Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00Nous vous présentons Franken-Carpentaro.
00:07Ah oui, Polynésie allemande, je t'aime.
00:11Soleil, poudre, et le meilleur de tout, des belles femmes.
00:24Je pense que je vais me reposer.
00:27On dirait que c'est l'unique endroit au kilomètre.
00:37Ah oui, ça doit être Inga Smorgasbord avec mon déjeuner.
00:41J'y vais, Inga.
00:47Un déjeuner spécial pour le Docteur Morsostein.
00:51Tu ne vas pas manger un morceau avec moi, Inga?
00:56Merci, mais non merci, Docteur.
00:58J'aime les petits et les rouges.
01:01Comme celui-ci. Tu le sais.
01:04Alors, que penses-tu? Je suis là pour t'accompagner.
01:08Ah, oui!
01:12Bonjour, je suis Inga.
01:21Admettez-moi, qui suis-je?
01:23Oh, Loquillo! Je suis libre à 11h.
01:27On se voit alors.
01:34Je n'ai jamais eu une fille.
01:37Toutes pensent que je suis débile.
01:41Arrête de pleurer.
01:43Oh!
01:48Certains ont de la chance, d'autres non.
01:51Alors peut-être que tu peux m'aider à avoir de la chance.
01:55N'est-ce pas, garçon?
01:57Bien sûr! Je n'ai rien à faire jusqu'à 11h.
02:04Je t'appelle.
02:07Mettez-le dans la chambre des invités.
02:10Mais soyez prudents avec sa tête.
02:13Oui, maître.
02:24Je ne suis pas son type, hein?
02:26On verra bien.
02:28Quand Inga se réveillera,
02:30il y aura le corps du jardinier,
02:33mais avec moi à l'intérieur.
02:50S'il vous plaît, la toilette!
02:52La toilette!
02:55Arrêtez!
03:02Mon cerveau dans votre corps
03:04va vous pomper et vous résister.
03:08Attention, Inga!
03:10Continuez!
03:12Ça marche!
03:14Ça marche!
03:17Ça marche!
03:22Je suis un super jardinier!
03:25Oui, je le suis!
03:30Je suppose que maintenant Inga s'intéressera à moi.
03:33Hey, jardinier!
03:35Tu parles à moi, jardinier?
03:37Tu es pathétique!
03:39Regarde-toi!
03:41Les jambes petites, les plumes tombées,
03:43tu marches comme un chien.
03:46Inga ne t'écoute jamais.
03:48Laisse-moi sortir de là pour t'aider.
03:50Jamais, jardinier!
03:52Oublie-le!
03:54Maintenant, on verra qui obtient la belle fille.
04:08Qu'est-ce que tu penses d'être,
04:10cette jolie risée?
04:12Qu'est-ce que tu penses d'être, cette jolie risée?
04:21Oublie-le! Oublie-le!
04:23C'est mieux de piquer quelque chose de joli pour moi.
04:25C'est mieux de piquer quelque chose de joli pour moi.
04:26C'est mieux de piquer quelque chose de joli pour moi.
04:28Quoi? Moi?
04:30Oui, je suis un jardinier.
04:32Regarde ça!
04:42Tu vas détruire la reputation de tous les chars de jardin.
04:45Regarde ça!
04:47Regarde ça!
04:53Bonjour, je suis de la division des mauvaises dates.
04:55Bonjour, je suis de la division des mauvaises dates.
04:57J'ai vu de bonnes dates, mais la tienne n'a pas de nom.
04:59Oui, ça ne va pas très bien pour moi.
05:01Qu'est-ce que je dois faire?
05:03Tu as besoin d'un sommeil.
05:05Tu as besoin d'un sommeil.
05:07Par ici, par là, mon ami.
05:09...
05:18Oh, adoro los sombreros de vaquero !
05:21...
05:30¡Ay, soy una chica!
05:31...
05:33Ah, ¡desde que he visto como hambre!
05:36Aaaaah!
05:38Oh caray, nunca me visto bien de verde!
05:41Pero esto me servirá para confundir al Dock el tiempo suficiente hasta cambiarme a algo más comodo.
05:47O sea, yo!
05:51Oh cielos!
05:53Inda me quiere como era y no con este tonto disfraz de pájaro carpintero.
06:06C'est moi !
06:10C'est moi !
06:14C'est nouveau !
06:15Oh, mon carpenter est revenu !
06:18C'est ma fille !
06:20Oh non !
06:23C'est la fin ! La plage nous attend !
06:27Oh mon dieu ! Tu es si drôle !
06:32Je te jure que je t'attraperai, carpenter !
06:35Au revoir, mon ami.
06:56Donc vous avez déjà dominé le jeu des os et des sorcières pour les débutants ?
07:02Alors vous devriez vous régaler avec le nouveau jeu des os et des sorcières
07:07version de luxe !
07:10Ou votre vie sera une mauvaise nuit !
07:16Ça doit être un fusible, ou quelque chose comme ça !
07:18Non, quelque chose comme ça !
07:22Hey, la dame Minion a les arcs-en-ciel allumés !
07:25Allons avec elle !
07:28Cette vieille sorcière est vraiment une sorcière !
07:31Tu sais ce qu'ils disent, tu ne sais jamais qui sont tes voisins !
07:36Je suis sûre qu'elle a allumé les lumières avec un enchant !
07:39Oui, en fait, elle pourrait nous faire un enchant en ce moment !
07:44Qu'est-ce que dit le manuel des os et des sorcières ?
07:47Il dit qu'il faut attraper une sorcière pour rompre son enchant ! Allons !
07:51Tant qu'on ouvre la porte, on va courir !
07:54C'est ma partie préférée !
07:57Qu'est-ce que vous faites, petits monstres de Jamy ?
08:04Si j'avais voulu une sorcière dans mon arbre, je l'aurais demandé moi-même !
08:09Et qu'est-ce que c'est que ça ?
08:11Enfoirer mon jardin, c'est pas comme ça ?
08:14Non, nous ne jouions pas !
08:16Et il y avait une grande sorcière !
08:18Et il a volé par la fenêtre !
08:19Et nous venons de le récupérer !
08:21Vous aimez les jeux, n'est-ce pas ?
08:24Bon, il me semble que je connais beaucoup de jeux !
08:31Oh non !
08:32Arrêtez de vous moquer !
08:34Allons jouer au dîner !
08:37Voyons si vous pouvez deviner quel est le principal ingrédient !
08:49J'ai désiré jouer avec vous depuis longtemps !
08:55Alors, vous avez deviné quel est le principal ingrédient ?
08:59Dites-le !
09:00Il va nous manger !
09:02Non, il va nous cuisiner !
09:04Et il va nous manger !
09:06N'essayez même pas d'escaper !
09:08Il pleut dehors !
09:11Bon, nous seulement...
09:13On va laver nos mains pour le dîner !
09:18C'est une bonne idée !
09:19J'aime un dîner très propre !
09:22Le bain est là-bas !
09:27Petits insolents !
09:30Nous devons sortir d'ici !
09:34Nothing !
09:35Si nous ne l'arrêtons pas maintenant, nous nous tromperons après !
09:38Prenez la manguère d'Alice !
09:49Les enfants !
09:51J'ai faim !
09:54Nous sommes totalement condamnés, cuisinés et adressés !
09:58Ne mentionne pas les adressés !
10:00La chatte est occupée !
10:06Là-bas !
10:07Où est ton frère ?
10:08Il n'y aura pas dîner sans lui !
10:10Il est...
10:12Lavant ses mains !
10:14Bien !
10:15Le dîner est mieux si on est aussi propre que toujours !
10:27Ecoutez !
10:28Tout d'abord, nous allons jouer à mon jeu !
10:30Vous comprenez ?
10:32Oh !
10:33Vous êtes ennemis !
10:34Elle a des pouvoirs incroyables !
10:36C'est notre dernière chance !
10:38Le Sator Surprise est avec nous !
10:46Vous deux, venez !
10:47Nous allons jouer au jeu !
10:49On y va !
10:50On y va !
10:51On y va !
10:52On y va !
10:53On y va !
10:54On y va !
10:55On y va !
10:56On y va !
10:57On y va !
10:58On y va !
10:59On y va !
11:00Vous deux, venez !
11:01Je meurs pour dîner !
11:04Qu'est-ce que c'est ?
11:05Quoi ?
11:15C'est...
11:16servi !
11:22Où sont les carpentiers ?
11:25Nous devons le dire à Tio Loquillo !
11:34Je sais pas ce qu'il y a à dîner !
11:36Vite ! Ils nous cuisinent !
11:45Où allez-vous ?
11:46Revenez ici !
11:51Quel jeu si stupide !
11:54Ça m'a pris 6 heures à préparer ce jeu
11:57et c'est trop sombre pour jouer !
12:00Maintenant, qui va m'aider à manger le stouffage de légumes ?
12:07On ne l'a presque pas raconté !
12:09Nous devons dire à quelqu'un !
12:11La mort !
12:15Tu es l'ingrédient ultime que j'ai besoin pour mon stouffage de carpentiers !
12:20C'est à Tio Loquillo !
12:22Nous devons le dire !
12:27Donnez-le à la mort !
12:30Nous ne pourrons plus supporter des choses bizarres cette nuit !
12:32Salut !
12:33Mais quelle surprise !
12:35Tio Loquillo !
12:36On croyait que la mort te cuisinait !
12:39Un plat de stouffage pour le carpentier !
12:41Tu penses que c'est assez bon pour gagner le concours de stouffages ?
12:46Tu as beaucoup de possibilités, Morsak !
12:49On va tous goûter le stouffage de Mini !
12:54Nous ne voulons pas retourner là-bas, Tio Loquillo !
12:56Comme vous le souhaitez, ça signifie plus de stouffage pour moi !
13:06Tu sais ce que je pense, Splinter ?
13:08Que si nous continuons d'être courageux, nous pourrions gagner le concours de stouffages !
13:13Tio Loquillo !
13:43Bienvenue à la rue, phénomène ! Phénomène de phénomène !
13:46Ma mère est un phénomène ! Ta mère est un phénomène !
13:48Phénomènes et phénomènes ! Phénomènes et plus de phénomènes !
13:52En plus, la classique film d'horreur !
13:54Qu'est-ce que tu penses ?
13:56Allume la lumière, stupide !
13:58Mini, tu le fais très bien !
14:00Tu as du charisme !
14:01Du bruit !
14:02Du brillant !
14:03Et la constitution d'un contorsionniste dans une boîte de sardines, monsieur !
14:09Tu sais, c'est l'heure pour que tu travailles dans le cinéma !
14:12Je te donne l'opportunité d'un grand promenade !
14:15Oh, merci monsieur ! J'ai étudié beaucoup mon manuel d'administration !
14:20Je ne vais pas le détruire !
14:22Bien fait !
14:23L'attaque des sardines-zombies se termine en cinq minutes !
14:26Lève-la avant l'autre fonction !
14:28Et attention avec les trompeurs du cinéma !
14:31Oh, il s'est attrapé un !
14:39Oh, les sardines-zombies ! C'est juste une film !
14:44Les enfants malcriés ! Ils laissent toujours le cinéma mouillé !
14:51Les sardines-zombies !
14:59Hidez-vous dans votre siège pour voir la seconde fonction des sardines-zombies !
15:04Oh, les sardines-zombies nous attaquent !
15:35Oh, non !
15:42Oh, non ! Laisse-moi partir ! Laisse-moi partir !
15:45Tu essaies de te cacher dans la décoration, hein ?
16:05Oh, non !
16:07Il n'y a rien à craindre !
16:09C'est juste une film !
16:14Il est froid dehors !
16:17Il y avait de la lumière quand je suis entré !
16:19Maintenant, je vais devoir rester ici jusqu'à ce qu'il s'arrête !
16:24Là, tu es là, petit trompeur du cinéma !
16:28S'il te plaît, laisse-moi ici jusqu'à ce que je me calme !
16:32Qu'est-ce que tu penses ?
16:34Tu veux calmer mon cœur ?
16:36Les meilleurs trompeurs du cinéma ont essayé cette histoire !
16:39Petit pleureur !
16:41Je ne me suis pas transformé en administrateur il y a cinq minutes, trompeur !
16:45Non, non, non, écoute, je vais payer pour voir une autre film, mais ne me laisse pas dans l'obscurité !
16:49Ton argent n'est pas bon, jardinier !
16:52Tu es un trompeur du cinéma de basse catégorie !
16:55Quand mon chef s'en souviendra que j'ai retiré tes plumes de ce lieu,
16:59il me donnera sûrement une promotion !
17:06C'est suffisant !
17:08J'utiliserai la technologie extraterrestre pour t'attraper, jardinier !
17:12Mais Minnie, qu'est-ce que tu fais ?
17:15J'attrape un oiseau, jardinier, monsieur !
17:19Fais-toi un côté !
17:22Je n'ai qu'un lieu tranquille pour m'échapper !
17:25Les potes heureux de l'île des cavaliers, ça sera parfait pour calmer mes nerfs !
17:34Calme, tranquillité et paix !
17:55Minnie ! Tu n'es pas un pote heureux !
17:58Et hors de l'écran !
18:02Je vais arrêter ce trompeur du cinéma !
18:04Sente-toi et s'éloigne du danger, monsieur !
18:26Oups !
18:37Je savais que passer autant de temps au cinéma m'allait oublier mes peurs !
18:41Qu'est-ce qui t'arrive, ami ?
18:46Oui, je sais à qui tu parles !
18:48Tu m'as cherché toute la nuit !
18:51Je suis ici, monsieur !
18:52Le petit trompeur du cinéma s'est caché, mais je vais le trouver !
18:56Toi ! Tu n'auras jamais d'occurrence dans ce cinéma !
19:00Pas seulement tu m'as amarré, mais tu as brisé toutes les règles de relation avec le client !
19:06Toi, tu as... tu as...
19:09J'ai fait de ma vie un enfer !
19:11Tu as effrayé les clients !
19:13Il n'a pas accepté mon argent !
19:14Tu as refusé de te servir !
19:16Et... et... surtout, toi !
19:21Elle s'est interrompue pendant que nous voulions voir le cinéma !
19:25Et tu as interrompu le cinéma !
19:29Elle a fait tout ça ?
19:31Oh, s'il vous plaît, n'informez pas de cet incident à la table directive, monsieur !
19:34Cela signifierait mon travail !
19:37Bon...
19:38Qu'est-ce que je peux faire pour vous ?
19:42Quoi qu'il en soit...
19:44Et les rôles d'aujourd'hui, citoyen-carpentier, carpentier jurassique, et le carpentier et la trompe !
19:51Minnie, tu as les meilleures rôles de la ville, je me demande qui les choisira ?
19:57J'utiliserai mon pass pour la vie, pour voir...
20:00Toutes les films du jour d'aujourd'hui !
20:07Je vais te surveiller, carpentier, et rappelez-vous, je ne serai pas ici pour toujours !