Вярвай В Себе Си 1 Епизод 67 (2024)

  • 2 days ago
Transcript
00:00Believe in yourself. Episode 67.
00:02Theo, you can't leave like this in the middle of the night.
00:05And what am I supposed to do here?
00:07Breathe Tamiyan?
00:09No, I'm going to stay and watch your ex-brother kick you out.
00:11Don't. Louis is a nice guy.
00:13He's a bastard. I know him from afar.
00:15Your father is looking at me with contempt.
00:17He won't even talk about your mother.
00:18My mother is sick.
00:20Lumière, listen.
00:23Your mother is dying, but she's not the saint in the village.
00:27Too much love and peace is for me.
00:30Talk about my aura. No, enough.
00:34Forget it. I don't want to get angry.
00:36But we're getting angry.
00:37I know.
00:41I'm sorry, my love.
00:44I prefer you don't stay.
00:46Really?
00:48Wait at least until tomorrow.
00:50When Ben leaves like this, in the middle of the night...
00:52Is this Benjamin's example?
00:55It's not.
01:02Benjamin Gauthier.
01:03Hello.
01:04Hello, Lelio.
01:06He's going to get himself a perfume just so he can kiss you.
01:10Okay.
01:12Welcome, my friend.
01:13Princess, I came to pick you up so we can grab a burger at Lelio's.
01:18Under the falling egg, there's even a sliced lemon.
01:22My friend, all I need today is to listen to someone
01:25who's rinsing their heart with pepper.
01:28Come on, darling.
01:29You're not going to stand here and get wet because of the demon Theo.
01:34Have fun.
01:36I'm in the mood today.
01:39Me too.
01:40I'll come just because Lelio's burger is the best.
01:43And you're the best.
01:45Bye, Lelio.
01:48Kisses, Mom.
01:49Bye, Mom.
01:50Bye, Lelio.
01:52Bye, darling.
01:53These two, my God.
01:56This Theo is ruining the lives of the two most important women in my life.
02:03My daughters and you.
02:04He's going to pay, Bruna.
02:06He's going to pay.
02:07On Monday, Benjamin's going to release the charges.
02:11Benjamin does everything.
02:13Incredible man.
02:15You should have married him for that.
02:17Enough, my friend.
02:19I want to act carefully.
02:22Why?
02:24You have no idea how much Benjamin loves you.
02:27Don't exaggerate, Bruna.
02:29He's going to do anything for your happiness.
02:32Even fix the DNA test.
02:37Please.
02:40Are you talking about the first test?
02:42Did Benjamin fix it?
02:47Ready for an unforgettable night?
02:52You fixed the DNA test, didn't you?
02:56It's better if I leave you alone.
03:03What were you thinking, Benjamin?
03:06That you're a superhero?
03:08Who saves me in a balloon?
03:11No, Sol.
03:12It wasn't like that.
03:13I wanted to protect you from Theo.
03:15Liar.
03:17In the end, your lie was a full balloon, and it broke.
03:21I had to do whatever I could.
03:24I felt like I hadn't helped you in 20 years,
03:27when you needed me.
03:30But now I'm an old liar.
03:32I can deal with the truth.
03:36But not me.
03:41I wasn't ready to lose my daughter.
03:46I couldn't accept that Jennifer is the daughter of a rapist who hurt her.
03:56Sol.
03:58Please, let's have dinner.
04:01You don't understand that we're having this conversation because I love you.
04:05I love Jenny, too.
04:10I'm sorry, Benjamin, but...
04:14We'll postpone the dinner.
04:37Can't you sleep?
04:40I've been thinking about so many things.
04:43I'll make you some tea.
04:45Do you want some?
04:46No.
04:47I'm waiting to sleep, not to leave.
04:49Lumière made me promise I wouldn't travel at night.
04:52Did you talk?
04:53Did you make up?
04:55No.
04:57Lumière blamed me for a lot of things.
04:59He said I was rude to you and Fabio.
05:02That I should respect everyone here.
05:05And...
05:07She's right.
05:09You're starting a war with the world and with yourself.
05:14You know, Dora, I'm sick of all these moral lessons.
05:18Hey, hey, hey, are you okay?
05:20I'm dizzy.
05:22It's okay, sit down.
05:24I don't feel good.
05:25Wait.
05:26Wait.
05:27Do you have a fever?
05:29A little, but I'll make some tea and go to bed.
05:32If you're on chemotherapy, you shouldn't have a fever.
05:35Didn't they tell you?
05:36Yeah, but it's late.
05:37Everyone's asleep.
05:38No, I'm not.
05:39I'm sorry, Dora.
05:41Why?
05:42What are you going to do?
05:43Come here.
05:50Fabio.
05:51I'm sure she went to see a play.
05:53She loves to do it.
05:55Without me, it's impossible, Jade.
05:59Good morning.
06:00Good morning, daughter.
06:02I'll look for your mother.
06:05Okay, go ahead.
06:07Jade, have you seen Theo?
06:09His car is gone.
06:12Did he leave the town?
06:14Nothing is open at this time.
06:19Good morning.
06:20How are you?
06:21Up and down.
06:24Theo left the car, left his luggage in the car and disappeared.
06:28He'll show up.
06:31Lumière, I'm sorry.
06:33That I caused tension between you and your lover.
06:37He's not exactly my lover.
06:39Is that so?
06:41I don't know how to explain what it is.
06:44I remembered.
06:46He's a bad guy who doesn't respect any woman.
06:50You apologize to me and you say that?
06:53Apologize again.
06:55Okay?
06:57Dad, did you find Mom?
07:00No.
07:01No.
07:03She didn't go to see the fire.
07:05She's not in the garden.
07:07She's not in her room.
07:09Isn't she with Theo?
07:11Mom and Theo together?
07:13Absurd.
07:15Especially after such a bad night.
07:18It wasn't nice, was it?
07:25Solo is right, Bruna.
07:27Do you think we're going to lie about this DNA test?
07:32I thought you'd think it was a romantic gesture.
07:37We're very different.
07:39Sometimes I forget it.
07:43This test trick only makes my life worse.
07:48Our handsome uncle fixed the DNA test.
07:53I can't believe it.
07:56I think you're right.
07:59Yes.
08:00It was a disappointment.
08:03Wait.
08:04The phone should be on Theo.
08:06Here.
08:07His phone is also here.
08:09I looked everywhere.
08:11There are no traces of Theo's DNA.
08:14Where did they go?
08:16They must be talking somewhere.
08:18And what are they talking about?
08:20They have nothing in common.
08:22Maybe she's having an exorcism session with him.
08:25I don't think Theo is that bad.
08:27Huh?
08:28Come here.
08:29He was raped, Lumière.
08:31There's no evidence.
08:33What do you mean, raped?
08:35You liar!
08:36Dad, there's no evidence.
08:38Lumière, how can you bring such a man home?
08:41I saw you leave yesterday.
08:43You were with Louis, me, your mother.
08:45Dora's song was playing.
08:47How is that possible?
08:49Mom!
08:50Dora.
08:51Honey.
08:52If Theo hadn't noticed I had a fever
08:54and hadn't taken me straight to the hospital,
08:56I don't know what would have happened to me.
08:59I mean, I know.
09:00I know.
09:01You could have called me.
09:03There was no time, Fabio.
09:05You should have left a note.
09:07When it's an emergency, it doesn't happen like that.
09:10You should have reacted right away.
09:12Are you okay?
09:13Yes.
09:14The doctor said it must have been from the stress
09:17during the day.
09:19That's for sure.
09:20When my dad was on chemotherapy
09:22because of cancer,
09:23his temperature was low.
09:24I took him straight to the hospital.
09:26I'll never forget it.
09:28You saved your mother, Theo.
09:34Yes, Theo.
09:36On behalf of the whole family,
09:38I want to apologize.
09:42Because of your behavior yesterday,
09:44I admit that we were stressed
09:46about you.
09:48We thought the worst.
09:53Forgive us, please.
09:56Forgive us for everything
09:59we said.
10:00Please.
10:10Kate?
10:11What do you mean?
10:12Are you sure?
10:13Ben did the first DNA test.
10:15With that expression of his,
10:17the saint,
10:18how could he not?
10:19He said he was very afraid
10:21that you weren't his daughter.
10:23I'm on his side.
10:24I'm sure.
10:26But this is serious, my friend.
10:28It's a crime.
10:29Then do what I'm doing,
10:31you fool.
10:32Keep the secret.
10:33And when you forget something
10:35and your uncle whispers to you,
10:37tell him.
10:38And read him some moral.
10:40How was it?
10:41Who is innocent,
10:42throw him in the river.
10:44He should throw the first stone.
10:46He should throw it.
10:49My God,
10:50what ideas you have.
10:52You like it, don't you?
10:54Think about it.
10:55Let's go.
10:59Good morning.
11:00Benjamin,
11:01the prosecutor is free.
11:02Gustavo?
11:03I'll send the investigation
11:04to the police.
11:05Wonderful news.
11:06What's the wonderful news?
11:08I'm sorry,
11:09I'll leave you.
11:10We're not friends anymore,
11:12Lumière.
11:13Not for now.
11:15Even so?
11:19Are you afraid of me,
11:20Benjamin?
11:21Or do you think
11:22I'm a fool?
11:23I would never think that.
11:26About Theo,
11:27right?
11:30The fact that he saved my life
11:32doesn't convince you
11:33that he's a good man?
11:34You should know
11:35that he saved my mother.
11:37What happened to Dora?
11:38Is she okay?
11:39Yes,
11:40thanks to Theo.
11:42If you don't stop
11:43this persecution,
11:44I'll stop you.
11:48The answer to
11:49Teixeira's case
11:50is ready.
11:51Will you look at it
11:52and add it
11:53to the case file?
11:55What case
11:56did you talk about
11:57with Benjamin earlier?
11:59He...
12:00asked me
12:01to keep it a secret.
12:03We work
12:04in two different offices
12:05at the same address.
12:06But we need
12:07to decide
12:08which office
12:09you'll work at.
12:10Mine
12:11or Benjamin's.
12:14For two months?
12:15No way.
12:22Your parents
12:23are mature people.
12:24They can deal
12:25with the truth.
12:26But they have
12:27their values
12:28from another time
12:29and they need
12:30to respect that.
12:31So they can allow
12:32unwanted temporality
12:33but not
12:34our love.
12:37They want
12:38to meet Giga.
12:40Don't look at me
12:41like that, Vinny.
12:42And how
12:43do you
12:44look at me, Yuri?
12:46Do I know
12:47that sometimes
12:48it seems that
12:49only your problems
12:50are important
12:51and only you
12:52have the right
12:53to insecurity?
12:54And for me
12:55it's a new man
12:56who is looking
12:57for peace,
12:58Rafael.
12:59The two
13:00most beloved
13:01in the faculty.
13:02I'm sorry
13:03for that day
13:04but I had
13:05to solve something.
13:06Can we
13:07take the picture
13:08today?
13:09Yes, we want to.
13:10Okay.
13:11I was thinking
13:12to take it
13:13to the pylons.
13:20For the light.
13:24I'll send you
13:25a message
13:26when it happens.
13:36After we
13:37released the charge
13:38we need
13:39to wait
13:40and see
13:41if the court
13:42will allow it
13:43and if
13:44the trial
13:45will start.
13:46It's strange
13:47after so many
13:48nerves
13:49that we need
13:50to wait.
13:51That's how
13:52the system
13:53works.
13:54I promise
13:55to do everything
13:56to speed
13:57up the process.
13:58It's best
13:59not to tell
14:00anyone,
14:01right?
14:02Yes.
14:03When there
14:04is a trial
14:05and there is
14:06a threat
14:07I'd rather
14:08Theo
14:09not know
14:10anything.
14:16Hello,
14:17Kot.
14:18Rafa.
14:19Are you okay?
14:22Yes, I'm good.
14:23Yes,
14:24and you?
14:25Me too.
14:26But you
14:27saw me
14:28earlier
14:29and you
14:30didn't
14:31even say
14:32hello.
14:33Yes,
14:34I ran away.
14:36It still hurts
14:37to see you.
14:39I think
14:40it's better
14:41to run away.
14:42Don't say that,
14:43please.
14:44Just when
14:45I see you
14:46my pulse
14:47speeds up
14:48and my hands
14:49are sweating.
14:50Please,
14:51understand me.
14:52I don't want
14:53to hurt you.
14:54I know.
14:56You just want
14:57to have fun
14:58that's why
14:59you want
15:00to be with me.
15:01No, Rafael.
15:02Then why?
15:03Because
15:04I want
15:05to be
15:06with you
15:07forever.
15:16I'm glad
15:17to see you.
15:18Are you ready?
15:21Well...
15:22No.
15:23I have
15:24to go.
15:25I'm late
15:26for something
15:27important.
15:28Yes.
15:29Bye.
15:33Son,
15:35how can you
15:36see the past?
15:37This is a ritual
15:38in every man's life.
15:39You can't be
15:40weak, Rafael.
15:42I don't want
15:43to talk to you
15:44about this.
15:45Neither with me
15:46nor with anyone,
15:47right?
15:48Look how well
15:49I know you.
15:50What are you doing
15:51here?
15:52Except that
15:53you're slowing
15:54your son down.
15:55I came
15:56to thank you
15:57for the support.
15:58Your sister too.
15:59I'm sure
16:00I got a letter
16:01in the apartment
16:02asking you
16:03to pay me
16:04online.
16:05You know it.
16:06I bet
16:07these guys
16:08here are dying
16:09to have a father
16:10like me.
16:11You're always
16:12worried about
16:13someone else
16:14but yourself.
16:15Of course
16:16I'm worried.
16:17A lot.
16:18And you treat me
16:19like I'm unknown.
16:20You don't
16:21tell me anything
16:22and that hurts.
16:23You
16:24and your mother
16:25too.
16:26When I get home
16:27how is she?
16:28Is she okay?
16:29Dona Clara
16:30is not wrong.
16:32Now the bills
16:33for the apartment
16:34and the cards
16:35are yours.
16:36Tell her.
16:37Give it to me.
16:38He's on a trip.
16:39I don't know
16:40when he'll be back.
16:41Then deposit
16:42the money
16:43from the payment
16:44right now.
16:45He didn't allow me
16:46to deposit
16:47any money.
16:48But these
16:49are my money.
16:50I have a right.
16:52I'm sorry.
16:53That's what he said.
16:55Anything else
16:56Dona Clara?
16:57No.
17:01My parents
17:02want to meet you.
17:03Today?
17:04Of course
17:05I'll be happy
17:06to meet the waitresses
17:07I mean
17:08my grandmother
17:09and grandfather.
17:10If you want
17:11you can do it at home.
17:12Okay.
17:13I'll ask them
17:14and I'll tell you.
17:15Okay.
17:16Oh,
17:17beautiful Orlando.
17:18Honey.
17:19I'm glad
17:20you're here.
17:21Yes.
17:22Come in,
17:23come in.
17:24Thank you
17:25for coming
17:26Do you want
17:27a cake
17:28or a coffee
17:29or something else?
17:30I'll order.
17:31No,
17:32I'm not hungry
17:33and I'm cold.
17:34When I come here
17:35I prefer
17:36to stay at home
17:37with you.
17:38She's beautiful.
17:39She's beautiful.
17:41That's right.
17:43But don't call me
17:44so we can have
17:45a coffee
17:46and eat a cake.
17:47Right, Clara?
17:48How can I
17:50help you?
17:53I don't know
17:54where to start.
17:56Okay.
17:58I kicked her out
17:59of the house.
18:01But why?
18:03You were a wonderful couple.
18:07He
18:08cheated on me
18:09many times
18:10with different women
18:12even with prostitutes.
18:15And now
18:16he's with the wife
18:17of one
18:18of our friends.
18:20Yes,
18:21that's...
18:24I know
18:25exactly
18:26how you feel.
18:28Your late husband
18:29used to do the same.
18:31The problem
18:32with my husband
18:33is that
18:34I don't have
18:35access
18:36to my money.
18:38This apartment
18:39is under my name
18:40but I can't pay
18:41the bills.
18:42He doesn't even
18:43pay me
18:44the company's dividends.
18:45I need
18:46your help.
18:47Send me a message
18:48as soon as
18:49you need
18:50money
18:51for a month
18:52and I'll do
18:53everything.
18:54Thank you,
18:55dear.
18:56I don't know
18:57how to thank you.
18:59You'll thank me
19:00when you get
19:01Theo together.
19:03Dear,
19:05actually
19:06I have the right
19:07to some kind
19:08of support
19:09or something like that.
19:10Don't worry.
19:12I can
19:13help you
19:14in a few months
19:15but it's good
19:16that you keep
19:17the decision
19:18so that Theo
19:19can see
19:20that you're not
19:21his stupid wife.
19:22Divorcing
19:23because of
19:24disbelief
19:25is stupidity.
19:27Do you think
19:28I should
19:29continue
19:30to be his
19:31wife
19:32forever?
19:33All marriages
19:34are forever.
19:36Even those
19:37in which there is
19:38love.
19:41Yuri,
19:42what do you think
19:43about lunch
19:44with your parents
19:45about filet mignon
19:46with mashed potatoes?
19:47Will you
19:48take us
19:49to a restaurant?
19:50It sounds
19:51good.
19:52If you want
19:53you can go
19:54straight home
19:55to help me
19:56with the preparation.
19:57Can we talk
19:58later?
19:59Yes.
20:01A gig
20:02at home
20:03in the evening?
20:04Awesome.
20:05I promise
20:06to solve
20:07this issue.
20:08I just need
20:09to deal
20:10with things
20:11one by one.
20:12Please,
20:13be patient
20:14a little longer.
20:15Okay?
20:18Vinny,
20:19it's good
20:20to see you.
20:21I have
20:22great news
20:23for you.
20:28God,
20:29why him?
20:32Hello,
20:33Katya.
20:34Come to the parking
20:35and tell me
20:36I'm waiting for you.
20:39Come on,
20:40I want
20:41to see you.
20:42Come on,
20:43come on.
20:45There is
20:47no one
20:48here,
20:49now
20:50come back.
20:51I just wanted
20:52to see you
20:53walking.
21:01You old
21:02disgusting
21:03funny
21:04what do
21:05you want?
21:15They might
21:16see us.
21:17What are you doing?
21:18Good morning,
21:19Lovcha.
21:20I missed you so much,
21:21Lovcha.
21:22You used to talk
21:23to me like a fox.
21:24What more
21:25do you want from me?
21:26I'm no longer
21:27a bitch
21:28and there is
21:29no way
21:30I can bring
21:31Jenny to you.
21:32Yes,
21:33but you're still
21:34my daughter's
21:35best friend.
21:36I'll decide
21:37when
21:38you're no longer
21:39useful to me.
21:40For now,
21:41I want you
21:42like this
21:43in my arms.
21:48You know,
21:49it's better
21:50not to be here.
21:51Get out.
21:52What?
21:53You're right,
21:54they might see us here.
21:55You don't deserve
21:56to be here.
21:57Get out.
22:03Jennifer.
22:04Hello.
22:05My friend.
22:06What is it?
22:07Tell.
22:08He was here.
22:09We made him
22:10get in his car.
22:11I want him
22:12to leave.
22:13I can't believe it.
22:14Get out.
22:15Calm down.
22:16Drink some juice.
22:17My friend.
22:23I don't understand.
22:24I worshipped
22:25a lumiere
22:26when I entered
22:27the university.
22:28And now
22:29she's protecting
22:30this guy
22:31who used
22:32to be
22:33my mother.
22:34Let's go.
22:35Yes,
22:36I don't understand.
22:41Hello.
22:42It's good
22:43to know
22:44that I miss you.
22:45I'm here
22:46for something else.
22:48I think
22:49Benjamin
22:50has blamed
22:51you.
22:52Why do you think
22:53that?
22:54I know him,
22:55Theo.
22:56He's very special.
22:57Benjamin
22:58is Benjamin,
22:59right?
23:00When I said
23:01he's a hypocrite,
23:02no one believed me.
23:03I didn't believe
23:04he would
23:05ruin this story.
23:06There is no
23:07story,
23:08Lumiere.
23:09Everything is
23:10made up
23:11by him and Nassau.
23:12We'd better
23:13be prepared.
23:14But
23:15I don't know.
23:16My conscience
23:17is clear,
23:18so don't worry.
23:19No problem.
23:24My friend,
23:25I'm so sad
23:26to see
23:27Rafa like this.
23:29I would even
23:30cuddle him
23:31like a doll
23:32to
23:33cuddle him.
23:35Why don't you
23:36tell him the truth?
23:37Theo and Clara
23:38don't matter.
23:39What matters
23:40is what you
23:41think and feel.
23:42It's easy
23:43to find.
23:44You see
23:45what I found?
23:46Is it a gift?
23:47Kate?
23:49No,
23:50my mother and I
23:51have a common safe,
23:52and see
23:53what I found there.
23:54I left this box
23:55at home
23:56when I got married
23:57to Lumiere.
23:58Let me see.
23:59I want to see, too.
24:00So many things.
24:01See,
24:02me and Paula
24:03are like kids.
24:04You're so sweet.
24:06So many CDs!
24:08MC Marcino,
24:09Claudino
24:10and Bouchacha.
24:11Mustaket na ugu.
24:13Mustaket.
24:14Javan.
24:15Obozhavam go.
24:16Vishte tova.
24:19Vishte.
24:21Kakvo ima dashte?
24:22Nishto.
24:23Stazi teniska li si pecelil igrite, fikayesh?
24:27Da, taka e.
24:29Vishte, kakav telefon.
24:31Stare, nali?
24:32Staklenite mi topcheta.
24:37Boze.
24:40Pismo od sol.
24:42Ne go pomneh.
24:44Oste jedna dvojka razdelena od tel.
24:55Vlizejte!
24:56Dobre dosli!
24:59Kak ste?
25:00Zdrave, Juri.
25:03Asam Gilermina.
25:04Moze da me naricete Giga.
25:05Prijatno mi.
25:06Edi Leuza.
25:07To e Jefferson.
25:08Prijatno mi e.
25:09I na men.
25:10Juri, mnogo govori za teb, Giga.
25:11Taka li?
25:12Si nad vi mnogo mil.
25:16Tova file e mnogo vkusno.
25:18Po vkusno e od mojeto.
25:19Semejne recepte?
25:20Misleh ce e od restoranta.
25:22E kato semejne.
25:23Roditelite mi sa delet,
25:24si v restoranta preznovam rozdenite si dni,
25:27koleda, velik den.
25:29Gorkata ne se trebuji veche,
25:31si často od našeto semejstvo.
25:33Mnogo blagodaria.
25:34Moze da ni poseštavate vinge,
25:36kogato poželajete.
25:37Šte poručam odnavo file.
25:39Koji nas, Giga?
25:41Men, tepi i bebeto.
25:42Misle če ne e dobra da se naneseš tuk
25:44i da si do men,
25:45prez bremennosta, nali?
25:48Samo me pritesnjava.
25:49Kak šte se izdržate,
25:51a sega i dete?
25:52Od reklama se žive.
25:54Dobre.
25:55Reklama li?
25:56Asam influencer.
25:57Preve različni reklami v internet.
26:00Odavda se izdržam po tozi način.
26:04Različna profesija.
26:06Sega s Juri i bebeto
26:07šte privlečem ošte poveče marki.
26:09Za semejstva, za deca.
26:11Semejstvoto nije uspešno
26:13i veče imame predloženi...
26:15Spriz tova, Giga.
26:16Ne iskam da čuvam za reklami s bebeto.
26:19Kakvo je tova držanje, sinko?
26:21Nije, ne sme dvojka.
26:22Vljuben sam v drug.
26:26I momičeto zna li
26:27če čakaš dete od Giga?
26:29Ne momiče, a momče.
26:33Asam biseksualen.
26:35Prijateljat mi se kazva vini.
26:37Kakvo govoriš, Juri?
26:39Nikoga ne si izgleždao kato...
26:41Kato kakav? Sram li vi je?
26:42Ne, ne, ne, ne, sine.
26:43Prosto...
26:44Prosto sme obrkani.
26:46Ti ni pokani da se zapoznajem
26:48s bremenno momiče,
26:49a sega kazvaš če običaš momče.
26:52Znam če je prekaleno, no...
26:54Ako ne go kaža sega,
26:55šte stana kalbo od nervi.
27:02Ot ne mi vreme da se odkrija.
27:05No sega...
27:06Iskam...
27:08Iskam da živeja života si.
27:13Šte priznaja deteto.
27:16No običam vini.
27:18I iskam da bada s nego.
27:24Ah...
27:26Tova...
27:27Miraš li je?
27:30Njakakvo videnje.
27:33Dostignahme li celta?
27:36Sled dve spukani gumi
27:37i prestrelka na pati,
27:39stignahme do lumijar
27:40Dona Vilma.
27:42Kakvo nezemno mjasto.
27:45Idealno je za vtora čast na filma.
27:48Kakvo nezemno mjasto.
27:51Idealno je za vtora čast na filma.
27:53Vište?
27:54Za boga ne.
27:55Ne si predstavim da se vrna tuk
27:57i da stoja dulgo.
27:59Ne moga.
28:00Namaste.
28:02Kak ste?
28:03Kak si išate?
28:05Ostavete flirta za posle.
28:08Kade je sinat mi?
28:10Kade sa Dora i Fabio?
28:11Spesno je.
28:13Vsički su odzad pri ugništetu.
28:17Zapazi tezi stihove,
28:19kojito napisah,
28:21plačajki,
28:24kato oteha na...
28:28mkata mi,
28:30kato...
28:32Dălk.
28:34Dălk na ljubovta mi.
28:39I kogato osetiš...
28:44mka,
28:46togava.
28:49Celuni stihovete,
28:52kojito napisah, plačajki.
28:56Krasivo je.
28:59Krasivo je,
29:00če citirate Machado de Asis.
29:03Tazi poema je vashititelna.
29:06Čudesna je.
29:08Žalko, če ne umeješ
29:09da zapomneš tekstove,
29:11Fabio Renzo.
29:13Mamo, Jairo?
29:16A ti?
29:17Lukas, prijatno mi je.
29:18Ne te poznavam.
29:19Lukas Martinis.
29:21Edna od pričinite da dojda.
29:24Osven, če mi lipsvaš, sine.
29:27Kak si?
29:29Dora, kak si ti?
29:31Biva.
29:32Bravo, samo taka.
29:34Sine, treba da govorim nasame.
29:40Mamo, govori tuk.
29:42Njamam tajni od Dora, ili tako?
29:44A toj ne je tvoj bašta.
29:48Treba da sobereš ekipa
29:50i da napraviš nov koncert.
29:53Mnogo, mnogo iskam da peješ
29:55ošte vednaš, sine.
29:59Mamo,
30:02vinagi
30:06sam mečtao za tova
30:09da me moliš da peja.
30:14No, ne.
30:20Koncert Benefis?
30:22Za kogo?
30:23Za men samata.
30:25Za filma
30:27Mračen dim
30:29na režisiora Lukas Martinis.
30:33Momčeto kojeto dojde s men.
30:35Ne izgležda kato genij, no e.
30:37Mamo, ako iskaš da snimaš film,
30:40trsiš sponsori.
30:41Uj, Lorenzo, ne me razsmivaj.
30:43Nezavisimo to brazilsko kino
30:45oceljava od inata si
30:47i je priživjalo najlošoto.
30:50No, tozi film je
30:54specijalen, sine.
30:57Kolko je specijalen?
31:02Tolko ve specijalen
31:07aktrisa.
31:08A od koga filma Kampos
31:10ne je bila glavna aktrisa?
31:14Ne pomnja, sine.
31:19Životat je zabaven.
31:22Doprede i nekolko dni
31:24kritikovaše pesnita mi.
31:26Ne te interesuvaha,
31:28a sega si poniska
31:31dori od trevata.
31:33I me moliš da napravia
31:35koncert?
31:36Ne, ne te mola.
31:39Omolavam te.
31:42Sine,
31:43treba da specelim tezi pari
31:45po njakakav nacin
31:47za da napravim filma.
31:49Pomislih si za koncert.
31:51Zašto, zašto me gledaš?
31:57Gledaš me tolkova stranno.
32:01Naslaždavam se,
32:03če me moliš za nešto.
32:07Ne mi se podigravaj.
32:09Nito me sadi.
32:14Ne, prestapljeni.
32:16Kogato majkite dejstvat
32:18za dobroto na decata si.
32:20V tozi slučaj,
32:23sinat mi je filmat.
32:26Da, tova je.
32:29Javno,
32:30e mnogo važno.
32:32Što om citiraš Šekspira?
32:34Ne, ne.
32:35Emanuel Karloše.
32:38Branka letišija de barošmota.
32:41Velike zlodeji
32:43od Obić.
32:45Krasivo.
32:50Krasivi repliki.
32:52No, sine,
32:55molete, šte mi pomogneš li
32:56da osuštistve tozi film?
32:59Molete, sine.
33:01Molete.
33:09Kaza, če imaš iznenada za men.
33:13Kakva?
33:16Ne.
33:17Onova pismo.
33:20Da.
33:21Spomnjam si.
33:23Mili Bože.
33:28Tvoje hrtije
33:30beš od ljubimata mi kolekcija.
33:35Srama je da go četa.
33:37Ne, ne, njama da go četa.
33:39Tova sa momičeški gluposti.
33:42Ti čete li go?
33:43Ne, čakah.
33:58Ljubimi moj.
34:02Pišet ti tova pismo,
34:04zašto to me je sram da ti go kaža v očite.
34:08Znam če je glupavo da me sram
34:10sled kato me vidja gola.
34:13Prodovšavaj.
34:18No tova kojeto iskam da ti kaže
34:20e ošte pointimno.
34:24Mečtaja za nas vseki den.
34:29Kak šte badem štasljivi i zajedno.
34:32Kak šte podredja našija dom po naši način.
34:37Mislim če nesled dlugo
34:38šte imame i prvoto ni dete.
34:41Iskam da se kazva
34:46kato ona zi pavica kojato obožavam.
34:51Jennifer Lopez.
35:06Jennifer šte bade umna kato deb
35:10i krasiva kato men.
35:12Bože, kakvo samotčuvstvije.
35:15Da.
35:17Šte pokažem na Jennifer
35:19vsečkite ni stapki.
35:21A ti šte gotveš za nas
35:23kakto vinegi obještavaš
35:25a nikoga ne go praviš.
35:29Mislija za vsečki detalji
35:31od našeto štastije.
35:34Ne bih mogla da izbera drug
35:36s kogoto da izživeja
35:38ostataka od života si.
35:40S ljubov.
35:42Sol.
35:48Potneni dvajset godini.
35:51Nali?
35:52No sega sme tuk.
35:55Gotovi da izživejem
35:57tazi mečta.
36:17Da kam je restrojan na zi scena,
36:19Juri, če izgubih...
36:21Ne.
36:24Juri, ne znam kako stana.
36:27No dnes, kogato se sebudih,
36:29as...
36:30Giga?
36:31Zdravej.
36:32Vidjah saopštenjeto ti.
36:33Koje je tolko vaspešno?
36:35Imam edna teška novina.
36:38Kazvej.
36:40Imam dobra novina, čoveče.
36:43To jest, ednovremeno je tžna i štasljiva.
36:46Zadrž za malko.
36:47Giga ima nešto važno da mi kazva.
36:50Ne, ne, Vini, ti kaži prvo.
36:52Dobre.
36:53Predi dva meseca se zapisah za staž
36:55v universiteta v Yale,
36:57no ne se poloči.
36:58No momičeto, kojeto beš izbrano
37:00za stipendijeta, se odkazala
37:02i sega me izvikaha.
37:05Ne je li strehotno?
37:06Da, neverojatno.
37:08No, sega li?
37:11Da.
37:12Vini, Yale, Lele.
37:14Zdravljenia.
37:16As tregvam, posle šte govorim, Juri.
37:20Ne beše nešto važno.
37:22Dobre.
37:23Celuvki.
37:25Kakvo ima, ne se li radvaš za men?
37:28Kolko vreme?
37:30Ne razbrah.
37:31Kolko vreme šte si tam?
37:34Šest meseca.
37:35No, ako se spravjam, može da se odlži.
37:39A mi nije.
37:41Da ne iskaš da se odkaže od podoben šans
37:43zaradi vrskata ni?
37:45Vini, as se razkrih pred roditelite si
37:48zaradi teb.
37:49Čakaj, napravi go zaradi men
37:51ili zaradi sebe si?
38:05Kolata je gotova, Dono Vilma.
38:07Kade je, Lukas? Kade je tova momče?
38:10Da ne se skril, zad njako je darval.
38:13Lukas i tatko razgovarjad vatre.
38:15Mili bože, da li Fabio mu razkazva za svobodnata ljubov?
38:19Najposle.
38:21Izvinjavajte, če se zabavih.
38:23Utočnjavak detaljite s najnovija člen na naši ekip.
38:27Koj?
38:29Fabio Lorenzo.
38:31Mračen dim šte sebere emblematičnata dvojka
38:33na brazilskata televizija.
38:36Nikoga.
38:38To ne, Vilma.
38:40Dora prije idejata, tja me ubedi.
38:43Kleh se pret ultara, nadilni s Grcija, če
38:47nikoga njama da raboti odnogo s teb.
38:50Nikoga ne si hodila v Grcija.
38:52Njama značenje.
38:54Rešavaj. Toj ili as.
38:57I da vrvim, zaštoto Lui
38:59traba da započne repeticiji.
39:02Ako tatko ne učastva va filma,
39:04njama koncert.
39:08Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
39:10Na vekarito razvodo se
39:13Giram do mio svojo zapate
39:15Mokra
39:17Eto, vsičko je gotovo.
39:21Može da trgvame.
39:23Pet minuti za kasnenje, četiriset minuti za drstvane.
39:26Taka je.
39:29Iskam da te vidim ošte dnes.
39:32Kako ima? Vsičko na red li je?
39:34Svršavat mi minutite,
39:36Minutite treba da zaredja.
39:38Hajde, Jennifer.
39:40Hajde.
39:44Blagodarja, misle, če vsičko je na red.
39:49Razbrah, če dnes ima koncert na Lui i Lorenzo.
39:52Da, za da sebere sredstva za film.
39:55Šte hodiš li da gledeš sol?
39:57Da, Lumière. Vsršnost, nije...
39:59Izvinjavaj, Benjamin, obaždan od prokurora.
40:01Blagodarja, Fabrizio.
40:07Lais, šte da odiš li v kabineta mi?
40:09Razbira se.
40:11Lais, može li da mi kažeš,
40:13da li njakoj od prokuraturata je polučavao žalbi od Benjamin?
40:17Ne, nikoj ne je komentirao podobno nešto s men.
40:20Dobre, blagodarja.
40:22Izvinjate me.
40:37Eitor, Lumière, kak si?
40:40Imam nožda od malka usluga.
40:43Možeš li da mi potvrdiš edna informacija?
40:50Znači, bendet se raspada.
40:53Točno taka, sol.
40:55Sled kato mislih mnogo,
40:57reših da dam nov păt na karierata si.
41:00Tova šte je poslednijet ni koncert.
41:03Ne, ne, mole vi, njama da bade tažen kraj.
41:06Naprotiv, treba da bade jedno veliko zbogovane s publikata.
41:11Krajat na benda, no načaloto na našeta producenska kašta.
41:16Tova je načaloto.
41:20No, aj, aj, aj, filmi.
41:25Vsički nije zajedno,
41:27šte sazdadem moja film MRAČEN DIM.
41:30Nastrahvam od miselta.
41:32Moja debjut kato aktrisa.
41:35Največe mojeto završtenje v glavna rolja.
41:40Novite pokolenie šte mi blagodarit.
41:43Kato producent garantiram, šte vsički imat zadaci
41:46i nikoji njama da ostane bez rabota.
41:49Bitinju, as njama kak da pomogna.
41:52Eh, hranata veče je vključena v projekta.
41:55Dobre na hranenijet, ekip!
41:58Raboti po dobre!
42:01Da.
42:02Raboti po dobre!
42:06Da, glavna meška horona igra je, nali?
42:09Nali taka?
42:41Če je lošo, da se laže.
42:44Zabravila si?
42:50Ticho.
42:52Ticho.
42:56Da?
42:57Gospodin Teo Kamargobaštoš?
42:59Zavisi.
43:00Inspektor Selso Macedo,
43:02prizovan ste da se evite v upravlenijeto
43:05za da dadete pokazanje
43:07otnosno razsledvane za iznasilvane.
43:10Hvala v sledvaštije epizod.
43:18Mislih mnogo za karijerata si,
43:21za iskustvoto si,
43:23za smisala na života si.
43:26Iskam da objavia,
43:28če šte sljaza od scenata
43:30i njama da peje veče.
43:33No, ne možem da odkažem majčinata molba.
43:38Aplodismenti za Vilma Kampos!
43:42Može da kažeš,
43:43če njama kako da svidetelstvaš,
43:45ne poznavaš žena Ina,
43:46kato saproga na Teo,
43:47dori ne si dlužna da govoriš.
43:49Tozi tvoj savete,
43:50kato advokat ili kato ljubovnica,
43:52može bi inspektorat šte iska da znaje
43:55kak toj se odnaseš s men.
43:57Teo je obvinen v iznasilvane prez 2009.
44:00Majka mi je svidetel po tozi slučaj.
44:02Zašto? Poznava li obvinitelkata?
44:07Majka mi je bila žrtva,
44:09no pri neje veče nema davnost.
44:14Asam dašterja na tova iznasilvane.

Recommended