Revenge - Eine gefährliche Affäre (1990) stream deutsch anschauen

  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:30We've been sailing around in Mexican airspace for ten minutes now.
00:00:40Yeah, yeah, yeah.
00:01:00Hey, have I ever shown you my cabin?
00:01:07Up to six meters away every time we're down here.
00:01:21Two, four degrees, one minute...
00:01:23Stop it, stop it. I see her.
00:01:31Two, four degrees, one minute...
00:01:43Save it for me! I had chili con carne for breakfast.
00:01:46Calm down.
00:01:47Calm down.
00:01:48This is my last flight, man. Calm down.
00:01:50Yeah, yours, not mine.
00:02:00Two, four degrees, one minute...
00:02:05I'd prefer a little more height.
00:02:07Height, you say?
00:02:08Yeah, height.
00:02:09Okay, you want height?
00:02:10I want height!
00:02:12I don't know.
00:02:16Goddamn it!
00:02:30What do you want? What do you want me to say?
00:02:36Nothing. Just don't say a word.
00:02:38I made it to an unforgettable flight, didn't I?
00:02:40You're right. I'll never forget that flight.
00:02:42The day I puked.
00:02:43You've got a total mess, you know that?
00:02:49Take care, man!
00:02:51Good luck!
00:02:55Come on, unpack!
00:02:58Okay.
00:03:00Pretty good.
00:03:02Yeah, pretty good, guys. Pretty good.
00:03:04So, this is from the girl from the exhaust bar.
00:03:08That's her.
00:03:11You promised me...
00:03:13Yeah, here's a picture of what you promised me.
00:03:18Brett.
00:03:27Take a look at this.
00:03:31This is from Tiburon Mendes.
00:03:33Mendes? Who's that?
00:03:35The guy the champagne comes from, you assholes.
00:03:38The marina had you long enough, now it's my turn.
00:03:40Come down to Mexico for a real shootout, Tibby.
00:03:43So, you and Jay are tennis partners.
00:03:46If you're offered a friendly game,
00:03:48then hide your briefcases.
00:03:53And this...
00:03:55This is from the guys.
00:03:57Because...
00:03:59We knew you were too stingy
00:04:01to buy yourself one.
00:04:17I never thought I'd have the...
00:04:20I never thought I'd have the...
00:04:22I never thought I'd have the days until this moment.
00:04:25I've always loved being here.
00:04:27But somehow, I've always done the same thing,
00:04:29all these years, over and over again.
00:04:31And now I have the chance to express myself.
00:04:36For the first time in my life, I can do something else.
00:04:41So, I'll do it.
00:04:43Yeah!
00:04:45Yeah!
00:04:48Oh, shit, guys.
00:04:50Should I tell you what I...
00:04:52Should I really tell everyone what I think of him?
00:05:01You're the best.
00:05:07It was an honor to serve with you.
00:05:14And to my surprise,
00:05:18to my great surprise,
00:05:20it's harder to say goodbye
00:05:22than I thought.
00:05:41Fuck one like the other.
00:05:47Fuck one like the other.
00:05:52I have something for you, too.
00:05:55Hey, that's...
00:05:57That's from me.
00:06:01It's pretty big.
00:06:03It's fragile, so be careful.
00:06:08It belongs to every young man.
00:06:13Go ahead, take it out.
00:06:18Is that an ass?
00:06:20Yes, an ass.
00:06:22A goodbye ass, huh?
00:06:23A goodbye ass.
00:06:24Hey, man, I'm a civilian here.
00:06:26I can have as much of it as I want.
00:06:32Oh, and remember,
00:06:34always put that thing down before you leave.
00:06:36Roger.
00:06:37So, I don't know, man.
00:06:38What?
00:06:39You flew him to Alaska for a hunting trip.
00:06:41Now he's going to persuade you to fly to Mexico for him.
00:06:44That's a stupid idea,
00:06:45that you're going to end up
00:06:46with a Mexican underworld king.
00:06:48What the fuck are you talking about?
00:06:50I'm just on vacation, man.
00:06:51I don't work for anyone,
00:06:52and I won't work for anyone, got it?
00:06:54Okay, I'm sorry.
00:06:55Hey, man, you're acting like
00:06:57I want to work for TWA or something.
00:06:59I've made up my mind,
00:07:00and I'm trying to live with it.
00:07:02So leave me alone, yeah?
00:07:03I said I'm sorry.
00:07:04Can't I even make a comment?
00:07:06Somehow it sounds like
00:07:07we're both an old couple.
00:07:08Bullshit, couple.
00:07:09What's wrong with you?
00:07:14Hast du eine Ahnung, wann du zurückkommst?
00:07:16Nein.
00:07:19Hey, nichts ist für ewig, man.
00:07:21Da hast du ausnahmsweise mal recht.
00:07:29Außer vielleicht Freundschaft.
00:07:33Und schön vorsichtig da unten.
00:07:35Ja, und hau meine Wohnung nicht in Klump.
00:07:37Hey, du kennst mich doch.
00:07:39Ja, hau meine Wohnung nicht in Klump.
00:07:45Madero.
00:07:48Ich werde an dich denken.
00:08:14Ich werde an dich denken.
00:08:45Mi cariño, lo pagaste.
00:08:55Hi.
00:08:56Hallo.
00:08:57Ich habe mich verfahren.
00:08:59Könnten Sie mir vielleicht...
00:09:01Stimmt da irgendwas nicht?
00:09:03Naja, er hat gerade ein Hufeisen verloren.
00:09:06Vielleicht können Sie mir helfen.
00:09:08Ich bin auf der Suche nach dem Haus von Senor Mendez.
00:09:11Mr. Corcoran?
00:09:13Ja.
00:09:16Mrs...
00:09:17Mendez, ja.
00:09:21Dann kann es ja nicht mehr weit weg sein.
00:09:23Richtig, das erste Tor auf der linken Seite.
00:09:26Danke sehr.
00:09:43Hi.
00:09:54Kleine Hütte, aber nett.
00:10:08Komm her.
00:10:09Danke schön.
00:10:13Vamos.
00:10:24Warte hier.
00:10:29Buenos dias.
00:10:30Guten Tag, Mr. Corcoran.
00:10:32Wir haben Sie schon vor zwei Tagen erwartet.
00:10:35Ich bin im Urlaub, ich habe mir Zeit gelassen.
00:10:38Ihr Gepäck?
00:10:39Ist im Jeep.
00:10:40Roberto,
00:10:41ve a buscar las maletas del Senor en el Jeep.
00:10:44Nicht nötig, nein.
00:10:45Ich will mir irgendwas am Strand mieten, vielen Dank.
00:10:48Wir haben schon ein Zimmer für Sie vorbereitet.
00:10:50Nein, ich würde lieber am Strand wohnen.
00:10:52Wer sind Sie?
00:10:54Roberto, gracias.
00:10:58Ich bin Cesar.
00:11:03Mr. Corcoran,
00:11:05Senor Mendez erwartet Pünktlichkeit.
00:11:08Dann müssen Sie immer hübsch pünktlich sein,
00:11:10damit Sie nicht gefeuert werden.
00:11:11Ich meine, ich bin Gast hier.
00:11:13Ist Mr. Mendez überhaupt da?
00:11:16Er ist auf dem Tennisplatz.
00:11:18Tja, vielleicht können Sie mir zeigen,
00:11:20wo ich mich umziehen kann,
00:11:21dann haben wir die Nummer hinter uns.
00:11:25Por favor, Senor.
00:11:33Das war ja ein fürchterlicher Schlag.
00:11:36Wen willst du mit so bescheuerten Dingern schlagen?
00:11:42Corcoran,
00:11:43du siehst, womit ich mich begnügen muss.
00:11:45Komm schon, hey!
00:11:46Holger, mal janzes für janzes.
00:11:48Kannst du dir vorstellen,
00:11:49was aus meinem Timing geworden ist?
00:11:51Ach, lass es.
00:11:52Lass es einfach.
00:11:53Was?
00:11:54Versuch mir nichts vorzumachen.
00:11:55Okay?
00:12:00Hey, pass auf.
00:12:01Sie spielen mit einem neuen Schläger.
00:12:03In Ordnung, wir spielen also ohne Vorgaben.
00:12:04Ich will nur den ersten Punkt aus jedem Spiel.
00:12:06So haben wir es immer gemacht.
00:12:07Nein.
00:12:08Ich bin alt genug, um dein Vater zu sein.
00:12:10Nein, wir spielen ohne Vorgabe.
00:12:11Ich spiele mit einem neuen Schläger
00:12:12und das muss reichen.
00:12:13Schache nicht mit mir.
00:12:16Verdammt, tut gut, dich zu sehen.
00:12:18Ich warte hier auf dich wie ein dummer Schuljunge.
00:12:20Wo bist du gewesen?
00:12:21Ich bin bei meiner Hütte vorbeigefahren.
00:12:23Der Hund brauchte ein bisschen Bewegung.
00:12:25Außerdem wollte ich sehen,
00:12:26ob die Einheimischen das Ding abgerissen haben.
00:12:28Ich hab dich vermisst.
00:12:29Hab mir Sorgen um dich gemacht.
00:12:31Geh nicht so mit mir um.
00:12:32Tue ich doch nicht.
00:12:34Wie meinst du das?
00:12:37Ich meine, dass ich immer daran denke,
00:12:39ob es ein Platz ist.
00:12:40Gut, vergiss es nicht.
00:12:42In Ordnung.
00:12:44Wir schlagen uns erstmal ein bisschen warm, ja?
00:12:46Nein, kein Warmschlagen.
00:12:48Lass uns spielen.
00:12:49Wie viele Spiele gewährst du mir?
00:12:52So viele wie du willst.
00:13:00Verdammt nochmal.
00:13:03Aus mir wird nie ein Tennisspieler.
00:13:05Ach, hör auf, Mann.
00:13:06So schlecht bist du doch gar nicht.
00:13:07Verarschen kann ich mich allein.
00:13:09Du kannst eben nicht verlieren.
00:13:10Das ist das Problem.
00:13:11Da hast du ein großes Wort gesagt, mein Freund.
00:13:13Das ist alles, was ein Mensch über mich wissen muss.
00:13:15Du hast recht.
00:13:17Ich kann einfach nicht verlieren.
00:13:22Das habe ich von meiner Frau gelernt.
00:13:27Guter Kaviar.
00:13:28Schlechte Manieren.
00:13:33Ich habe dir was mitgebracht.
00:13:38Für mich?
00:13:40Für dich.
00:13:49Oh, die ist wundervoll.
00:13:56Ein wunderbares Geschenk.
00:13:59Warte, die muss ich meiner Frau zeigen.
00:14:00Donde está la señora?
00:14:02Sie wird bereits geholt, señor.
00:14:04Weiß sie, dass wir essen?
00:14:05Si, señor.
00:14:06Sagen Sie ihr, wir warten.
00:14:13Sie ist ein wundervolles Mädchen.
00:14:16Manchmal denke ich, ich hätte die Mutter nehmen sollen.
00:14:19Wäre viel vernünftiger gewesen.
00:14:25Tja, ich glaube, jetzt bin ich in deiner Schuld.
00:14:28Nein, nein, nein, nein, nein, nein.
00:14:30Jetzt sind wir quitt.
00:14:31Wieso, was meinst du?
00:14:32Ja, wir sind quitt, die Pistolen.
00:14:34Sie haben dir gefallen?
00:14:36Sie haben mir sehr gefallen.
00:14:38Ein guter Anfang für uns.
00:14:40Irgendwann dieses Jahr nehmen wir die Pistolen mit nach Italien
00:14:43und lassen sie mal durchsehen.
00:14:45Das brauchen sie.
00:14:47Gut.
00:14:48Na gut.
00:14:56Verdammte...
00:14:58Hör auf, Tibby.
00:14:59Zincado.
00:15:14Es ist doch nur eine Jacke.
00:15:16Ich weiß.
00:15:18Die Amerikaner hier verzeiht immer so schnell.
00:15:21Aber glaub mir, ein Tier ohne Disziplin.
00:15:30Tja, weißt du, vielleicht ist es besser, wenn du nicht hier wohnst.
00:15:34Diese verdammte Wahl hat alles auf den Kopf gestellt.
00:15:36Bist du sicher?
00:15:37Ja, aber wir werden schon unseren Spaß haben.
00:15:40Ja, hör mal, wie wäre es mit einem Jagdausflug?
00:15:43Morgen früh, ja?
00:15:45Was?
00:15:46Wie, was?
00:15:47Was für eine Frage, dafür bin ich hergekommen.
00:15:49Weißt du...
00:15:52Dich hier zu haben ist wie...
00:15:54wie frische Luft zu atmen.
00:15:56Ich bin sehr gerne hier, das weißt du.
00:16:00Hey, wer ist denn das?
00:16:03Oh, was für ein Hund.
00:16:07Warte, bis du morgen meinen siehst.
00:16:10Also dann, bis morgen.
00:16:30Warum bist du heute nicht zum Mittagessen zu uns gekommen?
00:16:34Ich habe telefoniert.
00:16:36Mit meiner Schwester.
00:16:38Das war sehr unhöflich.
00:16:41Es war mir peinlich.
00:16:44Ich habe gedacht, du wolltest mit ihm allein sein.
00:16:48Mireille, es ging dabei nicht um Geschäfte.
00:16:51Cochran ist ein Freund von mir.
00:16:53Der sagt zu mir, was er will, und ich...
00:16:56Ich respektiere das.
00:16:59Abgesehen davon, er hat mir mal das Leben gerettet auf einem Jagdausflug.
00:17:03Ich bin in seiner Schuld.
00:17:09Es tut mir leid, dass ich unhöflich war.
00:17:16Was ist los mit dir?
00:17:20Aber das weißt du doch.
00:17:30Wir haben das jetzt schon tausendmal durchgekaut, Mireille.
00:17:34Ich will es einfach nicht.
00:17:36Ich will nicht noch ein Kind.
00:17:40Ich habe ein Dutzend Kinder gezeugt, bevor du geboren warst.
00:17:49Du hast einen wunderbaren Körper, Mireille.
00:17:52Den darf man nicht mit einem dicken Bauch verunstalten.
00:18:00Lassen wir es so, wie es ist.
00:18:05Morgen früh gehen wir mit den Hunden auf die Jagd.
00:18:08Ich erwarte, dass du da bist.
00:18:12Keine Ausrede.
00:18:25Mia, wo bleibst du? Was ist passiert?
00:18:28Es tut mir leid.
00:18:30Ich habe mich verfahren.
00:18:32Hattest du keine Karte bekommen?
00:18:34Doch, habe ich, sowas ähnliches.
00:18:36Aber ich habe mich nicht zurecht gefunden.
00:18:38Haben Sie die gezeichnet, César?
00:18:40Rocky kann sie nicht lesen.
00:18:42Was ist mit der Mappe?
00:18:44Ich habe das Beste gemacht, was ich konnte, Herr.
00:18:46Was hast du geschrieben, Mann?
00:18:48Es war nur ein Scherz.
00:18:50Ich weiß, ich weiß, Herr.
00:18:52Hey, es ist ein saukalter Morgen.
00:18:54Kannst du einen heißen Kaffee gebrauchen?
00:18:56So, so.
00:19:06Bueno?
00:19:08Si, Senor Quiñones.
00:19:10Senor Méndez.
00:19:11Si?
00:19:12Telefono.
00:19:13Wer ist es?
00:19:14Senor Quiñones.
00:19:15Ach, was Blödsinn. Sagen Sie mich, ich rufe später zurück.
00:19:18Dice que es urgente, Senor.
00:19:20Dieser verdammte Hundesohn.
00:19:22Da haben wir einen Politiker, der unfähig ist,
00:19:24uns zu treffen.
00:19:26Liebling, komm, du wirst dich erkälten.
00:19:28Nein, mir ist nicht kalt.
00:19:34Nur Huren rauchen in der Öffentlichkeit.
00:19:36Oh, Jay.
00:19:38Das ist Mireya,
00:19:40meine Frau.
00:19:42Das ist Jay Cochran,
00:19:44mein Freund.
00:19:46Tibi hat mir viel von Ihnen erzählt.
00:19:48Es wäre besser,
00:19:50Sie würden meine Seite der Geschichte hören.
00:19:52Hi.
00:19:53Hallo.
00:19:54Nein, warte, warte.
00:19:55Caesar, würden Sie mal, würden Sie mal rübergehen und sehen, ob Sie die Hunde besuchen können.
00:20:23Verdammt, was ist da so komisch?
00:20:2920.000 Dollar habe ich bezahlt.
00:20:31Für die Stammbäume, verstehst du?
00:20:35Na, gar nicht übel, hm?
00:20:37Wenn man in den Straßen von Kulikan aufgewachsen ist,
00:20:40dann weiß man das zu schätzen.
00:20:42Vollkommen egal, wo man herkommt.
00:20:43Nein, da gibt es einen Unterschied.
00:20:45Wenn ich in den Tagen einen Hund gehabt hätte, hätte ich ihn aufgegessen.
00:20:47Oh, Tibi.
00:20:48Ja, genau das hätte ich getan.
00:20:50Das ist vielleicht das, was ich mit denen auch machen sollte.
00:20:52Die sind in Ordnung, die sind nur jung.
00:20:54Ja, und 20.000 Dollar wert.
00:20:56Ist mit Quinones alles in Ordnung?
00:20:59Ist jemals was in Ordnung an der Politik?
00:21:01Caesar, nos tenemos que ir.
00:21:03Tut mir leid, Jay, ich muss weg.
00:21:05Soll das heißen, dass wir heute Abend nicht zusammen essen?
00:21:07Aber natürlich, wenn wir...
00:21:09Jay, du kommst doch zum Essen, hm?
00:21:11Ach, komm schon, komm schon.
00:21:13Du musst dabei sein.
00:21:14Bitte, Mr. Cochran, Tibis Politikerfreunde sind langweilig.
00:21:17Da hat sie recht.
00:21:18Wir machen es so kurz wie möglich.
00:21:19Und sollte dir jemand nicht gefallen, hörst du,
00:21:21dann gibst du mir ein Zeichen und raus.
00:21:25Schön, Liebling.
00:21:27Wir sehen uns dann zu Hause. Wiedersehen, Jay.
00:21:32Für das Essen heute Abend Absagen.
00:21:35Außer Ibarra und Diaz.
00:21:40Nein, nein, nein.
00:21:41Casey, Kansas City, Missouri.
00:21:44Es gibt doch Kansas City, Kansas.
00:21:46Aber wir sind aus Missouri.
00:21:47Gearbeitet haben wir in Las Vegas.
00:21:49Und da haben wir auch Porfirio und Cisco kennengelernt.
00:21:52Und weißt du was?
00:21:53Die haben uns einen Job angeboten.
00:21:59Kennen Sie Cozumel?
00:22:01Ich habe da ein bescheidenes Haus.
00:22:03Ich und Diaz.
00:22:04Da gibt's mehr Marlin als Sie je gesehen haben.
00:22:08Entschuldigen Sie, ich habe gehört,
00:22:09wir kommen aus demselben Viertel wie Ihr Mann.
00:22:11Oder die Jagd. Sie gehen lieber auf die Jagd.
00:22:13Wir haben da einen Wald in...
00:22:14In Merida.
00:22:15Merida.
00:22:16Alles, was Sie wollen.
00:22:17Tausend Enten, tausend Wachteln.
00:22:19Wann Sie wollen. Sie beide.
00:22:23Ich jage nicht tausend gleichzeitig.
00:22:28Das ist komisch.
00:22:29Ich hätte wetten können,
00:22:30Sie waren auch mal in Vietnam.
00:22:32Waren Sie nicht dabei? Nie geschossen?
00:22:34Mr. Cochran ist Pilot.
00:22:36Er ist berühmt.
00:22:37Und zwar auf der ganzen Welt.
00:22:39Jätze?
00:22:42Ja.
00:22:43Ja.
00:22:44So was in der Art.
00:22:46Wissen Sie, was das größte Ding war,
00:22:48das ich je getötet habe?
00:22:50Es war ein Jaguar.
00:22:54Der war über drei Meter lang,
00:22:56wenn Sie den Schwanz mitzählen.
00:22:58Und wissen Sie, wie ich ihn erwischt habe?
00:23:02Mit Ihrem Auto.
00:23:04Ha!
00:23:10Senor, das war wirklich verdammt clever.
00:23:16Ja, ganz recht.
00:23:18Das blöde Vieh saß mitten auf der Fahrbahn.
00:23:22Würdest du uns bitte entschuldigen, Liebling?
00:23:24Ja.
00:23:25Wir müssen jetzt über etwas Geschäftliches sprechen.
00:23:28You got her?
00:23:32Yeah.
00:23:58Uff.
00:24:01Also, Roxy, Rochelle.
00:24:03Nein, nein, nein, nein, nein.
00:24:04Ich bin Roxanne. Sie ist Rochelle.
00:24:07Aus Kansas City.
00:24:09Genau.
00:24:12Entschuldigt mich.
00:24:13Wer weiß.
00:24:19Mr. Cochran.
00:24:22Ich bin sicher, Tibby möchte, dass Sie noch nicht gehen.
00:24:27Ja.
00:24:58Hi.
00:25:09Hi.
00:25:10Hallo.
00:25:13Ähm.
00:25:15Das ist eins meiner Lieblingsbücher.
00:25:18Die Gedichte von Lorca.
00:25:21Aber Sie können kein Spanisch.
00:25:24Por el llano, por el viento.
00:25:27Caballo negro, luna roja.
00:25:30La muerte me está mirando.
00:25:33Desde las torres de Córdoba.
00:25:36Über die Ebene.
00:25:38Durch den Wind.
00:25:40Schwarzes Pferd.
00:25:41Roter Mond.
00:25:43Der Tod starrt mich an von den Türmen von Córdoba.
00:25:47Ich habe Sie doch eben mächtig überrascht, oder?
00:25:52Ich war für drei Jahre in Madrid stationiert.
00:25:55Ich war bisher nie irgendwo länger als drei Jahre.
00:25:57Und so werde ich wohl nie erfahren, was die Leute über mich denken.
00:26:03Hören Sie, Boss.
00:26:04Es ist nicht einfach gewesen.
00:26:07Ich habe mit diesen Leuten wirklich hart gearbeitet.
00:26:10Und wir stehen uns sehr nahe.
00:26:12Aber es gibt da ein Problem.
00:26:16Was für eins?
00:26:18Nun, die Dinge sind nicht mehr, wie sie einmal waren.
00:26:21Zum Beispiel 200 Millionen sind nicht mehr das, was sie mal waren.
00:26:24Und diese Leute in der Gewerkschaft sind cleverer geworden, als sie es früher waren.
00:26:28Und es sind auch mehr geworden.
00:26:30Und diese Leute, ich sage Ihnen, die respektieren den Namen Tiburon Mendes nicht.
00:26:36Für die Brüder ist alles bloß eine Geldfrage.
00:26:38Also haben sie ihr Angebot als Beleidigung aufgefasst.
00:26:44Und noch etwas.
00:26:46Der Amerikaner, auch wenn er Ihr Freund ist,
00:26:50er hat uns zweimal beleidigt.
00:26:54Das steht auf einem anderen Blatt.
00:26:57Wie haben Sie Tibi kennengelernt?
00:27:00Wie ist das passiert?
00:27:03Ich kenne Tibi nicht.
00:27:04Wie ist das passiert?
00:27:07Ich kenne Tibi schon so lange, wie ich überhaupt denken kann.
00:27:11Er und mein Vater haben zusammen Geschäfte gemacht.
00:27:15Tibi hat ihn vor dem Bankrott gerettet und sie wurden enge Freunde.
00:27:23Auf diese Weise werden hier unten die Ehen arrangiert.
00:27:34Jetzt habe ich Sie mächtig überrascht, hm?
00:27:37Ja.
00:27:40Andere nachzumachen ist nicht nett.
00:27:42Oh, ich weiß.
00:27:44Nein, nein, so war es nicht.
00:27:47Ich habe Tibi geheiratet, weil ich furchtbar in ihn verliebt war.
00:27:51All meine Schwestern waren in ihn verliebt.
00:28:02Es ist spät geworden.
00:28:04Bitte würden Sie Tibi sagen, ich war müde.
00:28:07Ja.
00:28:13Danke für das Essen.
00:28:15War mir ein Vergnügen.
00:28:29Du bist nicht besonders klug.
00:28:32Du bist sogar ziemlich dumm, Ibarra.
00:28:36Während du versuchst, mir mein Geld zu stehlen,
00:28:39akzeptiert die Gewerkschaft ein Angebot von Mendoza.
00:28:43Schon morgen werden wir eine Erklärung erhalten.
00:28:48Es wird bekannt gemacht werden,
00:28:51dass Mendoza Unterstützung bekommt.
00:28:54Du hältst eine lange Rede darüber,
00:28:58wie die Dinge sich verändert haben.
00:29:02Und du glaubst, du kannst mich belehren.
00:29:06In meinem eigenen Haus.
00:29:11Du beleidigst meinen Gast.
00:29:18Du glaubst ja vielleicht, du wärst ich.
00:29:24Fragen wir den Dummkopf da.
00:29:27Glaubst du auch, er wäre ich?
00:29:31Ja.
00:29:43Patron, wenn ich Sie beleidigt haben sollte...
00:29:47Nein, nein. Ihr beide, Ibarra. Aber euer Fehler bedeutet gar nichts.
00:29:51Ich kann, wann immer ich will, mir Unterstützung kaufen.
00:29:57Aber ihr habt keine Manieren.
00:29:59Das geht für dich und für dich.
00:30:02Nein.
00:30:04Dass mich mein Name absolut nichts bedeutet.
00:30:24Du bist verdammt klug.
00:30:26Aber noch nicht so weit, mich zu ersetzen.
00:30:29Willst du für mich arbeiten?
00:30:34Si, Patron.
00:30:36Si.
00:30:56Mach mal lauter.
00:31:10Was hältst du von Quinones?
00:31:16Er ist anständig, aber nicht sehr clever.
00:31:20Er ist ein guter Typ.
00:31:23Er ist anständig, aber nicht sehr clever.
00:31:29Wohin gehst du?
00:31:30Ins Bett.
00:31:31Nein, komm her, komm her, bitte.
00:31:34Setz dich.
00:31:44Was ist mit dir?
00:31:53Ich möchte dich etwas fragen und bitte sag mir die Wahrheit.
00:31:59Wieso hat Sisko unser Haus nicht verlassen?
00:32:03Weiß ich nicht.
00:32:06Ich war auf dem Balkon, nur Portfilio ging weg.
00:32:12Ich hab keine Ahnung.
00:32:14Vielleicht ist er früher gegangen.
00:32:16Sag mir die Wahrheit, Tibi.
00:32:21Heute Abend ist dir nichts geschehen.
00:32:27Komm her.
00:32:29Komm her.
00:32:46Wohin gehst du?
00:33:16Hi.
00:33:17Hallo.
00:33:20Ich hab das Buch mitgebracht.
00:33:22Es ist für Sie.
00:33:23Oh, eine Überraschung.
00:33:27Vielen Dank, das wird...
00:33:30Ich werd's brauchen können, weil...
00:33:32Naja, ich hab nichts zu lesen.
00:33:39Ich wollte gerade...
00:33:41Ich wollte mit Rocky einen kleinen Spaziergang am Strand machen, wenn Sie...
00:33:44Wollen Sie mitkommen?
00:33:46Ja.
00:33:48Ja?
00:33:49Rocky!
00:33:59Passen Sie auf.
00:34:02Das mag ich am wenigsten.
00:34:03Was bitte?
00:34:04Nicht zu wissen, ob er den Trick macht.
00:34:07Rocky! Rocky!
00:34:14Hat's Ihnen gefallen?
00:34:15Fantastisch.
00:34:16Komm, Rocky.
00:34:21Tibi hat gesagt, Sie wären verheiratet.
00:34:24Nicht mehr, ich war's mal.
00:34:25Geschieden.
00:34:27Was ist schiefgegangen?
00:34:30Oh, entschuldigen Sie, Sie müssen mir nicht antworten.
00:34:32Na, schon gut.
00:34:33Ich schätze, ich war mit Düsenmaschinen genauso verheiratet wie mit ihr.
00:34:36Das war keine Art, eine Ehe zu führen.
00:34:39Aber jetzt, wo Sie nicht mehr mit Düsenmaschinen verheiratet sind,
00:34:42gibt's vielleicht eine Chance für Sie und diese Frau.
00:34:44Rocky!
00:34:50Was machen Sie hier?
00:34:52Wie meinen Sie das?
00:34:54In Mexiko.
00:34:55Was machen Sie hier?
00:34:58Ganz ehrlich?
00:35:01Also ehrlich gesagt, ich habe mich gelangweilt.
00:35:04Verstehen Sie das nicht falsch,
00:35:05Tibi und ich haben immer darüber gesprochen, dass ich mal hier komme.
00:35:08Ich habe nur nicht geglaubt, dass es so schnell sein würde.
00:35:11Ich verstehe nicht ganz, wie Sie das meinen.
00:35:15Tja, wissen Sie, meine Kumpels haben mich gewarnt,
00:35:17dass das passieren würde.
00:35:19Nur war es noch nie eine Stärke von mir, Ratschläge anzunehmen.
00:35:22Ich bin genauso.
00:35:24Ach, wirklich?
00:35:29Zwölf Jahre in der Armee, da sollte man meinen,
00:35:32ich weiß nicht, ich wüsste, wie man von Montag bis Freitag durchkommt,
00:35:35aber ich...
00:35:36Oh, das Gefühl kenne ich.
00:35:39Manchmal wünscht man sich so sehr, aus einer Sache herauszukommen,
00:35:42und dann...
00:35:44Der Satz könnte von mir sein.
00:35:47Sie kommen mir irgendwie verändert vor.
00:35:50Ja, Sie meinen nicht so, wie ich mich sonst immer gebe,
00:35:52wie ein kalter Fisch.
00:35:53Nein, nein.
00:35:55Das hatte ich nicht gesagt.
00:35:57Aber es ist wahr.
00:35:59Ich bin zwar nicht gern so, wissen Sie,
00:36:01aber die Menschen, die bei uns ein- und ausgehen...
00:36:05Na ja, Sie haben es ja gesehen.
00:36:09Die Dinge sind hier anders.
00:36:11Tibi sagt, ich verstehe das nicht, und damit hat er recht.
00:36:13Wenn Sie brauchen, haben Sie mir nichts zu erklären.
00:36:20Irgendwie scheine ich verlernt zu haben, mit Menschen zu sprechen.
00:36:27Können Sie mir den Trick mit Rocky beibringen?
00:36:30Ein sehr gefährlicher Trick.
00:36:31Soll ich wirklich?
00:36:32Ja.
00:36:33Rocky!
00:36:34Ja, mein neues Opfer.
00:36:38Was?
00:36:39Ganz sicher.
00:36:42Was haben Sie gesagt?
00:36:44Ich habe gar nichts gesagt, aber er meint,
00:36:46wir sollten Ihnen die Augen verbinden.
00:36:48Nein, brauche ich nicht.
00:36:49Machen Sie schon, also los.
00:36:51Okay, okay.
00:36:56Eins,
00:36:58zwei,
00:37:00drei.
00:37:01Los, Rocky!
00:37:05Wunderbar, Rocky.
00:37:06Du bist ja so ein kluger, braver Junge.
00:37:10Oh, da haben wir es jetzt.
00:37:12Jetzt ist er voller Lippenstift.
00:37:13Nein, oh, tut mir leid.
00:37:21Ich glaube, ich habe Sie falsch eingeschätzt, Jay.
00:37:24Ich dachte, Sie wären auch nur einer von Tibis alten Freunden.
00:37:27Sie wissen schon, die spielen und immer sind Mädchen dabei.
00:37:31Also, was haben Sie von mir gedacht?
00:37:40Ich wollte raufgehen und was...
00:37:42und was trinken wollen.
00:37:43Wollen Sie mitkommen?
00:37:46Ja, aber nur kurz.
00:37:59Ich wollte mir eine Limonade machen.
00:38:01Wollen Sie auch eine?
00:38:02Ja, sehr gern.
00:38:04Kann ich Ihnen helfen?
00:38:05Nein, ich weiß, wie man Limonade macht.
00:38:17Es ist irgendwie merkwürdig hier.
00:38:19Fühlen Sie sich wohl?
00:38:22Ja, es ist nett.
00:38:32Stimmt was nicht?
00:38:33Wieso?
00:38:34Alles hervorragend.
00:38:37Sind Sie sicher, dass Sie keine Hilfe brauchen?
00:38:39Ja.
00:38:41Alles okay.
00:38:47Mist.
00:39:03Mist.
00:39:33Mist.
00:40:03Ich schätze, mein Hund will abhauen.
00:40:34Ja!
00:40:35Ja!
00:40:36Ja!
00:40:37Ja!
00:40:38Ja!
00:40:39Ja!
00:40:40Ja!
00:40:41Ja!
00:40:42Ja!
00:40:43Ja!
00:40:44Ja!
00:40:45Ja!
00:40:46Ja!
00:40:48Ja!
00:40:49Ja!
00:40:50Ja!
00:40:58Das ist auch gut.
00:40:59Ja.
00:41:00Vielen Dank.
00:41:03Mr. Cochran, are you looking for someone?
00:41:07No. Is anyone looking for me?
00:41:10No, sir.
00:41:11I can't hurt you and you can't hurt me.
00:41:14If I were to look for someone, you wouldn't care.
00:41:17Do you understand?
00:41:21Hello.
00:41:23Hi.
00:41:26I'm glad you came. I wasn't sure.
00:41:30I wasn't sure either.
00:41:33Are you mad at me?
00:41:36No.
00:41:38I'm not mad at you.
00:41:41I'm not mad at you.
00:41:44I'm not mad at you.
00:41:47Are you mad at me?
00:41:50No.
00:41:52I'm a little dissatisfied with myself.
00:41:54Why?
00:41:56Because I admitted that we lost control.
00:42:02What do you mean?
00:42:04When did we lose control?
00:42:07I'm sure it's just...
00:42:09I mean, I know why I came here.
00:42:11A nice party, hanging out with friends...
00:42:13...and having a good time.
00:42:20Then I wish you a lot of fun.
00:42:43I wish you a lot of fun.
00:43:13I wish you a lot of fun.
00:43:43I wish you a lot of fun.
00:44:13I wish you a lot of fun.
00:44:43I wish you a lot of fun.
00:45:14I wish you a lot of fun.
00:45:27Out!
00:45:29I'm sorry, but it was out.
00:45:37Alright, match ball.
00:45:43It was out.
00:45:45Hey, wait a minute.
00:45:47It was in the middle of the field.
00:45:49It was out.
00:45:50These jerks are always messing around.
00:45:52Can't you just look away?
00:45:54I have to give them a lesson.
00:45:55Yes, you, not me.
00:45:57What kind of a role is that?
00:45:59I mean, just let them win.
00:46:01No, no, not like that.
00:46:02These pipes may be important to you...
00:46:04...but I don't give a shit about them, okay?
00:46:06And by the way, I can't afford to lose 500 dollars.
00:46:12Okay, I understand.
00:46:15Alright, match ball.
00:46:36Mine, mine.
00:46:46Oh, I see.
00:46:49Are you okay, Nano?
00:46:50It wasn't on purpose, André.
00:46:53Come on.
00:46:55Good game.
00:46:56Carlos Buena.
00:46:57Thank you.
00:46:58Really good game today.
00:47:05Tell me one thing.
00:47:07Why do you want to kill all my friends?
00:47:15Maybe I don't feel right down here.
00:47:17I don't know.
00:47:18Maybe you just need a few hamburgers and pommes frites.
00:47:21Maybe.
00:47:27Again.
00:47:28What's going on?
00:47:30The Cold War continues.
00:47:32Every time we have a fight, she plays this damn music.
00:47:36She knows I hate it.
00:47:39It's the music I grew up with.
00:47:44I want to ask you something.
00:47:46Do you think Mireya is a beautiful woman?
00:47:49What?
00:47:50Yes.
00:47:53What am I supposed to answer?
00:47:55Of course.
00:48:01For a woman like her...
00:48:05...you'd do anything to keep her.
00:48:36What is it?
00:48:42Damn it, Mireya.
00:48:48Get out of here.
00:48:54What did you say?
00:49:00I didn't say anything.
00:49:04You're angry.
00:49:05I'm not angry.
00:49:06I don't know what to do.
00:49:08You're moving again.
00:49:10Then I'll say it clearly.
00:49:11We won't do anything.
00:49:12We won't forget who we are.
00:49:13And we won't forget where we are.
00:49:35Hello?
00:49:41Mateo?
00:49:47Yeah.
00:49:54Here's Jay.
00:50:00Hey, man, where the hell are you?
00:50:06I'm down in Mexico.
00:50:12Is something wrong?
00:50:17I think I screwed up.
00:50:20Come on, tell me what happened.
00:50:24I guess I fell in love.
00:50:26You guess? You fell in love? You don't do that.
00:50:29I know.
00:50:30With whom?
00:50:33With whom?
00:50:36Tibi's wife.
00:50:37What? Tibi's wife?
00:50:39How did that happen?
00:50:40I don't know.
00:50:42Man, it's only been five days.
00:50:49I think it was on the first day.
00:50:52Oh, shit. Does he know?
00:50:55Of course he knows.
00:50:56And he advised me to call you.
00:50:58Now listen to me carefully.
00:51:00Make sure you get out of there as soon as possible.
00:51:02Pack your stuff in the car, turn the front in the direction of the border and drive off.
00:51:06Did you understand that?
00:51:07You know, if you bump into a woman here, you go to a group therapy.
00:51:10But down there, that's a fat dog.
00:51:12They'll blow you away.
00:51:13Don't you know that Tiburon means shark?
00:51:16You don't play games with the boy.
00:51:19Jay! Jay!
00:51:36Carl.
00:51:41Carl.
00:51:45Carl.
00:51:56I have to go now.
00:51:57I know.
00:52:00They'll say goodbye to each other at four.
00:52:02And then he'll be home around five.
00:52:06Say goodbye to whom?
00:52:10His loved ones.
00:52:12Loved ones, friends, whatever you call it.
00:52:16This is something completely normal here.
00:52:19The facts of life.
00:52:24Would it surprise you if you knew that Tibi is the only man I've slept with?
00:52:30No.
00:52:33No.
00:52:43You want to drive away, don't you?
00:52:47Yes, I want to.
00:52:52You know, I haven't been allowed to have any wishes for a very long time,
00:52:56because I thought I wouldn't miss anything.
00:52:59But that doesn't apply anymore.
00:53:06Do you feel what I feel?
00:53:10I don't know if I have the right to feel anything that concerns you.
00:53:16Do you really believe you're taking the woman away from someone else?
00:53:21It wouldn't be wrong to see it that way.
00:53:25Yes.
00:53:29Forget about right and wrong.
00:53:31Would you spend your time with me if you had it?
00:53:36Yes, I would.
00:53:50Then don't go.
00:53:55You mustn't go.
00:54:01You mustn't go.
00:54:13Isabella, I have to ask you for a really big favor.
00:54:18Well, maybe you have to lie a little.
00:54:23I told Tibi I would visit you in Miami for a few days.
00:54:28No, no, no.
00:54:30I won't really come.
00:54:32I just want to ask you to do so if he calls.
00:54:35I don't know exactly.
00:54:37Just say I've just left or I'll spend the night at Marta's in Palm Beach.
00:54:44I know, I know it's crazy.
00:54:48I know.
00:54:52I met someone I really like.
00:54:57I'm in love, Isabella.
00:55:04Jay, may I come in?
00:55:08Of course.
00:55:10There's no one here, Jay.
00:55:15I'm on my way to a conference.
00:55:18I hope I'm not disturbing you.
00:55:20No, no.
00:55:23Would you like a drink? Water?
00:55:26Yes, of course.
00:55:28Please sit down.
00:55:30Thank you.
00:55:36Are you leaving?
00:55:43To my cabin.
00:55:48I have a better idea.
00:55:50I have to go down to Barranquilla.
00:55:52Then to Caracas for a few days.
00:55:54I wanted to ask you to fly me there.
00:55:59Damn, Tibi, I'm...
00:56:01A month ago I quit flying.
00:56:03And don't you want to fly again?
00:56:08I bet we'll have a great time together.
00:56:13I wish I could say yes, but you know...
00:56:17I've decided to go to my cabin.
00:56:22Do me the favor.
00:56:26Just do it for me.
00:56:31I can't, Tibi.
00:56:36I understand.
00:56:37Even simple pleasures...
00:56:40...can sometimes become a drug.
00:56:43So, when are you going to your cabin?
00:56:48Tomorrow morning.
00:56:49We're all leaving tomorrow morning.
00:56:51I'm flying to Caracas.
00:56:53My wife to Miami.
00:56:56And you, my dear friend, are going to Agua Pieta.
00:57:00Where even a Mexican would feel lonely.
00:57:06As I promised.
00:57:11The ticket to Italy.
00:57:13You know, because of the guns.
00:57:21I'll show you.
00:57:26Come on.
00:57:51But I only fly over the weekend.
00:58:11I love you.
00:58:31I love you too.
00:59:00I love you too.
00:59:30I love you too.
00:59:50I love you too.
01:00:10I love you too.
01:00:30I love you too.
01:00:50I love you too.
01:01:10I love you too.
01:01:30I love you too.
01:01:50Wait a minute.
01:01:52We're going to eat here.
01:01:57We're going to do everything here.
01:02:03Get out of here, Rocky.
01:02:32I love you.
01:03:00I love you too.
01:03:20I love you too.
01:03:40I love you too.
01:04:00I love you too.
01:04:20I love you too.
01:04:35I love you too.
01:04:55I love you.
01:05:14Now I can't go anywhere.
01:05:19That's not true.
01:05:27You have to go somewhere.
01:05:31I want you to stay with me.
01:06:00I love you too.
01:06:01I love you too.
01:06:02I love you too.
01:06:03I love you too.
01:06:04I love you too.
01:06:05I love you too.
01:06:06I love you too.
01:06:07I love you too.
01:06:08I love you too.
01:06:09I love you too.
01:06:10I love you too.
01:06:11I love you too.
01:06:12I love you too.
01:06:13I love you too.
01:06:14I love you too.
01:06:15I love you too.
01:06:16I love you too.
01:06:17I love you too.
01:06:18I love you too.
01:06:19I love you too.
01:06:20I love you too.
01:06:21I love you too.
01:06:22I love you too.
01:06:23I love you too.
01:06:24I love you too.
01:06:25I love you too.
01:06:26I love you too.
01:06:27I love you too.
01:06:28I love you too.
01:06:29I love you too.
01:06:30I love you too.
01:06:31I love you too.
01:06:32I love you too.
01:06:33I love you too.
01:06:34I love you too.
01:06:35I love you too.
01:06:36I love you too.
01:06:37I love you too.
01:06:38I love you too.
01:06:39I love you too.
01:06:40I love you too.
01:06:41I love you too.
01:06:42I love you too.
01:06:43I love you too.
01:06:44I love you too.
01:06:45I love you too.
01:06:46I love you too.
01:06:47I love you too.
01:06:48I love you too.
01:06:49I love you too.
01:06:50I love you too.
01:06:51I love you too.
01:06:52I love you too.
01:06:53I love you too.
01:06:54I love you too.
01:06:55I love you too.
01:06:56I love you too.
01:06:57I love you too.
01:06:58I love you too.
01:06:59I love you too.
01:07:00I love you too.
01:07:01I love you too.
01:07:02I love you too.
01:07:03I love you too.
01:07:04I love you too.
01:07:05I love you too.
01:07:06I love you too.
01:07:07I love you too.
01:07:08I love you too.
01:07:09I love you too.
01:07:10I love you too.
01:07:11I love you too.
01:07:12I love you too.
01:07:13I love you too.
01:07:14I love you too.
01:07:15I love you too.
01:07:16I love you too.
01:07:17I love you too.
01:07:18I love you too.
01:07:19I love you too.
01:07:20I love you too.
01:07:21I love you too.
01:07:22I love you too.
01:07:23I love you too.
01:07:24I love you too.
01:07:25I love you too.
01:07:26I love you too.
01:07:27You will have 50 men per day ...
01:07:34... before you die!
01:08:57♪♪
01:09:07♪♪
01:09:17¡Ya, ya, ya, calladita!
01:09:20Mira.
01:09:22Te vas a dar dos gramos de esta mierda al día.
01:09:25¿Dónde está su cuarto?
01:09:28Arriba.
01:09:29¡Llévatela, gordis, ándale!
01:09:35¡Oye!
01:09:38¿Qué quieres?
01:09:40Pues, ¿qué hago?
01:09:42¿Se la doy a los más chingones?
01:09:44¡Dásela a todo el mundo! ¡Pues qué chingada!
01:10:15Tú nunca recordaste mi nombre.
01:10:19Ramón.
01:10:22Me llamo Ramón.
01:10:25Pero ahora lo vas a aprender.
01:10:27Muy bien.
01:10:44♪♪♪
01:10:51¡Danny!
01:10:52¡Tráete la carreta!
01:10:58¡Cabrones!
01:11:01¡Qué chingaderas!
01:11:02♪♪♪
01:11:12♪♪♪
01:11:22♪♪♪
01:11:32♪♪♪
01:11:42♪♪♪
01:11:53Hayas lo que puedas por él.
01:11:55Probablemente se va a morir de todos modos.
01:11:58Y ahí veremos.
01:12:02♪♪♪♪
01:12:13¡Vete! ¡Te digo que te vayas! ¡Ándale!
01:12:16♪♪♪♪
01:12:26♪♪♪
01:12:36♪♪♪
01:12:46♪♪♪
01:12:56♪♪♪
01:13:06♪♪♪
01:13:16♪♪♪
01:13:26♪♪♪
01:13:37No te voy a lastimar.
01:13:38♪♪♪
01:13:48♪♪♪
01:13:58♪♪♪
01:14:08♪♪♪
01:14:18♪♪♪
01:14:28♪♪♪
01:14:38♪♪♪
01:14:48♪♪♪
01:14:58♪♪♪
01:15:08♪♪♪
01:15:18♪♪♪
01:15:28♪♪♪
01:15:38♪♪♪
01:15:48♪♪♪
01:15:58♪♪♪
01:16:08♪♪♪
01:16:18♪♪♪
01:16:28♪♪♪
01:16:38♪♪♪
01:16:48♪♪♪
01:16:58♪♪♪
01:17:08♪♪♪
01:17:18♪♪♪
01:17:28♪♪♪
01:17:38♪♪♪
01:17:48♪♪♪
01:17:58♪♪♪
01:18:08♪♪♪
01:18:18♪♪♪
01:18:28♪♪♪
01:18:38♪♪♪
01:18:48♪♪♪
01:18:58♪♪♪
01:19:08♪♪♪
01:19:18♪♪♪
01:19:28♪♪♪
01:19:38♪♪♪
01:19:48♪♪♪
01:19:58♪♪♪
01:20:08♪♪♪
01:20:18♪♪♪
01:20:28♪♪♪
01:20:38♪♪♪
01:20:48♪♪♪
01:20:58♪♪♪
01:21:08♪♪♪
01:21:18♪♪♪
01:21:28♪♪♪
01:21:38♪♪♪
01:21:48♪♪♪
01:21:58♪♪♪
01:22:08♪♪♪
01:22:18♪♪♪
01:22:28♪♪♪
01:22:38♪♪♪
01:22:48♪♪♪
01:22:58-♪♪♪
01:23:08-♪♪♪
01:23:18-♪♪♪
01:23:28-♪♪♪
01:23:38-♪♪♪
01:23:48-♪♪♪
01:23:58-♪♪♪
01:24:08-♪♪♪
01:24:18-♪♪♪
01:24:28-♪♪♪
01:24:38-♪♪♪
01:24:48-♪♪♪
01:24:58-♪♪♪
01:25:08-♪♪♪
01:25:18-♪♪♪
01:25:28-♪♪♪
01:25:38-♪♪♪
01:25:48-♪♪♪
01:25:58-♪♪♪
01:26:08-♪♪♪
01:26:18-♪♪♪
01:26:28-♪♪♪
01:26:38-♪♪♪
01:26:48-♪♪♪
01:26:58-♪♪♪
01:27:08-♪♪♪
01:27:18-♪♪♪
01:27:28-♪♪♪
01:27:38-♪♪♪
01:27:48-♪♪♪
01:27:58-♪♪♪
01:28:08-♪♪♪
01:28:18-♪♪♪
01:28:28-♪♪♪
01:28:38-♪♪♪
01:28:48-♪♪♪
01:28:58-♪♪♪
01:29:08-♪♪♪
01:29:18-♪♪♪
01:29:28-♪♪♪
01:29:38-♪♪♪
01:29:48-♪♪♪
01:29:58-♪♪♪
01:30:08-♪♪♪
01:30:18-♪♪♪
01:30:28-♪♪♪
01:30:38-♪♪♪
01:30:48-♪♪♪
01:30:58-♪♪♪
01:31:08-♪♪♪
01:31:18-♪♪♪
01:31:28-♪♪♪
01:31:38-♪♪♪
01:31:48-♪♪♪
01:31:58-♪♪♪
01:32:08-♪♪♪
01:32:18-♪♪♪
01:32:28-♪♪♪
01:32:38-♪♪♪
01:32:48-♪♪♪
01:32:58-♪♪♪
01:33:08-♪♪♪
01:33:18-♪♪♪
01:33:28-♪♪♪
01:33:38-♪♪♪
01:33:48-♪♪♪
01:33:58-♪♪♪
01:34:08-♪♪♪
01:34:18-♪♪♪
01:34:28-♪♪♪
01:34:38-♪♪♪
01:34:48-♪♪♪
01:34:58-♪♪♪
01:35:08-♪♪♪
01:35:18-♪♪♪
01:35:28-♪♪♪
01:35:38-♪♪♪
01:35:48-♪♪♪
01:35:58-♪♪♪
01:36:08-♪♪♪
01:36:18-♪♪♪
01:36:28-♪♪♪
01:36:38-♪♪♪
01:36:48-♪♪♪
01:36:58-♪♪♪
01:37:08-♪♪♪
01:37:18-♪♪♪
01:37:28-♪♪♪
01:37:38-♪♪♪
01:37:48-♪♪♪
01:37:58-♪♪♪
01:38:08-♪♪♪
01:38:18-♪♪♪
01:38:28-♪♪♪
01:38:38-♪♪♪
01:38:48-♪♪♪
01:38:58-♪♪♪
01:39:08-♪♪♪
01:39:18-♪♪♪
01:39:28-♪♪♪
01:39:38-♪♪♪
01:39:48-♪♪♪
01:39:58-♪♪♪
01:40:08-♪♪♪
01:40:18-♪♪♪
01:40:28-♪♪♪
01:40:38-♪♪♪
01:40:48-♪♪♪
01:40:58-♪♪♪
01:41:08-♪♪♪
01:41:18-♪♪♪
01:41:28-♪♪♪
01:41:38-♪♪♪
01:41:48-♪♪♪
01:41:58-♪♪♪
01:42:08-♪♪♪
01:42:18-♪♪♪
01:42:28-♪♪♪
01:42:38-♪♪♪
01:42:48-♪♪♪
01:42:58-♪♪♪
01:43:08-♪♪♪
01:43:18-♪♪♪
01:43:28-♪♪♪
01:43:38-♪♪♪
01:43:48-♪♪♪
01:43:58-♪♪♪
01:44:08-♪♪♪
01:44:18-♪♪♪
01:44:28-♪♪♪
01:44:38-♪♪♪
01:44:48-♪♪♪
01:44:58-♪♪♪
01:45:08-♪♪♪
01:45:18-♪♪♪
01:45:28-♪♪♪
01:45:38-♪♪♪
01:45:48-♪♪♪
01:45:58-♪♪♪
01:46:08-♪♪♪
01:46:18-♪♪♪
01:46:28-♪♪♪
01:46:38-♪♪♪
01:46:48-♪♪♪
01:46:58-♪♪♪
01:47:08-♪♪♪
01:47:18-♪♪♪
01:47:28-♪♪♪
01:47:38-♪♪♪
01:47:48-♪♪♪
01:47:58-♪♪♪
01:48:08-♪♪♪
01:48:18-♪♪♪
01:48:28-♪♪♪
01:48:38-♪♪♪
01:48:48-♪♪♪
01:48:58-♪♪♪
01:49:08-♪♪♪
01:49:18-♪♪♪
01:49:28-♪♪♪
01:49:38-♪♪♪
01:49:48-♪♪♪
01:49:58-♪♪♪
01:50:08-♪♪♪
01:50:18-♪♪♪
01:50:28-♪♪♪
01:50:38-♪♪♪
01:50:48-♪♪♪
01:50:58-♪♪♪
01:51:08-♪♪♪
01:51:18-♪♪♪
01:51:28-♪♪♪
01:51:38-♪♪♪
01:51:48-♪♪♪
01:51:58-♪♪♪
01:52:08-♪♪♪
01:52:18-♪♪♪
01:52:28-♪♪♪
01:52:38-♪♪♪
01:52:48-♪♪♪
01:52:58-♪♪♪
01:53:08-♪♪♪
01:53:18-♪♪♪
01:53:28-♪♪♪
01:53:38-♪♪♪
01:53:48-♪♪♪
01:53:58-♪♪♪
01:54:08-♪♪♪
01:54:18-♪♪♪
01:54:28-♪♪♪
01:54:38-♪♪♪
01:54:48-♪♪♪
01:54:58-♪♪♪
01:55:08-♪♪♪
01:55:18-♪♪♪
01:55:28-♪♪♪
01:55:38-♪♪♪
01:55:48-♪♪♪
01:55:58-♪♪♪
01:56:08-♪♪♪
01:56:18-♪♪♪
01:56:28-♪♪♪
01:56:38-♪♪♪
01:56:48-♪♪♪
01:56:58-♪♪♪
01:57:08-♪♪♪
01:57:18-♪♪♪
01:57:28-♪♪♪
01:57:38-♪♪♪
01:57:48-♪♪♪
01:57:58-♪♪♪
01:58:08-♪♪♪
01:58:18-♪♪♪
01:58:28-♪♪♪
01:58:38-♪♪♪
01:58:48-♪♪♪
01:58:58-♪♪♪
01:59:08-♪♪♪
01:59:18-♪♪♪
01:59:28-♪♪♪

Recommended