Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00L'Oiseau Fou en Thérapie de Couple
00:08Carpintero ! Je ne te le dirai pas encore !
00:11Tu fais trop de bruit !
00:16Et ici il arrive, en traversant la piste de terre !
00:19Tu m'as entendu ?
00:25Hé ! Connectez-vous !
00:31Aïe !
00:37Bonjour, officier !
00:39Bonjour !
00:42Ce n'est pas de ma faute, madame ! Elle est folle !
00:44Je dis que c'est lui, madame, avec ses folles idées et son bruit !
00:47Ordre dans mon quartier !
00:49C'est la troisième fois en ce mois que vous deux arrivez ici pour alterner l'ordre !
00:54Vous irez à la thérapie jusqu'à ce que vous appreniez à vous comporter !
00:58Comment ?
01:01Je suis le Docteur Cerevelo, bienvenue dans ma clinique !
01:04Ça va prendre du temps, parce que la fin de hockey sera sur la télévision !
01:08Certaines personnes veulent entendre ce que le bon docteur doit dire sur votre niveau de folle !
01:14Maintenant, étape 1, regardez ces cartes !
01:17Si ils disent, disons, arbre, bien !
01:20Brocoli, peut-être !
01:21Une vache en vélo ?
01:23C'est pas si mal !
01:25Oh, je sais ! Un arbre en vélo qui va à la retraite !
01:30Un arbre en vélo qui est frappé par une planche !
01:33Un dinosaure qui mange un arbre en vélo, peut-il me donner une copie ?
01:36Tu es folle et tu seras perdue, minie !
01:40Je dois consulter mon guide médecin arbre en vélo, je reviendrai !
01:49Qu'est-ce que tu planifies, arbre ?
01:52Aidez-moi, docteur, aidez-moi, je suis en train de perdre mon niveau !
01:56Non, aidez-moi, docteur !
01:59Qu'est-ce que cela signifie, monsieur arbre ?
02:02Je ne savais pas que vous aviez deux portes !
02:09J'ai aussi deux patients qui ont besoin de beaucoup de thérapie !
02:16Pour la deuxième étape, nous allons essayer la thérapie de l'art.
02:20Vous devez créer une expression artistique de la façon dont vous vous sentez,
02:24et quand vous terminez, appuyez sur cette cloche.
02:27Je verrai votre œuvre d'art,
02:29et ainsi je pourrai comprendre ce qui se passe à l'intérieur de vos cerveaux.
02:36Vous auriez besoin d'un musée plein d'art pour comprendre votre cerveau, arbre !
02:43Mon intérieur commence à s'expandir à l'extérieur !
02:51Oh, qu'est-ce que vous en pensez ? Ici, je peux faire une œuvre d'art !
02:59Oh, capitaine !
03:07Oh, vous n'êtes pas capables de jouer !
03:16Oh, mon Dieu !
03:21Quelqu'un a fait un ding-dong ?
03:29Qui est le responsable de tout ça ?
03:32C'est elle !
03:33Vous ne pouvez pas être seuls une seconde !
03:36Il nous reste une seule solution, la thérapie de l'aversion !
03:42Ces casques monitorent tous vos sentiments.
03:46Loki et moi, nous voulons que vous frappiez la jeune dame Minnie.
03:51Oui, monsieur ! Je crois que j'adorerai cette thérapie !
03:58Bien, bien, bien, bien, bien !
04:00Vous verrez, le casque a détecté votre hostilité et a envoyé la commande de vous moquer !
04:06Ha, ha ! Ça, je vais vous montrer, arbre !
04:10Aïe !
04:12Vous voyez ? Le casque va continuer à envoyer des souvenirs à chaque fois que vous vous frappez !
04:17C'est bien ? Ha, ha, ha !
04:19Maintenant, je vous laisserai pour que vous vous soyez curés !
04:22Pourquoi es-tu si heureux ?
04:24J'ai de l'autodiscipline, arbre !
04:27Tu ne pourras rien faire pour que je m'énerve maintenant !
04:32La cucaracha ! La cucaracha !
04:35Elle ne peut plus chanter ce qu'elle aime !
04:38Quel est votre problème, nariz de banana ?
04:50Ça doit être ce qui reçoit la signal des casques !
04:55Maintenant, quand je veux frapper Minnie, ce ne sera pas à moi, mais à elle !
05:01Hé, arbre ! Qu'est-ce que c'est que cette chose amusante sur ton collier ?
05:04Oh ! C'est ta tête ! Ha, ha, ha !
05:13C'est assez ! Arbre fou !
05:24Ça ne fonctionne pas comme je le pensais !
05:28Ah, ah ! Donc l'arbre essaie de sortir avec la sienne, n'est-ce pas ?
05:32Très bien ! C'est pour sécher ta robe dans mon micro-ondes !
05:38Ne croyez pas que ça va rester comme ça !
05:41Vous, Minnie, n'êtes qu'une caricature !
05:50Ah, oui ! C'est pour l'acheter de nouveau !
05:53Et donc, je vais les donner à M !
05:58Je crois qu'ils devraient être curés !
06:05Oh, ma clinique ! Non, non ! Ma clinique !
06:11Arbre fou ! Tu ressembles à une rate mouillée !
06:14Arbre fou ! Arbre fou ! Et casseuse fou !
06:18Regardez ce qu'ils ont fait avec leur bataille de fous !
06:21Minnie, arbre jardinier !
06:23Je veux ! Je veux ! Je veux M !
06:27M'man !
06:30Je crois qu'il y a quelque chose que nous sommes d'accord, Minnie !
06:33Ce docteur et ses traitements sont fous !
06:56Arbre fou ! Arbre fou ! Arbre fou !
07:13Oui, je suis le plus connu pêcheur mondial,
07:16Smedley, Pescalos et Enlatalos, le roi du salmon,
07:19et je suis à bon point de gagner de nouveau !
07:26Vaya que feo. Nunca antes había visto un pez como tu.
07:30¿Qué eres? ¿Un tipo de arenje? ¿Un Lucio? ¿Un Hollywood?
07:36Espera un minuto, señuelo escurridizo.
07:39Tú no eres un pez.
07:42Tú eres un pingüino.
07:44Un respetable y mundialmente reconocido pescador comercial siempre devuelve a los pequeñitos.
07:56Es hora de que este muñeco regrese a la enlatadora con la pesca del día.
08:27Je sais ce que vous pensez.
08:29Un pescador mondialment reconnu et aussi pilote?
08:32Oui, je suis ce qu'on pourrait appeler un homme du Renaissance.
08:39Il fait un peu froid ici au ciel.
08:44Aéreux et bruyant.
08:46Je dois simplement activer le pilote automatique pendant que je vérifie la charge.
08:52Regressez ici, petit thief de pêcheurs.
09:00En ce vol, les pingouins sont prohibits.
09:03Je vais vous tuer de retour à la maison.
09:06Au style de Jérôme, à la fois.
09:09En ce vol, les pingouins sont prohibits.
09:11Je vais vous tuer de retour à la maison.
09:14Au style de Jérôme, à la fois.
09:26J'ai pensé que j'avais ce bébé volant parfaitement.
09:32Je sais que j'ai entendu ce bruit auparavant.
09:39Petit pingouin résistant.
09:45Au revoir.
09:53Un pescador reconnu mondialment doit se nourrir pour maintenir sa force.
10:00Je vous jure que je suis arrivé au point d'arriver.
10:05Je vous jure que je suis arrivé au point d'arriver.
10:08Un homme ne peut pas avoir un moment de paix pour s'amuser à son travail.
10:14Et restez à l'extérieur, petit thief de pêcheurs.
10:17Un homme ne peut pas avoir un moment de paix pour s'amuser à son travail.
10:20Je ne sais pas si je peux me récompenser de mon travail.
10:24Je le dis toujours.
10:32C'est une surprise.
10:35Je ne savais pas que les pingouins pouvaient voler.
10:40Je ne sais pas si je peux me récompenser de mon travail.
10:44Je ne sais pas si je peux me récompenser de mon travail.
10:50Je le dis toujours.
10:53Oui, c'est vrai, le salmon commence à fraire.
11:06Maintenant, reste en bas, sale Salmon.
11:15Quatre,
11:17Neuf,
11:18C'est bon ! Un, deux, démarrage !
11:31Je savais qu'un pilote expérimenté pourrait se perdre sans l'aide d'un map.
11:41Il vaut mieux que j'applique mon filet d'ouverture à la moitié.
11:48Très bien, petit océan, le jeu s'est terminé.
11:52Reviens ici et je t'offrirai ce que tu as gagné,
11:54tu n'as jamais vêtu un vêtement comme celui-ci.
11:59Oh, c'est drôle !
12:00J'ai l'impression d'aller vers le bas.
12:05Hotel de Cameroun !
12:06J'ai oublié de réactiver le pilote automatique.
12:12Libérer la charge.
12:13Je crois que j'ai mis la poignée à la mauvaise position.
12:15Ma belle charge !
12:18J'ai perdu ma belle charge et j'ai presque perdu mon avion !
12:21Tout cela est de ta faute, pingouin !
12:27Je vais t'attraper quand nous retournerons en terre, petit pingouin.
12:37Qu'est-ce qu'il y a ?
12:38Oh, c'est drôle !
12:39Je suis un ingénieur !
12:40Je suis un ingénieur !
12:41Je suis un ingénieur !
12:42Je suis un ingénieur !
12:44Je suis un ingénieur !
12:45Je suis un ingénieur !
12:46Je suis un ingénieur !
12:47Mais qu'est-ce que c'est ?
12:48Hé, reviens ici, petit déserteur !
13:10Oh non, pas ça !
13:12Reviens ici, petit pirate du ciel !
13:14Quand je te mets mes mains dessus, je...
13:23Tu vas me tuer, petit pirate !
13:45Chut !
13:58Ah ! Qu'est-ce qu'il se passe ici ?
14:04Oh non, je ne peux pas dormir avec l'attaque de Hippo de la Morsa !
14:15Non !
14:16Il est trois heures du matin et les voisins ont besoin de dormir !
14:20Oh, un oiseau fou !
14:22C'est la malédiction familiale des Hippos !
14:29Non !
14:33Tu as presque détruit mon trophée, la meilleure botique suède !
14:37Ouf !
14:42Ma grand-mère disait que la seule courir, c'est de se mettre sur la tête et...
14:49prendre un gout d'eau !
14:53Laisse-moi t'aider ou tu ne me laisseras jamais dormir !
15:02Maintenant, je dois te porter ces bottes !
15:06Ça va fonctionner, on va pouvoir dormir ensemble !
15:09Confie en moi !
15:10C'est bon, je vais confier en toi !
15:19Arrête de bouger et bois de l'eau !
15:24C'est bizarre !
15:25Carpin !
15:27Tire-toi de là !
15:28Tire-toi de là !
15:34Un instant, ma tante Fern savait curer son Hippo en s'endurant la respiration !
15:38Hey, Morsa, je sais comment te curer de ton Hippo-duper-pooper !
15:43Non, pas plus, Carpintero, tes anecdotes sont dangereuses !
15:47Je me curerai seul !
15:49Tu ne pourrais pas curer même une antique !
15:53Arrête de bouger et bois de l'eau !
15:55Ma tante Fern savait curer son Hippo en s'endurant la respiration !
16:06C'est bon, Morsa, maintenez-le juste comme ça !
16:09Maintenant, dites-moi quelle heure c'est ?
16:12C'est quartier pour...
16:16Sorillo !
16:19Maintenez-le et ta respiration aussi !
16:23Maintenez-le ! Maintenez-le ! Je vous jure que ça ne va pas sonner ce que vous avez là-bas !
16:30Non, non, pas comme ça ! J'ai brisé la malédiction des Hippoclèches !
16:39C'est suffisant ! Tire-toi de là, Carpintero ! Tu es une malédiction !
16:47Toi ? Toi, tu es pire que n'importe quel attaque de Hippo !
16:51C'est bon ! Je sais quand les gens ne m'apprécient pas ! Bonne nuit !
17:04Qu'est-ce que je dois faire ?
17:08Bou... Hippo... Bou... Hippo...
17:15La morse continue de s'essayer de s'en sortir du Hippo !
17:19Je suis ce que le docteur a recommandé !
17:25Il n'y a pas de soucis...
17:28Hippo !
17:43Le final s'approche...
17:46Au moins, j'ai encore mon cher et brillant trophée !
17:58Bou... Hippo... Bou... Hippo...
18:06C'est inutile d'espanter ! C'est inutile d'essayer de respirer ! C'est inutile d'aller boire de l'eau !
18:11Attendez un instant ! Les Hippoclèches sont si mauvais qu'ils ont peut-être besoin de faire les trois choses en même temps !
18:20Non ! Non, Carpintero ! C'est tout ce qui me reste !
18:26Le soleil va sortir, Morse, et aucun d'entre vous n'a pu dormir !
18:32Je vous laisserai tomber, à moins que votre Hippo vous entende !
18:41Peux-je ?
18:47Peux-je ? Prêt !
18:49Respiration prête ! Lâche inflable !
18:51Juste ajouter de l'eau !
18:55Maintenant, qu'est-ce qu'il y a dedans ?
19:04Prenez de l'eau, c'est prêt ! Ça doit être suffisant !
19:08Bonjour, je suis le livre des records, et j'ai entendu que quelqu'un était prêt à rompre le record des Hippoclèches !
19:14C'est lui !
19:15Bon, si en réalité il rompt le record, j'aimerais présenter à la victime la fortune, ce chèque pour un million de morlacs !
19:22Un million de morlacs ? Bien sûr !
19:26Il y a l'ultra-super-mega-Hippo-pooper, quelque chose comme ça, mais je suis son agent, et j'aurai besoin d'une partie de l'argent !
19:32Tu n'auras rien, Carpintero ! Je vais rompre le record mondial des Hippoclèches !
19:38Oui, bien sûr que oui !
19:45Très bien, je pense que je vais voir cet homme à la rue Mable, qui peut siffler avec son pied !
19:50Oh non ! Attends ! Attends ! Attends, s'il te plaît ! Je peux le faire !
19:55Je n'ai qu'une minute ! Je n'ai qu'une minute !
19:57Ah ! Bon, au moins maintenant je pourrai rassembler mes lèvres !
20:03Que l'air de bien dormir !
20:10Ah non ! Maintenant le Hippo, je l'ai !