Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:30Avec le soutien de
01:00Muc reason
01:03Des sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
01:30de Kitty Wonka's Cat Food
01:32et un rôle de star dans un commercial de télé.
01:35Marcy, penses-tu qu'avec un peu d'aide Heathcliff
01:38pourrait gagner un contest comme ça?
01:40Eh bien, peut-être que si Heathcliff avait un peu d'entraînement d'obéissance,
01:43ça pourrait l'aider.
01:44Faisons-le.
01:46Envoyons Heathcliff à l'école d'obéissance.
01:48Heathcliff à l'école d'obéissance.
01:52Rappelez-vous, Heathcliff,
01:54vous allez à l'école d'obéissance.
01:57Miaou!
01:59Et nous vous entrons dans un contest d'obéissance.
02:04Et si vous gagnez...
02:06Ce sera un miracle!
02:08Grand-père!
02:10Si vous gagnez, vous recevrez une réserve de cat food gratuite.
02:16Et vous serez une star de télé!
02:23Oh, mon dieu! Il va le faire!
02:27Comment pourrait l'école d'obéissance être si mauvaise?
02:37Bienvenue à l'académie d'obéissance de Sarge.
02:41Je suis Sarge et c'est Corporal Bruiser.
02:45Bruiser?
02:50Ted Hut!
02:53Corporal Bruiser!
03:01Vous devez être Heathcliff.
03:03Nous avez entendu parler de vous.
03:05Eh bien, Heathy,
03:07un autre délire de vous
03:09et vous allez peindre des potatoes.
03:13D'accord?
03:15De droite à gauche,
03:17compte-off!
03:23Taisez-vous!
03:29Thunder,
03:32sonnez-moiOnce,
03:34la dernière, la dernière.
03:36Taisez-vous!
03:38Taisez-vous!
03:40Taisez-vous!
03:44Taisez-vous!
03:48Taisez-vous!
03:50ARAH !
03:52M'ARRASSE !
04:20ARAH !
04:22M'ARRASSE !
04:24Renard de la merde !
04:26ARAH !
04:32ARAH !
04:34ARAH !
04:38ARAH !
04:40ARAH !
04:42ARAH !
04:44ARAH !
04:46Oups!
05:16Allons-y, Heathcliff! Allons-y!
05:47Oh, Heathcliff! Je savais que tu pouvais le faire!
05:52Juste à l'heure! Les gens de Kitty Wonkers sont sur leur voyage pour tester votre... comportement.
06:04Bonjour! Est-ce la résidence de Nutmeg?
06:07Bien sûr! Je suis Iggy Nutmeg!
06:10Bonjour, Iggy! Nous sommes ici pour tester Heathcliff pour la compétition Kitty Wonkers Cat Food!
06:16Heathcliff! C'est les gens de Kitty Wonkers!
06:26Iggy, si tu ne te souviens pas, nous aimerions prendre Heathcliff pour faire un tour dans la voisine et voir comment il fait dans un environnement réel.
06:33Bonne chance, Heathcliff!
06:36Hey, Wordsworth, Mongo, regardez ça!
06:40C'est Heathcliff!
06:42C'est parti pour la compétition!
06:52Quoi?!
06:53Bien joué, Heathcliff!
06:58Hmm, des chats dégueulasses! Des chats stupides et dégueulasses!
07:03Pourquoi, Heathcliff, tu es juste merveilleusement bien comporté!
07:07N'est-ce pas, Mr. Woodley?
07:09Il peut être juste ce que nous cherchons!
07:20Hey, il y a Heathcliff!
07:22Arrêtons-le!
07:24Je ne sais pas!
07:26Ne sois pas un poulet, Spike! Allons-y!
07:30Oh, mon Dieu!
07:32On dirait qu'il y a des problèmes!
07:38Qu'est-ce qui se passe?
07:40Mesdames et Messieurs, une conflagration à cette juncture de temps serait la plus injuste.
07:45Hein?
07:46Je vous offre ce calcium riche Yum-Yum comme offre de paix.
07:50Ça veut dire que vous ne voulez pas se battre?
07:52Peut-être qu'on pourrait schéduler une recréation pugnacieuse à un moment plus tard.
07:56Qu'est-ce qu'il a dit?
07:58Je pense qu'on a trouvé notre chat!
08:01Ouais!
08:07Ça veut dire quoi?
08:13Hey, regarde! L'armée est en ville!
08:16Charge!
08:19Ça ne va pas bien!
08:29Oh!
08:35Allons-y!
08:37Charge!
08:48Attention!
08:50D'accord, maintenant, quel bloc est-ce?
08:52Un bloc d'éclat, monsieur.
08:54Très bien.
08:55À l'aise.
08:58Oh, non! J'ai laissé mon casque à la maison de Nutmeg.
09:02Il vaut mieux retourner l'acheter.
09:07Hey, regarde! C'est Heathley qui vient nous donner des bonbons!
09:11Regardez ça, les gars!
09:13Oh, mon Dieu! Quelle merde!
09:16Qui ferait quelque chose comme ça?
09:21Regardez ça!
09:23Hey, ne sont-ce pas les chats qui ont essayé de commencer un bloc avec Heathcliff?
09:28Ils ont l'air d'être en guerre!
09:41Oh, non!
09:44Oh, non!
09:47Je pense que c'est un grand erreur.
09:59Oh, non! Regardez ça!
10:07C'est ça?
10:09Ça ne peut pas être!
10:11Ne prenez pas de prisonniers!
10:13Ne prenez pas de prisonniers!
10:15Heathcliff! Heathcliff!
10:17C'est ça!
10:19C'est ça!
10:30Eh bien, je suppose que ça désqualifie Heathcliff.
10:33Oui, je pense que c'est vrai.
10:35On a l'impression que, vu qu'Heathcliff a fait un bon essai,
10:38il mérite le bonbon.
10:41Eh bien, merci! Pouvons-nous demander ce que c'est?
10:44C'est un livre intitulé « Comment entraîner ton chat »
10:48écrit par un...
10:52Oh, non!
11:10Peut-être un peu plus de cette façon.
11:12De cette façon, les gars!
11:20Oh, Mungo, arrête!
11:22Je viens juste de faire le saut!
11:24Ah, mauvaise chance, Wordsworth!
11:26Il vaut mieux tosser un peu de saut sur ton épaule!
11:31Hey!
11:33Allez, les gars! Les superstitions sont pour les morons!
11:36En fait, j'aimerais que le miroir revienne comme il l'était.
11:40Reviens de l'autre côté, les gars!
11:46Ah, non, non, non! Pas sous l'escalier!
11:48Mauvaise chance!
11:50Encore? Ok!
11:59Vos inquiétudes sont résolvées! Je sais ce qu'il faut faire!
12:06N'ayez pas peur, Wordsworth!
12:22Non, vous l'avez fait!
12:24Réveiller un miroir? C'est 7 ans de mauvaise chance!
12:27C'est tout mon faute!
12:29Ça a commencé avec le saut!
12:31C'est ridicule, Wordsworth!
12:33Ne soyez pas superstitieux!
12:35J'ai pensé qu'il ne s'agirait pas que j'aille sous l'escalier!
12:38C'est là, Wordsworth!
12:40C'était juste un accident!
12:42Hector a raison!
12:44Je suis tombé et je suis coincé!
12:467 ans! Encore une mauvaise chance!
12:49Maudit! Wordsworth prend vraiment la superstition sérieuse!
12:55Je pense que je peux m'amuser avec ça!
12:58Je pense que je peux m'amuser avec ça!
13:05Hey, Wordsworth!
13:07Je sais comment tu peux changer de chance!
13:12Fais un souhait!
13:18Tu l'as fait!
13:20Quel est ton souhait, Wordsworth?
13:22J'aimerais voir ma fortune!
13:26Tu veux voir ta fortune, hein?
13:29Je n'ai que ça pour toi!
13:35Je dois essayer quelque chose de bizarre
13:37si je veux que ma chance change!
13:39Où est-ce que c'est?
13:41Je sais que c'est ici quelque part!
13:43C'est ici!
13:50Qu'est-ce que tu fais, Hector?
13:53C'est un maquillage magique pour Wordsworth!
13:55Il va savoir sa fortune!
13:58Riffraff et Cleo ne vont pas aimer ça!
14:02Ne t'inquiète pas!
14:04Je suis juste en train de m'amuser!
14:15Wordsworth, tes troubles sont terminés!
14:18Je ne suis pas content d'être déçu!
14:20Wordsworth, tu l'aimes!
14:23C'est un maquillage magique qui te montre la future!
14:27Viens, essaie!
14:29Ma future a l'air aussi sombre que la nuit dans le parc!
14:33Sois patient et tu verras jusqu'à demain!
14:39Qu'est-ce qu'il y a dans ce maquillage?
14:41As-tu entendu ça?
14:42Je n'ai pas entendu rien!
14:44Peut-être que tu as reçu un cadeau, Wordsworth!
14:47Essaie encore!
14:49Marchons en avant, Pilgrim!
14:52As-tu entendu parler?
14:54Il m'a dit de marcher!
14:55Je n'ai pas entendu rien, Wordsworth!
15:00Je ne peux pas croire qu'il est tombé pour ça!
15:04Je suis ta voix intérieure!
15:07Et je vais te garder à l'abri toute ta vie!
15:11C'est génial, mais je pense que je vais tomber!
15:14N'aie pas peur!
15:16Ta voix intérieure te donnera une vie balance!
15:22Oui! Oui! Oui! Oui! Oui! Oui! Oui! Oui!
15:28Suis ta voix intérieure et ça te guidera vers l'avant et vers l'arrière!
15:37Non!
15:41J'adore lui, mais il est un salaud!
15:53Le chemin est devant toi!
15:57Prends de l'eau pour ton meilleur ami, Hector!
16:14Oui, délicieux!
16:18Hé! Mes donuts!
16:21Wordsworth, que veux-tu?
16:24Ma voix intérieure veut des donuts!
16:30Ma voix intérieure dit qu'elle a faim!
16:48Qu'est-ce qu'il fait?
16:53J'imagine qu'il y a quelque chose derrière tout ça!
17:11Bientôt tu verras ta voix intérieure!
17:18Ça va être génial!
17:21Maintenant, lève le masque d'astro et ouvre tes yeux!
17:27Regarde ta voix intérieure!
17:37Oh mon dieu! Qu'est-ce que ma voix intérieure fait ici?
17:48Wouhou!
17:52Wouhou!
17:56Wouhou!
17:59Hé! Allez les gars, coupez-le!
18:02Je pense que ma voix intérieure n'a pas de travail!
18:06Ne restez pas là et gênez-vous!
18:09Montrez-nous tous votre pouvoir magique!
18:12Ne me demandez pas mon pouvoir!
18:16Je peux faire apparaître des choses dans l'air!
18:24Quelqu'un veut un donut?
18:27Oui!
18:36Magie!
18:38Je vois tout et je sais tout!
18:44Je sais tout! Demandez-moi tout!
18:50Et du lait pour ce donut?
18:54Tadam!
18:56Pas de problème! Dites-nous où est Hector!
19:00Bon, l'heure est venue, je dois y aller!
19:04Lou!
19:07Tu es venu!
19:15Attendez! Je ne peux pas être un gagnant sans ma voix intérieure!
19:21Pas trop savoureux, hein?
19:24Les choses ne fonctionnent pas comme je les avais prévues!
19:29Wow!
19:33Qu'est-ce que c'est que ça?
19:35C'est qu'une bague!
19:39Vous avez trouvé Hector?
19:41J'ai perdu Hector et j'ai perdu le spectre!
19:44Ne vous en faites pas, vous avez toujours le pouvoir de changer l'avenir!
19:49Vous me plaisantez!
19:53Comme Hector!
19:56Vous me plaisantez?
20:00Comme Hector!
20:10Je confesse!
20:14C'est ma faute!
20:17Je suis désolée!
20:20Désolée!
20:23Vous voyez, à cause de vous, Hector sera un bon garçon dans le futur!
20:29Bon, cet ending n'est pas tragique, car c'est vraiment magique!
20:45Si vos voisins vous complaignent que votre chien pleure tout le temps pendant que vous êtes loin,
20:49c'est parce qu'il a faim ou qu'il a faim!
20:51Pour assurer que votre chien ne pleure tout le temps pendant que vous êtes loin,
20:54vous devriez mettre un vieux morceau de votre vêtement où il dort!
20:57Si il fait froid, vous pouvez le remplir d'une bouteille d'eau chaude!
21:01Et vous devriez laisser la radio en fonction, ou mieux encore, utilisez une cloche d'alarme!
21:06Le goût de votre odeur et le rythme de la cloche le conforteront pendant que vous soyez loin!
21:21Sous-titrage Société Radio-Canada
21:51Sous-titrage Société Radio-Canada