he showed up.
08:03You're right. If you leave Tracer now,
08:05you'll regret it for the rest of your life.
08:07Well...
08:09Yeah, and if you help him,
08:11he'll stick with you forever.
08:13He'll keep driving you crazy
08:15You're right.
08:17But he loves you, Heathcliff.
08:19Oh, I can't take that crying.
08:21You know what I think of love?
08:23Good. Now go help your friend.
08:25I know I'm gonna hate myself
08:27for this in the morning.
08:31You better leave me alone.
08:35Does that mean the baby
08:37wants his mama?
08:39Hey, good one, muscles.
08:41Good one.
08:43I'm not afraid of you.
08:45And when my friend Heathcliff
08:47finds me, you're both gonna be
08:49real sorry.
08:53Heathcliff? What a stupid name.
08:55Yeah, stupid.
08:57Hey, look at me.
08:59I'm shaking all over.
09:01Hey, Stringbean,
09:03didn't you reserve a private car?
09:05Huh? Oh, yeah, right.
09:07Private, private car.
09:09Oh, okay now.
09:11On three. One, two, three.
09:15I knew you'd come.
09:17I knew you wouldn't let me down.
09:19Just sit tight, kid.
09:21There's something I've gotta take care of.
09:25Oh, good.
09:27Another little kitty cat
09:29to play with.
09:31Yeah, another kitty cat.
09:33Boy, are you funny, muscles.
09:35You think that's funny?
09:37You oughta look in a mirror.
09:41Hey, you can't talk to me like that.
09:51Why, I oughta...
09:53Ow!
09:57I'll catch up with you in the next town, muscles.
10:01Now that's funny.
10:03Gotcha!
10:07Hurrah!
10:11Well, that was easy.
10:17Where is he? Where is he?
10:25Oh, great.
10:27He wants to play trapeze.
10:29Oh, no. Oh, no. Stop.
10:31You gotta stop.
10:33Oh, I can't take it.
10:35Oh, man.
11:05I haven't seen Cousin Lullabelle
11:07in a long time.
11:09Thanks for the ride to her farm.
11:11No trouble at all.
11:13It's good to get some fresh air.
11:29Look, there's the farm.
11:31Drop anchor.
11:33Aye, aye, Skipper.
11:41I mean you should drop it in the water.
11:43Oh.
11:47I'm glad Cleo only packed
11:49for a two-day visit.
11:51The sailboat's sunk.
11:53Why not the trunk?
11:55What is in this little box
11:57that weighs so much?
11:59Just my rock collection.
12:03Oh.
12:11Chou.
12:13Clop.
12:15Clop.
12:17Hey, yo.
12:23I wouldn't do that
12:25if I were you.
12:27No?
12:29Uh-uh.
12:31We're here to visit Lullabelle.
12:33I'm her cousin, Cleo.
12:35Maybe he is and maybe he ain't.
12:37You can't stop us.
12:47I got this here electric fence.
12:57Keeps the cows in
12:59keeps the strangers out.
13:01But we're not strangers.
13:03Yeah.
13:05I know Riffraff and him and him.
13:07But I don't know her.
13:15Lullabelle.
13:17Lullabelle.
13:19Cleo.
13:25Welcome, cousin Cleo.
13:27I see you brought friends.
13:29Man friends.
13:35Hello.
13:37Hi. Hello. Hi-ya.
13:39Afternoon.
13:43Oh, no.
13:45Eye contact.
13:47Well, you all better come in
13:49and set a spell.
13:51Yeah. Where do you want the luggage?
13:53Why, you smooth talker.
13:55You trying to sleep me off my feet?
14:05I do believe you got a crush on me.
14:17Howdy, Lullabelle.
14:19I brought you over a present.
14:21Thanks. I'll open it later.
14:25This here's Lullabelle
14:27from the farm next door.
14:29Howdy.
14:31Howdy.
14:33We're just friends.
14:35Well, seeing as how you've got company,
14:37I reckon I'd better be moseying.
14:39I got me some chores to do.
14:41Chores to do.
15:11The quickest way to a fellow's heart
15:13is through his stomach.
15:15For Mungo, it's certainly not
15:17through his brain.
15:21And then Mungo will be my beau.
15:27If that cake gets made,
15:29it's good-bye Orville.
15:35But she can't make that cake
15:37if she doesn't get the ingredients.
15:39I'll show her
15:41she can't treat me like trash.
15:47Yep,
15:49I got a plan all worked out.
15:51I'll take the flour, milk, eggs
15:53and honey.
15:55Then Lullabelle can't make the cake for Mungo
15:57and I'll be her beau again.
16:03We'll start
16:05the guided tour here.
16:09This is where we grind the wheat
16:11into flour.
16:13And I'll just get some flour now
16:15so I can make a cake
16:17for my Mungo.
16:21That's funny.
16:23The flour's all gone.
16:25This vacuum took out every bit.
16:27Clean as a whistle.
16:33Certainly peculiar indeed.
16:35What do you think, Mungo darling?
16:39Well, I think
16:41somebody's stolen our flour.
16:45Stolen, huh? Don't anyone move.
16:47Freeze!
17:05Your turn, Miss Cleo.
17:07Your paw on me and your dog meat.
17:09I didn't steal any flour.
17:11I'll always take a lady's word.
17:17Gotta get out the window.
17:21Hey,
17:23what's this?
17:25Oh no, Mungo!
17:41My hero.
17:43Uh-oh.
17:45How do I get off
17:47this thing?
17:49Lucky we're here
17:51to help you, huh?
17:53Yep, whoopee,
17:55lucky me.
17:57Come on, Mungo there, let's go.
17:59I think he's starting to like us.
18:07I gotta get
18:09those eggs.
18:11I'll be right back.
18:19Hey, wait!
18:23Oh no!
18:25Here, you forgot one.
18:27Thanks.
18:49Oh no!
19:05Oh boy.
19:07Oh boy.
19:37Oh yeah!
19:43Uh-oh.
19:53Whoa!
19:55Uh-oh.
20:25Yeah, okay.
20:29Well, Riff, you did it again.
20:31Yeah, I know.
20:33Piece of straw.
20:35Nope, trying to quit.
20:55Uh-oh.
20:57Uh-oh.
21:03Uh-oh.
21:05Uh-oh.
21:07Uh-oh.
21:09Uh-oh.
21:11Uh-oh.
21:13Uh-oh.
21:15Uh-oh.
21:17Uh-oh.
21:19Uh-oh.
21:21Uh-oh.
21:23Uh-oh.
21:25Uh-oh.
21:27Uh-oh.
21:29Uh-oh.
21:31Uh-oh.
21:33Uh-oh.
21:35Uh-oh.
21:37Uh-oh.
21:39Uh-oh.
21:41Uh-oh.
21:43Uh-oh.
21:45Uh-oh.
21:47Uh-oh.
21:49Uh-oh.

Recommandée