Gnome Alone Full Movie Watch Online 123Movies

  • le mois dernier
Transcript
00:01:00Présenté par SousTitres.com
00:01:30J'ai un nouveau emploi, une nouvelle maison. On est tous très excités.
00:01:32C'est ce que tu dis à chaque fois.
00:01:34Oh, vraiment ? Quand ai-je été excitée pour un changement ?
00:01:37Il y avait la ville de Denver, Madison, maintenant New England.
00:01:40Ok, d'accord.
00:01:41Où es-tu de suite ?
00:01:42Tu parles comme ma mère.
00:01:43Catherine, tu ne peux pas continuer à déplacer Chloé dans le pays comme ça.
00:01:46Je sais.
00:01:47Vous deux, vous devez vous réunir dans le lieu.
00:01:49Pourquoi ne pas laisser des rues ?
00:01:51Peut-être que vous pourriez donner à Chloé une chance de devenir une vraie amie et d'avoir une vie. Que pensez-vous ?
00:01:55Oh, elle a toujours cette peau bleue.
00:01:58Oui, elle essayait de se mettre avec un groupe d'amis.
00:02:00Je dois choisir mon combat.
00:02:02Tu sais, c'est en fait en train de grandir sur moi.
00:02:29C'est ça, Chloé. Notre nouvelle maison.
00:02:33Chloé ?
00:02:36Chloé ?
00:02:45Je sais que ça ne ressemble pas à grand-chose, mais ça a des bonnes peaux.
00:02:51Oui, je suis assez sûre qu'il y a des peaux réelles là-bas aussi, maman.
00:02:58C'est ça.
00:03:16Cet endroit est connecté à l'électricité, n'est-ce pas maman ?
00:03:19Bien sûr, je pense.
00:03:21Téléphone, rappelons-nous si les lumières sont brûlées.
00:03:24J'ai fait le rappel.
00:03:28Les lumières sont brûlées.
00:03:44Euh... Qu'est-ce qu'il y a avec tous ces petits Santas ?
00:03:48Oh, regarde ces petits vêtements et les cheveux. Ce sont des gardiens.
00:03:53Alors pourquoi ne sont-ils pas dans le jardin ?
00:03:56As-tu vu le piano à l'intérieur ?
00:03:58Les derniers propriétaires l'ont laissé.
00:04:00Nouvelle maison, nouvelle...
00:04:08Le jardin a l'air... prometteur.
00:04:11Où est le Wifi de cet endroit ?
00:04:13Ils l'ont installé cet après-midi.
00:04:15Quoi ? J'ai presque pas de données !
00:04:18C'est ok, Chloé.
00:04:19Mon hang-out de capitaine de combat commence maintenant, et c'est un très important...
00:04:25Le Wifi des voisins est bloqué.
00:04:27Merci, famille Edwards Wifi 5G.
00:04:31Le hang-out de capitaine de combat commence dans une minute.
00:04:45Non, non, non, non. Je n'ai pas signé.
00:04:47Le hang-out commence dans 5, 4, 3...
00:04:49Oh non !
00:04:50Signez-vous, signez-vous.
00:04:51Le hang-out de capitaine de combat a commencé.
00:04:54Non !
00:04:56Je déteste cette maison !
00:05:24Qu'est-ce que c'est ?
00:05:46Hey maman, regarde ce que j'ai trouvé !
00:05:55Le hang-out de capitaine de combat a commencé.
00:06:00Maman !
00:06:03Est-ce que tu as apporté ces petits statues de Santa ?
00:06:06Non, Chloé, et je les ai touchées.
00:06:09Est-ce que tu es sûre ?
00:06:11Bien sûr que je suis sûre.
00:06:12Tu te souviens de quel bus nous avons emporté l'auto-package ?
00:06:15Oh, ne t'inquiète pas, j'ai trouvé.
00:06:16Si tu vois du déchets, c'est mieux de l'enlever.
00:06:19J'espère qu'il n'y en a pas.
00:06:24Le hang-out de capitaine de combat a commencé.
00:06:31Hey !
00:06:34Heureuse de voir qu'il y a quelqu'un qui va enfin entrer dans le château de Frankenstein.
00:06:40C'était dégueulasse.
00:06:41C'est juste ce que les enfants de l'école l'appellent.
00:06:43Ce qui, quand tu y penses, est un peu un compliment.
00:06:46Frankenstein était un scientifique brillant.
00:06:48Un peu blanc, mais brillant.
00:06:50Ok, ça va terriblement bien.
00:06:53Allons-y, Liam ! Allons-y !
00:06:56La maison a des bonnes peaux.
00:06:58Non, tu ne le sais pas.
00:07:00Et tu sais, je l'appelle plus un abandon post-moderne victorien classique.
00:07:04Pas Frankenstein du tout, mais...
00:07:06Salut, je suis Liam !
00:07:08Fort et silent. J'aime ça.
00:07:11Aussi, j'adore les cheveux rouges.
00:07:14Hey, est-ce que j'ai un de tes nômes de jardin gratuit ?
00:07:20Est-ce que c'est un oui ?
00:07:23Je pense que c'est un oui.
00:07:27Cet endroit se réunit enfin, hein ?
00:07:29Comment ça s'est passé, Capitaine ?
00:07:31As-tu capturé tous les Borks et Glorks ?
00:07:34Maman, Borks et Glorks, c'est pas un truc.
00:07:38En plus, mon équipe s'est déplacée sans moi.
00:07:43Oh, c'est du travail.
00:07:47Je le prendrai plus tard.
00:07:49Le premier jour de l'école demain ? C'est excitant.
00:07:52Le premier jour. Encore.
00:07:55Oui. Encore.
00:07:58Qui était ce garçon que tu parlais dehors ?
00:08:00Eww, le gars était le pire.
00:08:02Oh, je pensais qu'il était un peu mignon.
00:08:04Maman...
00:08:06Tu vas faire de nouveaux amis ici.
00:08:08Ça n'a pas d'importance.
00:08:10Je vais juste me déplacer, et mes nouveaux amis vont oublier de moi.
00:08:14Mais tu les envoies des messages tout le temps.
00:08:16Oui, des messages, mais pas de reçus.
00:08:19Je sais que c'est dur de se déplacer autant,
00:08:21mais c'est pour ça que cette maison est là.
00:08:23Un endroit pour s'asseoir.
00:08:25Je sais.
00:08:27Je vais bien.
00:08:29J'essaie, Chloe. Je le suis vraiment.
00:08:32Je veux te donner une maison.
00:08:34Je sais, ça va.
00:08:36Je vais bien.
00:08:40Je suis désolée, chérie.
00:08:42Bonjour ?
00:08:43Non, je n'ai pas vérifié mon e-mail.
00:08:45Le Wifi a juste disparu.
00:08:47Je sais, tu peux le croire, mais c'est pour toujours.
00:08:57D'accord.
00:09:17Maman ?
00:09:47C'est quoi ça ?
00:10:13Hey, sais-tu quelque chose sur un atelier dans cette maison ?
00:10:17L'atelier n'a rien dit.
00:10:20Et vu que nous avons acheté la maison,
00:10:22ça veut dire que nous possédons tout dedans, n'est-ce pas ?
00:10:25Je suppose, oui.
00:10:28Cool.
00:10:29Ferme la porte avant de partir.
00:10:30Je t'aime.
00:10:43Au revoir, maison bizarre.
00:10:47Au revoir, maison bizarre.
00:10:50C'est bon, c'est bon, c'est bon !
00:11:13Tuez-le ! Tuez-le !
00:11:15Tuez-le ! Tuez-le !
00:11:18Allons-y !
00:11:19Allez, allez, allez !
00:11:21Je suis là !
00:11:22Tuez-le ! Tuez-le !
00:11:24Hey, toi ! Voisin !
00:11:30Oh, un necklace cool !
00:11:32Il est si brillant !
00:11:33C'est un emerald, n'est-ce pas ?
00:11:35Alexandre, parisien ?
00:11:37Arrête de parler de precieux Donald !
00:11:39Tu es un mec bizarre !
00:11:41Mon nom est Liam, en cas que tu te souviennes.
00:11:44Tu ne parles pas beaucoup.
00:11:45Et tu parles beaucoup.
00:11:46Je parle !
00:11:48Ma grand-mère me dit que je parle trop.
00:11:49Oui.
00:11:50Merci de nouveau pour le nom !
00:11:52De rien.
00:11:53Et s'il vous plaît,
00:11:54prenez autant d'étoiles bizarres que vous voulez.
00:11:57Elles m'étonnent.
00:11:59Je suis Chloe.
00:12:00Hey !
00:12:01Tu veux venir avec moi et mes amis après l'école ?
00:12:03Et par amis, je veux dire, juste moi.
00:12:15Qui sont-ils ?
00:12:16Brittany, Tiffany et Chelsea.
00:12:17Autrement connues comme...
00:12:19Les BTC.
00:12:21Les BTC ?
00:12:23Ils sont le Trifecte du Pouvoir.
00:12:25S'ils ne pensent pas que c'est cool, ça ne s'est même pas arrivé.
00:12:28C'est comme s'ils respirent un espèce d'air spécial
00:12:30qui t'amène à toutes les meilleures fêtes
00:12:32et te fait des amis instantanés avec tout le monde.
00:12:34Ça a l'air génial.
00:12:35Tu ne peux pas le croire, Chloe.
00:12:37Fais attention.
00:12:39Bien joué.
00:12:42C'est Trey.
00:12:43Pas très intelligente, mais sa DNA est exceptionnelle.
00:12:45Mais c'est bien. Je veux dire...
00:12:47Hey, nouvelle fille.
00:12:49Viens ici, on veut te parler.
00:12:52Prends un instant et pense à...
00:12:53Qu'est-ce qu'il y a ?
00:12:58Je suis...
00:12:59Je suis...
00:13:00Je suis...
00:13:01Je suis...
00:13:02Je suis...
00:13:03Je suis...
00:13:04Je suis...
00:13:05Je suis...
00:13:06Je suis...
00:13:07Je suis...
00:13:09Donc, tu es la jeune fille.
00:13:11Oui. Je suis Chloe.
00:13:13C'est le nom de mon titan
00:13:16Je suis Britney et ce sont mes BFF.
00:13:18Tiffany et Chelsea.
00:13:21Chelsea.
00:13:22Donc, regarde cette jeune fille.
00:13:24C'est Chloé.
00:13:25Peu importe.
00:13:26Trey?
00:13:27Definitely.
00:13:29C'est moi.
00:13:30Tu penses ?
00:13:31Конечно !
00:13:33Et je te rappelle...
00:13:34Non, je ne suis même pas en colère parce que tu es en train de dater mon ex-boyfriend.
00:13:37Oh, je ne suis pas en train de...
00:13:39Fille, je ne peux pas avec ce necklace.
00:13:42Dis-moi où tu l'as acheté.
00:13:44Je... en fait...
00:13:45J'ai juste eu l'idée la meilleure, jamais.
00:13:48Pourquoi ne pas venir danser avec moi, Tiff et Chels ?
00:13:54O-oui, totalement !
00:13:55Mais, sur une condition.
00:13:58Laissez-moi acheter ce necklace.
00:14:01Euh... Ok, oui, bien sûr.
00:14:04Ouais, tellement excitée !
00:14:11Oh !
00:14:13Et donne-moi ton numéro pour qu'on puisse t'envoyer un message.
00:14:15On a vraiment besoin de parler de ce que tu vas porter, parce que j'ai un peu peur.
00:14:19Au revoir, nouvelle fille !
00:14:23Comment ça s'est passé ?
00:14:24Je pense que j'ai juste créé des nouveaux amis !
00:14:28J'avais peur de ça, regarde, je pense que la meilleure chose à faire c'est juste...
00:14:32Merci encore pour le necklace, nouvelle fille, sourire, sourire, sourire.
00:14:35Elle m'a envoyé un sourire !
00:14:37Au revoir, Liam.
00:14:38Ne laissez-le pas gagner, ne laissez-le pas gagner !
00:14:44Et puis ils m'ont juste demandé d'aller danser avec eux.
00:14:47Moi, la nouvelle fille.
00:14:49C'est génial, Chloe !
00:14:51Tu vois, je savais que tout allait se passer bien.
00:14:54Ouais, ça a l'air.
00:14:55Oh, mon téléphone va mourir.
00:14:57C'est OK, chérie, je te parlerai quand je reviendrai.
00:14:59OK, à demain, maman.
00:16:26Non !
00:16:32Qu'est-ce que tu veux ?
00:16:33Toi, peu importe qui tu es, reste loin de moi !
00:16:38La nourriture, la nourriture !
00:16:40Quoi ? Tu es en train de dire quelque chose ?
00:16:42Oui, oui, oui, la nourriture !
00:16:45La nourriture ! Attends, attends, comme moi ?
00:16:48Parce que je ne suis pas de la nourriture, pas de la nourriture !
00:16:56Qu'est-ce que...
00:17:08Voilà !
00:17:12La nourriture, la nourriture, la nourriture, la nourriture !
00:17:14Tu veux plus de nourriture ?
00:17:15Mange-la !
00:17:16La nourriture, la nourriture, la nourriture, la nourriture !
00:17:24Chérie, bonne idée de te faire un déjeuner !
00:17:28Pommes de terre !
00:17:30Oeufs frais !
00:17:42Désolée, j'hate aussi les brocolis.
00:17:45Oeufs !
00:17:46Oeufs !
00:17:47Oeufs !
00:17:48Pas de raison de paniquer !
00:17:49Joli petit monstre !
00:18:45Oeufs !
00:18:48Pas de nourriture, pas d'oeufs !
00:18:51Laisse, mon frère, mange tout !
00:18:54Ou peut-être que c'était ta soeur !
00:18:59Non, reste loin de moi !
00:19:02Oeufs !
00:19:03Oeufs !
00:19:04Oeufs !
00:19:17Bouya !
00:19:21Frog a été neutralisé.
00:19:23Quand on a les oeufs, on ne peut pas perdre !
00:19:26Alpha, bravo !
00:19:29J'ai tué... Santa ?
00:19:31Reste calme, humain.
00:19:33Il n'y a pas besoin d'être effrayé.
00:19:44Ils ne me croient jamais.
00:19:46Donne-moi un chiffre de statut sur Pingu.
00:19:49Et Pocket, mette ton pinceau. Tu te trompes !
00:19:54Elle a dû se faire un déjeuner.
00:19:55Parce qu'elle a perdu.
00:19:57Elle va bien, vérifiez-le pour la clé.
00:20:05Ah, j'ai sauvé mon cheveu !
00:20:07C'est un non-go pour la clé.
00:20:14Jusqu'à ce qu'on retrouve la clé, on est en alerte.
00:20:16Ce qui signifie...
00:20:17Pas de jeu de poker, pas de bruit, pas de chant de ces...
00:20:21Chantiers de mer !
00:20:22C'est tout un boulot !
00:20:27C'est mieux que je ne l'ai jamais pensé.
00:20:31Tu dois savoir où se trouve la clé, Pinky.
00:20:34Ou c'est la fin...
00:20:36de tout.
00:20:46Non... Non...
00:20:48Non...
00:20:50Non...
00:20:52Non...
00:20:54Non...
00:20:56Non...
00:20:58Non...
00:21:00Non...
00:21:02Non...
00:21:04Non...
00:21:06Non !
00:21:08Qui parlais-tu avec, mon chéri ?
00:21:10Oh !
00:21:11Non, je...
00:21:12Je suis désolée de t'avoir perdu hier soir.
00:21:14Le trafic était incroyable.
00:21:17Qu'est-ce qui t'arrive, Clo ?
00:21:18Je... Rien.
00:21:20J'ai eu un mauvais rêve.
00:21:22Oh, chérie.
00:21:24Je dois voler à la ville pour le jour.
00:21:26Quoi ?
00:21:27Alors, je vais être seule à la maison ?
00:21:29La danse est ce soir.
00:21:30Je voulais te rencontrer avec mes amis.
00:21:32Tu vas bien.
00:21:33Je ne serai pas trop en retard.
00:21:35C'est mon cab.
00:21:36Je te verrai ce soir.
00:21:37Et merci de nettoyer la maison hier soir.
00:21:55Non !
00:22:21Et...
00:22:22Avec la vitesse d'une serpente,
00:22:24la trappe a disparu.
00:22:27Maintenant !
00:22:28Vas-y !
00:22:30Qu'est-ce qui se passe ?
00:22:36Qui es-tu ?
00:22:37Je vais te poser des questions, Pinky.
00:22:40Où est la clé ?
00:22:41La quoi ?
00:22:42La quoi ?
00:22:43Tu l'as emprisonnée de notre quartier.
00:22:45Une jolie, brillante jambe verte.
00:22:47Où est-elle ?
00:22:48Ne pensez même pas à nous envoyer des gnomes.
00:22:51Ça ne peut pas se passer en ce moment.
00:22:54Nous avons besoin de la clé de retour dans cette maison.
00:22:57Maintenant !
00:22:58C'est la seule chose qui peut arrêter les portails.
00:23:01Si la clé sacrée reste inconnue,
00:23:05une somnambulisme s'effondrera dans ce quartier.
00:23:08Somnambulisme signifie mort.
00:23:10Attends.
00:23:11C'est parce que je t'ai laissé ton copain d'oiseau ?
00:23:13Oiseau ?
00:23:14Peut-être qu'on devrait te mettre à côté de la route.
00:23:16Où est-elle ?
00:23:18Une fille chelou.
00:23:19Chère.
00:23:20Désolé !
00:23:21Santa !
00:23:22Les elfes !
00:23:23OK.
00:23:24Les elfes portent des vêtements verts.
00:23:28Nous sommes des gnomes.
00:23:30OK.
00:23:31Je peux le réparer.
00:23:32Bon.
00:23:33Où peux-je acheter un gnome ?
00:23:34Nous avons besoin de la clé !
00:23:36La clé !
00:23:38Clé.
00:23:39La clé 24 heures Locksmith.
00:23:41Je peux entendre une femme parler.
00:23:43Mais où est-elle ?
00:23:44Qui est cette petite femme ?
00:23:46Et comment est-elle arrivée à posséder la boîte ?
00:23:48La fille est une sorcière !
00:23:50Non, je ne suis pas !
00:23:52Attaquez la boîte magique !
00:23:57Quelle est votre question ?
00:23:58Je vais vous libérer de vos fonds, capitaine !
00:24:08Attends !
00:24:09Arrête !
00:24:11Ne frappe pas mon téléphone !
00:24:13J'attends des messages très importants.
00:24:17Je ne sais même pas ce que ça signifie !
00:24:19Nous sommes trop occupés de vous protéger de tous les Trogs !
00:24:22Qu'est-ce que c'est que les Trogs ?
00:24:24Vous l'avez rencontré hier soir !
00:24:26Ils sont petits et ronds,
00:24:28avec des doigts très puissants,
00:24:30et toujours faim !
00:24:32Alors ça s'est passé.
00:24:34Vous avez défendu cette maison honorablement.
00:24:36Oui, bien, pour les humains.
00:24:38Mais la seule chose qui les protégerait
00:24:40de l'invasion de notre monde, c'est la clé.
00:24:42Sans cette clé, nous serons dépassés.
00:24:45Si cette clé est si importante,
00:24:47je la ramènerai.
00:24:49C'est en sécurité.
00:24:51Dans mon logement, à l'école.
00:24:53Donc, si vous me le demandez, je peux l'obtenir.
00:24:55Si ces Trogs
00:24:57s'échappaient de la douleur ruinaire
00:25:00de mille ans...
00:25:09Mon téléphone !
00:25:15Les Trogs sont dans le logement !
00:25:16Prends vos Oozers !
00:25:17Vas-y ! Vas-y ! Vas-y !
00:25:18Attends, tu vas me détruire ?
00:25:20Ouais !
00:25:22Non, je ne te crois pas.
00:25:24J'ai besoin de mon téléphone !
00:25:39Positions.
00:25:44Le poche.
00:25:45Ouvrez la porte.
00:26:04Je ne peux pas aller n'importe où sans mon téléphone.
00:26:07Donc, vos Oozers
00:26:09peuvent tuer ce truc, non ?
00:26:11L'Oozer ne les tue pas.
00:26:13Il les retient
00:26:14de l'endroit où ils sont venus, d'accord ?
00:26:16C'est génial. Où est mon téléphone ?
00:26:28Oubliez-le !
00:26:37Tu...
00:26:38ne...
00:26:39devrais...
00:26:40pas...
00:26:44Mon sac.
00:26:46Et maintenant ?
00:26:51C'est le garçon qui a volé Charlie.
00:26:53Dites à votre copain de le rendre.
00:26:55D'accord, mais juste pour être clair,
00:26:56il n'est pas mon copain.
00:26:58Maintenant !
00:27:07Bonjour !
00:27:08Vous voulez aller à l'école ensemble ?
00:27:14Je pense que je suis en train de tomber sur quelque chose.
00:27:16Ça doit être ce virus que tout le monde parle.
00:27:18Hey, je vais avoir besoin de ce gnome.
00:27:20Oh, ma grand-mère serait ravie d'entendre ça.
00:27:22Elle dit qu'il l'a suivi.
00:27:24Un petit gnome de jardin.
00:27:26Elle est tellement bizarre.
00:27:28Quoi ?
00:27:29C'est fou.
00:27:30Je vais le ramener, d'accord ?
00:27:31Au revoir.
00:27:32Attends !
00:27:33Hum, vu que tu es malade,
00:27:34ça veut dire que tu ne vas pas à la danse ?
00:27:35Non, je vais y aller.
00:27:36Je ne suis pas malade.
00:27:38Je suis plutôt un peu malade.
00:27:40Apportez-moi le gnome.
00:27:48Mes amis m'envoient des messages !
00:27:50Retirez-moi mon téléphone !
00:27:56Rien ne se passe
00:27:58entre
00:28:00moi
00:28:01et
00:28:02mon
00:28:03téléphone !
00:28:06Oh non, c'est peut-être Brittany !
00:28:09Appelez-moi !
00:28:10Répondez au téléphone !
00:28:12Bonjour ?
00:28:13Chloé ?
00:28:14Oui ?
00:28:15Juste vérifier que tu es bien allée à l'école.
00:28:18Combien de maîtres sont dans cette boîte ?
00:28:20Je ne t'entends pas très bien, mon amour.
00:28:22Maman !
00:28:23Ne t'en fais pas !
00:28:24Tu as mis ta mère dans ce téléphone ?
00:28:26C'est lourd, Pinky.
00:28:27Il y a une tempête ici.
00:28:28C'est très possible
00:28:29que mon vol sera en retard jusqu'à ce soir.
00:28:32Je pense vraiment que tu devrais être là ce soir.
00:28:34Je ne suis pas si sûre de cette maison.
00:28:36Toutes les vieilles maisons sont bizarres.
00:28:37Non, non, non, non !
00:28:38Maman, cette maison est vraiment, vraiment bizarre !
00:28:42Désolée, chérie.
00:28:43C'est une très mauvaise connexion.
00:28:45Tu es toute déchirée.
00:28:46Maman !
00:28:47Je te le dirai plus tard.
00:28:48Non !
00:28:49Au revoir !
00:28:52Donne-moi ça !
00:29:03Je t'ai tué, jeune dame.
00:29:05Pas vraiment.
00:29:16Ils détestent ça.
00:29:21Tu sais, madame...
00:29:24Qu'est-ce qu'il y a là-dedans ?
00:29:25Je ne sais pas.
00:29:26Je ne sais pas.
00:29:27Je ne sais pas.
00:29:28Je ne sais pas.
00:29:29Je ne sais pas.
00:29:30Je ne sais pas.
00:29:31Qu'est-ce qu'il y a là-dedans ?
00:29:32Rien. Je joue un petit capitaine de combat.
00:29:34Je joue un capitaine de combat tous les jours.
00:29:36Ce n'est pas...
00:29:37Ah oui, tu as raison.
00:29:38Au revoir !
00:30:02Qu'est-ce qu'il y a là-dedans ?
00:30:05Oh mon dieu.
00:30:08Gnomes ?
00:30:09Oui.
00:30:10Drogues ?
00:30:12Oui.
00:30:19Je n'y peux plus ! Je n'y peux plus !
00:30:21Je vais m'en tirer !
00:30:25D'accord, les gars.
00:30:26Quelqu'un d'autre.
00:30:32Charlie !
00:30:34Charlie !
00:30:36Gnomes !
00:30:38On pensait que notre trio était un duo.
00:30:42Gnomes, non !
00:30:43Comme je te l'ai dit, ils sont vivants.
00:31:02Attention, Skinny.
00:31:03On a tiré des oignons plus gros que toi.
00:31:06D'accord.
00:31:07C'était intéressant.
00:31:08Mais j'ai un test bio.
00:31:10Je dois regarder les vieilles cartes flash.
00:31:12Personne ne va nulle part.
00:31:14Laisse-moi sortir de là,
00:31:15et je peux récupérer ce gemme,
00:31:16ou ce couteau.
00:31:17Moi aussi.
00:31:18Je peux t'aider à récupérer le couteau.
00:31:19Pas du tout.
00:31:20Je te confie jusqu'à ce que je peux te tirer
00:31:21avec mes petits bras.
00:31:23Tu vas à l'école
00:31:24et tu vas récupérer le couteau.
00:31:25Ensuite,
00:31:26tu pourras t'occuper de tes enfants.
00:31:28Je ne peux pas.
00:31:29Je ne peux pas.
00:31:30Ensuite,
00:31:31tu pourras récupérer ton petit ami.
00:31:33Prends-le, non !
00:31:36Attention, Liam.
00:31:37Ces petits garçons sont
00:31:39délicats et mignons.
00:31:41Mais tu peux quitter l'école.
00:31:43Mais j'aime l'école.
00:31:49Salut, les gars !
00:31:50New Girl,
00:31:51t'as-tu vraiment aimé
00:31:52quitter les cours ce matin ?
00:31:54Je pense que je dois quitter tout le jour, en fait.
00:31:57Trop épique !
00:31:59Trop épique,
00:32:00mais j'ai besoin de ce couteau.
00:32:03C'est vraiment drôle, Angie.
00:32:05Le plus drôle.
00:32:07C'est vrai ?
00:32:08Mais je suis sérieuse,
00:32:09vraiment.
00:32:12C'est à ma maison.
00:32:15Je reviendrai tout de suite.
00:32:23OK,
00:32:24pas de problème
00:32:25avec ce couteau.
00:32:27Peux-tu l'amener à la danse ce soir ?
00:32:29Tu devrais venir à la danse avec moi.
00:32:31C'est sûr,
00:32:32j'ai toujours voulu le faire.
00:32:33Oui,
00:32:34on s'arrête de parler.
00:32:39Allô ?
00:32:41Liam ?
00:32:43Les petits santas ?
00:32:50Chloe !
00:32:52Tu es de retour !
00:32:54Comment as-tu...
00:32:55Où as-tu...
00:32:58Liam ?
00:33:00Regarde ce santa !
00:33:01Les nobles ont en fait volé mes armes d'eau
00:33:03de ma maison ces dernières années.
00:33:05Un peu d'espoir !
00:33:06Mais on a parlé,
00:33:07on s'est rendu compte.
00:33:08Alors, où est le couteau ?
00:33:10Eh bien...
00:33:11On m'a appelé comme deux trogs
00:33:12pendant que tu étais parti.
00:33:13Oh, et j'ai presque été mangé.
00:33:15Deux fois.
00:33:16Chloe, où est le couteau ?
00:33:17Oui,
00:33:18j'en ai pris un petit déjeuner.
00:33:21Je l'ai donné à Brittany.
00:33:22Elle ne l'avait pas à l'école.
00:33:23Mais c'est OK,
00:33:24elle devrait probablement le me donner
00:33:25après la danse.
00:33:27Il y a des monstres
00:33:28qui attaquent ta maison !
00:33:30Notre Seigneur est revenu.
00:33:32Maintenant,
00:33:33je vais rétablir le couteau
00:33:35pour le remplacer.
00:33:37Elle l'a donné à une fille
00:33:38qui ne le donnera pas.
00:33:41Je prends en revanche
00:33:42toutes les choses bonnes que j'ai dit.
00:33:43Je suis désolée,
00:33:44mais je suis nouveau
00:33:45et je veux faire des amis
00:33:46et Brittany doit le vendre.
00:33:48Elle est cool.
00:33:51OK.
00:33:52Attends.
00:33:53Tu as donné le couteau
00:33:55parce que tu voulais faire des amis ?
00:33:59Oui.
00:34:00C'est bon.
00:34:02Aïe !
00:34:07Non !
00:34:08J'en ai marre de ces humains !
00:34:10Ils n'ont pas envie
00:34:11d'arrêter les drogues,
00:34:12alors pourquoi devrais-je ?
00:34:13Vas-y !
00:34:14Prends la maison !
00:34:15Je m'en vais !
00:34:16Adios !
00:34:17Attends !
00:34:18Au revoir !
00:34:19Je ne peux pas faire ça !
00:34:20Bonne nuit !
00:34:21Au revoir !
00:34:23Bonne nuit !
00:34:25Au revoir !
00:34:38Dans le cabinet.
00:34:52Dans le cabinet.
00:35:23Non !
00:35:34Comment il a fait ça ?
00:35:39Attends, il y en a trois !
00:35:41Je compte quatre !
00:35:53C'est un rouge froid !
00:35:54Retournez-vous !
00:35:55Retournez-vous !
00:35:58Tout le monde, là-dedans !
00:35:59Allez, allez !
00:36:00Vous aussi, Pinky !
00:36:05Je le savais !
00:36:06Je le savais !
00:36:12C'est le château de Frankenstein !
00:36:18Qu'est-ce qui se passe ?
00:36:20Qu'est-ce qui se passe ?
00:36:27D'accord, les gars, gardez vos yeux fermés
00:36:29pour n'importe quelle activité portale.
00:36:30Nous bloquer à l'intérieur ?
00:36:31Avec les drogues ?
00:36:33Oui, bien sûr, c'est un bon plan !
00:36:35Quel est votre plan, Pinky ?
00:36:36Vous avez failli obtenir la clé et...
00:36:41Jusqu'à ce que la situation soit contenue,
00:36:43personne ne rentre ou sort.
00:36:47J'ai une danse à faire.
00:36:49Une question rapide.
00:36:52Pourquoi sont les drogues ici ?
00:36:58Eh bien, tout simplement, mon garçon.
00:37:01Pour votre destruction.
00:37:06Beaucoup, beaucoup d'années auparavant,
00:37:09bien avant que les humains ne marchent sur la Terre,
00:37:12nous, les gnomes, avons fait de cette terre un lieu vert et fertile.
00:37:18Puis, un jour sombre, les drogues ont invadé.
00:37:24En utilisant un cristal magique,
00:37:26ils ont ouvert un portail
00:37:30et ont éclaté dans notre monde.
00:37:34Ils sont devenus nos ennemis mortels.
00:37:36Nous, les gnomes, avons créé la vie,
00:37:39et les drogues l'ont détruite.
00:37:42Les gnomes insatiables ont mangé tout.
00:37:46En utilisant notre propre magie,
00:37:48nous avons battu les drogues dans leur propre dimension.
00:37:51Et puis, un génie humain a décidé de construire cette maison
00:37:55directement sur le point où ils sont sortis.
00:37:59Au-dessus d'une intersection de temps et de l'espace.
00:38:06Un portail d'endroits sans fin qui a connecté nos mondes.
00:38:11Oui, le religieux a laissé cette partie.
00:38:13Avec le cristal, nous avons pu contrôler les portails de l'ouverture
00:38:17et protéger le monde de la destruction.
00:38:20Nous, les six, avec notre leader sans peur, Zamphira,
00:38:23avons pris une volonté sacrée,
00:38:25de garder cette maison, juste en cas.
00:38:28En cas de quoi ?
00:38:29Oh, je ne sais pas.
00:38:31Disons qu'un garçon avec des priorités mélangées
00:38:33a tombé sur le cristal
00:38:35et a décidé de fabriquer un beau câlin
00:38:37pour donner à une fille qu'elle trouvait cool.
00:38:43Je n'ai pas demandé pour ça.
00:38:45Je n'ai jamais voulu y aller.
00:38:47J'hate cette maison.
00:38:53Portail d'ouverture, injecteur R4.
00:38:55Le basement, encore.
00:39:06Un portail interdimensionnel ?
00:39:08C'est dingue !
00:39:09Reste là.
00:39:11Quoi qu'il y ait dans ce portail, il ne revient pas.
00:39:18Est-ce qu'il va bien ?
00:39:20Nous sommes six devant vous maintenant.
00:39:23Il y en a eu une fois, il y en a eu sept.
00:39:27C'est qui ?
00:39:28Je ne sais pas.
00:39:30Je ne sais pas.
00:39:32Je ne sais pas.
00:39:34Qui manque ?
00:39:36Samphire.
00:39:37Notre leader.
00:39:39Il a voyagé seul,
00:39:41dans les profondeurs du monde de Tron
00:39:44pour le détruire pour toujours.
00:39:47Il n'est jamais revenu.
00:39:53Nous devons juste récupérer le cristal de Britney.
00:39:56Oui, Leon a raison.
00:39:57Je dois sortir de cette maison pour aller dans la danse.
00:40:00Pour y aller, je dois sortir.
00:40:02Le cristal, c'est certainement pas la danse.
00:40:04D'accord.
00:40:05Je vais enlever la fermeture.
00:40:07Va dans la danse.
00:40:08Oui !
00:40:09Et récupère le cristal.
00:40:10Nous ne pourrons pas recommencer la fermeture,
00:40:12mais nous contiendrons ce...
00:40:14Qu'est-ce que tu fais ?
00:40:16Quoi ?
00:40:18Alors, Ouz,
00:40:20qu'est-ce que c'est ?
00:40:21Je ne sais pas exactement.
00:40:22Pourquoi ça marche ?
00:40:23Je ne t'ai pas dit.
00:40:24D'où vient-il ?
00:40:26De cette plante.
00:40:27Nous n'avons que autant d'Ouz que cette plante peut produire.
00:40:30Qui sait combien de temps ça va durer.
00:40:32Et quand c'est perdu,
00:40:35c'est perdu.
00:40:39Cet objet fait un mauvais goût, hein ?
00:40:41J'ai fait preuve de ce goût.
00:40:44Toutes ces actions me remplissent d'un vent puissant.
00:40:47Un vent puissant, en effet.
00:40:52D'accord.
00:40:53Nous devons pouvoir garder les choses en contrôle.
00:40:55Parlé comme un vrai con.
00:40:57Allons le fermer.
00:40:59Prête, Pinky ?
00:41:01Pinky !
00:41:02Désolée.
00:41:03J'ai envoyé un message à Britt.
00:41:04Combien de temps penses-tu que ce truc va durer ?
00:41:06Parce que la danse commence dans trois heures
00:41:08et je n'ai même pas bien compris ce que je porte.
00:41:29Allez, prends le coup.
00:41:31Nous pouvons te montrer ce que nous avons.
00:41:33Parce que c'est génial.
00:41:35Nous n'avons pas encore perdu notre temps.
00:41:48Tu viens de la terre.
00:41:52Tu es un peu enceinté.
00:41:56Mais pas cassé.
00:41:57Tu es un peu enceintée.
00:41:58Mais pas cassée.
00:41:59Mais pas cassée.
00:42:00Mais pas cassée.
00:42:01Mais pas cassée.
00:42:02Mais pas cassée.
00:42:03Mais pas cassée.
00:42:04Mais pas cassée.
00:42:05Mais pas cassée.
00:42:06Mais pas cassée.
00:42:07Mais pas cassée.
00:42:08Mais pas cassée.
00:42:09Mais pas cassée.
00:42:10Mais pas cassée.
00:42:11Mais pas cassée.
00:42:12Mais pas cassée.
00:42:13Mais pas cassée.
00:42:14Mais pas cassée.
00:42:15Mais pas cassée.
00:42:16Mais pas cassée.
00:42:17Mais pas cassée.
00:42:18Mais pas cassée.
00:42:19Mais pas cassée.
00:42:20Mais pas cassée.
00:42:21Mais pas cassée.
00:42:22Mais pas cassée.
00:42:23Mais pas cassée.
00:42:24Mais pas cassée.
00:42:25Mais pas cassée.
00:42:26Mais pas cassée.
00:42:27Mais pas cassée.
00:42:28Mais pas cassée.
00:42:29Mais pas cassée.
00:42:30Mais pas cassée.
00:42:31Mais pas cassée.
00:42:32Mais pas cassée.
00:42:33Mais pas cassée.
00:42:34Mais pas cassée.
00:42:35Mais pas cassée.
00:42:36Mais pas cassée.
00:42:37Mais pas cassée.
00:42:38Mais pas cassée.
00:42:39Mais pas cassée.
00:42:40Mais pas cassée.
00:42:41Mais pas cassée.
00:42:42Mais pas cassée.
00:42:43Mais pas cassée.
00:42:44Mais pas cassée.
00:42:45Mais pas cassée.
00:42:46Mais pas cassée.
00:42:47Mais pas cassée.
00:42:48Mais pas cassée.
00:42:49Mais pas cassée.
00:42:50Mais pas cassée.
00:42:51Mais pas cassée.
00:42:52Mais pas cassée.
00:42:53Mais pas cassée.
00:42:54Mais pas cassée.
00:42:55Mais pas cassée.
00:42:56Mais pas cassée.
00:42:57Mais pas cassée.
00:42:58Mais pas cassée.
00:42:59Mais pas cassée.
00:43:00Mais pas cassée.
00:43:01Mais pas cassée.
00:43:02Mais pas cassée.
00:43:03Mais pas cassée.
00:43:04Mais pas cassée.
00:43:05Mais pas cassée.
00:43:06Mais pas cassée.
00:43:07Mais pas cassée.
00:43:08Mais pas cassée.
00:43:09Mais pas cassée.
00:43:10Mais pas cassée.
00:43:11Mais pas cassée.
00:43:12Mais pas cassée.
00:43:13Mais pas cassée.
00:43:14Mais pas cassée.
00:43:15Mais pas cassée.
00:43:16Mais pas cassée.
00:43:17Mais pas cassée.
00:43:18Mais pas cassée.
00:43:19Mais pas cassée.
00:43:20Mais pas cassée.
00:43:21Mais pas cassée.
00:43:22Mais pas cassée.
00:43:23Mais pas cassée.
00:43:24Mais pas cassée.
00:43:25Mais pas cassée.
00:43:26Mais pas cassée.
00:43:27Mais pas cassée.
00:43:28Mais pas cassée.
00:43:29Mais pas cassée.
00:43:30Mais pas cassée.
00:43:31Mais pas cassée.
00:43:32Mais pas cassée.
00:43:33Mais pas cassée.
00:43:34Mais pas cassée.
00:43:35Mais pas cassée.
00:43:36Mais pas cassée.
00:43:37Mais pas cassée.
00:43:38Mais pas cassée.
00:43:39Mais pas cassée.
00:43:40Mais pas cassée.
00:43:41Mais pas cassée.
00:43:42Mais pas cassée.
00:43:43Mais pas cassée.
00:43:44Mais pas cassée.
00:43:45Mais pas cassée.
00:43:46Mais pas cassée.
00:43:47Mais pas cassée.
00:43:48Mais pas cassée.
00:43:49Mais pas cassée.
00:43:50Mais pas cassée.
00:43:51Mais pas cassée.
00:43:52Mais pas cassée.
00:43:53Mais pas cassée.
00:43:54Mais pas cassée.
00:43:55Mais pas cassée.
00:43:56Mais pas cassée.
00:43:57Mais pas cassée.
00:43:58Mais pas cassée.
00:43:59Mais pas cassée.
00:44:00Mais pas cassée.
00:44:01Mais pas cassée.
00:44:02Mais pas cassée.
00:44:03Mais pas cassée.
00:44:04Mais pas cassée.
00:44:05Mais pas cassée.
00:44:06Mais pas cassée.
00:44:07Mais pas cassée.
00:44:08Mais pas cassée.
00:44:09Mais pas cassée.
00:44:10Mais pas cassée.
00:44:11Mais pas cassée.
00:44:12Mais pas cassée.
00:44:13Mais pas cassée.
00:44:14Mais pas cassée.
00:44:15Mais pas cassée.
00:44:16Mais pas cassée.
00:44:17Mais pas cassée.
00:44:18Mais pas cassée.
00:44:19Mais pas cassée.
00:44:20Mais pas cassée.
00:44:21Mais pas cassée.
00:44:22Mais pas cassée.
00:44:23Mais pas cassée.
00:44:24Mais pas cassée.
00:44:25Mais pas cassée.
00:44:26Mais pas cassée.
00:44:27Mais pas cassée.
00:44:28Mais pas cassée.
00:44:29Mais pas cassée.
00:44:30Mais pas cassée.
00:44:31Mais pas cassée.
00:44:32Mais pas cassée.
00:44:33Mais pas cassée.
00:44:34Mais pas cassée.
00:44:35Mais pas cassée.
00:44:36Mais pas cassée.
00:44:37Mais pas cassée.
00:44:38Mais pas cassée.
00:44:39Mais pas cassée.
00:44:40Mais pas cassée.
00:44:41Mais pas cassée.
00:44:42Mais pas cassée.
00:44:43Mais pas cassée.
00:44:44Mais pas cassée.
00:44:45Mais pas cassée.
00:44:46Mais pas cassée.
00:44:47Mais pas cassée.
00:44:48Mais pas cassée.
00:44:49Mais pas cassée.
00:44:50Mais pas cassée.
00:44:51Mais pas cassée.
00:44:52Mais pas cassée.
00:44:53Mais pas cassée.
00:44:54Mais pas cassée.
00:44:55Mais pas cassée.
00:44:56Mais pas cassée.
00:44:57Mais pas cassée.
00:44:58Mais pas cassée.
00:44:59Mais pas cassée.
00:45:00Mais pas cassée.
00:45:01Mais pas cassée.
00:45:02Mais pas cassée.
00:45:03Mais pas cassée.
00:45:04Mais pas cassée.
00:45:05Mais pas cassée.
00:45:06Mais pas cassée.
00:45:07Mais pas cassée.
00:45:08Mais pas cassée.
00:45:09Mais pas cassée.
00:45:10Mais pas cassée.
00:45:11Mais pas cassée.
00:45:12Mais pas cassée.
00:45:13Mais pas cassée.
00:45:14Mais pas cassée.
00:45:15Mais pas cassée.
00:45:16Mais pas cassée.
00:45:17Mais pas cassée.
00:45:18Mais pas cassée.
00:45:19Mais pas cassée.
00:45:20Mais pas cassée.
00:45:21Mais pas cassée.
00:45:22Mais pas cassée.
00:45:23Mais pas cassée.
00:45:24Mais pas cassée.
00:45:25Mais pas cassée.
00:45:26Mais pas cassée.
00:45:27Mais pas cassée.
00:45:28Mais pas cassée.
00:45:29Mais pas cassée.
00:45:30Mais pas cassée.
00:45:31Mais pas cassée.
00:45:32Mais pas cassée.
00:45:33Mais pas cassée.
00:45:34Mais pas cassée.
00:45:35Mais pas cassée.
00:45:36Mais pas cassée.
00:45:37Mais pas cassée.
00:45:38Mais pas cassée.
00:45:39Mais pas cassée.
00:45:40Mais pas cassée.
00:45:41Mais pas cassée.
00:45:42Mais pas cassée.
00:45:43Mais pas cassée.
00:45:44Mais pas cassée.
00:45:45Mais pas cassée.
00:45:46Mais pas cassée.
00:45:47Mais pas cassée.
00:45:48Mais pas cassée.
00:45:49Mais pas cassée.
00:45:50Mais pas cassée.
00:45:51Mais pas cassée.
00:45:52Mais pas cassée.
00:45:53Mais pas cassée.
00:45:54Mais pas cassée.
00:45:55Mais pas cassée.
00:45:56Mais pas cassée.
00:45:57Mais pas cassée.
00:45:58Mais pas cassée.
00:45:59Mais pas cassée.
00:46:00Mais pas cassée.
00:46:01Mais pas cassée.
00:46:02Mais pas cassée.
00:46:03Mais pas cassée.
00:46:04Mais pas cassée.
00:46:05Mais pas cassée.
00:46:06Mais pas cassée.
00:46:07Mais pas cassée.
00:46:08Mais pas cassée.
00:46:09Mais pas cassée.
00:46:10Mais pas cassée.
00:46:11Mais pas cassée.
00:46:12Mais pas cassée.
00:46:13Mais pas cassée.
00:46:14Mais pas cassée.
00:46:15Mais pas cassée.
00:46:16Mais pas cassée.
00:46:17Mais pas cassée.
00:46:18Mais pas cassée.
00:46:19Mais pas cassée.
00:46:20Mais pas cassée.
00:46:21Mais pas cassée.
00:46:22Mais pas cassée.
00:46:23Mais pas cassée.
00:46:24Mais pas cassée.
00:46:25Mais pas cassée.
00:46:26Mais pas cassée.
00:46:27Mais pas cassée.
00:46:28Mais pas cassée.
00:46:29Mais pas cassée.
00:46:30Mais pas cassée.
00:46:31Mais pas cassée.
00:46:32Mais pas cassée.
00:46:33Mais pas cassée.
00:46:34Mais pas cassée.
00:46:35Mais pas cassée.
00:46:36Mais pas cassée.
00:46:37Mais pas cassée.
00:46:38Mais pas cassée.
00:46:39Mais pas cassée.
00:46:40Mais pas cassée.
00:46:41Mais pas cassée.
00:46:42Mais pas cassée.
00:46:43Mais pas cassée.
00:46:44Mais pas cassée.
00:46:45Mais pas cassée.
00:46:46Mais pas cassée.
00:46:47Mais pas cassée.
00:46:48Mais pas cassée.
00:46:49Mais pas cassée.
00:46:50Mais pas cassée.
00:46:51Mais pas cassée.
00:46:52Mais pas cassée.
00:46:53Mais pas cassée.
00:46:54Mais pas cassée.
00:46:55Mais pas cassée.
00:46:56Mais pas cassée.
00:46:57Mais pas cassée.
00:46:58Mais pas cassée.
00:46:59Mais pas cassée.
00:47:00Mais pas cassée.
00:47:01Mais pas cassée.
00:47:02Mais pas cassée.
00:47:03Mais pas cassée.
00:47:04Mais pas cassée.
00:47:05Mais pas cassée.
00:47:06Mais pas cassée.
00:47:07Mais pas cassée.
00:47:08Mais pas cassée.
00:47:09Mais pas cassée.
00:47:10Mais pas cassée.
00:47:11Mais pas cassée.
00:47:12Mais pas cassée.
00:47:13Mais pas cassée.
00:47:14Mais pas cassée.
00:47:15Mais pas cassée.
00:47:16Mais pas cassée.
00:47:17Mais pas cassée.
00:47:18Mais pas cassée.
00:47:19Mais pas cassée.
00:47:20Mais pas cassée.
00:47:21Mais pas cassée.
00:47:22Mais pas cassée.
00:47:23Mais pas cassée.
00:47:24Mais pas cassée.
00:47:25Mais pas cassée.
00:47:26Mais pas cassée.
00:47:27Mais pas cassée.
00:47:28Mais pas cassée.
00:47:29Mais pas cassée.
00:47:30Mais pas cassée.
00:47:31Mais pas cassée.
00:47:32Mais pas cassée.
00:47:33Mais pas cassée.
00:47:34Mais pas cassée.
00:47:35Mais pas cassée.
00:47:36Mais pas cassée.
00:47:37Mais pas cassée.
00:47:38Mais pas cassée.
00:47:39Mais pas cassée.
00:47:40Mais pas cassée.
00:47:41Mais pas cassée.
00:47:42Mais pas cassée.
00:47:43Mais pas cassée.
00:47:44Mais pas cassée.
00:47:45Mais pas cassée.
00:47:46Mais pas cassée.
00:47:47Mais pas cassée.
00:47:48Mais pas cassée.
00:47:49Mais pas cassée.
00:47:50Mais pas cassée.
00:47:51Mais pas cassée.
00:47:52Mais pas cassée.
00:47:53Mais pas cassée.
00:47:54Mais pas cassée.
00:47:55Mais pas cassée.
00:47:56Mais pas cassée.
00:47:57Mais pas cassée.
00:47:58Mais pas cassée.
00:47:59Mais pas cassée.
00:48:00Mais pas cassée.
00:48:01Mais pas cassée.
00:48:02Mais pas cassée.
00:48:03Mais pas cassée.
00:48:04Mais pas cassée.
00:48:05Mais pas cassée.
00:48:06Mais pas cassée.
00:48:07Mais pas cassée.
00:48:08Mais pas cassée.
00:48:09Mais pas cassée.
00:48:10Mais pas cassée.
00:48:11Mais pas cassée.
00:48:12Mais pas cassée.
00:48:13Mais pas cassée.
00:48:14Mais pas cassée.
00:48:15Mais pas cassée.
00:48:16Mais pas cassée.
00:48:17Mais pas cassée.
00:48:18Mais pas cassée.
00:48:19Mais pas cassée.
00:48:20Mais pas cassée.
00:48:21Mais pas cassée.
00:48:22Mais pas cassée.
00:48:23Mais pas cassée.
00:48:24Mais pas cassée.
00:48:25Mais pas cassée.
00:48:26Mais pas cassée.
00:48:27Mais pas cassée.
00:48:28Mais pas cassée.
00:48:29Mais pas cassée.
00:48:30Mais pas cassée.
00:48:31Mais pas cassée.
00:48:32Mais pas cassée.
00:48:33Mais pas cassée.
00:48:34Mais pas cassée.
00:48:35Mais pas cassée.
00:48:36Mais pas cassée.
00:48:37Mais pas cassée.
00:48:38Mais pas cassée.
00:48:39Mais pas cassée.
00:48:40Mais pas cassée.
00:48:41Mais pas cassée.
00:48:42Mais pas cassée.
00:48:43Mais pas cassée.
00:48:44Mais pas cassée.
00:48:45Mais pas cassée.
00:48:46Mais pas cassée.
00:48:47Mais pas cassée.
00:48:48Mais pas cassée.
00:48:49Mais pas cassée.
00:48:50Mais pas cassée.
00:48:51Mais pas cassée.
00:48:52Mais pas cassée.
00:48:53Mais pas cassée.
00:48:54Mais pas cassée.
00:48:55Mais pas cassée.
00:48:56Mais pas cassée.
00:48:57Mais pas cassée.
00:48:58Mais pas cassée.
00:48:59Mais pas cassée.
00:49:00Mais pas cassée.
00:49:01Mais pas cassée.
00:49:02Mais pas cassée.
00:49:03Mais pas cassée.
00:49:04Mais pas cassée.
00:49:05Mais pas cassée.
00:49:06Mais pas cassée.
00:49:07Mais pas cassée.
00:49:08Mais pas cassée.
00:49:09Mais pas cassée.
00:49:10Mais pas cassée.
00:49:11Mais pas cassée.
00:49:12Mais pas cassée.
00:49:13Mais pas cassée.
00:49:14Mais pas cassée.
00:49:15Mais pas cassée.
00:49:16Mais pas cassée.
00:49:17Mais pas cassée.
00:49:18Mais pas cassée.
00:49:19Mais pas cassée.
00:49:20Mais pas cassée.
00:49:21Mais pas cassée.
00:49:22Mais pas cassée.
00:49:23Mais pas cassée.
00:49:24Mais pas cassée.
00:49:25Mais pas cassée.
00:49:26Mais pas cassée.
00:49:27Mais pas cassée.
00:49:28Mais pas cassée.
00:49:29Mais pas cassée.
00:49:30Mais pas cassée.
00:49:31Mais pas cassée.
00:49:32Mais pas cassée.
00:49:33Mais pas cassée.
00:49:34Mais pas cassée.
00:49:35Mais pas cassée.
00:49:36Mais pas cassée.
00:49:37Mais pas cassée.
00:49:38Mais pas cassée.
00:49:39Mais pas cassée.
00:49:40Mais pas cassée.
00:49:41Mais pas cassée.
00:49:42Mais pas cassée.
00:49:43Mais pas cassée.
00:49:44Mais pas cassée.
00:49:45Mais pas cassée.
00:49:46Mais pas cassée.
00:49:47Mais pas cassée.
00:49:48Mais pas cassée.
00:49:49Mais pas cassée.
00:49:50Mais pas cassée.
00:49:51Mais pas cassée.
00:49:52Mais pas cassée.
00:49:53Mais pas cassée.
00:49:54Mais pas cassée.
00:49:55Mais pas cassée.
00:49:56Mais pas cassée.
00:49:57Mais pas cassée.
00:49:58Mais pas cassée.
00:49:59Mais pas cassée.
00:50:00Mais pas cassée.
00:50:01Mais pas cassée.
00:50:02Mais pas cassée.
00:50:03Mais pas cassée.
00:50:04Mais pas cassée.
00:50:05Mais pas cassée.
00:50:06Mais pas cassée.
00:50:07Mais pas cassée.
00:50:08Mais pas cassée.
00:50:09Mais pas cassée.
00:50:10Mais pas cassée.
00:50:11Mais pas cassée.
00:50:12Mais pas cassée.
00:50:13Mais pas cassée.
00:50:14Mais pas cassée.
00:50:15Mais pas cassée.
00:50:16Mais pas cassée.
00:50:17Mais pas cassée.
00:50:18Mais pas cassée.
00:50:19Mais pas cassée.
00:50:20Mais pas cassée.
00:50:21Mais pas cassée.
00:50:22Mais pas cassée.
00:50:23Mais pas cassée.
00:50:24Mais pas cassée.
00:50:25Mais pas cassée.
00:50:26Mais pas cassée.
00:50:27Mais pas cassée.
00:50:28Mais pas cassée.
00:50:29Mais pas cassée.
00:50:30Mais pas cassée.
00:50:31Mais pas cassée.
00:50:32Mais pas cassée.
00:50:33Mais pas cassée.
00:50:34Mais pas cassée.
00:50:35Mais pas cassée.
00:50:36Mais pas cassée.
00:50:37Mais pas cassée.
00:50:38Mais pas cassée.
00:50:40Aaaaah !
00:50:50Aaaaah !
00:51:05Britney !
00:51:07Qu'est-ce qui se passe ?
00:51:10Tu dois aller chez toi et chercher le nez de Chloé !
00:51:17Oh !
00:51:18C'est pas surprenant que une nouvelle fille soit si désespérée.
00:51:21C'est un cadeau.
00:51:22De son petit ami.
00:51:25Eww !
00:51:26Non !
00:51:27C'est pas mon petit ami !
00:51:29Eww !
00:51:30Eww ?
00:51:31Liam !
00:51:32Va chez toi !
00:51:37Va chez toi !
00:51:39Maintenant !
00:51:51Posté.
00:52:07Posté.
00:52:13Hashtag WalkMatch.
00:52:37Laissez-moi deviner.
00:52:38Pas de clé.
00:52:39Chloé...
00:52:40ne l'a pas trouvée.
00:52:42Combien de fois est-ce que ça peut être pire ?
00:52:49Liam !
00:53:07Nouvelle fille.
00:53:08Tu es toujours là.
00:53:09As-tu tué ton petit ami ?
00:53:10Je veux mon nez de Chloé.
00:53:11Maintenant.
00:53:12Quoi ?
00:53:13Calme-toi.
00:53:14Je suis très calme.
00:53:15Est-ce que cette fille est vraie maintenant ?
00:53:17J'ai laissé mon nez de Chloé à toi parce que je pensais qu'on pouvait être des amis.
00:53:20Mais tu sais quoi ?
00:53:21Je ne veux pas être des amis avec quelqu'un comme toi.
00:53:23Même si j'avais le nez de Chloé, je ne le donnerais pas.
00:53:28Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:53:29Je l'ai cassé.
00:53:30C'est dégueulasse.
00:53:32Tu...
00:53:33Tu...
00:53:34Tu...
00:53:35Tu as cassé mon nez de Chloé ?
00:53:43Liam t'avait tellement raison !
00:53:45Et je t'avais faute, Ingy.
00:53:47Tu es un perdant.
00:53:48Juste comme ton amie perdante.
00:53:51Si tu lui appelles encore un perdant, je vais te tuer.
00:53:58C'est mon ami.
00:54:01Et mon nom, c'est Chloé.
00:54:05Je suis désolée pour ce que j'ai fait.
00:54:08Je suis désolée pour qui j'étais.
00:54:11Je l'ai vraiment cassé.
00:54:14Cette fois-ci.
00:54:17J'ai dû me séparer.
00:54:20Parce que je me suis encore effrayée.
00:54:24J'ai perdu un ami.
00:54:26Cette fois-ci.
00:54:29Duke ! Duke !
00:54:31Putain, les gars !
00:54:34Ouvrez la porte !
00:54:37Ouvrez la porte !
00:54:54Salut, Chloé.
00:54:55Mon vol a été en retard.
00:54:57Je suis tellement désolée.
00:54:59Tu es probablement en train de s'amuser avec la danse maintenant.
00:55:02Avec toutes ces nouvelles filles populaires.
00:55:04Je suis tellement contente.
00:55:06Tu es en fait en train de faire des amis.
00:55:08J'aimerais pouvoir être là, Chloé.
00:55:10Je te verrai bientôt.
00:55:11Je t'aime.
00:55:13Maman.
00:55:19Les portes !
00:55:25Pinky.
00:55:26J'ai fait un terrible erreur.
00:55:27Ecoute, je sais que tu n'as pas reçu la clé.
00:55:31Mais on a de plus gros problèmes maintenant.
00:55:34Où est Liam ?
00:55:47Un portail s'est ouvert.
00:55:49Il n'y avait pas eu le temps de l'attraper avant.
00:55:57Je vais l'attraper.
00:56:27C'est l'heure de s'amuser.
00:56:36Nasty.
00:56:41Il devrait y avoir un portail ici.
00:56:42Mais où peut-on...
00:56:50C'est un portail.
00:56:51C'est un portail.
00:56:53C'est un portail.
00:56:54C'est un portail.
00:56:55C'est un portail.
00:56:56C'est un portail.
00:56:58C'est un portail.
00:57:17Je vais y entrer.
00:57:19C'est vraiment impulsive, Chloé.
00:57:21Embarquante, mais brave.
00:57:26Je te promets que tu vas bien.
00:57:31BRB. Je te promets.
00:57:48Liam ?
00:57:52Bonjour !
00:57:57Liam !
00:58:00Où es-tu ?
00:58:26Je vais t'aider.
00:58:34Je suis encore là ?
00:58:38Je t'aime.
00:58:41Je suis là.
00:58:50Je t'aime.
00:58:56Chut, calme-toi ! Je pense qu'ils dorment.
00:59:01Merci Dieu, je t'ai trouvé.
00:59:03Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:59:05Je vais te sauver.
00:59:06N'abandonne pas ton temps.
00:59:12Je suppose que ça leur envoie vraiment de l'argent.
00:59:15C'est ce que je voulais dire.
00:59:18En plus, je pensais que j'étais trop malade pour être sauvé.
00:59:22Liam, je devrais t'avoir écouté.
00:59:24Tu avais raison sur tout.
00:59:26J'étais si inquiète pour de nouveaux amis,
00:59:29que je ne me suis pas rendue compte que j'en avais déjà un.
00:59:33Je sais que tu me détestes totalement en ce moment,
00:59:36et tu devrais, parce que j'étais la pire.
00:59:38Et je suis désolée.
00:59:39Et je suppose que ce que je veux dire,
00:59:42c'est que serais-tu mon ami,
00:59:45encore ?
00:59:47Bien sûr que je le serai, Chloe.
00:59:49Tu sais que je le serai.
00:59:50Et pour que tu saches, je n'ai jamais pleuré comme ça.
00:59:54Ok, je pleure comme ça tout le temps.
00:59:57C'est ok.
01:00:00Je suis là.
01:00:17Euh...
01:00:18Nous devons sortir d'ici.
01:00:19Tout de suite.
01:00:20Mais comment ?
01:00:21Ce n'est pas du combat, Capitaine.
01:00:23Nous ne pouvons pas juste rembourser 12 badges d'héros,
01:00:25et magiquement...
01:00:27Ok, qu'est-ce que c'était ?
01:00:39Zamfir...
01:00:41C'est toi ?
01:00:44Je pense qu'il essaie de communiquer.
01:00:47Comment fais-tu ?
01:00:54Peut-être qu'il ne peut pas parler.
01:00:57Il a l'air d'être capable de le sentir.
01:01:00Batman, cette flûte est une arme.
01:01:02Tu devrais bien t'occuper de toi-même.
01:01:04Je viens de t'attraper.
01:01:05Je t'attrape.
01:01:06Je t'attrape.
01:01:07Je t'attrape.
01:01:08Je t'attrape.
01:01:10Asseyez-vous.
01:01:12Oh, tu ne peux pas parler !
01:01:15Je suis Chloe. C'est mon ami Liam.
01:01:17Écoutez, nous devons vraiment sortir d'ici.
01:01:20Pouvez-vous nous aider ?
01:01:26Lâchez-moi !
01:01:27Liam, viens.
01:01:28Vite !
01:01:34Souvenez-vous que je suis seulement une arme.
01:01:37Hey, je suis avec vous.
01:01:38J'y vais !
01:01:40Wouh ! Tu mens !
01:01:42Comment es-tu arrivé ici ?
01:01:44J'ai donné la clé à Zook pour empêcher qu'il n'y ait plus de portails d'ouverture !
01:01:49Ha ha ! Alors il y a une réponse !
01:01:51Tu n'es pas réel !
01:01:54Ha ! Ouvrez les yeux et venez ici !
01:01:57La clé est partie ! Elle n'est plus dans la maison !
01:02:00Alors on n'a pas de temps avant que tous ces troncs s'éloignent de leurs siestas et nous manquent !
01:02:05Je m'appelle Kermini Johnson !
01:02:11Qu'est-ce que c'était ?
01:02:13Le méga-tronc !
01:02:15As-tu juste dit « méga-tronc » ?
01:02:18Oh mon Dieu ! Je suis mort !
01:02:21Tu m'entends maintenant ?
01:02:23Ça, mes amis, c'est un méga-tronc !
01:02:27La mauvaise culmination de tous les troncs dans une pile de pure destruction !
01:02:33C'est un méga-tronc !
01:02:35Ça va manger tout et tout le monde !
01:02:39Il n'y a rien qui peut l'arrêter !
01:02:41Il doit y avoir quelque chose qu'on peut faire !
01:02:43Tout le monde calme-toi !
01:02:45Bien sûr qu'il y a quelque chose qu'on peut faire ! Il y a toujours un moyen !
01:02:51Je suis en boule ! Je sens que je suis en boule !
01:02:54Ces troncs ne peuvent pas s'arrêter !
01:02:56Ils ne s'arrêteront pas !
01:02:59Périmètre d'orbite !
01:03:13C'est le cristal géant !
01:03:15C'est comme la histoire de Quicksilver !
01:03:17Si nous avions un autre morceau, nous pourrions remplacer la pierre clé !
01:03:29Ok, longue-jambes ! Passez-la !
01:03:37Et vous ?
01:03:38Allez !
01:03:45Votre téléphone !
01:03:59C'est peut-être la réponse !
01:04:06Aidez-moi !
01:04:08Je l'ai !
01:04:12Je pense que j'ai un plan !
01:04:16Toi ! Tu mens vraiment !
01:04:19Je m'en fous de moi-même et de l'orbite !
01:04:21Qu'est-ce que c'est ?
01:04:29Waouh !
01:04:30Chloe !
01:04:31Tu te souviens à l'école de comment la pierre clé brillait quand tu donnais ton téléphone à Brittany ?
01:04:35Je comprends. Brittany était une terrible amie.
01:04:37Non, non, non ! Cette batterie est en lithium !
01:04:40Très volatile quand près d'une grande quantité d'énergie !
01:04:43Et ce cristal est en énergie !
01:04:46Hey, Billy ! Tu as une bonne idée ! Je peux...
01:04:50Arrête !
01:04:54Un portail ! C'est un portail !
01:04:57C'est parfait !
01:04:58Si nous laissons la batterie pour réagir avec le cristal,
01:05:01une explosion à base de lithium, focalisée ici,
01:05:04pourrait détruire le monde entier !
01:05:08C'est plus fou que moi !
01:05:10Et je suis fou !
01:05:12Attends un instant ! On va tomber aussi !
01:05:14Pas si on sort de la ville avec la cavalerie !
01:05:17Et ici elle vient !
01:05:19Allons-y, les garçons !
01:05:20C'est parti !
01:05:27C'est parti !
01:05:45Arrêtez la batterie !
01:05:49Attends ! Elle va exploser !
01:05:57Oh non !
01:06:13Des tomates succulentes !
01:06:26Liam ! Chloé !
01:06:31Personne ne bouge !
01:06:41Saphir...
01:06:43Attention !
01:06:45Alpha, Bravo, Jet,
01:06:49Alpha, Bravo, Jet,
01:06:54Alpha, Bravo, Charlie, Quick, Silver...
01:07:00Oh, j'ai oublié vos noms,
01:07:03mais j'ai mis beaucoup de temps à vous manquer !
01:07:05Sir, en votre absence, j'ai perdu le cristal,
01:07:08et j'ai dépleté notre supplie d'eau, et...
01:07:11At ease, fellas !
01:07:13Let me introduce you to my new friends here !
01:07:16This here is Chloé and Liam !
01:07:19But we already know...
01:07:22Yes sirree !
01:07:23They helped me destroy the Trog world once and for all !
01:07:27No more Trogs, guys !
01:07:30I just wish I would have went down...
01:07:32Duke !
01:07:33I've been gone a long time,
01:07:35taught myself the flute,
01:07:37covered myself in poop,
01:07:39but one thing gave me strength through all of it,
01:07:42knowing that my best friend
01:07:44was taking care of my gnome brothers right up here.
01:07:51We can finally build that garden !
01:08:04And here I am at new girl's house,
01:08:07aka Frankenstein's castle.
01:08:09That's her mother ?
01:08:11No, her mother lives in that tiny pink box.
01:08:14Go and shave my beard.
01:08:17What are you doing ?
01:08:18I'm sorry, is somebody talking ?
01:08:21Nope, just a weird loser freak
01:08:24and her loser boy toy.
01:08:29I don't think so, N.G.
01:08:31Nobody rejects the BTCs.
01:08:34Ever.
01:08:35I decide if we're not friends anymore.
01:08:37You don't even know what a friend is, Brittany.
01:08:40The moment someone more sparkly comes along,
01:08:42those two will delete you like a creepy friend request.
01:08:47Bien.
01:08:49Regarde ce que j'ai encore.
01:08:51Je pense que je le donnerai à...
01:08:53mon chat.
01:08:55Tu fais ça.
01:08:56Je n'en ai plus besoin.
01:08:57Moi !
01:08:58Et le gouverneur autour de moi, d'accord ?
01:08:59Tu écoutes tout !
01:09:02Tout !
01:09:03Qu'est-ce que c'était ?
01:09:07N'avons-nous pas explosé le Trogworld ?
01:09:09On l'a fait !
01:09:12À moins...
01:09:13À moins...
01:09:14À moins...
01:09:15À moins...
01:09:16Quoi ?
01:09:22Tu me triques.
01:09:23Tu m'éloignes.
01:09:24Tout ce que tu as dit.
01:09:29Tu m'éloignes.
01:09:31Ainsi que tes vêtements.
01:09:32Ainsi que tes cheveux.
01:09:33Je ne t'éloigne jamais.
01:09:35Tu es juste jalouse que j'ai de vrais amis.
01:09:40Brittany ?
01:09:41Ferme-la !
01:09:44Ferme-la !
01:09:57Non, je...
01:09:58Non, je...
01:09:59Je...
01:10:00Huckett !
01:10:01Mets-le dehors.
01:10:02As-tu vu ?
01:10:03C'est tout un rêve.
01:10:11Qu'est-ce que c'est ?
01:10:12C'est la fin du jeu, mec.
01:10:13C'est la fin du jeu.
01:10:18Retirez-le !
01:10:19Allons-y !
01:10:20J'ai ça.
01:10:32Ok, peut-être pas.
01:10:42Ok, peut-être pas.
01:11:13Chloé, dépêche-toi !
01:11:14Chloé, dépêche-toi !
01:11:15Ici.
01:11:16Et ne le laisse pas tomber.
01:11:17Ici.
01:11:18Et ne le laisse pas tomber.
01:11:36Merde, il m'a fait tomber !
01:11:37Merde, il m'a fait tomber !
01:11:42Oh, mon Dieu !
01:11:53Non, non, non, non, non, non !
01:11:57Je t'ai eu !
01:12:01Hey !
01:12:03Ouais, je te parle !
01:12:08Oh non !
01:12:10Chloé, qu'est-ce qu'on va faire ?
01:12:17Tu peux le faire, Chloé !
01:12:19Tu peux le faire, Chloé !
01:12:20Tu peux le faire, Chloé !
01:12:21Aide-moi !
01:12:22New Girl !
01:12:23New Girl !
01:12:24Je suis désolée !
01:12:25Je suis désolée pour tout !
01:12:26Je suis désolée pour tout !
01:12:27Enfin, presque tout.
01:12:28Enfin, presque tout.
01:12:29S'il te plaît !
01:12:31Attends, qu'est-ce que tu fais ?
01:12:34Qu'est-ce que tu fais ? C'est mon téléphone !
01:12:37Éteins les données !
01:12:38Éteins les données !
01:12:40Envoie ce Megatron à sa place !
01:12:43Elle va mieux que ça !
01:12:45Elle va mieux que ça !
01:12:46Elle va le faire bien !
01:12:48Vas-y, New Girl ! Vas-y !
01:12:50Vas-y, New Girl ! Vas-y !
01:12:51C'est ma maison.
01:12:54Et tu dois y aller !
01:13:06Chloé !
01:13:07Vicky !
01:13:11Dépêche-toi, Jimmy !
01:13:12C'est parti !
01:13:17Reviens ici, bête !
01:13:19Tu viens d'où ?
01:13:36Je viens d'où ?
01:13:38Je viens d'où ?
01:13:39Je viens d'où ?
01:13:40Je viens d'où ?
01:13:43Je viens d'où ?
01:13:53Chlo ?
01:13:57J'ai essayé de l'appeler toute la nuit !
01:13:59Je l'ai trouvé là-bas, dans la salle de bain.
01:14:03Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:14:06...
01:14:15Hello ?
01:14:16...
01:14:19Tu vas bien ?
01:14:20...
01:14:22Maman, je veux rester.
01:14:24Ok, bien sûr. Je vais laisser l'école savoir que tu n'es pas...
01:14:26Non, je veux dire ici. Dans cette maison.
01:14:30Je... je l'aime vraiment ici.
01:14:33On dirait...
01:14:35...
01:14:36...à la maison.
01:14:37...
01:14:39Oh !
01:14:40...
01:14:47Je...
01:14:48...
01:14:54J'ai besoin de me préparer à l'école !
01:14:56...
01:14:59Hey, maman ?
01:15:00...
01:15:03Je t'aime.
01:15:05...
01:15:10...
01:15:40...
01:15:46Hey, Liam.
01:15:47Laisse-moi prendre ton avis sur quelque chose, ok ?
01:15:49Ok.
01:15:50Je pense que je suis prête à changer le rouge.
01:15:52Oh, tu le ferais vraiment ?
01:15:54Je le ferais.
01:15:55Hein ? Quelle couleur ?
01:15:57Je ne sais pas. Quelque chose d'un peu brun...
01:15:59...
01:16:00...
01:16:01...
01:16:02...
01:16:03...
01:16:04...
01:16:29...
01:16:30...
01:16:32...
01:16:33...
01:16:34...
01:16:41...
01:16:42...
01:16:43...
01:16:45On va se battre
01:16:47Vous, on est inestimables
01:16:50Vous pensez que vous êtes intouchables
01:16:52Et vous, vous ne savez pas ce que nous sommes faits
01:16:55Mais maintenant nous allons vous faire savoir
01:16:57Oh, que vous n'êtes pas le meilleur
01:16:59On ne se cachera plus
01:17:01Donc ne nous inestimez pas
01:17:04Ne nous inestimez pas
01:17:06C'est notre cas
01:17:08Vous savez qu'on l'amène
01:17:10C'est pourquoi je suis là
01:17:12Vous n'avez rien vu
01:17:14Allez-y, prenez un coup
01:17:16Pour vous montrer ce que nous avons
01:17:18Parce que c'est notre maison
01:17:20Nous ne vous laissons pas oublier
01:17:23Oh, oh, oh
01:17:25Oh, oh, oh
01:17:27Oh, oh, oh
01:17:29Oh, oh, oh
01:17:33J'ai donné de l'argile
01:17:36J'ai fait mal à l'ego
01:17:37J'ai fait mal à l'ego
01:17:40Mais c'était notre show
01:17:41Comment ça se sent
01:17:44Sur le sol
01:17:46C'est comme ça
01:17:49Quand vous ne le savez pas
01:17:51Vous pensez que vous êtes intouchables
01:17:53Vous pensez que vous êtes intouchables
01:17:55Et vous, vous ne savez pas ce que nous sommes faits
01:17:57Mais maintenant nous allons vous faire savoir
01:17:59Oh, que vous n'êtes pas le meilleur
01:18:01On ne se cachera plus
01:18:03Donc ne nous inestimez pas
01:18:06Ne nous inestimez pas
01:18:08C'est notre maison
01:18:10Vous savez qu'on l'amène
01:18:12Regardez-nous, faites du bruit
01:18:14Vous n'avez rien vu
01:18:16Allez-y et prenez un coup
01:18:19Pour vous montrer ce que nous avons
01:18:21Parce que c'est notre maison
01:18:23Nous ne vous laissons pas oublier
01:18:25Oh, oh, oh
01:18:27Oh, oh, oh
01:18:29Oh, oh, oh
01:18:31Oh, oh, oh
01:18:33Oh, oh, oh
01:18:37Vous ne savez pas ce que nous sommes faits
01:18:40Ne nous inestimez pas
01:18:44Vous ne savez pas ce que nous sommes faits
01:18:48Ne nous inestimez pas
01:18:50C'est notre maison
01:18:52Vous savez qu'on l'amène
01:18:54Regardez-nous, faites du bruit
01:18:56Vous n'avez rien vu
01:18:58Allez-y et prenez un coup
01:19:00Pour vous montrer ce que nous avons
01:19:02Parce que c'est notre maison
01:19:04Nous ne vous laissons pas oublier
01:19:06Oh, oh, oh
01:19:08Oh, oh, oh
01:19:10Oh, oh, oh
01:19:12Oh, oh, oh
01:19:38Oh, oh, oh
01:19:40Oh, oh, oh
01:19:42Oh, oh, oh
01:19:44Oh, oh, oh
01:19:46Oh, oh, oh
01:20:08Oh, oh, oh
01:20:10Oh, oh, oh
01:20:12Oh, oh, oh
01:20:14Oh, oh, oh
01:20:16Oh, oh, oh
01:20:18Oh, oh, oh
01:20:20Oh, oh, oh
01:20:22Oh, oh, oh
01:20:24Oh, oh, oh
01:20:26Oh, oh, oh
01:20:28Oh, oh, oh
01:20:30Oh, oh, oh
01:20:32Oh, oh, oh
01:20:34Oh, oh, oh
01:20:36Oh, oh, oh
01:20:38Oh, oh, oh
01:20:40Oh, oh, oh
01:21:06Oh, oh, oh
01:21:08Oh, oh, oh
01:21:10Oh, oh, oh
01:21:12Oh, oh, oh
01:21:14Oh, oh, oh
01:21:16Oh, oh, oh
01:21:18Oh, oh, oh
01:21:20Oh, oh, oh
01:21:22Oh, oh, oh
01:21:24Oh, oh, oh
01:21:26Oh, oh, oh
01:21:28Oh, oh, oh
01:21:30Oh, oh, oh
01:21:32Oh, oh, oh
01:21:34Oh, oh, oh
01:21:36Oh, oh, oh
01:21:38Oh, oh, oh
01:21:40Oh, oh, oh
01:21:42Oh, oh, oh
01:21:44Oh, oh, oh
01:21:46Oh, oh, oh
01:21:48Oh, oh, oh
01:21:50Oh, oh, oh
01:21:52Oh, oh, oh
01:21:54Oh, oh, oh
01:21:56Oh, oh, oh
01:21:58Oh, oh, oh
01:22:00Oh, oh, oh
01:22:02Oh, oh, oh
01:22:04Oh, oh, oh
01:22:06Oh, oh, oh
01:22:08Oh, oh, oh
01:22:10Oh, oh, oh
01:22:12Oh, oh, oh
01:22:14Oh, oh, oh
01:22:16Oh, oh, oh
01:22:18Oh, oh, oh
01:22:20Oh, oh, oh
01:22:22Oh, oh, oh
01:22:24Oh, oh, oh
01:22:26Oh, oh, oh
01:22:28Oh, oh, oh
01:22:30Oh, oh, oh
01:22:32Oh, oh, oh
01:22:34Oh, oh, oh
01:22:36Oh, oh, oh
01:22:38Oh, oh, oh
01:22:40Oh, oh, oh
01:22:42Oh, oh, oh
01:22:44Oh, oh, oh
01:22:46Oh, oh, oh
01:22:48Oh, oh, oh
01:22:50Oh, oh, oh
01:22:52Oh, oh, oh
01:22:54Oh, oh, oh
01:22:56Oh, oh, oh
01:22:58Oh, oh, oh
01:23:00Oh, oh, oh
01:23:02Oh, oh, oh
01:23:04Oh, oh, oh
01:23:06Oh, oh, oh
01:23:08Oh, oh, oh
01:23:10Oh, oh, oh
01:23:12Oh, oh, oh
01:23:14Oh, oh, oh
01:23:16Oh, oh, oh
01:23:18Oh, oh, oh
01:23:20Oh, oh, oh
01:23:22Oh, oh, oh
01:23:24Oh, oh, oh
01:23:26Oh, oh, oh
01:23:28Oh, oh, oh
01:23:30Oh, oh, oh
01:23:32Oh, oh, oh
01:23:34Oh, oh, oh
01:23:36Oh, oh, oh
01:23:38Oh, oh, oh
01:23:40Oh, oh, oh
01:23:42Oh, oh, oh
01:23:44Oh, oh, oh
01:23:46Oh, oh, oh
01:23:48Oh, oh, oh
01:23:50Oh, oh, oh
01:23:52Oh, oh, oh
01:23:54Oh, oh, oh
01:23:56Oh, oh, oh
01:23:58Oh, oh, oh
01:24:00Oh, oh, oh
01:24:02Oh, oh, oh
01:24:04Oh, oh, oh
01:24:06Oh, oh, oh
01:24:08Oh, oh, oh
01:24:10Oh, oh, oh
01:24:12Oh, oh, oh
01:24:14Oh, oh, oh
01:24:16Oh, oh, oh
01:24:18Oh, oh, oh
01:24:20Oh, oh, oh
01:24:22Oh, oh, oh
01:24:24Oh, oh, oh
01:24:26Oh, oh, oh
01:24:28Oh, oh, oh
01:24:30Oh, oh, oh
01:24:32Oh, oh, oh
01:24:34Oh, oh, oh
01:24:36Oh, oh, oh
01:24:38Oh, oh, oh
01:24:40Oh, oh, oh
01:24:42Oh, oh, oh
01:24:44Oh, oh, oh
01:24:46Oh, oh, oh
01:24:48Oh, oh, oh
01:24:50Oh, oh, oh
01:24:52Oh, oh, oh
01:24:54Oh, oh, oh
01:24:56Oh, oh, oh
01:24:58Oh, oh, oh
01:25:00Oh, oh, oh
01:25:02Oh, oh, oh
01:25:04Oh, oh, oh
01:25:06Oh, oh, oh
01:25:08Oh, oh, oh
01:25:10Oh, oh, oh
01:25:12Oh, oh, oh
01:25:14Oh, oh, oh
01:25:16Oh, oh, oh

Recommandée