Category
😹
AmusantTranscription
02:01Attention, Arnold!
02:03Comme disait mon grand-père Nicolas...
02:06Ho, ho, ho, ho!
02:08Ça peut faire mal quand le sac se chauffe!
02:11Ho, ho, ho, ho!
02:14J'allais aller jusqu'à la fin de la Terre pour cette bière!
02:19Quelle idée provocative!
02:22Hum, hum, hum, hum!
02:26Pas trop chaud, maintenant.
02:28Juste mignon et chaud.
02:30Salut, Arn!
02:31Salut, Arnold!
02:32C'est de la bière chaude aujourd'hui!
02:35Rhonda!
02:36Sauver un siège ne veut pas dire donner le siège à Harry Arn!
02:43Hé, hé! Oui, Siree!
02:45La belle chose de la bière chaude, c'est qu'elle peut être appréciée partout!
02:49Tu veux t'asseoir là-bas?
02:51Par cette fenêtre cassée?
02:53Pas du tout!
02:54Arnaud, c'est trop froid là-bas!
02:57Hum, pas quand tu as de la bière chaude!
03:08Oh, enfin, tu es le mien!
03:14C'est froid!
03:16Où est-ce que tout le froid est allé?
03:20Je pensais qu'il n'allait jamais me demander!
03:38Tu devais t'en demander, Arnold!
03:41Tu sais que je déteste le froid!
03:43Je voulais juste savoir où est allé le froid dans ma bière chaude!
03:47C'est une bonne question, Arnold!
03:49Et quel endroit est-il meilleur pour étudier la chaleur que la terre de la bière chaude?
03:54Tu veux dire qu'on est dans l'Arctique?
03:56Exactement!
03:58L'Arctique? C'est l'un des lieux les plus froids de la Terre!
04:03À l'école où j'étais, on portait des vêtements quand il faisait froid!
04:07Des vêtements? Bien sûr!
04:10Pourquoi je ne pensais pas à ça?
04:13Miss Frizzle, n'est-ce pas que ces vêtements sont un peu fins pour l'Arctique?
04:18Allons voir ce qu'il y a d'autre en stock!
04:21Des vêtements en bois?
04:23Non!
04:24Des vêtements en parcours!
04:26En ordre!
04:27Des vêtements en fleur de chèvre!
04:29En stock!
04:31Miss Frizzle, attention!
04:33Oupsie!
04:43Allez, boss! Fais ton truc!
04:48L'engin est froid!
04:50Et le chauffeur s'est déjà réchauffé!
04:52Je le savais! On a été frizzlé de nouveau!
04:54J'ai entendu ça, Tim!
04:56Et j'aime ça!
05:00Oh non! Oh non! Oh non, non, non!
05:04La porte dit de fermer la fenêtre!
05:06Oh non!
05:08Oh non!
05:10Fermez la fenêtre!
05:12Vous laissez toute la chaleur sortir!
05:14Selon ma recherche,
05:16la température de l'Arctique peut baisser jusqu'à 100 degrés en dessous de zéro!
05:21Arnold, vous devez faire attention à ça!
05:23Et je vais vous faire sortir!
05:25Comment?
05:27J'espérais que vous ne me demandiez pas ça!
05:31Oh oh! On dirait que certains d'entre nous perdent la chaleur plus vite que d'autres!
05:35C'est vrai! Liz a du sang froid!
05:38C'est la plus grande partie de sa chaleur à l'extérieur de son corps!
05:41Regarde! Je crois qu'elle essaie de pointer à quelque chose!
05:45Ne t'inquiète pas, Liz! J'ai du sang froid!
05:48Ma chaleur, c'est ta chaleur!
05:51Peut-être qu'elle pointe à cette tronche!
05:54Hey! Excusez-moi!
05:59Bien! Les goggles d'escalier!
06:01Oh, pas vraiment, Ralphie!
06:03Ce ne sont pas des goggles d'escalier!
06:05Ce sont des « Heat Peepers »!
06:08Qu'est-ce qu'ils font?
06:10Wow! Est-ce que c'est juste moi?
06:13Ou est-ce que Mme Frizzle a du sang froid?
06:15Ce n'est pas de la chaleur, Ralphie!
06:17C'est quelque chose de...
06:19de la matière!
06:20qui s'éloigne de son corps!
06:22Si c'est le cas,
06:24alors la chaleur qui s'éloigne signifie la chaleur qui perd!
06:26Et ça va vite!
06:28C'est en train de sortir du bus!
06:32Et de sortir dans le froid!
06:35Keisha!
06:37Oh, s'il vous plaît, gardez les fenêtres fermées!
06:40Maintenant, je comprends!
06:42C'est là que la chaleur et mon coco sont allés!
06:45Au dessus et à travers le sac en métal!
06:48Oh, tu l'as eu, Arnold!
06:50La chaleur est toujours en mouvement!
06:53Et elle s'éloigne de nos corps!
06:56Nous devons trouver une source de chaleur!
07:00Oh!
07:02Peut-être qu'il y a un chauffeur ou quelque chose ici!
07:05Hey!
07:07De l'arbre!
07:08Nous pouvons faire un feu!
07:10Oh, très bien, Arnold!
07:12Quand tu es chaud, tu es chaud!
07:17Oh, c'est beaucoup mieux!
07:20Ouais!
07:21Chaud à la fin!
07:23Mais pour combien de temps?
07:25Tant que l'arbre s'éloigne!
07:27Ça ne sera pas longtemps!
07:29Quand j'ai un problème difficile à résoudre,
07:31je brise les vieilles cellules du cerveau
07:33avec une cuillère d'eau de citron chaude.
07:36Hmm, ça me donne une idée!
07:39Qu'est-ce qu'on fait?
07:41On brise le sac en métal du bus
07:43et on l'utilise pour plus d'arbre?
07:45Bonne idée!
07:46Allons chauffer l'arbre!
07:48Retournez!
07:51Des bouteilles d'eau chaude!
07:53Attendez un instant!
07:54Hey, vous!
07:56Tout le monde veut une source de chaleur?
07:58Une déduction dynamique, Carlos!
08:00Tenez-les ouvertes!
08:02Wow!
08:03Regardez toute cette chaleur
08:05qui va dans la bouteille d'eau chaude!
08:09Hé!
08:10Je peux sentir la chaleur
08:11se déplacer dans mon corps!
08:13Hmm...
08:14Si nous pouvons déplacer la chaleur
08:16de l'arbre dans les bouteilles d'eau chaude,
08:19alors que se passe-t-il
08:21si nous déplacons les bouteilles d'eau chaude
08:23dans l'arbre du bus?
08:25La chaleur va se déplacer
08:27des bouteilles d'eau chaude
08:28dans l'arbre du bus
08:29et ça va commencer!
08:30Vroom!
08:32Et une fois que ça commence,
08:34on sort d'ici!
08:37Yikes!
08:42Trop tard!
08:43Le bus est déjà sorti d'ici!
08:46Et c'est pareil pour Phoebe et Ralphie!
08:50Ralphie!
08:51Phoebe!
08:55Sous-titrage Société Radio-Canada
09:25Sous-titrage Société Radio-Canada
09:56Arnold! Qu'est-ce que tu fais?
09:58Mon livre!
09:59Désolé, Dorothy-Anne.
10:01Les temps désespérés demandent des mesures désespérées.
10:04Vu que la chaleur se déplace
10:05si facilement dans ces bouteilles d'eau chaude,
10:07peut-être qu'on peut le ralentir
10:08en mettant quelque chose dans le chemin.
10:11Hé! Ça marche!
10:14Ah, l'inspiration de l'insulation!
10:17On va devenir des cubes d'acier permanents!
10:19Je le sais, Phoebe!
10:21Qu'est-ce qu'ils font?
10:22Ils essayent de nous sauver?
10:24En fait, ils mélangent du papier dans leurs vêtements.
10:27Qu'est-ce qu'ils font?
10:29Wow!
10:30On dirait que le papier les rassure.
10:34Il ne perd pas de chaleur aussi vite que Wanda.
10:37Malheureusement, nous n'avons rien à mélanger dans nos vêtements.
10:40Qu'est-ce que c'est, Liz?
10:47Le manuel de réparation!
10:48Peut-être qu'il nous expliquera
10:49comment refroidir le bus,
10:50le transformer en hélicoptère
10:51et nous sortir d'ici.
10:52Est-ce que je peux le voir?
10:53Bien sûr!
10:55Tu l'as perdu?
10:57Notre survie dépend de ce qu'il y a dans ce livre.
11:00Tu as raison.
11:01Je me sens plus chaleureuse.
11:03Le papier maintient la chaleur.
11:05Ralphie!
11:07Reste calme, Ralphie!
11:09Nous te sauverons!
11:11Rester calme?
11:13Ce n'est pas le problème.
11:18Nous avons ralenti le mouvement de la chaleur
11:21en mettant quelque chose dans le chemin pour le bloquer.
11:23Est-ce que nous pouvons trouver quelque chose
11:25de plus chaleureux que ces bloquages de papier, Mme Frizzle?
11:28Qu'est-ce si je t'avais dit qu'il y avait
11:30une couche de cheveux et une source de chaleur au nord?
11:34Je dirais...
11:36Laissez-moi y aller!
11:38La dernière source de chaleur est un...
11:40oeuf froid!
11:42Mais je dois vous dire...
11:51Oh, ça sent bon!
11:53Chaleur, chaleur, chaleur!
11:55Pfiou!
11:56Comme Ralphie dirait...
11:58C'est juste moi?
11:59Ou est-ce que cette source de chaleur
12:00ressemble à un oeuf mort?
12:02Qui s'en fout?
12:03Si nous ne restons pas chaleureux et nous sauverons le bus,
12:05Ralphie ne pourra jamais dire autre chose!
12:08Il ressemble à un oeuf mort.
12:11Il ressemble à une brise chaude.
12:14Il ressemble à...
12:15Aïe!
12:16Un polar bear!
12:21Youhou, classe!
12:23Maintenant, vous nous voyez!
12:25Maintenant, vous ne nous voyez pas.
12:37Où sommes-nous?
12:39Comment allons-nous sauver le bus maintenant?
12:42Je sais!
12:44Eh bien, je ne sais pas exactement.
12:47Je travaille sur ça.
12:49Où que l'on soit, c'est vraiment chaud.
12:52Pouvons-nous trouver cette source de chaleur pour le bus?
12:55C'est certainement ce que Bear pense.
12:57Alors, il vaut mieux que je découvre où est le bus.
13:01Attendez-moi!
13:03Je ne comprends pas.
13:04Nous sommes au milieu de l'Arctique.
13:06Comment est-ce que c'est si chaud?
13:08Eh bien, voyons voir.
13:10La chaleur sort du sol.
13:12Et c'est toujours chaud là-haut.
13:16Tu as raison!
13:17On dirait que la chaleur sort du sol
13:20et se trappe par ces plantes bizarres.
13:23Quelles sortes de plantes sont-elles?
13:25Hey, les gars, là-bas!
13:27Je peux le voir!
13:29Je peux voir le bus!
13:32Keisha, soyez prudents!
13:34La chaleur sort par le trou dans le toit.
13:37Ce n'est pas un toit!
13:39C'est un polar bear fur!
13:43Nous voyons le Polar Bear Express!
13:46Nous sommes sur le polar bear?
13:49Alors, les cheveux des polar bears
13:51fonctionnent comme le papier qu'on a collé dans nos vêtements?
13:53Pour garder la chaleur?
13:55Comme dit ma soeur, Moon Valley.
13:58Comme, pour certainement.
14:00Pour certainement.
14:01Miss Frizzle!
14:08Je comprends!
14:13C'est le cheveu qui insulte le polar bear.
14:17Excellente observation, Carlos!
14:20Mais comment nous sortir de là?
14:28Oui!
14:30De ce côté, classe!
14:42Où sont-ils maintenant, Phoebe?
14:44Je ne sais pas, Ralphie.
14:46Je ne peux pas les voir nulle part.
14:51Qu'est-ce que c'était?
14:57On dirait que l'éclat d'ice est s'éloigner.
15:00S'éloigner?
15:02Tu veux dire qu'il devient plus petit?
15:04Tu veux dire qu'il s'éloigne?
15:07C'est à peu près tout, Ralphie!
15:11Aidez!
15:20Au moins, on a été plus proche du bus.
15:26Oh non!
15:28L'éclat d'ice s'éloigne!
15:31Aidez!
15:36Oh non!
15:42Ralphie! Phoebe!
15:46Nous sommes partis!
15:48Je le sais!
15:50Plus de blagues mauvaises de Carlos!
15:53Plus de voyages dans l'espace!
15:55Plus de Frizz!
15:57Éloigne-toi de ça, Ralphie!
15:59Selon cette page,
16:02il doit y avoir des chaussures juste là-haut.
16:07Eww, dégueulasse!
16:09Quel genre de chaussure est-ce?
16:11Ça ressemble à une chaussure de poisson.
16:13Hé, ça peut être dégueulasse,
16:15mais ce poisson va s'éloigner.
16:18Oh, nous sommes tombés!
16:25Scram! Tue-le!
16:27Je ne veux pas être rude, mais tu es trop lourd!
16:31Attendez un instant.
16:33Comment peuvent-ils nager dans cette eau froide?
16:36Je ne sais pas.
16:38Regarde, il n'y a presque pas de chaleur qui sort de leurs corps.
16:41Je suppose que tout ce blabla trappe leur chaleur.
16:44C'est comme si le gâteau était sur ta main.
16:47Je l'ai!
16:50Si c'est suffisant pour un walrus,
16:52c'est suffisant pour nous!
16:58Vite, Ralphie!
17:00Je te le dis, ça va fonctionner!
17:03Ils sont là!
17:05Hé, les gars!
17:07Oh non! Ils ont perdu tellement de chaleur!
17:09Ils sont devenus jaunes!
17:11Allez, Arnold, tu es devenu bleu du froid, pas jaune!
17:14Croyez-moi, je sais!
17:16Hé, viens ici!
17:19Nous avons réussi à garder la chaleur!
17:22Ouais!
17:25Attendez, Phoebe! Nous devons les sauver!
17:28Je sais!
17:30On va tomber dans l'eau et sauter!
17:32Selon ma recherche,
17:34vous ne pourrez pas durer plus de trois minutes dans cette eau froide.
17:38OK, alors... peut-être pas.
17:41N'ayez jamais peur, Arnold.
17:43Où il y a une lise, il y a un chemin.
17:48A l'aide!
17:51A l'aide!
18:13Eww! Nous avons été sauvés!
18:16En fait, nous avons été sauvés!
18:19Bien joué, Liz!
18:22Oh, maintenant que nous sommes déchirés,
18:24c'est l'heure de faire des erreurs!
18:26Prenez des chances et...
18:28soyez chauds!
18:30Wouhou!
18:32Yippee!
18:34Pas possible que je sois dans cette eau!
18:37C'est trop froid, et vous savez comment j'hate le froid!
18:41Ne vous inquiétez pas, Wanda!
18:43Ce truc de blubber fonctionne vraiment!
18:46Il garde l'eau dehors et la chaleur à l'intérieur.
18:48Si je peux le faire, vous le pouvez aussi!
18:52Arnold a raison! Depuis quand suis-je si timide?
18:59Hé! Je me sens en fait chaud! C'est génial!
19:07Oh, Phoebe, je suis tellement contente que tu sois en sécurité!
19:11Oups!
19:14Qui est en sécurité?
19:16Nous devons commencer le bus avant qu'il n'arrête dans l'eau!
19:19Malheureusement, le bus n'est pas aussi chaud que moi maintenant!
19:22Pfiou!
19:24Oui! J'ai un plan!
19:27Je savais que tu le ferais, éventuellement!
19:30Et un, et deux, et un, et deux, et un, et deux, et un, et deux...
19:37La chaleur s'échappe de nos corps,
19:39il faut mélanger le gaz et chauffer le bus suffisamment pour qu'il puisse commencer.
19:43Mais attendez!
19:45Nous perdons la chaleur à travers le métal du bus!
19:49Maintenant, qu'est-ce qu'on fait?
19:51Si seulement le bus pouvait se transformer en un polar bear avec tout ce cheveux épais!
19:56C'est ça! Pour chauffer le bus,
19:59nous devons bloquer la chaleur que nous faisons pour qu'elle ne puisse pas sortir!
20:02Comment?
20:04Euh...
20:06Donnez-moi un instant, ça m'arrivera.
20:14Donc c'est là que vous ramassez l'équipement pour construire l'igloo!
20:18Igloo?
20:20Igloo...
20:22Igloo!
20:27Bien pensé, Arn!
20:29Merci! Allez, les gars, gardez la chaleur!
20:34J'avais pas l'idée que le neige était si bon pour bloquer la chaleur!
20:38Tu pensais que c'était trop froid!
20:40Ah oui, mais regardez à quel point c'est léger et fluffy!
20:43C'est parce que c'est rempli de petits poches d'air qui bloquent la chaleur.
20:48Comme les cheveux étanglés qui ont insulé le polar bear!
20:51C'est vrai!
20:53Un et deux et un et deux!
20:56Allez, les gars, ne bougez pas!
21:00Hey, ça marche!
21:02L'igloo protège notre chaleur de s'échapper!
21:05Le bus se réchauffe!
21:08Ah, l'inspiration de l'insulation!
21:13Excellente travail, classe!
21:15Et juste en temps!
21:17À l'abord!
21:19Laissez-le s'échapper, Mme Brizzle!
21:42Une chaleur étonnante s'accumule dans l'église.
21:45C'est l'heure du défilé!
21:48Une chaleur étonnante de coco!
21:50Tu l'as gagné, Arnold!
21:52Merci, Mme Brizzle!
21:54Et cette fois, ça va rester chaud!
21:57Excellente innovation, Arnold!
22:00Merci!
22:06Pas encore!
22:10Mon dieu, quel coco splendide!
22:13Une veste de couture pour tenir la chaleur
22:16avec une couverture doublée!
22:19Ah oui, l'inspiration de l'insulation!
22:23Comment le sais-tu?
22:25J'étais à la classe de Mme Brizzle l'année dernière.
22:28Allez, Arnold!
22:30Hum, hum, hum!
23:01Magic School Bus, le producteur.
23:04Oui, j'étais en train de regarder le défilé de l'Arctique
23:07et je me demandais où j'allais trouver un paire de chaleurs étonnantes.
23:10En fait, tu ne peux pas. Elles n'existent pas vraiment.
23:13Je voulais juste que tu les admettes.
23:15Mais il y a des goggles qui te montrent ce qu'il y a de chaud et de froid.
23:19Je sais! Des goggles infrarouges, non?
23:21C'est ça. Ils te montrent comment la chaleur bouge,
23:24même si les chaleurs étonnantes sont plus chaudes.
23:26Tu sais, on ne devait pas aller tout le long de l'Arctique
23:28pour apprendre que certaines choses laissent la chaleur passer par elles
23:30et d'autres l'arrêtent de s'échapper.
23:32Tu parles de l'inspiration de l'insulation.
23:35Exactement! Comme ce qu'ils mettent sur les murs, leurs sacs d'endroits.
23:39C'est les petits poches d'air et l'insulation
23:42qui bloquent la chaleur et la gardent à l'extérieur.
23:45Liz, gardes-la fermée!
23:48Je sais aussi que les gens ne se blubberisent pas
23:50pour rester chaud et à l'eau froide. Ils utilisent des vêtements.
23:53Ceux-ci contiennent des millions de petites poches d'air
23:56et des sacs d'endroits qui bloquent la chaleur et la gardent à l'extérieur.
23:59Alors pourquoi ne pas juste leur donner des vêtements?
24:02Et perdre la chance de les blubberiser?
24:05Pas du tout!
24:08D'accord, d'accord. J'admets que c'était amusant
24:10de les voir s'insuler avec ça.
24:12Mais raconte-moi ça.
24:14Au lieu d'avoir Arnold faire un Coco Cozy,
24:16pourquoi ne pas juste aller acheter un thermos?
24:18Si on avait fait ça, tu n'aurais pas dû t'appeler et nous embêter.
24:22Tu le sais probablement déjà,
24:24mais un thermos, c'est une bouteille avec une petite couche extérieure
24:27qui bloque le flux de chaleur.
24:31Une autre chose.
24:33Prendre un lézard dans l'Arctique serait vraiment stupide.
24:36Je veux dire, n'importe quel reptile
24:38serait tombé torpide et froid
24:40plus vite que la hibernation permanente.
24:42On a pensé à ça.
24:44Mais alors, notre Liz est un genre spécial de lézard.
24:47Uh-oh, il faut y aller.
24:49OK, Liz, je sais que ce n'était pas ton voyage de terre préféré,
24:52mais est-ce que c'est juste moi ou est-ce que...
24:59Le Blubberizer.
25:01Non, Liz, pas l'audience.
25:05Oh, désolé.
25:22Oh, désolé.
25:52Sous-titrage Société Radio-Canada