Forbidden Love Season 1 Episode 6

  • evvelsi gün
Forbidden Love S01E06
Transcript
00:00Öncelikle Forbidden Love'da...
00:30Öncelikle Forbidden Love'da...
01:00Öncelikle Forbidden Love'da...
01:30Öncelikle Öncelikle Öncelikle
02:00Öncelikle
02:02Öncelikle
02:04Öncelikle
02:06Öncelikle
02:08Öncelikle
02:10Öncelikle
02:12Öncelikle
02:14Öncelikle
02:16Öncelikle
02:18Öncelikle
02:20Öncelikle
02:22Öncelikle
02:24Öncelikle
02:26Öncelikle
02:28Öncelikle
02:30Öncelikle
02:32Öncelikle
02:34Öncelikle
02:36Öncelikle
02:38Öncelikle
02:40Öncelikle
02:42Öncelikle
02:44Öncelikle
02:46Öncelikle
02:48Öncelikle
02:50Öncelikle
02:52Öncelikle
02:54Öncelikle
02:56Kameralar orda adamım.
02:57Herhangi bir yere gelemezsiniz.
03:16N'apıyorsunuz?
03:22Bir kardeş kapıya cevap verdi.
03:25Bir diğer kardeş geldi.
03:27Bir diğer kardeş.
03:28Bir kardeşin kardeşi.
03:306 kişiyiz.
03:32Bizi yürütüyorlar.
03:36Çok duygulandı.
03:40Seni ağlıyorum.
03:42Onlar senin ablanların.
03:44Sana çok benziyorlar.
03:46Babaların nerede?
03:48Evde değil.
03:50Tamam dedim.
03:52Onlar orada olsaydılar,
03:55Onlarla tanıştık.
03:57Ama ben de,
03:59onunla tanışmak için buradayken
04:01daha iyi bir ilişki bulmak istedim.
04:03Ben de,
04:05gelmeyi istiyorsanız,
04:07gelmek zorunda değilsiniz.
04:09Ama gelmeyi istediler.
04:11Garaj bölgesinde mi?
04:13Evet.
04:15Onlara evlenmedin mi?
04:17Evet.
04:21Bir cevap yoktu.
04:24Evet.
04:26Ablalarına,
04:28gelmeyi istediklerini söyleyerek,
04:30onlara gözlerinden bahsediyorlardı.
04:32Çok duygulandı.
04:34Aklımda.
04:38Bu bir kendimce düşünce.
04:40Ama,
04:42umuyorum ki,
04:44bir saniye
04:46orada kalırken,
04:48eve gittikten sonra,
04:50yemeğe gittikten sonra,
04:53oraya gittikten sonra,
04:55hepsini tutup,
04:57nasıl gidiyor diye soruyorlar.
04:59Ama,
05:01bu bir şeyde,
05:03bir şeyleri doğru yapmak için
05:05şansım yoktur.
05:07Çünkü İngilizce konuşuyorum.
05:09Onlar çok duygusal,
05:11ama devamlı nefreti var.
05:13Bu,
05:15nefret değil.
05:17Bu, onların dinidir.
05:19Onların büyüklüğü,
05:21onların hayatları.
05:23Bence, uzun bir yol olacak.
05:27Belki, sonunda.
05:29Belki, 5 yıldan sonra,
05:312 yıldan sonra, bilmiyoruz.
05:33Belki,
05:37onunla daha iyi bir ilişki olabiliriz.
05:39Bilmiyoruz.
05:41Elimizden çıksın.
05:43Umuyorum ki, bir oturma yapabiliriz.
05:45Belki, büyüyebilir.
05:47Belki, bir süredir
05:50bir arayış yapabiliriz.
05:52Bir ay, bir ay?
05:54İki ay?
05:56Evet, küçük adımlar.
05:58Devamlı.
06:00Evet.
06:16Bu, iyi değil.
06:19Bu, kötü bir fikir.
06:21Bu, makluba değil.
06:23Bunu yapmak zorunda değilsin.
06:25Evet.
06:27Bırakın.
06:29Üzgünüm ki,
06:31bizim aile sorunlarımız,
06:33bizden uzaklaşıyor.
06:35Yani, biraz.
06:37Bu, daha iyiydi.
06:39Her neyse,
06:41şimdi sadece kendimize
06:43iyileştirip,
06:45ilerleyeceğiz.
06:48Aslında, ailem ve
06:50kardeşlerim Abdül ile ilgili şeyler.
06:52Yani, şu an,
06:54evimiz, ailemize odaklanıyoruz.
07:00Hazır mısın?
07:02Ona verebilir miyim?
07:04Hayır.
07:06Tamam, ona vereceğim.
07:14İslam'da,
07:17bizim elimizle,
07:19O biraz yapar.
07:21Şafala.
07:23Ayrıca,
07:25sanırız ki,
07:27sağ el, banyo için.
07:29Bu el,
07:31temiz şeyler için.
07:33Sağ el, okul için.
07:35Sağ el, püskürtme için.
07:39Göğsünü koymak istiyor musun?
07:41Hayır.
07:43Göğsü yok, sadece böyle dua edeceksin?
07:45Allah'a emanet ol.
07:49Çok iyi yapıyorsun.
07:53Tüm Müslümanlar,
07:55her gün 5 defa dua etmeli.
07:57Ne zaman olsa, sabah,
07:59akşam, akşam ve gecelerde.
08:01Yani,
08:03operasyona ihtiyacın var mı?
08:05Yani,
08:07operasyondan sonra,
08:09dua etmelisin.
08:11Seksi mi istiyorsun?
08:14Ne?
08:16Yani,
08:20son ver,
08:22en azından.
08:28Tamam, Rezi, parka gitmek istiyor musun?
08:32Ne giymeliyim?
08:34Bu mu?
08:36Güzel görünüyor değil mi?
08:38Güzel görünüyor.
08:40Hadi parka gidelim.
08:43Evet.
08:45Neden olmasın?
08:47Elbiselerin neresi?
08:49Bırakmış mısın?
08:51Elbiselerin altına koymak istiyor musun?
08:53Evet.
08:55Elbiselerin altına koymak iyi.
08:57Ailemizle barış ettikten sonra,
08:59çok zaman geçirdim,
09:01evimizin etkisi olacağını ve
09:03Muhammed'in çok mutlu olacağını biliyorum.
09:05Bence,
09:07bizim için biraz daha kolay olurdu.
09:09Ama hala emin değilim,
09:12Hicabı giymedin mi bugün?
09:14Hayır.
09:16Beğendin mi?
09:18Hayır, dışarıda sıcak.
09:20Yemen'de 90 derece, 100 derece
09:22Hicabı giyiyorlardı.
09:24Kırmızı gibi.
09:26Buna ne diyeceğini bilmiyorum.
09:28İstemiyorum.
09:32Müslüman olduğum zaman,
09:34karımın kılıcını koruyup
09:36Hicabı giymiş olmalı.
09:38Çünkü güzellik benim güzelliğim.
09:41Benim güzelliğim.
09:43Dışarı çıkmak,
09:45insanların dikkatini almak değil.
09:47Hayır.
09:49Bu korunulur.
09:51Hicabı giymediğinde,
09:53bir söz verebilir.
09:55Birini seviyorsan,
09:57sevgiyle yaşayacaksın.
09:59Hayır. Anlamıyorum.
10:01Neden böyle söylüyorsun? Anlamıyorum.
10:03Sen beni seviyor musun?
10:05Hayır, seni sevmiyorum demiyorum.
10:07Seni sevdiğim için yapacağım.
10:09Anlamıyorum.
10:11Hicabı giymiş olduğunda,
10:13Müslüman olduğum zaman,
10:15karımın kılıcını koruyup
10:17Hicabı giymiş olmalı.
10:19Bu yüzden,
10:21ben bir güzel bir model olmalıyım.
10:23Hicabı giymek için mükemmel bir örnek.
10:25Bu benim için bir tartışılmaz şey.
10:27Hicabı giymek için,
10:29aynı dini takip ediyoruz.
10:31Aynı Bedd'i takip ediyoruz.
10:33Bunu çalışıyorum.
10:35Bunu hissedeceğim.
10:38Sadece hazır olmadığımı düşünmüyorum.
10:42Şebat 5.30'da.
10:44Elektronikleri kullanamazsın.
10:46Yemek yiyemeyiz.
10:48Yemek yiyemeyiz.
10:50Hayır, onu bırak.
10:52Şebat hakkında öğrenmek...
10:54Bu garipti.
10:56Bir toilet kağıtını kırmalıyım.
10:58Bir parça yapmayı bırak.
11:00Sana bunu nasıl yapacağını öğretebilirim.
11:02Bunu nasıl teklif edeceğimi bilemiyorum.
11:04Bu benim için delilik.
11:08Ben 23 yaşındayken seni tanıyordun.
11:10Çocuk gibi davranıyordun.
11:12Ben çok daha zor ve güçlü bir dünyamdayım.
11:14Bütün bu köpeklerden daha güçlü.
11:16Her gün elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp
11:46Elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yı
12:16yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp
12:46elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yı
13:16kayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, el
13:46yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp
14:16elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yı
14:46kayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, el
15:16yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp
15:46elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yıkayıp, elini yı
16:16yıkayalım.
16:46İyi hissediyordum ama gelmeyeceklerini bilmiyordum.
16:49O geldi, beni bir baktı, çok hoştu, ona çok saygılıydı.
16:54Sonra, beni heyecanlandırdı.
16:57Seni heyecanlandırdı?
16:58Evet.
16:59O suyu aldı ve kafama bir kutu koydu.
17:04Suyu kafana koydu?
17:05Evet.
17:07İslam'da böyle ritüeller var.
17:10Bu bir peygamberlik gibi bir şey.
17:13Birçok kurtuluşu hatırlattı.
17:16Kur'an'da sadece bir güç daha yüksek var.
17:20Allah'ın, Allah'ın.
17:22Bu tür şeylerden bir şey yok.
17:27İmanımız var, doktorlarımız var.
17:32Meryem'i ve Kuran'ı aramaya başladığında,
17:36çok sinirlendim.
17:39Üzgünüm.
17:40Gerçekten çok kusursuzdum.
17:44Benim babam onu sinirlendiriyor,
17:48ben bile var olmadığımda.
17:50Şu an çok uzaklaşıyor.
17:53Bence bu bir güçlü bir yöntem.
17:58O yüzden kesinlikle karşılaşıyor.
18:01Önce bunu söyleyebilirim.
18:03Ne yaptığında hiç zarar vermedi.
18:07İmanımızda,
18:09o bir sayıdır.
18:11İmanı,
18:13seni çok özledi.
18:16Ama şu an,
18:19imanımı yalanlaştırdığımı hissediyorum.
18:26Bunu daha fazla hissetmek istemiyorum.
18:33Chris'in ailesi, beni kutlamaya çalıştığında,
18:35benim limitlerime ulaştım.
18:37Hemen Grand Rapids'e gidiyor.
18:38Babamla tanışıp,
18:40ilgileneceğiz.
18:42İmanları değiştirmeye ihtiyacı var.
18:45Bu küçük bir şey değil,
18:47çok büyük bir şey.
18:49O bir pastör çocuğu.
18:51Ama o bizim geleceğimiz hakkında
18:53ciddi bir şey olduğunu bilmeliyim.
18:56Sen Müslüman olmanı istiyorum.
19:02Sen İslam'a dönüşmeni istiyorum.
19:08Yani...
19:12Babam bana çok anlamış.
19:14Onlar,
19:16genelde çok yasaklar.
19:20Diyelim ki, ben Müslüman olsaydım,
19:22nasıl görünürse,
19:24insanlar ona bakabilir.
19:26Sen bir pastörsün, ama
19:28oğlan,
19:30Müslüman olmak için ilaç gitti.
19:32Bu tür şeylerden de düşünmeliyim.
19:35İslam'a dönüşmek benim için
19:37büyük bir hayat değişimi olacaktı.
19:40İmanımı değiştirmek zorundaydım.
19:42Şimdi,
19:44bir günlerce dua yapıyorum.
19:46Tavuk yiyemem.
19:48Alkohol içemem.
19:52Ama en zor şey,
19:54aileme ne yapacak olduğunu.
19:56Onları acıtır ve
19:58onları uzaklaştırır.
20:00En zor
20:02ve
20:04zor bir kez yaptığımı düşünüyorum.
20:08Onları biraz
20:10uzaklaştıralım.
20:12Sadece,
20:14tamam, hazırım.
20:18Bunu yapmak zor bir şey.
20:24Bu doğru.
20:26En azından,
20:28öğrenmeye çalışmak için biraz daha
20:30çalışmak zorundayım.
20:32Babasının
20:34saygısını hissettirmek için
20:36yoluma çıktığımı hissediyorum.
20:38Ve o,
20:40onun inancını da saygıya saygı duyuyorum.
20:42Ama onu değiştirmek istiyorum.
20:44Çünkü eğer değişmezse,
20:46bu ilişkiyi sağlayamayacağız.
20:52Çok korkuyorum.
20:54Rose, bir aile olacaksın.
20:56Sadece,
20:58kimin saygısı olduğuna inanıyorum.
21:00Rose'nin saygısı olduğuna inanıyorum.
21:02Bu, benim kardeşim olarak
21:04saygı duymak.
21:06Ailemle konuşmak istiyorsan,
21:08benimle konuşma.
21:10Dürüst olmak gerekirse,
21:12böyle bir şey yapmayacağız.
21:14Gelecekte.
21:22Ağzına bir bak.
21:24Bu mu, bu mu?
21:26Tamam.
21:27Ver, ver, ver.
21:29Oh!
21:30Aman Tanrım.
21:40Oyun yap.
21:44Rosie dikkat et.
21:46O çok tatlı.
21:48O çok küçük ama büyük bir kişilik var.
21:52O çok hızlı büyüyor.
21:53Çok hızlı.
21:55Dua ettiğinde de,
21:57kelimeyi ağırlatıyor.
21:59Kelimeyi ağırlatıyor.
22:11Teşekkürler.
22:13Sevdim.
22:26Çok, çok önemli bir şey.
22:29Rosie, Müslüman olmak gibi büyüdüğünde.
22:33Ve ben hissediyorum ki,
22:34büyüdüğünde, seni kopyalayacak gibi.
22:36Ben mi?
22:37Evet, seni kopyalayacak gibi.
22:38Kıyafetlerini...
22:39Evet.
22:40Hicabı giyersen, umarım
22:42seni giyersin.
22:44Sonra seni kopyalayacak.
22:45Ama ben annemi kopyalayacağım.
22:48Muhammed.
22:49Onu giyersin.
22:52Muhammed'in
22:54Rosie'nin
22:55rol modelleri ve
22:56Müslüman bir evliliğinde onu doğurduğunu
22:58anlayamıyorum.
22:59Ama bence o,
23:00benim yeni bir dinime
23:02ulaşmak için
23:03ne kadar zor olduğunu anlayamıyor.
23:05Sana yardım istiyorum.
23:06Eğer Müslüman olmak istiyorsan,
23:07sana yardım istiyorum.
23:09Bu büyük bir değişim.
23:11Aslında her şeyi giyerek,
23:13şimdi de hicabı ve kıyafet giyerek
23:15evime gittikten sonra.
23:17Muhammed'i biraz sabırlı
23:18ve biraz daha fleksibel olmalıyım.
23:22Çok korkuyorum.
23:23Kesinlikle.
23:24O,
23:25senin ailenin birisi olacaktır.
23:29Sen,
23:30o,
23:31senin ailenin insanlarıyla davranmak istemiyorum,
23:32eğer o,
23:33Müslüman değilse,
23:34korkuyorum,
23:35o kötü olacak.
23:36Ama dönüşte,
23:37senin kardeşin
23:38hiç iyi birisi olmadığını düşünmüyorum.
23:39Ve o,
23:40Müslüman.
23:41Ve bak,
23:42nasıl davranıyor.
23:44Neden şimdi
23:45kardeşimi getirdin?
23:46Kızımızla konuşuyoruz.
23:47Çünkü o,
23:48benim ailemi aldı.
23:49Eğer benimle konuşmak istiyorsan,
23:51benimle konuşma.
23:54Muhammed'in ailesini böyle getirebileceğini inanamıyorum.
23:56Bütün bu konuyu bitirdik diye düşündüm.
23:58Ve şimdi onun bunu
23:59yüzüme koymak için,
24:00beni deliriyor.
24:01Eğer o,
24:02ben Rozy için iyi bir rol modeli olmak istiyorsam,
24:04o,
24:051-2'ye başlamalı ve
24:06çok saçma bir *** olmalı.
24:11Sanki sen,
24:14Ne gibi?
24:16Sanki sen,
24:17şu an çok aptalsın.
24:24Benden aptal olduğunda,
24:25o benim eşim olarak bana saygı duymak demek.
24:28Ben bile aptal değilim.
24:29Onlar aptal olmayacaklar.
24:30Asla aptal olmayacaklar.
24:31Çocukken,
24:32annem asla,
24:33asla
24:34aptal olmayacak.
24:36Asla.
24:38Bana konuştuğun gibi,
24:39saygılı.
24:41Bir şey var,
24:42saygı,
24:43saygı,
24:44güven.
24:45Bu sebeple,
24:46Müslüman olmak zorundasın.
24:49Muhammed bana,
24:50saygı ve saygı söylemek için,
24:52onu söz etmiyor.
24:53Söylediklerim,
24:54sönüşüm hissediyorum.
24:57Diyelim ki,
24:58dev lethibi.
24:59Eğer,
25:00onu,
25:01kadınlar,
25:02demek için,
25:03benim eşim seçmek zorunlu olmalıdır.
25:07Bu sebeple,
25:08Müslüman olmaktan,
25:09büyük bir uygulama olamazsın,
25:10ama
25:13ben,
25:14Aşale'yi seviyorum.
25:15Ama,
25:16şu anda söyleyeyim,
25:17Aşale'yi,
25:18Müslüman olarak sönecekse,
25:19onların ilişkisi,
25:20çok problemler başlar.
25:22Biliyorsam, eğer bir Müslüman değilseniz,
25:27bu konusunda devam edemezsiniz.
25:30Bu konusunda bittim.
25:32Tamam, iyi.
25:37Laurie ve ben bu ilişkiye gittikten sonra,
25:39bu konusumuz vardı.
25:41Birlikte olup, evlenip,
25:42birleşmelerine ihtiyacımız vardı.
25:44Birini gerçekten sevdiyseniz,
25:45ona birşeyler yapmak için birleşmemelisiniz.
25:50Sanırım, sadece dürüst bir fikir veriyordu.
25:52Dürüst bir fikir vermemeliydi.
25:54Dürüst bir fikir vermemeli.
26:05Bunu nasıl açacağız görelim.
26:06Yanlış yapıyorsun.
26:08Bu taraftan yapmalısın.
26:10Aman Tanrım.
26:16Gelin.
26:19Merhaba.
26:21Bu çok tatlı.
26:23Sevdin mi?
26:25Annem ve kardeşim Jen,
26:27Boston'dan gittiler.
26:29Ve bu gece,
26:31evlenme parçası yapacağız.
26:34Bana hiçbir şey almadınız mı?
26:36Aman Tanrım, dur.
26:37Ailem bana,
26:40ben Orta Doğu Yahudiliğine dönüştüğüm
26:42konusundan bahsediyor.
26:45Çünkü,
26:46orta doğu Yahudiliğinin
26:48en iyi yeri.
26:50Yani, buradayken,
26:52onlara,
26:54Yahudiliğimin
26:56iyi bir şey olduğunu göstermek istiyorum.
26:58Bu, Elena ve Nadia.
27:00Merhaba.
27:02Hoş bulduk.
27:04Çay istiyor musunuz?
27:06Merhaba kral.
27:08Çok iyi görünüyorsun.
27:10Çok güzel duymuşsun.
27:123 ay yaşıyorum.
27:14Bu, Eli'nin kardeşi.
27:16İlk kardeşi.
27:18Çok güçlü bir orta doğu hayatı yaşamıyor.
27:20Aslında,
27:22o da,
27:24bir Müslümanla ilişki içinde.
27:26İkisi de,
27:28kardeşi de,
27:30iki dinle ilişkisiyle,
27:32çocukları büyütmeye çalışıyor.
27:34Gördüğümde,
27:36kardeşini tanıdığımda,
27:38kimse düşünmediğinde,
27:40onunla tanışmadım.
27:42Eli'nin annesi,
27:44annemle çok yakın.
27:46Kardeşler.
27:48Büyük yaşamda,
27:50uykunda uyumak için
27:52çok rahatsızlıktı.
27:5450.000 yöntem vardı.
27:56Ne oluyor?
27:58Eli, bunu tartışacak.
28:00Ama orta doğu Müslümanlara,
28:02ben gerçek bir Müslüman değilim.
28:04Çünkü onların yaptıkları her şeyi yapmıyorum.
28:06Fransız, Fransız.
28:08Pizzayı alabilir miyiz?
28:10İtalyanlar, Müslümanlar, Perşembe'ler çok benzer.
28:12Aile yöntemi,
28:14millet,
28:16pişmanlık, yemek,
28:18yemek.
28:20Lottery'e gittim.
28:22Güzel bir İtalyan buldum.
28:24Güzel bir İtalyan.
28:26Evet.
28:28Peki,
28:30Lauri'ye dönüştüğüne
28:32ne zaman bu olacak?
28:34Bilmiyorum ama umarım yakında.
28:36Rabbim için bekliyoruz.
28:38Son testi aramak için.
28:40Bu yakında olabilir.
28:42Hayır, sanmıyorum.
28:44Evet.
28:46Sana ne kadar destekli olduğuna şaşırdım.
28:48Bu bütün şeyden çok havalıydın.
28:50Her şeyiyle
28:52katılmak için
28:54katılmak zorundayım.
28:56Ya da
28:58hayatını yaşadığın zaman
29:00katılmak zorundayım.
29:02O bir kadın.
29:04Kendi kararlarını yapar.
29:06Evet.
29:08İlk döneminde
29:10dönüşü başlattığında,
29:12bu konuda filmler izledim.
29:14Dürüst olmak gerekirse,
29:16bazı kısımlarla tanıştım.
29:18Yunanistan'ın bazı
29:20dinlerinden.
29:22Birçok yöntem var.
29:24Bazıları çok ciddi.
29:26Ve korkunç bir şey var.
29:28Ne yapacağına
29:30emin olmak istiyorum.
29:32Kızımın her şeyden
29:34çok acıdı.
29:38Ailemizin çok
29:40çeşitli yavrularıyım.
29:42Yunanistan'a evlendim.
29:44Hiçbirimiz de dönüştü.
29:46Biz de yapamadık.
29:48Ama bebeğimiz Yunan.
29:52Bebeğimiz de
29:54öğrenmeye çalışacak.
29:56Seni ölümden seviyorum.
29:58Gerçekten nasıl hissediyorsun?
30:00Eğer gerçekten birini seviyorsan,
30:02onun için birisi olmalı.
30:04Seninle birlikte olabilmek için
30:06hiçbir şey yapmamalı.
30:08Ben
30:10evlenmek istiyorsan,
30:12benim için birini sev.
30:14Benim için, her gece yatağımda
30:16senin için yaptığımı
30:18yasaklıyordum.
30:20Ve onun için, her gece yatağımda
30:22bunu yapmak istiyorsan,
30:24ya da bunu yapmak için
30:26onu yasaklıyordum.
30:28Biri için asla birini
30:30sevmemeliydi.
30:32Bu sebeple,
30:34bebeğim ve ben yapmadık.
30:36Çünkü eğer yaptıysak,
30:38diğer biri için olsaydı.
30:40Ve bu çok fazla.
30:42Lauri ve ben bu ilişkiye gittikten sonra,
30:44bu konuyu konuştuk.
30:46Açıkçasıydım.
30:48Bunu yapmalıyız.
30:50Biriyle birlikte olup,
30:52evlenmek istiyorsan,
30:54onunla evlenmeliydi.
30:56Yani, 2023.
30:58Buna inanıyorum.
31:00Çocukların hayatlarından sonra
31:02kim olduğunu bilemez.
31:04Çok karışık olacaklar.
31:06Çocuğun dışarıya kalktığında
31:08kim olduğunu bilmeyecek.
31:10Bence bu,
31:12dinle ilgili bir şey değil.
31:14Birisi'nin identite ve
31:16bir aile yarattığında,
31:18ben çocuklarımla
31:20iki farklı dini
31:22yaratmak istemiyorum.
31:24Hiçbirini karıştırmadık.
31:26Bence bu,
31:28birbirini sevdiğiniz için
31:30daha güçlendirici.
31:32Bence,
31:34başka bir fikir var mı?
31:36O,
31:38kendisine değişecek mi?
31:40Bu biraz korkunç.
31:42Aynen öyle.
31:46Divorcu olsaydın,
31:48hala Yahudi olsaydın?
31:50Tabii ki.
31:52Yahudi dininde,
31:54değiştirdiğinde,
31:56değişemezsin.
31:58Değiştirdiğinde,
32:00değişemezsin.
32:02Değiştirdiğinde,
32:04değişemezsin.
32:06Yani,
32:08çocukların hepsi
32:10Yahudi olacaktır.
32:12Yaşadığında,
32:14Yahudi zeminde kalacak.
32:16Yani,
32:18babanla,
32:20annenle,
32:22hayır.
32:26Yaşadığım zaman
32:28ne olacağını hiç düşünmemiştim.
32:30Ailemle
32:32farklı bir zeminde
32:34kaybolmak.
32:36Katolik insanlar,
32:38cehennem ve cehennemde inanırlar.
32:40Ama Yahudi'de cehennem ve cehennem yok.
32:42Ve bu korkunç.
32:44Çünkü,
32:46son dünyada birlikte olamayız.
32:48Birbirimizi görmeyeceğiz.
32:50Bu gerçekten
32:52korkuttu.
32:54Ağlamak istemiyorum.
32:56Bir saniye.
32:58Korkuyorum.
33:00Üzgünüm.
33:08Bir arkadaşım vardı.
33:10Hristiyandı.
33:12Kahretti.
33:14Hristiyanlığa geri döndü.
33:16Neyse.
33:19Rose,
33:21cehenneme saygı duymuyor.
33:23Bu beni deliriyor.
33:25Hristiyan değil, hiçbir şey bilmiyor.
33:27Hayır, sadece
33:29dürüst bir fikir verdi.
33:31Dürüst bir fikir de
33:33kötü.
33:35Biri için
33:37cehenneme dönmek istemiyordu.
33:39Ve bana söylemek istiyordu.
33:41Ben de öyle yapmamalıydım.
33:43Çok saygılıydı.
33:45Özellikle,
33:48o zaman geliyor,
33:50her şeye *** atıyor.
33:52Bunu sevmiyorum.
33:54Ona neler geldiğini anlayıp
33:56onun nereye geldiğini
33:58anlıyorum.
34:00Kısmet çadırı var mı?
34:02Hanika gibi bir şeyleri dekor etseydin.
34:04Kısmet çadırı istemiyorum.
34:10Laurie bu dönemde
34:12çok fazla geliyor.
34:14110% de harcıyor.
34:17Bu dönemde
34:19Rose'un
34:21ailesi ve
34:23Laurie'nin düşüncelerine
34:25negatifleşecek olduğunu
34:27endişelendiriyorum.
34:37Evet, ben de *** yıkıyorum.
34:39Çocuklar böyle yaparlar.
34:41Sen beni çocuk mu diyorsun?
34:43Bu, genel sosyete
34:46gelmemişti.
34:48Şimdi biliyorsun.
34:50Evde hiçbir şey yapmıyorsun.
34:52Ne yapıyorsun?
34:54Eğer bunu yapmaya hazır değilse,
34:56nasıl bu bebeği dünyaya getireceğiz?
34:58Ben bitti.
35:00Ben de.
35:08Hadi, Paolo.
35:10Paolo heyecanlıyor.
35:12Bunu yıkayacağım.
35:14Bu günden beri
35:16şanssız değilsin.
35:24Heyecanlı mısın?
35:26Evet.
35:28Bugün senin yolunu kontrol etmelisin.
35:30Bak, köpekler senin bölgende
35:32buradaymış.
35:34Mışkın yolculuğu zordu.
35:36Elmer'in yeniden
35:38yıkılması gibi.
35:40Bence onu çok etkiledi.
35:42Oturmak istiyor musun?
35:44Evet.
35:46Biz geri döndükten sonra,
35:48Elmer zorlukla geri dönüyor.
35:50Eski
35:52Almanya düşüncelerine geri döndüm.
35:54Savaşı kaçırmaya çalışıyorum.
35:56Ama onun kötü haberi
35:58tekrar kötüleşiyor.
36:00Her şeyi unutuyor.
36:02Ona kıyafetleri,
36:04hizmeti ve kendini takip etmeye başladım.
36:06Bebeğim var.
36:08Bebeğimle aynı zamanda
36:10onunla konuşmak istiyorum.
36:14Bebeğim var.
36:16Birçok şeyden
36:18biraz ilerlemeliyim.
36:20Çünkü bir şeyler
36:22başlıyor.
36:24Neyi ilerliyor?
36:26Kendini
36:28takip etmelisin.
36:30Bir çöp yaparsan, temizle.
36:32Ağzını,
36:34elini her gün yıkaymalıyım.
36:36Bu şeyleri
36:38genel 23 yaşında
36:40ve genel bir sosyete
36:42bile bilir.
36:44Genel bir sosyeteye gelmemiştim.
36:46Ama şimdi biliyorsun.
36:48Çok yorucu oldu.
36:50Her zaman
36:52yaşadığı şeyleri
36:54unutmaya çalışıyor.
36:56Bir erkeğin ve bir kadının
36:58rolü hakkında.
37:00Ben Almanya'da yaşadığım
37:02erkekler ve kadınlar arasında
37:04işe gittik,
37:06kapıları temizledik,
37:08yemeği temizledik.
37:10Yemekleri yapmadık.
37:1220 yıldır yaşadım.
37:14Bu benim aklımda.
37:16Eğer bu hayatta büyüyseydin,
37:18farklı olabilirdin.
37:20Ama bu hayatta kalmadın.
37:22Geçen hafta
37:24kitapta çiziyordun.
37:26Telefonum vardı.
37:28Bir şeyler yapıyordum.
37:30Çocukluğun
37:32davranışlarını gördüm.
37:34Çocuklar böyle yaparlar.
37:36Çocukluğun davranışlarını mı?
37:38Bütün dünyada çiziyorsun.
37:42Bir kez
37:44bebek buraya geldiğinde
37:46Elmer hiç yardım etmeyecek.
37:48Ve bunun üstüne
37:50daha büyük bir zorluk olacak.
37:52Bana yardım etmek için
37:54bir partneri istiyorum.
37:56Eğer bunu yapamayacaksa,
37:58bu bebeği dünyaya nasıl getireceğiz?
38:00Ben bu bebeği yalnız
38:02kurtarmak zorunda kalacağım.
38:04Nasıl biliyorsun?
38:06Nasıl biliyorsun ki
38:08ben bu bebeğin için yok olacağım?
38:10Nasıl biliyorsun?
38:12Neden bunu söylüyorsun?
38:14Çünkü kendini kendine alamazsın.
38:18Lindsey de
38:20kendini kendine alamazsın diye söylüyor.
38:22Bu tüm bir yalan.
38:2423 yılda
38:26çok daha çok
38:28bu İngilizler
38:30hayatlarında yaşıyor.
38:32Ben de
38:34İngilizce'ye
38:36çok fazla
38:38yardım ettim.
38:40Kendimi iyi takip edebilirim.
38:42Çok daha zor ve güçlü
38:44ve güçlü bir dünyamda yaşıyorum
38:46ki bu bebeğin için.
38:48Tüm hatalarımı
38:50açıkladın.
38:52Çocukluğun,
38:54evden hiçbir şey yapmıyorsun.
38:56Bu bir yalan.
38:58Çünkü ben yapıyorum.
39:00Ne yapıyorsun?
39:02Geçen gece temizledim.
39:04Bir kez kendini alıp
39:06bir stikör almak istiyorsan
39:08iyi iş yaptın Elmer.
39:10Ben gerçekten
39:12bu şeyden bittiğimi biliyorum.
39:14Bebeği
39:16doğurmak için bir adam lazım.
39:22Neden beni evlendirdin?
39:24Neden beni evlendirdin?
39:26Çünkü seni seviyorum.
39:28Bu basit bir şey.
39:30Bunu yapabilirsin.
39:32Evet, evlenmek zorunda kalıyorum.
39:34Bir adam yoksa yapma.
39:36Birçok adam yoksa yapamaz.
39:38Yüce adamlar yoksa yapamazlar.
39:40Yine de buradayız.
39:42Şu an kendini ilgilendiriyorsun.
39:44Ben kızgınım.
39:46Çocuk ol.
39:4823 yaşında seni evlendirdim.
39:50Çocuk gibi davranmadın.
39:52Lindsey'in
39:54kızgınlığı benimle almak
39:56yanlış değil.
39:58Çocuğu evlendirmekten
40:00ve evlenmekten
40:02yavaş yavaş
40:04yavaş yavaş
40:06yavaş yavaş
40:08yavaş yavaş
40:10yavaş yavaş
40:12yavaş yavaş
40:14yavaş yavaş
40:16yavaş yavaş
40:18yavaş yavaş
40:20Belki de değil.
40:50Her şeyi geçmişimden aldım.
40:52Eğer bu yeterli değilse
40:54her zaman ona yeterli olacağımı bilmiyorum.
40:56Bittim.
40:58Ben de.
41:04Bir sonraki sefere
41:06Rabbi Block.
41:08Tamam, cevap ver.
41:10Rabbi, nasılsın?
41:12Rabbi Block'a
41:14bilgi vermek için sabırsızlanıyorum.
41:16Konversiyon testini yapabilir miyim?
41:18Neler oluyor?
41:20Ama
41:22ben hazır değilim diyebilir.
41:24Bir Cina olmak için asla yapamazsın.
41:26Yeter.
41:28Ne dedi?
41:32Bu Chris.
41:36Nasılsın?
41:38Michigan'a gidip
41:40Lindsey'le birlikteyim.
41:42Babamlara
41:44bir şey söylemek zorundayım.
41:46İslam'a
41:48konversiyon yapmak için.
41:50Aman Tanrım.
41:52Sen kendini
41:54kimseye değiştiremezsin.
41:56Aslında ben çok korktum.
41:58Söylediğim gibi.
42:00Evet, ona tabi olmadığını söylüyor.
42:02Evet, tabi olmadığını söylüyor.
42:04Kesinlikle biliyorum ki
42:06eğer konversiyon yapmıyorsam
42:08evliliğim çok daha uzun durmayacak.
42:10Ama İslam'a konversiyon yapmak
42:12benim için çok büyük bir karar.
42:14Benim eşime söyle.
42:16Bunlar ondan değil, bunlar Allah'tan.
42:18Eşini dinlemelisin.
42:22Ne?
42:24Ne yaptın?
42:26Mesajlar mı yazdın?
42:28Onun arkasında çizildim ve
42:30onun telefonunda
42:32kadınlara mesajlar yazdı.
42:34Çekil!