Se trata de una comedia dramática que gratamente desentraña la mentalidad de las personas que hoy en día están encerradas por no enfrentarse a la sociedad. Go Dok Mi vive una existencia solitaria y no le gusta salir de su pequeño apartamento, por una mala experiencia que vivió cuando estaba en secundaria con su ex-amiga Cha Do Hwi. Ella cada mañana se asoma y espía a su vecino Han Tae Joon (su amor a primera vista). Enrique Geum es el "Dios de los juegos" quién después de volver de España se da cuenta que Go Dok Mi espiaba a su hermano Tae Joon, y así poco a poco sucederán una serie de eventeos que hará que Enrique se acerque más a ella mostrándole el mundo exterior y despertando nuevos sentimientos..
Category
📺
TVTranscripción
00:30solitaria.
00:47Si he tomado tantas precauciones para vivir mi vida con cuidado.
00:51¿De dónde vino este tonto?
00:54¿Eh? ¿Qué dijiste?
00:57Ayuma. Pon la dirección en el GPS.
01:03Bien.
01:24¡Detente! ¡Detente!
01:46¿Qué ocurre? ¿Qué haces aquí?
02:16¿Nos echaron nuestras cosas? Eso es lo que pensaba.
02:21No te preocupes, tranquilo. No volverá a suceder.
02:24Nuestro webtoon será firmado. Seamos fuertes, a luchar.
02:29Yo estaba primero. Me fijé en ella primero que tú.
02:37¿Quién diablos es ese bastardo?
02:40¿Por qué todo es tan fácil para él?
03:08De acuerdo, de acuerdo. No es linda.
03:12Te veré luego.
03:15¿Pero por qué te enojaste tanto antes?
03:18Pensé que iba a morir de vergüenza.
03:20¿Eh? ¿Cuál es el problema?
03:22¿Enrique? ¿Qué con él?
03:24¿Zombi Zucker? Lo hizo antes que nosotros.
03:27No inventó los personajes en un mes.
03:30No nos juntes en la misma frase.
03:36Nuestra vecina y Enrique están saliendo.
03:38¿Crees que pasó algo mientras hablábamos
03:40sobre el ahorro de energía? Ya cierra la boca.
03:51¿Existe algo como mentiras blancas o mentiras bondadosas?
03:55Detén el auto.
03:57Realmente no creo que ir juntos sea lo correcto.
04:00Dijiste que tu abuela estaba en peligro.
04:04¿Yo dije que estaba en peligro?
04:08No creo que haya dicho eso.
04:10Cuando la gente mayor está enferma, es siempre peligroso.
04:13Tenemos que ser buenos con los mayores.
04:15Debemos tratarlos bien. El tiempo no espera a nadie.
04:24Solo traje mi teléfono.
04:26No tengo mi cartera ni mi bolso. Necesito volver a casa.
04:29¿Por qué quieres volver? Ya estamos en viaje.
04:32A partir de ahora no pararemos. Seguiremos hasta que lleguemos.
04:47Yun, te enfadaste conmigo antes. ¿Qué te pasa últimamente?
04:51Aunque sabía que tienes ese mal humor, nunca, nunca...
04:58Me gritaste con tanta ira antes, ¿entiendes?
05:01Es por eso que el mundo ha ido tan mal.
05:03Cuando las cosas no van bien y hay problemas, la gente enfurece.
05:16¿Qué oye, Ibón?
05:18¡Cuida tu boca y baja la voz!
05:21Oye, vigila.
05:30¿Una nota?
05:31El tiempo se detuvo en este edificio.
05:37¿Gudukmi? ¿Gudukmi vivirá aquí?
05:43¿Gudukmi?
05:45Sí.
05:57¿Zapatos de cristal?
06:00¿Eres tú? Muchas gracias por lo de ayer.
06:08¿Pero qué estás haciendo aquí?
06:11Una amiga mía vive aquí.
06:14¿Qué tipo de destino es este? ¿En qué departamento vives?
06:19En el 402.
06:22Yo en el 401. Tú y yo estaremos destinados.
06:28¡Eres tan genial!
06:36Entonces, el chico de ayer, yo...
06:39Bueno, aún no sé su nombre.
06:42Yo soy Chado...
06:45Wi.
06:47¡Qué nombre más elegante!
06:50Entonces, Yu Dong Hun.
06:59Ah, ¿el otro?
07:01Oh, Jinrak. No es simple, ¿viste?
07:12Esto es como si de repente hubiera flores aquí.
07:16¿Por qué está tan arreglado?
07:19No, estoy como en un prado de flores.
07:26Acabo de recibir una llamada mientras estaba en el baño.
07:29Y por suerte, mi abuela está mucho mejor ahora y saldrá a dar un paseo.
07:35Supongo que debería haber llamado antes.
07:49Hola, Oppa.
07:51¿Yo?
07:52Estudiando.
07:54Pasaré el día en la biblioteca.
07:57No, no vengas.
07:59Cada vez que veo tu cara, siento que no necesito nada más en este mundo.
08:03Y no puedo concentrarme en mis estudios.
08:08Oppa, me tengo que ir.
08:12Hola, cariño.
08:15Estoy con mis padres ahora.
08:18Te llamaré después, ¿de acuerdo?
08:22¿Qué estabas haciendo en el baño?
08:24¿Con quién estabas hablando?
08:26¿Qué ocurre ahora?
08:28Cada vez que veo tu cara, siento que no necesito nada más en este mundo.
08:33Y todo lo que necesito eres tú.
08:35¿Prometes que no son mentiras?
08:37Claro que no.
08:40Mentiras.
08:43Ayer es muy celoso.
08:45¡Ayuma!
08:50Las tiendas coreanas son las mejores.
08:53El agua de la mar es como...
08:57¡Con sus brazos!
09:00Ayuma, debo confesarte algo.
09:02Yo confesaré primero.
09:06Mi abuela está bien.
09:08Te mentí porque no quería viajar.
09:10Empecé a mentir y ya no pude parar.
09:13Lo siento.
09:17Si estás enojado, puedes seguir así hasta que te sientas mejor.
09:22Realmente lo siento.
09:25¡Entonces volvamos!
09:27Tengo algo que confesarte también.
09:29Tu mensaje sobre tu...
09:31abuela enferma.
09:33Estaba muy nervioso por tu mentira.
09:35Así que salí corriendo solo con las llaves del auto.
09:38Así que no tengo ni un centavo.
09:40Tengo hambre. ¿Qué hacemos?
09:43Lo siento. Es mi culpa.
09:46Si dices que lo sientes una vez más, creo que me enojaré.
09:52De acuerdo. ¿Qué vamos a hacer ahora?
09:57Hola, chicas. Son tan lindas, hermosas, preciosas.
10:01¿Tienen novio, chicas?
10:03No.
10:04Supongo que están aquí por eso. Qué mal.
10:07¿Qué tal si me pagan por presentarles algunos chicos?
10:10Solo uno.
10:13¿Por qué haces eso?
10:17De acuerdo.
10:30Sí, mis queridos amigos, soy yo.
10:32Ben, soy yo.
10:34Sí, es cierto.
10:36Yo me encargo de esto.
10:38Gracias.
10:40Adiós.
11:03Apártate.
11:05Es idiota.
11:08¿Qué es lo que le pasa?
11:11Quítate del medio.
11:13¿Qué le pasa? Olvídalo.
11:21¿Qué hiciste? ¿Le empujaste primero?
11:23Responde la pregunta. Dinos la verdad.
11:26Dije que me respondas.
11:28Responde la pregunta.
11:29No vas a responderme.
11:30Vamos.
11:31Responde.
11:38¿Por qué estás sentada aquí?
11:40¿No tienes frío?
11:41Estás congelada.
11:43¿Estás bien?
11:46Estoy bien.
11:50Vámonos.
11:52Vamos a casa.
11:54¿Realmente no te ves bien?
11:56¿Por qué no vamos a comer algo, eh?
11:58¿Por qué no?
12:00¿Por qué no?
12:02¿Por qué no?
12:04¿Por qué no?
12:06¿Por qué no vamos a comer algo, eh?
12:08Dije que quiero ir a casa ahora.
12:20Don Juan, prueba un poco.
12:22Oh, claro.
12:23Aprendas rápido.
12:24Sí.
12:30Me dijiste que querías un dibujo moderno.
12:32¿Te gusta?
12:34No, no me gusta.
12:35Dibújalo de nuevo.
12:49¿Cómo puede dibujar tan bien este idiota
12:51si se va toda la noche de fiesta?
13:06Ay.
13:08Hasta su letra
13:10luce tan bien.
13:21Sé que tenías hambre
13:22y que nos fuéramos así.
13:24Lo siento.
13:26¿Puedes dejar de decir que lo sientes?
13:30Puse la calefacción.
13:32Se sentirá cálido pronto.
13:44Ahí está bien.
14:00Relájate y descansa un poco, ¿eh?
14:02Usaré el GPS para volver.
14:08Todo listo.
14:29Dije que quiero ir a casa ahora.
14:32Siempre están nerviosos
14:33porque pueden hacer un gol.
14:35Así que es solitario
14:36y sobre todo difícil.
14:41Eres la guardameta.
14:55¿Podrías?
14:59Sí.
15:29¿Cómo?
15:31Toqué el timbre equivocado.
15:33Es el 401.
15:36Lo siento.
15:38De acuerdo.
15:43¿Estás bien?
15:45Estoy bien.
15:47Pero...
15:48¿Nos vimos en algún lugar o no?
15:51¡Ya lo tengo!
15:53Me ayudaste anoche
15:54cuando se rompió mi zapato.
15:57Ese pequeño incidente.
16:00¿Tú...
16:02no me recuerdas?
16:05Ah...
16:07Sí.
16:12Bueno, fue el destino de ayer y de hoy.
16:15Estaba intentando llamar al 402.
16:19Así que...
16:28¡Ah!
16:43¿Estás aquí para ver al 402?
16:48Sí.
16:58¡Hey!
16:59Ayuma.
17:00Lo siento.
17:02Creo que puse mal la dirección.
17:06¿Cómo es posible que en este gran mundo
17:08tú y yo, juntos,
17:10se siente como si fuéramos
17:12los únicos que existen en este mundo?
17:15¿Por qué?
17:17¿Por qué?
17:19¿Por qué?
17:21¿Por qué?
17:23¿Por qué?
17:25¿Por qué?
17:27¿Por qué?
17:29¿Por qué?
17:31¿Por qué?
17:33Se siente como si fuéramos
17:34los únicos que existen en este lugar.
18:04¿No dirás nada?
18:08No me digas que es la primera vez
18:10que ves el océano.
18:33¡Ah!
19:03¡Ah!
19:34¡Ah!
20:00¡Ah!
20:02¡Haz el signo de la B!
20:04¡No seas tímida! ¡Vamos!
20:06¡Es solo una foto! ¡Sonríe!
20:08¡Es perfecta!
20:11¡Cuidado!
20:21No responde el teléfono.
20:23Déjame que te haga una pregunta.
20:27¿Por qué colgaste?
20:28Lo que estoy diciendo es
20:30que puede que estés llamando a otra persona.
20:32O incluso puede que no esté sonando.
20:35O si lo hizo, pudo no haber tenido tiempo.
20:37¡Sonó tres veces!
20:39Quizá ya sonó más de lo que tú crees.
20:45¿Acaso estás preocupada?
20:51Tenía la esperanza de sorprenderla.
20:54Es por eso que no llamé antes.
20:56¿Pero qué has dicho?
20:58Chado.
21:01¿Chado?
21:07Con permiso. Hola, abuelo. Disculpe.
21:09¿Hay alguna tienda cerca?
21:11¡Se me cayó la cámara al agua!
21:13Más que la cámara, tus zapatos están mojados.
21:15¿Se te congelarán los pies?
21:19Está bien. No está tan mal.
21:21Pero lo peor es que no tengo una copia de estas fotos.
21:25Abuelo, ¿puedo pedirle alguna toalla seca?
21:28Mejor un secador de pelo.
21:32¿Sabe lo que es un secador de pelo?
21:34¿No puede oírme?
21:37Me pregunto si no me oye.
21:40Abuela. ¿Qué?
21:44Es una abuela, ¿oíste?
21:49¿Abuela? ¡Ah, es una abuela!
21:52Abuela, es usted muy bonita.
21:54Con su sombrero y todo.
21:58Tengo secador. Y toallas secas también tengo ambos.
22:01A menos que la cámara se haya empapado.
22:03Puedes secarla, así que no te preocupes.
22:06Pero deberían comer primero. Es opcional aquí.
22:13¡Oh, Dios mío!
22:15Parece un recién casado.
22:17Mira lo ridículo que es.
22:19Hace cualquier cosa.
22:25¡Ah, te vi! ¡Sonreíste!
22:27¡Ah, esta ropa es muy cómoda!
22:31¡Oh, delicioso!
22:54¡Oh!
23:04¡Oh, delicioso!
23:12No puedes. Tienes que conducir.
23:25¡Ah!
23:51Ese brillo en tus ojos.
23:53Es como si me compadecieras ahora mismo.
23:55¿Eso no está bien?
23:59Está muy bueno.
24:15¡Perfecto!
24:18Ashuma, aunque él parezca perfecto de afuera,
24:23fíjate que no es tan perfecto como parece.
24:26Por ejemplo, es muy tacaño.
24:30Tacaño.
24:32Tu amor no correspondido no es tan perfecto.
24:35No es más que otro ser humano.
24:38Deja de decir amor no correspondido.
24:40Solo pensé en ello como algo que empecé yo
24:43y que yo terminaría.
24:46Un secreto que nadie sabría.
24:48Ni siquiera se compara con tu primer amor.
24:52Pero yo lo descubrí. Te atrapé.
24:55No era tan secreto y lo sabes.
25:03¿Cómo lo descubriste?
25:06Porque era parecido.
25:08Mi modo de mirarlo y tu modo de mirarlo.
25:12Cosas así no pueden mantenerse ocultas
25:15solo porque trates de ocultarlas.
25:21¿Tú y Godok Mi son amigas?
25:24Por supuesto.
25:25Dogmi y yo hicimos primaria y secundaria juntas.
25:28Pero ha estado viviendo aquí desde hace tres años.
25:31¿Cómo puedes decir que son amigas?
25:33Contéstame. Por lo menos dime qué han hablado.
25:36O incluso algún mensaje de texto.
25:38Estuve en el extranjero un tiempo
25:40y estuve ocupada trabajando en el centro comercial.
25:43Y ha sido mental y físicamente agotador.
25:46Así que no vi a mis amigos.
25:48Pero me he encontrado con ella.
25:50De nuevo ayer. Fue genial.
25:53Pero...
25:55¿Vive aquí desde hace tres años?
25:59Sí.
26:04Adiós.
26:11¿Hm?
26:15No se rompió.
26:18Mis zapatos están secos y yo...
26:22Voy a cambiarme.
26:24Entonces, ya que debes estar sobrio...
26:29¿Quieres volver a casa?
26:32¿Quieres que volvamos a casa?
26:34¿Tanto te gusta estar en casa?
26:36¿No es sufocante estar todo el tiempo ahí?
26:40La existencia de un ser humano en esta tierra
26:42significa lavarse la cara cuando te despiertas
26:44y mientras caminas.
26:47Darle tu esencia al mundo.
26:51¿Pero te parece aterrador salir?
26:53¿Cierto?
26:57¿O acaso no te gusta lavarte la cara?
27:05No se siente sofocante.
27:08Me gusta.
27:11Y encuentro paz en mi lugar.
27:16Me gusta.
27:21¿Tú dibujas?
27:24No es que sea tan fácil hacerlo.
27:27¿Dices que no es fácil?
27:28No.
27:29Lo que quiero decir es que
27:31no es fácil pasar a la escuela secundaria.
27:34Ah...
27:35¿Y no haces nada más?
27:38¿Solo sabes dibujar?
27:40Los webtoons consumen todo mi tiempo.
27:44¿Webtoon?
27:46¡Ah!
27:47Entonces, ¿tienes un trabajo diferente?
27:50¿Eso quieres decir?
27:59Ya que me permitiste esperar aquí,
28:02¿puedo invitarte a cenar hoy?
28:04¿Por qué no tratas de llamarla primero?
28:07Me voy a ir.
28:09Cha...
28:10Chado...
28:11Cui.
28:13Iba a ofrecerte un té.
28:20¿Por qué no te quedas y
28:22intentas llamarla otra vez?
28:33¡Ah!
28:39¡Ah!
28:41¡Ah!
28:51Me retracto de lo que dije ayer.
28:53El amor ha terminado.
28:55Está roto.
28:56Decirlo así no...
28:58No es bueno.
28:59Porque el amor ha terminado.
29:01Está roto.
29:02Está roto.
29:03Somos capaces de decir,
29:04pase el que sigue, por favor.
29:06¿No crees?
29:08Siempre se resuelve todo.
29:10Si los dejamos ir,
29:11siempre volverán a nosotros.
29:13Una y otra vez.
29:24Ashuma, Ashuma.
29:25Creo que ver el océano...
29:27Me abre el corazón.
29:31¡Ah!
29:40¿Por qué no respondes?
29:41Sonó todo el día.
29:45¿Ah?
29:50Sorpresa.
29:57Dugmi, ¿dónde estabas?
29:58Vine a visitarte.
30:00Sor...
30:02Sorpresa.
30:04Sorpresa.
30:05Una visita sorpresa.
30:09¿Dónde vivo?
30:12Tú no lo sabes.
30:13Ocean Village, departamento 402.
30:16Ahí vives.
30:18Dile que la esperarás aquí
30:19hasta que ella vuelva.
30:22Sí, me quedaré hasta que regreses.
30:27Estoy muy lejos.
30:30No esperes.
30:36Vamos a seguir siendo extrañas.
30:56Dijo que estaba muy lejos.
31:00¿Qué?
31:02¿No vendrá esta noche?
31:05¿Entonces va a estar
31:06todo el tiempo afuera
31:07con este mundo aterrador?
31:10Llámale y pregúntale dónde está.
31:13La conozco porque la he observado bien.
31:15Ella nunca actuaría de esa manera.
31:21Como amiga,
31:22puedo decir que nunca pasó la noche fuera.
31:25Creo que tiene una razón para algo así.
31:27¿Pero qué locuras dices?
31:31¿Locuras?
31:35No, no es lo que quería decir.
31:39Lo siento.
31:40Lo dije sin pensar.
31:43Me pregunto si tiene algún problema.
31:46No sonaba como en problemas.
31:50Pero,
31:52¿qué pasó con ese té?
31:57Ay, creo que...
32:01Tengo fiebre.
32:06Si dijo que no vendrá a casa esta noche,
32:08¿entonces aún te vas a quedar aquí?
32:11Yo tengo que salir.
32:14¿Busca el 401?
32:17Sí.
32:18Por asuntos judiciales.
32:20¿Cómo?
32:22¿Estamos demandados por plagio?
32:23No, no, no.
32:24¿Qué está haciendo?
32:25Solo Ocai Wan puede firmar.
32:27No hay nadie que se llame así.
32:29Ocai Wan.
32:30Ocai Wan.
32:31Ocai Wan.
32:32Ocai Wan.
32:33Ocai Wan.
32:34Ocai Wan.
32:35Ocai Wan.
32:36Ocai Wan.
32:37Ocai Wan.
32:38Ocai Wan.
32:39Ocai Wan.
32:40Ocai Wan.
32:41Ocai Wan.
32:42No hay nadie que se llame así aquí.
32:52¿Qué es esto?
32:53¿Qué hacen?
32:55Ah, es por eso que me echaste tan rápidamente,
32:58pero vine demasiado pronto, ¿no?
33:00¿Qué idioteses estás diciendo?
33:04Ella vino a buscar al 402,
33:06pero no había nadie en casa.
33:08¿Te ibas?
33:09Gracias.
33:12Parece que has tenido una cita, ¿eh?
33:15¿Por casualidad es usted Ocai Wan?
33:18Señor, le dije que no hay nadie llamado así aquí.
33:26Sí, soy yo.
33:28Sí, ¿puedo ver su identificación?
33:37Ay, ¿por qué es tan lento?
33:42¿Vio su identificación?
33:46¡Dije que sí vio su identificación!
33:50¿Él es...
33:52¿Es Ocai Wan?
34:05Señor Oginrak.
34:06O mejor, el señor Ocai Wan.
34:10Muy bien, así que sonvisocar causó algunos problemas.
34:13Es entendible que hayas elegido usar un nombre falso.
34:16Pero...
34:17Oye, ¿no crees que al menos yo debería haber sabido tu nombre real?
34:24Mira, el juzgado lo permitió.
34:26Oginrak es mi único nombre ahora.
34:28El único que tengo.
34:30¿Cambiaste tu nombre?
34:34¿Por qué?
34:35No me mires así, no soy un delincuente.
34:37Pero aunque estés loco de curiosidad, no preguntes.
34:39¿Entendiste?
35:00Siempre hay jóvenes como tú por aquí cerca de esta hora.
35:04Y siempre les respondo así.
35:06El autobús de regreso a Seúl ya no va a pasar.
35:09Necesitas quedarte esta noche.
35:12Les daré un buen precio.
35:14Y el desayuno es opcional.
35:16Es verdad.
35:17Si no, no tendré elección más que conducir ebrio.
35:20No quiero decirlo, pero...
35:22No soy alguien que pueda causar problemas en las noticias.
35:25Revisé los horarios y debemos esperar cinco horas más.
35:29Vamos a esperar.
35:32Pasa en la noche aquí.
35:44Es como si de repente hubiera flores aquí.
35:47¿Sabes algo?
35:48Estoy como...
35:49Estoy muy cansado.
35:54Oye, nunca vuelves luego de las manifestaciones.
35:56¿Qué miras?
36:00Oye, te dije que apagaras la luz.
36:04¿Recuerdas lo que dijo ella?
36:07¿Lorina?
36:10Es lo único que recuerdas, ¿no?
36:12¿Lorina?
36:13Seguro es lo único que recuerdas.
36:15Eres un idiota.
36:22Eso será mejor que congelarse.
36:27Pero...
36:28Este tipo de cosas parecen suceder siempre alrededor de Año Nuevo.
36:32¿De verdad?
36:33Qué extraño.
36:34Este lugar no es fácil de encontrar.
36:37Los espíritus los trajeron aquí.
36:49¿Por qué razón es una mujer pasar la noche fuera de su casa?
36:52Tal vez está escapando de tu amor.
36:54Es ermitaña.
36:56No le gustas.
36:57Intenta huir de ti.
36:59Te estafa.
37:03No puedo creer lo bajas que son estas personas.
37:06¿Qué les pasa a las que están interesadas en decir la verdad?
37:09¿Ni una sola?
37:10¿Dónde fueron?
37:12Al menos debería encontrar a una.
37:14Ese tipo de histeria es propio de una mujer.
37:20Oye, come, ¿de acuerdo?
37:22Vamos.
37:25Ay...
37:28¿Por qué no empiezas a tener citas?
37:30Nunca has besado a nadie, ¿verdad?
37:35¿Quién te contó eso?
37:36¿Quién te dijo eso?
37:38Lo suponía, pero es verdad.
37:40La mujer de antes no es perfecta, pero...
37:44Pero, bueno, le gustas.
37:46Sus ojos solo brillan cuando te mira a ti.
37:48Sus estándares en hombres son de un nivel muy bajo.
37:52Si te gusta tanto, ¿por qué no vas tras ella?
37:54Pronto se mudará.
37:56¿Y no es de tu tipo?
37:57Increíble.
37:58Entonces está bien.
37:59En ese caso, solo hazme saber sobre cuál es tu estilo, ¿sabes?
38:04Ashuma, ¿no te hace sentir mal ser llamada Ashuma?
38:08No he pensado mucho en ello.
38:13Dime, ¿qué es lo que haces?
38:15Yo edito.
38:17Para asegurarme de que no hay errores antes de publicar un libro.
38:23Entonces debes saber muchas palabras difíciles.
38:27No.
38:28Uso un diccionario cuando hago los cambios.
38:31¿De verdad?
38:32Sí.
38:33Sabía que no era tan mal escritor.
38:35Soy bueno hablando, pero malo escribiendo.
38:41Se siente agradable para mí.
38:44Se siente agradable, ¿verdad?
38:50Me siento mal por haber mentido.
38:54Yo también lo hice. Mentí.
38:58Así que no te sientas mal.
39:01Nos hemos mentido mutuamente.
39:06¿Sobre qué mentiste y por qué lo hiciste?
39:10Yo dije porque lo hice.
39:16Kodomi.
39:19¿Por qué dejaste un lugar cálido para ir a sentarte afuera, temblando de frío?
39:26¿En lugar de ver gente, prefieres el arte?
39:31¿Le temes a la gente?
39:40Cuando dormías en el auto,
39:43no quería llevarte a casa,
39:47porque volverías a esconderte.
39:51Si te da miedo la gente,
39:53¿por qué no intentas acercarte a ellos?
39:55Verás que puedes estar con la gente.
39:59Hasta que regrese a España,
40:01te llevaré a todos lados
40:03y te mostraré todo el mundo.
40:09Hazme un favor.
40:10Dímelo.
40:11Claro.
40:12Dime.
40:13Haré lo que me pidas.
40:16Cuando volvamos a Seúl,
40:18¿puedes ignorarme?
40:21Si nos encontramos,
40:23¿podrías no saludarme?
40:32¿No crees que estás siendo demasiado cruel con todo esto?
40:36Además,
40:37ya nos conocemos.
40:40El que sepa sobre mí,
40:42es incómodo.
40:45No me gusta.
40:51¿Te parece posible?
40:53¿Cómo podríamos si ya nos conocemos?
40:56¡Es cobardía!
40:57No hables porque solo me conoces desde hace unos días.
41:02No sabes quién soy.
41:05Solo ignórame.
41:11Dices algo tan duro,
41:15con indiferencia.
41:17Yo también debería sentirme incómodo,
41:19ya que sabes mucho acerca de mí.
41:24Trato hecho.
41:26En ese caso,
41:29no nos saludaremos.
41:31¿Por qué nunca nos hemos conocido?
41:35¿De acuerdo?
41:50Una mujer que sepa ceder.
41:53Una mujer que también sepa decir lo siento.
41:56Y...
41:57¿la codicia?
41:58Que no exista para ella.
42:00También,
42:01una mujer que sea honesta incluso cuando
42:04nadie esté mirándola.
42:06¿Qué son esas tonterías?
42:08¿Son para el premio Nobel de la paz?
42:12Sí existe.
42:14¿Pero qué sabes tú de eso?
42:16¿Cómo que qué sé yo?
42:17¿La del 402?
42:19Amigo...
42:25¿Es en serio?
42:27¿Esa mujer te gusta?
42:31Sí.
42:56¿Cuál es tu verdad?
42:58Dímela.
43:00Cada vez que le preguntan eso,
43:02ella mantiene su boca cerrada.
43:05La verdad es algo que parece
43:07un dulce de caramelo o chocolate
43:09cuando el envoltorio exterior se desenvuelve.
43:12Igual que una piel es necesaria
43:14para proteger la sangre y la carne debajo,
43:17una mentira
43:19es necesaria para proteger la verdad.
43:22¿No sabes quién soy?
43:24Solo ignórame.
43:27En lugar de seguir siendo honesta
43:29y revelar todas sus heridas,
43:31colocando una brillante sonrisa en su rostro
43:33y mintiendo,
43:35se siente más segura.
44:00¿Ah?
44:26Los espíritus los trajeron aquí.
44:30¡Ah!
44:48¿Qué sucede?
44:59¿Qué pasa?
45:30¿Qué he hecho?
45:33¡Fue un accidente!
45:35Me pregunto cómo está Isola.
45:38Si está bien.
45:40Si es feliz ahora.
45:42¿Qué es lo que estará haciendo?
45:44Te sacaré de allí.
45:46¡No!
45:47¡No!
45:48¡No!
45:49¡No!
45:50¡No!
45:51¡No!
45:52¡No!
45:53¡No!
45:54¡No!
45:55¡No!
45:56¡No!
45:57¿Qué es lo que estará haciendo?
45:59Te sacaré de allí antes de irme.
46:01¡Isola, espera!
46:03¡Ashuma!
46:04Ni se te ocurra volver.
46:06¿Te has confesado o algo así?
46:09¡Gudumi!
46:10¡Ah!
46:12No te vayas.
46:14Quédate.
46:16¿Estás llorando?