-
Category
š„
Short filmTranscript
00:00:00You
00:00:30I
00:01:00Don't
00:01:02I
00:01:29Want to give you honda
00:01:32Cuba Cougar don't know nice and go get a muster
00:01:34She's a good one about a dojo so called a key okay, man. I don't know much about sense. Oh, there might as well keep me. What's it?
00:01:39You must stop she doesn't know senka karascuta noga cuts kaiju this
00:01:45She's a good enough. I'm both I go Takamori knee so called you to choose your mother. I got a little show. She
00:01:51Sticky that one a cool show tonight. What's up?
00:02:02I
00:02:32Know not to talk about shit. I said, what's gotta stop?
00:02:50How are they
00:02:53Sensei, but you're there. What do I want to do? No, I'm gonna get next any single soda. I'm kind of a honest. You know, I'm not
00:02:59Oh, she won't go to school mother. Come on. Tell us a day. No, I'm
00:03:05That's gonna die I guess I need a shot. I can I can I know
00:03:09She's got a little to go
00:03:12What do I mother? What did I say?
00:03:15She won't go down
00:03:20Can't any other
00:03:24What I mean, I can't do any
00:03:30Do you got to go to school this man do you got to move?
00:03:36Hi
00:03:38Chigamasu, you'll sense it you got to do this. Do you got this?
00:03:42You tell you know, he's ać«ćŖććć§ćććŖćć
00:03:46ć©ćć¶ć¤ć®
00:03:49Baka na koto itte nai de chanto å»å¦éØć«č”ććŖććććć”ććé¢äæćć¼ć ć
00:03:55Shin-chan
00:04:03Chanto, I'll just shut that up. You mean I guess you say I have a customer don't want to know
00:04:13Mata-kun
00:04:15Judo, you got good money. I didn't say it's a kid. I see. Okay, so did you know you got some more? I don't know
00:04:21I got you make you
00:04:24Boy, I know you gotta know this
00:04:27No, Mata-kun, not a minute there no
00:04:31Kentucky Nimmo, you got to move me there you should not talk I see
00:04:37So you gotta you might not have a car and I got my shit on I get up
00:04:49My gosh, I want to say oh
00:04:53I
00:05:23I
00:05:53I
00:06:23Got that
00:06:25What's that? No, no, it's gonna miss it. Oh my god. I can't meet I need to cut out that good. I don't know
00:06:31Demo, sensei, you're gonna get in there. I'm gonna go to night. I saw
00:06:35What does she want to touch on tiny? No, no, no
00:06:41My name is
00:06:47Takase can keep it on the water. He caught it
00:06:53I
00:07:23I
00:07:53Do you believe me?
00:08:10It'll he know me not John Descartes, I got it. It'll come with it. I'm Luka
00:08:15I
00:08:21Got to our door
00:08:24Such old one, I think that's you gonna change it. I don't know Kiki. Okay. See Chuck. Chuck toy. Don't you got to leave us?
00:08:34Where's the mother?
00:08:35Tessa money should I go she said to all I read to you
00:08:39Such old one. What do you think? We saw my Tokugawa. Oh, don't I don't know
00:08:43Oh
00:09:13Sure
00:09:15It's our hundred a gozaru
00:09:18Such old one guy. It's comedy. Call it you stick to do you need
00:09:23Mother it's awesome. Don't want to know
00:09:26Hi
00:09:27What a kosho you make it? She's safe. Who can somebody say what I'm only me. What you don't know. She must have showed you. Oh, what do you want to do?
00:09:36Sorry, I hope I don't hate you. I don't know
00:09:39Yeah
00:09:42Demo mama no kutsukai no monogatari
00:09:46Kareen is a yoga wahey kosho. No, oh, did I need to you?
00:09:51Wait, Sama. I say you know Chushin Kala. How does a little koto? I'm a new meter. Oh, that's my sorry. What?
00:09:59Tokugawa gosh, you know, don't send no koto
00:10:06So they don't eat so I got some of the most no car
00:10:11Hi
00:10:41I
00:10:43I
00:11:06Got to our Kumada Saigon to know I hate Kosho Nikoda. I don't think you're not even thinking of the other
00:11:13men no time
00:11:15What got to run?
00:11:17Huh?
00:11:27Oh
00:11:29Mary Kenji, hi, you don't wanna show the such on the tissue. Yes, you're a bit older. What are you going to do?
00:11:36No, no, no, no, no, no
00:11:39No, no, no
00:11:42What do you think you move
00:11:46On the image
00:11:49I knew what I did. So I said
00:11:52Tony Nippon no kotoba. Oh, yeah, it's real
00:11:58What are you not supposed to do the other one more thing
00:12:04That's my no such as
00:12:08Choshu
00:12:11I
00:12:41That's that you are
00:12:57No, no
00:13:04Look at you
00:13:11Oh
00:13:41Oh
00:14:11What the whole country to the middle of the Dakota, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:14:19Wow, so there was
00:14:21I
00:14:37Kono Hanashi, okay. So the more I was a nigga
00:14:40Oh
00:14:46Can I listen push in the road
00:14:48What am I gonna make a meeting on that? No, no, what did I tell you? Oh, what happened?
00:14:53Maybe I'll not even wanna go. I don't know what got to that
00:14:57Yeah, I got that. I'm gonna come on a simple ticket. I got a dog
00:15:01Seiji, what do you think?
00:15:03Scott, I'm busy. No, no, no cake. You got a look at it. Oh
00:15:07So many Chigani Jim, oh boy, you're standing there. Oh, no, I don't some more Johnson
00:15:12Maintain the Johnson died. Oh, no
00:15:16Mary can't I
00:15:18America
00:15:20Oh, man, I got Mary can you do that? What do I got to do?
00:15:22Nick, oh, they must take us across in the road. I don't know what a woman that is. No, I'm she's not
00:15:27But Mary can no good. Oh, it's really good. I don't have to do that
00:15:32That's what I got
00:15:34Oh
00:16:04This is a place to eat soba.
00:16:06Don't get in the way of food.
00:16:08Get out of here!
00:16:16Thank you.
00:16:22Mmm, yummy!
00:16:25What's this?
00:16:33It's a merry-go-round.
00:16:34It brings back memories.
00:16:38Excuse me.
00:16:48I'm Tami from the family.
00:16:50I'm Mikako Kawabe.
00:16:52I'm Masaya Takase.
00:16:54I'll leave you two at home.
00:16:56I have a maid and a servant.
00:16:59By the way, who's the maid?
00:17:00She's neither a maid nor a servant.
00:17:02She's from the town club.
00:17:05Is she a criminal?
00:17:07It's not a big deal.
00:17:09She might get arrested again.
00:17:14Go get something to wear.
00:17:17Yes, sir.
00:17:24TAMI'S CLUB
00:17:36What's going to happen now?
00:17:38Can't we go back?
00:17:40You said it was going to be a war.
00:17:42It won't be a war.
00:17:44It'll be an Edomuketsu meeting.
00:17:46I've heard of it.
00:17:49Takamori Saigo of the New Government
00:17:51and Katsu Kaesho of the former Bakufu Army
00:17:53avoided the war in Edo.
00:17:59Why are we here?
00:18:04What are you doing?
00:18:06It's not a dream, is it?
00:18:08It's been three days.
00:18:11Three days ago?
00:18:13Yes.
00:18:14I came here yesterday.
00:18:17So you came here on a different day?
00:18:20Morino-san and Namada-kun might be here, too.
00:18:27It might be my fault.
00:18:30What?
00:18:41I didn't do anything during the test.
00:18:44That's cheating, isn't it?
00:18:46It doesn't matter now.
00:18:47It doesn't matter!
00:18:49Anyway, the screen suddenly turned off.
00:18:53Takase-kun, are you listening?
00:18:54What's this? Is it flickering?
00:19:00Hey, where's that smartphone?
00:19:02I lost it.
00:19:03You lost it?
00:19:08I've handed over the letter
00:19:10Katsu-dono gave me to Takamori Saigo.
00:19:13Good work, Kanda-dono.
00:19:16So, where's Saigo-san?
00:19:19No, nothing.
00:19:25I see.
00:19:34It's a place where you can see from the city of Edo to the sea.
00:19:37It's around here.
00:19:39I was here when I noticed.
00:19:41I'm here, too.
00:19:44Ah!
00:19:48It's Morino!
00:19:50I knew he was coming this way.
00:19:53I'm sure Namada-kun is here, too.
00:19:56What's this?
00:20:01Hey, that's mine!
00:20:03I brought it from America!
00:20:04We didn't come from America!
00:20:06England?
00:20:07No!
00:20:08France?
00:20:08No!
00:20:10We came from the future!
00:20:12I've never heard of the future.
00:20:14Do you know the lunar calendar?
00:20:15It's 1868 now, right?
00:20:18You're so smart.
00:20:21We came from the future in 2014!
00:20:30In other words,
00:20:32we jumped through time and came to the past.
00:20:36We were here when we noticed.
00:20:42You guys!
00:20:44Don't make fun of us!
00:20:46We're not joking around!
00:20:49We're not joking!
00:20:51We're serious!
00:20:55What do you mean?
00:20:57We're serious.
00:21:00What's this?
00:21:02Don't do anything weird again!
00:21:05It says we can go back to the future in 4 days!
00:21:08It's true!
00:21:11How stupid.
00:21:21What did you do?
00:21:23What did you do?
00:21:27Isn't that an automobile?
00:21:29That's a car.
00:21:31It's a car.
00:21:40What is it?
00:21:48Is Katsukai really a great man?
00:21:52I think so.
00:21:54You think?
00:21:56I don't know.
00:22:01Huh?
00:22:17Did you believe it?
00:22:20There's a world I don't know in this world.
00:22:25We can go back to the future in 3 days.
00:22:30But before that, I want to find the students.
00:22:49What's the problem?
00:23:00Run!
00:23:21Did you see that?
00:23:23It looked just like him.
00:23:30It's nothing.
00:23:34It's nothing.
00:23:38I was really scared.
00:23:40That was just a threat.
00:23:42I was scared too.
00:23:44Teacher!
00:23:49Who are they?
00:23:51Satsuma?
00:23:53No.
00:23:55Are they your friends?
00:23:57Probably.
00:23:59There are a lot of people like that.
00:24:02Are they your relatives?
00:24:04They're from the shogunate.
00:24:06They must be Yanagida's men.
00:24:08Who's Yanagida?
00:24:10He's the head of the shogunate and Katsu's enemy.
00:24:13I've never heard of him.
00:24:15Why is he targeted by the shogunate?
00:24:17Katsu is a member of the shogunate, right?
00:24:20He's against the war with Satcho.
00:24:23It's not right for a samurai to lose without fighting.
00:24:27It's the samurai's fault.
00:24:30People say that.
00:24:32Katsu doesn't have the pride of a samurai.
00:24:35It's the samurai's time.
00:24:37We have to end it.
00:24:39Katsu doesn't have the skills of a swordsman.
00:24:42He doesn't have the license of a shogun.
00:24:45Katsu is on Satcho's side.
00:24:48Let me finish.
00:24:50Katsu has a child.
00:24:57Katsu even touched a maid.
00:25:07I'm a samurai.
00:25:09It's obvious.
00:25:11It's not fair.
00:25:13You're a samurai.
00:25:15Shut up!
00:25:17Don't shout.
00:25:19Did Saigo call you?
00:25:21No.
00:25:23Don't worry.
00:25:26There won't be a war in Edo.
00:25:29Is that so?
00:25:31The reason is...
00:25:33What was it?
00:25:35There will be a historical peace negotiation.
00:25:38In fact, Katsu and Saigo will...
00:25:44Wait.
00:25:46Today is March 10th, right?
00:25:48Yes.
00:25:50Saigo must have agreed to negotiate with Katsu.
00:25:53What do you mean?
00:25:55Tesshu Yamaoka sent Katsu's letter to Saigo.
00:25:58Saigo replied to him.
00:26:00Wait.
00:26:02I didn't ask Saigo to write to Tesshu Yamaoka.
00:26:06I didn't get a reply.
00:26:08What do you mean?
00:26:10He doesn't know Yanagida.
00:26:12It's different from the history we know.
00:26:15Maybe he got the wrong history.
00:26:18Is that true?
00:26:20Maybe...
00:26:23Maybe a person from the future like us...
00:26:26is trying to influence something.
00:26:39So, the history has changed?
00:26:43Yes.
00:26:45So, if Katsu and Saigo don't negotiate...
00:26:49a war will break out in Edo?
00:26:52What will happen?
00:26:54What do you mean?
00:26:56Well, Edo will be a sea of fire.
00:27:02Sensei! We have to find Elio and go back to the future!
00:27:05If the history has changed, the future will change too.
00:27:08What about the future we have?
00:27:10What? Will it disappear?
00:27:12What? Will it disappear?
00:27:14Will it die?
00:27:16Sensei!
00:27:17I don't know how to do it!
00:27:19What should we do?
00:27:21We have to ask Katsu for help!
00:27:24Me?
00:27:26Yes!
00:27:28We have to ask Katsu if we can go back to the past.
00:27:31Please!
00:27:33Even if you say that...
00:27:35Are you still Katsu Kaiju?
00:27:37Yes, but...
00:27:39You're not Katsu Kaiju!
00:27:41I'm me!
00:27:43Then do it properly!
00:27:45I'm doing it desperately!
00:27:47What?
00:27:50I'm desperately...
00:27:53waiting...
00:27:57for your answer.
00:28:00I told you I won't do anything!
00:28:04This is a letter from Katsu to Saigo.
00:28:20Are you sure this is the right thing to do?
00:28:25Yes.
00:28:28For Tokugawa's sake,
00:28:31we have no choice but to fight.
00:28:50Katsu!
00:29:00Katsu!
00:29:07Katsu!
00:29:20What are you looking for?
00:29:23I don't know.
00:29:25Katsu told me to look after you.
00:29:29Eri!
00:29:31Eri!
00:29:33Eri!
00:29:42Eri!
00:29:46Eri!
00:29:48I told you I won't do anything!
00:29:52My eyelashes are curled up!
00:29:54Curled up?
00:29:56Curled up!
00:29:58Curled up!
00:30:14What do you think?
00:30:18See? It's cute!
00:30:37What are you doing?
00:30:48Eri!
00:30:50Did you really believe me?
00:30:55Really?
00:30:56Did you really believe that I came from the future?
00:30:59Eri...
00:31:01I'm not a liar.
00:31:04I look forward to working with you.
00:31:09Can I ask you something?
00:31:12Ask me anything.
00:31:15Does Tokugawa still exist in your time?
00:31:21Tokugawa?
00:31:23I've heard of him!
00:31:25He's been called Tokugawa.
00:31:27What did you say?
00:31:29I don't know that much, but he's been called Tokugawa.
00:31:32I see.
00:31:34Does Tokugawa's era still exist?
00:31:38Why are you asking me that?
00:31:41Because Tokugawa's era...
00:31:44...wishes to continue for a long time.
00:31:47That's why Tokugawa...
00:31:50...has been called Tokugawa.
00:31:53I see.
00:31:57I'm a little relieved...
00:32:00...to hear that Tokugawa is safe.
00:32:04It's okay, Yanagida.
00:32:08Good luck.
00:32:11Bye-bye.
00:32:15Bye-bye.
00:32:19Bye-bye.
00:32:24Yanagida!
00:32:30Mr. Yanagida!
00:32:32What is it?
00:32:34We received a gun from France.
00:32:37What's going on?
00:32:39We received a gun from France...
00:32:42...and are preparing for a decisive battle.
00:32:45It's about time.
00:32:47Yes, sir!
00:32:58Hey!
00:33:01Hey!
00:33:05If you see this face, let me know.
00:33:09Don't give it to any other group.
00:33:12Hey!
00:33:14I'm sorry, sir.
00:33:16It's nothing.
00:33:18It's a favor from Mr. Katsu.
00:33:26Let's go.
00:33:31I'll take care of it.
00:33:33Yes, sir!
00:33:39Can we really find it?
00:33:42We have to do everything we can.
00:33:48What's wrong?
00:33:51Nothing.
00:33:54You don't like it?
00:33:56No.
00:33:58You scared me!
00:34:00You were bitten when you were a kid!
00:34:02How do you know?
00:34:04Because you're famous!
00:34:06How much do you know?
00:34:08You saw it, didn't you?
00:34:10Where did you see it?
00:34:14You scared me!
00:34:18Let's go.
00:34:21It really hurts!
00:34:38Mr. Taiko.
00:34:40Tokugawa is preparing for a decisive battle.
00:34:45As planned.
00:34:47March 15.
00:34:50Attack Edo!
00:34:52Yes, sir!
00:35:08How long do we have to wait?
00:35:11Yesterday, the commander's soldiers
00:35:13broke through the wall.
00:35:15There was a report.
00:35:17For now.
00:35:19Lord Ue.
00:35:21Considering Tokugawa's future,
00:35:25there is no other way than war.
00:35:29Lord Ue, that's not possible.
00:35:31No matter what happens, we must avoid war.
00:35:35It's been 160 years since Tokugawa was born.
00:35:39It's not a bad idea to leave a mark on history.
00:35:43Then,
00:35:45we can buy the latest weapons from France
00:35:49at Yokosuka.
00:35:54Please allow me.
00:35:56If the Japanese fight,
00:35:58the country will be in danger.
00:36:00The existence of Tokugawa
00:36:02will be for the sake of Japan.
00:36:08You should buy the weapons.
00:36:12Lord Ue!
00:36:14Back off!
00:36:16I'll take care of it.
00:36:19I told you to wait.
00:36:22You didn't do anything.
00:36:24You didn't do anything!
00:36:51Lord Ue!
00:36:54Lord Ue!
00:37:05Lord Ue!
00:37:15Lord Ue!
00:37:17There were strange people
00:37:19coming and going.
00:37:22They just came out,
00:37:24so I think I can catch them.
00:37:26Lord Ue!
00:37:30Can't you chase them?
00:37:33Leave them alone.
00:37:36Do you know who they are?
00:37:38Of course I know.
00:37:40Those who think they can get in my way
00:37:42are over there and here.
00:37:44You have to chase them
00:37:46and catch them.
00:37:48I know.
00:37:52Let's go.
00:38:17Drink up.
00:38:19Aren't you going to eat?
00:38:22Then I'll eat.
00:38:24Why are you eating?
00:38:27What are you angry about?
00:38:29Why are you so serious?
00:38:31Your family was in such a terrible situation.
00:38:34Why aren't you doing anything?
00:38:36This is a place to eat soba.
00:38:38Don't interrupt me.
00:38:44Don't be silly.
00:38:46Sensei.
00:38:49The Katsukai people I know
00:38:51are generous,
00:38:53religious,
00:38:55open-minded,
00:38:57great and manly people.
00:39:00They achieved a historic peace negotiation
00:39:02that changed Japan.
00:39:08But the truth was completely different.
00:39:14They didn't do anything.
00:39:16They just laid back
00:39:18and didn't do anything.
00:39:21Excuse me.
00:39:36Tami.
00:39:38Yes?
00:39:40Why didn't you say anything?
00:39:43Even if I did, it wouldn't work.
00:39:45But we're in such a dangerous situation.
00:39:48Even if I did, it wouldn't work.
00:39:50Once you've made up your mind,
00:39:52you can't go back on your word.
00:39:55Can't go back on my word?
00:39:58Tami.
00:40:00We're in this situation because we didn't do anything.
00:40:02Sugiura.
00:40:04Yes?
00:40:06Tami.
00:40:09Please wait.
00:40:12Who are you?
00:40:14I'm a member of the Ogumi family.
00:40:18We're looking for a man
00:40:20who looks like the Son Heiji.
00:40:25We are here.
00:40:29We can't be here.
00:40:31What are you doing?
00:40:34Wait!
00:40:38Are you her employee?
00:40:40No.
00:40:42We found a man who looked like Son Heiji.
00:40:44This way.
00:40:48Come on, let's go.
00:40:53This way, Sensei.
00:40:59Sensei, this way.
00:41:01What are you doing?
00:41:06I'm surprised you know where we are.
00:41:12You're Shintaro, right?
00:41:14Hey, why did you do that yesterday?
00:41:19It's obvious, because Katsu Kaishu lost the war.
00:41:25He seems like a different person.
00:41:29When did you come here?
00:41:31Takase came here 4 days ago, and I came here 2 days ago.
00:41:34A year ago.
00:41:36Really?
00:41:44But I'm fine.
00:41:48I think I can go back to the old days on the 14th.
00:41:52As long as the future hasn't changed.
00:41:54I'm not going back.
00:41:56Why?
00:41:57Because I don't want to.
00:41:59There's nothing good about this era.
00:42:02Please don't come here.
00:42:04Wait, I have to go back to the old days.
00:42:07Why?
00:42:09Because I have to live in the new era.
00:42:14Please leave me alone.
00:42:16I won't. You're my student.
00:42:24What?
00:42:27I don't think of you as a teacher.
00:42:35What do you mean?
00:42:37In the end, you don't do anything.
00:42:44Please don't come here.
00:42:46Wait, your family is worried about you.
00:42:49My family is here.
00:42:57What? A child?
00:43:00I didn't tell Chiyo that I came from the future.
00:43:07Please don't come here.
00:43:13Please don't come here.
00:43:23Do you think Takase doesn't do anything either?
00:43:35I think so.
00:43:44You may think you're doing it right.
00:43:50You're worried about which department I should go to.
00:43:57You're worried about what I'm good at.
00:44:01You just tell me to do my job.
00:44:07You don't think about anything.
00:44:08You don't think about anything.
00:44:12That's the same as a teacher who doesn't do anything.
00:44:19I'll be back soon.
00:44:23I'll be back soon.
00:44:34I'll be back soon.
00:44:39This is the latest version of the prison sentence.
00:44:46That's good.
00:44:48The French style is different.
00:45:18The French style is different.
00:45:48The French style is different.
00:46:18The French style is different.
00:46:22It's raining in Edo, isn't it?
00:46:52Excuse me, have you seen this girl?
00:46:56Excuse me, do you know this girl?
00:47:00Excuse me, this girl's name is Eri.
00:47:02Eri!
00:47:16Where do you think you're going?
00:47:19Eri! Eri!
00:47:22What are you doing?
00:47:24He's a member of SAKURA.
00:47:27He's been living with us in Edo.
00:47:29He's a member of SAKURA, isn't he?
00:47:31Yes, he is.
00:47:33Kasuma, get out of Edo!
00:47:44Take care of this place.
00:47:48I'm counting on you.
00:47:59I don't want this to happen again.
00:48:13Mr. Katsuya, the rumors are true, aren't they?
00:48:17My rumors?
00:48:19They say a lot of things, but which rumors?
00:48:22Mr. Katsuya, you're actually on Satsuma's side, aren't you?
00:48:25I'm on Satsuma's side.
00:48:27I'm trying to destroy Mr. Tokugawa.
00:48:33You don't think about Edo at all.
00:48:36I'm a traitor.
00:48:38You're a traitor!
00:48:55Let's go.
00:49:23I'm sorry.
00:49:25Thank you.
00:49:31No matter what they say, we have to endure it.
00:49:39Are you hurt?
00:49:41No, I'm fine.
00:49:43Let's go.
00:49:48I'm fine.
00:49:55I'm fine.
00:50:19Mr. Katsuya, can I talk to you for a moment?
00:50:21Go ahead.
00:50:24This is getting more and more troublesome.
00:50:30Well...
00:50:43Drink up.
00:50:49Thank you.
00:50:51You're welcome.
00:51:16I'm a bad teacher.
00:51:21I was told that.
00:51:28I know that myself.
00:51:33I'm a bad teacher.
00:51:39But I don't know what to do.
00:51:44Especially the teaching of pregnancy.
00:51:47It's important to the future of students.
00:51:50I don't have confidence at all.
00:51:53So...
00:51:58I wonder if you can go to a university with a little higher score and a good reputation.
00:52:05Then I can be at ease.
00:52:14I don't know what I'm talking about.
00:52:20In other words, I'm a teacher who doesn't do anything.
00:52:38But Mr. Katsuya...
00:52:43He doesn't look like he's doing anything.
00:52:47In fact, he's trying to do what he thinks is right.
00:52:58It seems that various things are advancing in the future.
00:53:06For example, cars.
00:53:14That's right.
00:53:16There's something more amazing.
00:53:19There's an airplane that flies in the sky.
00:53:22You can go to the U.S. in a day.
00:53:24You don't have to go to the U.S.
00:53:26You don't have to go to the U.S. by phone.
00:53:28You haven't made any progress.
00:53:32Only people.
00:53:44I'm sorry.
00:53:55At least I've never been alone in the future.
00:54:05No matter who says what.
00:54:07Even if you don't understand.
00:54:09For someone who's trying to do what he thinks is right.
00:54:18It's not as convenient as you say.
00:54:24I don't know if it's really right.
00:54:28It may not have an answer unless it's been a few years.
00:54:35I'm in trouble.
00:54:39I'm in trouble.
00:55:10Are you numb?
00:55:13Yes, I'm a little sweaty.
00:55:16But I'm fine.
00:55:19You suddenly stood up.
00:55:21I was surprised.
00:55:24But now I've noticed.
00:55:27It's like a planetarium.
00:55:29A planetarium?
00:55:31A planetarium?
00:55:36You can't see the stars so beautifully in the future.
00:55:42The air is dirty.
00:55:44There's electricity at night.
00:55:53Hey.
00:55:57Is the future bright?
00:56:02Yes.
00:56:04The future is bright.
00:56:31The future is bright.
00:56:48Is this your first time in Edo?
00:56:50Yes.
00:56:51It's a great city, isn't it?
00:56:53Yes.
00:56:54Take a good look.
00:57:01Edo
00:57:08The Satcho army has arrived in Edo.
00:57:10The war is about to begin.
00:57:14Everything is ready.
00:57:16Please wait a moment.
00:57:19At the end,
00:57:22I don't know what I'm going to say to Mr. Katsu.
00:57:25I don't know what I'm going to do.
00:57:30I don't know what I'm going to do.
00:57:34At the end,
00:57:37I'm going to attack Edo.
00:57:44I'm not going to be stubborn anymore.
00:57:48There is no ally of Mr. Katsu in this Tokugawa family.
00:57:55There is no ally of Mr. Katsu in this Tokugawa family.
00:58:01Itabashi Nakasendo.
00:58:03The enemy forces of Naito Shunjuku in Koshu Kaido are also on the move.
00:58:09Are you serious about this?
00:58:13Our artillery is also prepared for war.
00:58:19Are you serious?
00:58:21Are you serious?
00:58:22Your ally may be in the house of a man named Yanagi.
00:58:31There.
00:58:33Go that way.
00:58:34Thank you.
00:58:52I'm sorry.
00:58:54Are you Yanagi?
00:58:57Who are you?
00:58:59I'm Masaya Takase.
00:59:02Where are you from?
00:59:04Where am I from?
00:59:06I'm Katsu Kaiju.
00:59:09Katsu?
00:59:12Go home!
00:59:16So,
00:59:18tell me.
00:59:19So,
00:59:21tell me.
00:59:23I won't let the Satcho army lay a finger on Edo.
00:59:28Yes.
00:59:30I have a favor to ask you.
00:59:33If the Satcho army attacks Edo,
00:59:37I want you to set fire to Edo.
00:59:50Mr. Katsu,
00:59:53I'm a soldier.
00:59:57I've given my all as a soldier to protect Edo.
01:00:03I won't let the Satcho army lay a finger on Edo.
01:00:19I won't let the Satcho army lay a finger on Edo.
01:00:29Mr. Katsu, you've given your all as a soldier to protect Edo.
01:00:34Is that what you want to say?
01:00:41I understand.
01:00:43If the Satcho army attacks Edo,
01:00:46I'll set fire to Edo.
01:00:49I have a favor to ask you.
01:00:51If the Satcho army attacks Edo,
01:00:53I'll set fire to Edo.
01:00:56I want you to set fire to Edo.
01:01:20What are you doing?
01:01:22This is the only way to find Elio.
01:01:24Don't mess with me.
01:01:26I'll set fire to Edo.
01:01:28I'll protect Elio.
01:01:32I'll take Elio home.
01:01:34I'm a fan of fire.
01:01:39I'm counting on you.
01:01:45There's a fire.
01:01:46There's a fire.
01:01:48Hey!
01:02:01I found it.
01:02:09This one, too.
01:02:11Look!
01:02:12Isn't it cute?
01:02:13It's beautiful.
01:02:14I knew you'd like it.
01:02:15Ta-da!
01:02:16What do you think?
01:02:18Do you think this is cute?
01:02:20It's cute, isn't it?
01:02:33Look!
01:02:40That bastard!
01:02:41He really started it!
01:02:42Get out of the way!
01:02:45Look!
01:02:46It's cute!
01:02:47It's beautiful!
01:02:49This one, too.
01:02:56There's a fire!
01:02:57It's around here!
01:02:58Wait a minute!
01:02:59Elio!
01:03:00Hurry!
01:03:01Wait!
01:03:03Elio!
01:03:04Elio!
01:03:14Get out of the way!
01:03:15Let's go!
01:03:16Hurry!
01:03:19Elio!
01:03:21Elio!
01:03:27Elio!
01:03:29Elio!
01:03:31Elio!
01:03:34Elio!
01:03:37Elio!
01:03:39Masaya!
01:03:40Are you all right?
01:03:41Why?
01:03:42I thought I wouldn't see you again.
01:03:43Masaya, I've missed you so much.
01:03:46Don't worry. We'll always be together.
01:03:50Masaya!
01:03:53I love you.
01:03:55I wanted to see you.
01:03:57I've loved you since we were in kindergarten.
01:04:01Masaya...
01:04:14I love you.
01:04:28It didn't seem to be a big fire.
01:04:31I see.
01:04:33More importantly, the soldiers are making strange movements.
01:04:38What do you mean?
01:04:44Are you okay?
01:04:57The last one is Takamori.
01:04:59The last one is Takamori.
01:05:00The last one is Takamori.
01:05:04The last one is Takamori, isn't it?
01:05:13You were jealous, weren't you?
01:05:14No, I wasn't.
01:05:16You were lonely.
01:05:17No, I wasn't.
01:05:19But Yanagi Datchi wasn't a bad person.
01:05:22He was doing his best.
01:05:23He said he changed his life when he met me.
01:05:25You were in a good mood because Eri was cute, weren't you?
01:05:28The history has changed because of you.
01:05:31Is that so?
01:05:32Yes, if it's true...
01:05:33Katsu-san!
01:05:36Katsu-san!
01:05:38Morino-san!
01:05:39I'm glad you're safe!
01:05:41Are you okay? Are you hurt?
01:05:42I'm fine.
01:05:43I'm glad you're safe!
01:05:44What's going on?
01:05:46I'm sorry.
01:05:48The last one is Takamori.
01:05:50Isn't he a stranger?
01:05:51I saw him in front of the soba shop.
01:05:53Soba shop?
01:05:54A letter from the soba shop.
01:05:56Saigo-san didn't receive Katsu-san's letter.
01:06:00Which soba shop?
01:06:12Katsu-san!
01:06:21Katsu-san!
01:06:40Welcome.
01:06:43Welcome.
01:06:46Katsu-sensei.
01:06:51Saigo-san.
01:06:55I didn't expect to see you here.
01:06:59Me, too.
01:07:01Are you alone?
01:07:03Yes.
01:07:06I came to see you secretly.
01:07:08I met someone I didn't want to see.
01:07:11Is that so?
01:07:16Come in.
01:07:24I met Katsu-sensei for the first time four years ago.
01:07:29I heard about this soba shop.
01:07:32I heard about it, too.
01:07:34I was wondering if it was good.
01:07:41How was it?
01:07:46It was worth coming here.
01:07:50That's good.
01:07:56I don't know how long I can eat this soba.
01:08:02I see.
01:08:08You remembered this soba shop four years ago.
01:08:17I remember everything I said at that time.
01:08:27Me, too.
01:08:33Me, too.
01:08:39Thank you.
01:09:03Dinner is ready.
01:09:08Thank you for the meal.
01:09:11Thank you.
01:09:13What are you eating?
01:09:16You didn't tell me anything important.
01:09:20The future will be changed if the soba shop doesn't open.
01:09:26I told you enough.
01:09:32I see.
01:09:38I went to the U.S.A. for the first time in eight years.
01:09:44I was surprised when I arrived in San Francisco.
01:09:49I received a welcome kiss.
01:09:53I was surprised when I was asked what was on my head.
01:10:03The port facilities have improved a lot.
01:10:08I was surprised at the steam locomotive.
01:10:10There were a lot of factories.
01:10:13I was surprised, too.
01:10:21What I imagined was that the people would elect the president.
01:10:29In Japan, there are a lot of stupid people.
01:10:37Everyone in the U.S.A. was thinking about the weak.
01:10:44Things have changed since I came back from the U.S.A.
01:10:50I realized that I should be a Japanese before I was a Tokugawa.
01:10:59That's why Japanese people shouldn't fight.
01:11:05If Japan improves, I don't care what people say.
01:11:10I don't care if I'm a samurai.
01:11:13I don't care if I'm a traitor.
01:11:15I don't care if I'm a traitor or a coward.
01:11:22Times have changed.
01:11:25If things continue like this, Japan will be left behind.
01:11:30It's not the time to make decisions.
01:11:34Saigo-san told me this story four years ago.
01:11:39She believes in Saigo-san.
01:11:48Excuse me.
01:11:51Tamiko-sama.
01:12:03Thank you for waiting.
01:12:05Thank you for waiting.
01:12:07I'm Tami.
01:12:15Saigo-sama's servant is here.
01:12:20He will be waiting for you at Satsuma.
01:12:27What?
01:12:29Saigo-sama's servant is here.
01:12:35What were you doing?
01:12:37I'm sorry.
01:12:39But I've already killed him.
01:12:47It's a shame to kill him, but I have no choice.
01:13:05What's going on?
01:13:23Listen.
01:13:26I'm going to tell everyone about Katsu-sensei's determination.
01:13:34Katsu-sensei's Determination
01:14:00Excuse me.
01:14:05Mikako-sama has a visitor.
01:14:20What's going on?
01:14:22I'm sorry.
01:14:24I was being cheeky the other day.
01:14:28I want to go back to the future with you tomorrow.
01:14:35But if you live with me now, you'll have a child, right?
01:14:43She told me everything and understood me.
01:14:50I see.
01:14:56I'm sorry I attacked you.
01:15:01I'm sorry.
01:15:05I had no choice but to do it.
01:15:15Katsu-san, I have a favor to ask you.
01:15:19Tami.
01:15:23Hey, Tami.
01:15:27What is it?
01:15:29Go to Tami when you're ready to sleep.
01:15:31Okay.
01:15:34Thank you.
01:15:42Hey.
01:15:45How do you feel?
01:15:47What?
01:15:54Have you ever killed anyone?
01:15:57No, not even once.
01:16:02I see.
01:16:04What about that?
01:16:06That?
01:16:08See, you have a child.
01:16:10It's a good thing.
01:16:16Don't make fun of me.
01:16:18I'm not a child like you think I am.
01:16:26Go to sleep.
01:16:37Hey.
01:16:41If Katsu-san can't stop the war,
01:16:47history will change,
01:16:51and we won't have a future to return to,
01:16:56then how will history disappear?
01:17:03I don't know.
01:17:08Are you with me?
01:17:11I'm glad you're with me.
01:17:26To be continued.
01:17:56To be continued.
01:18:26To be continued.
01:18:31To be continued.
01:18:55It's something only you can do.
01:19:01It's something only you can do.
01:19:06It's something only you can do.
01:19:11It's something only you can do.
01:19:16It's something only you can do.
01:19:21It's something only you can do.
01:19:26It's something only you can do.
01:19:31It's something only you can do.
01:19:36It's something only you can do.
01:19:41It's something only you can do.
01:19:46It's something only you can do.
01:19:51It's something only you can do.
01:20:09Kill her if you want.
01:20:13Don't worry. I'll never pull my sword down.
01:20:21What are you doing?
01:20:23Don't come any closer!
01:20:25Why?
01:20:27You don't look good in that!
01:20:29I was assigned an important role!
01:20:31What?
01:20:32A murderer?
01:20:34History is changing!
01:20:51I'm going to live here!
01:21:02Stop!
01:21:04Sensei!
01:21:15Wait!
01:21:18Shintaro!
01:21:20Sensei!
01:21:40Sensei, are you hurt?
01:21:42Are you okay?
01:21:50I'm fine.
01:21:56Wait for me!
01:22:12I'm going to win!
01:22:14I'm going to win!
01:22:20I'm going to win!
01:22:35See you.
01:22:37Be careful in the future.
01:22:40You too, Katsu-san.
01:22:43It's up to you whether we can return safely.
01:22:50Are you hurt?
01:22:58Are you hurt?
01:23:14I'm going.
01:23:16Yes.
01:23:20I'm going.
01:23:39Anno!
01:23:44What is it?
01:23:51I'm going.
01:23:56I promise!
01:24:01The students have helped me realize many things.
01:24:08I'll start over when I return to the future.
01:24:16I promise.
01:24:19I'll become a teacher who the students need.
01:24:26A teacher's job is to build the future.
01:24:34Do you promise?
01:24:40I'll protect your future.
01:24:48I'll protect your future.
01:25:00I'm glad I met you.
01:25:04Me too.
01:25:18I'm glad I met you.
01:25:29I'm going to see Numata-kun. Wait for me in the car.
01:25:32Do you know what time it is?
01:25:34I know.
01:25:37Kawabe, you've grown up.
01:25:40Well, I taught him a lesson.
01:25:49Excuse me!
01:25:51Yes?
01:25:53Where's Shintaro-san?
01:25:55Who are you?
01:25:57I'm Kawabe.
01:25:59Are you an acquaintance of Ede Kurumai?
01:26:01Yes.
01:26:03He's not here anymore.
01:26:05What?
01:26:07He left Edo to live in a quiet place, but I couldn't follow him.
01:26:13I couldn't follow him.
01:26:17You're married to Shintaro-san, aren't you?
01:26:19No.
01:26:21My husband passed away.
01:26:23This child is his child.
01:26:27What do you mean?
01:26:30Shintaro-san happened to be in the same cage as my husband.
01:26:37He brought my husband here.
01:26:41After all, my husband passed away.
01:26:44Shintaro-san has been with me since then.
01:26:52Do you know where Shintaro-san is?
01:26:56No.
01:27:02Are you okay?
01:27:05Wait a minute!
01:27:12Umada-kun!
01:27:17Umada-kun!
01:27:19Umada-kun!
01:27:26Umada-kun!
01:27:40Everyone understands, right?
01:27:42Yes.
01:27:43I'm counting on you.
01:27:45Let's go!
01:27:49Shintaro-san!
01:28:08Shintaro-san!
01:28:10Shintaro-san!
01:28:14Shintaro-san!
01:28:16Shintaro-san!
01:28:19Shintaro-san!
01:28:21Shintaro-san!
01:28:46Shintaro-san!
01:29:16Shintaro-san!
01:29:19Umada-kun!
01:29:23What are you doing?
01:29:25You came to pick me up, didn't you?
01:29:28Please leave me alone.
01:29:36I'll talk to you when I get home.
01:29:40What?
01:29:41You want to be a veteran, don't you?
01:29:45You want to be a veteran, don't you?
01:30:10I'm going back to the future.
01:30:13Shintaro-san!
01:30:18I betrayed you.
01:30:20I hurt you.
01:30:22Don't talk nonsense!
01:30:26It's for Tokugawa.
01:30:28We are Japanese.
01:30:32Why don't you understand?
01:30:35Because of me!
01:30:43Because of me!
01:31:13Shintaro-san!
01:31:28Please open the door.
01:31:43Open the door!
01:31:51You still don't understand?
01:32:13Shintaro-san!
01:32:43Shintaro-san!
01:32:45Shintaro-san!
01:33:09What is this?
01:33:11Open your eyes!
01:33:13Open your eyes!
01:33:43Open your eyes!
01:34:14What a fool!
01:34:25Stop it, Masaya!
01:34:26I'm fine.
01:34:28It's dangerous!
01:34:29I'm sorry.
01:34:34There are only two minutes left.
01:34:44Masaya, are you okay?
01:34:54Katsu, over there!
01:35:00Katsu-san!
01:35:02Don't let him escape!
01:35:08Masaya.
01:35:14I will protect your future.
01:35:22Let's go.
01:35:28We don't have time!
01:35:30Masaya, we don't have time!
01:35:32But...
01:35:40Sensei!
01:35:42Shintaro!
01:35:45Sensei!
01:35:46Shintaro!
01:35:48Masaya!
01:35:54Thank goodness.
01:35:57How many minutes are left?
01:35:59Where is my bag?
01:36:02It's in the car!
01:36:06Sensei!
01:36:08Sensei, hurry up!
01:36:12Sensei, hurry up!
01:36:42Sensei, hurry up!
01:36:57The Tokugawa era will continue.
01:37:13Let's go, Sensei!
01:37:15The Tokugawa era will continue.
01:37:17Let's go, Sensei!
01:37:40Who are you trying to scare?
01:37:46I'm sorry.
01:37:48I'm sorry.
01:37:52Stop! Stop!
01:37:54Stop!
01:37:56Stop!
01:37:58Go!
01:38:07I'm sorry.
01:38:15Edo is our town.
01:38:19I'm sorry.
01:38:41Katsu-dono was protected by the Shogun.
01:38:44I couldn't help him.
01:38:50Katsu...
01:38:53You're on Edo's side.
01:39:19Edo
01:39:44Tomorrow's attack on Edo...
01:39:50...will be cancelled.
01:40:03Katsu-sensei...
01:40:07If we were to attack...
01:40:12...would you really destroy Edo?
01:40:16I'm a descendant of Edo.
01:40:22Of course.
01:40:24I will burn Edo to ashes.
01:40:46Katsu-sensei...
01:40:52What about the soy sauce?
01:40:54Oh...
01:40:57We need to match the colors.
01:40:59Colors?
01:41:03This is a bit of a hassle.
01:41:16But we kissed!
01:41:18We kissed!
01:41:21You did.
01:41:23Did you hear?
01:41:25I thought you liked me back then.
01:41:27What about now?
01:41:29That's impossible!
01:41:31It was my first kiss.
01:41:33My first kiss.
01:41:35It was the Tsuribashi effect.
01:41:37What?
01:41:39You were so excited about the chaos in Edo...
01:41:41...that Eri's brain mistook it for your excitement.
01:41:44You're not to blame.
01:41:46That's Shintaro for you!
01:41:48Shut up!
01:42:14THE CIVILIZATION OF THE MODERN WESTERN CULTURE
01:42:16THE CIVILIZATION OF THE MODERN WESTERN CULTURE
01:42:18THE CIVILIZATION OF THE MODERN WESTERN CULTURE
01:42:20THE CIVILIZATION OF THE MODERN WESTERN CULTURE
01:42:22The civilization of the modern Western culture...
01:42:24...which aims to completely transform...
01:42:26...the spirit of the people...
01:42:28...politics, economy, and society...
01:42:30...is called civilization.
01:42:34THE CIVILIZATION OF THE MODERN WESTERN CULTURE
01:42:36THE CIVILIZATION OF THE MODERN WESTERN CULTURE
01:42:38THE CIVILIZATION OF THE MODERN WESTERN CULTURE
01:42:40THE CIVILIZATION OF THE MODERN WESTERN CULTURE
01:42:42Everyone!
01:42:44You may think the history of 140 years ago...
01:42:46...has nothing to do with this, but it's not.
01:42:50Everything is connected to the present.
01:42:54The events of that era, and the feelings of the people who lived in that era...
01:43:11Masaya-kun!
01:43:24If you can change this fate...
01:43:54Masaya-kun!
01:44:24There's no such thing as a life without an answer
01:44:36I won't be afraid of losing
01:44:40Live and show me how to go on
01:44:46Hold on tight to your heart that you can't see
01:44:52Reach out your hand and go on
01:44:56I'm counting the days gone by
01:45:10And beneath the shadow smiles are hearts that are broken
01:45:14A sign of judgment lingers near
01:45:18I'm bewitched by a vague future
01:45:22Falling back again
01:45:24Long gone, just pain and sadness
01:45:28This is the choice that you're faced with
01:45:33Blind by your own misconceptions
01:45:38Your life, let it lead you on
01:45:41Riding a mighty sword on battle
01:45:45You'll see that fate is in your hands
01:45:56When everything you placed your faith in
01:46:01Is nothing but a fading vision
01:46:06These vital signs that be within you
01:46:11Will take you to the only answer
01:46:16Even if you keep shouting, even if you know it won't reach
01:46:21We're still wishing
01:46:27Be the light, make a change
01:46:33Live the time we've been searching for
01:46:37Turn up time, take me high
01:46:43Hold on tight to the me that has no regrets
01:46:48Reach out your hand and go on
01:46:52It's up to you
01:47:03www.rimbaracer.com